Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
03:10ساكين
07:14انتظروا.
07:16انتظروا.
07:18انتظروا.
07:20انتظروا.
07:22انتظروا.
07:24انتظروا.
07:26انتظروا.
07:28انتظروا.
07:30انتظروا.
07:32انتظروا.
07:34انتظروا.
07:36انتظروا.
07:38انتظروا.
07:40انتظروا.
07:42انتظروا.
07:44انتظروا.
07:46انتظروا.
07:48انتظروا.
07:50انتظروا.
07:51انتظروا.
07:52.
07:56.
08:14.
08:17.
08:18.
09:26شكرا
10:36شكرا
10:42اشتركوا في القنة
10:44أيها الأمريكة الأمريكة.
10:45وإنسان أنا.
10:47الآن للمسائيلة.
10:49أحيانا أو أن أحمق يا أغلافر.
10:52أحيانا الأمريكة.
10:56أستغلق.
10:59إلينا سؤالنا.
11:03إلينا سيكون مراجعة إلى térmiche.
11:05أيها الأمريكة الأمريكة مراجعة.
11:07للتعطير الكوار.
11:09لقلال مريكة.
11:12لؤماء مثلت عذاق.
11:14.
11:16.
11:18.
11:20.
11:22.
11:24.
11:28.
11:30.
11:32.
11:34.
11:36.
11:38.
11:40.
11:42ماذا تقولون بذلك؟
12:12موسيقى
12:42موسيقى
13:12موسيقى
13:28موسيقى
13:34موسيقى
15:52أقول لكي أتجب أن أردتك
15:57أحياناً
16:00يجب أن يكونون بحقًا
16:02لا يتعلمون بحقًا
16:05أنت تقول لكي
16:07أنت تحصل على الناس
16:09أقول لكي
16:11أحياناً
16:13أحياناً
16:15أحياناً
16:16أحياناً
16:17أحياناً
18:10يجب أن يكون هناك محاولة في الوصف
18:16لا يوجد محاولة
18:34أعطيك أعطيك
20:32أريد أن أتركتك في المنزل.
20:34أريد أن أتركتك في المنزل.
25:18اهرّااااااااااااااااaaa
25:21أفضل أبي
25:31أفضل أبي
25:32أط pseudos أبي
25:34أطرف أبي
25:36أَيٓЫЫ
25:39أَيٓЫЫ
25:41أَفضل أبي
25:48خلالة
26:01حادث
26:06انتهى
26:36موسيقى
27:06موسيقى
27:36موسيقى
27:40Duvardaki delikleri
27:42alçıyla hallederiz
27:43موسيقى
27:44Koltukları da değişiriz
27:46
27:47köy yerinde bu koltuk olacaktı
27:50sırtıma bir saman çöpü
27:52batar mıydı
27:54موسيقى
27:55موسيقى
27:55موسيقى
27:56нопroyum
27:56lan oğlum
27:58bu kadar konuşanın bir icraatı
28:00olur mu
28:01ne kim
28:02anan beni niye gönderdi
28:04zannediyorsun
28:05Abdül
28:35وغلاء بالتغالق على المحافة?
28:39ايش؟
28:43حسناً؟
28:45ايش؟
28:46ايش؟
28:47ايش؟
28:48ايش؟
28:50ايش؟
28:51ايش؟
28:52ايش؟
28:53ايش؟
28:54ايش؟
28:56لا أصح؟
28:57ايش؟
29:01بادي مرحبت بشكل احساً؟
29:05ان يتنظر الهيئة.
29:09انه يبدو كبير.
29:12انه ينجح وليسي.
29:15ولدتك الآن أصبحت في الهيئة؟
29:18أنتظر الهيئة؟
29:21أنتظر الهيئة.
29:23أنتظر الهيئة.
29:25أنتظر الهيئة جدا.
29:28أنتظر الهيئة.
29:30لكنه يتعجل فقط.
30:02إليه.
30:32إنك أنت مانت مستعروضا إن دائماً.
30:35إذا كنت مستعروض قديم أدفعه سبب.
30:37أين أني آخوني الضغط بأس .
32:36كانانا haber vermek lazım
32:40eve gitmesin
32:41verdim
32:43ben diyorum sen herkesi anlatıyorsun
32:48diye yok diyorsun
32:49işin içinde herkes var
33:07Hüseva Türkiye'deki uyuşturucu işini yönetiyor
33:10bütün imalatçılar emrinde
33:13sevkiyatı bizzat kendisi yapıyor
33:16ortağ Lazzya
33:19mallar onun gemisiyle geliyor
33:21Polat Alemdar
33:25Lazzya'nın müstakbel damadı
33:28piyasadaki bütün rakipleri o temizledi
33:31öldürerek
33:33malları
33:36gümrükten geçiren
33:38Tuncay Kantercu
33:41sadece uyuşturucu işini değil
33:44devleti soyan herkesin işini yapıyor
33:47bilhassa sağlık sektöründe
33:50dur kafam döndü
33:53daha bunlar iceberg'in görünen kısmı
33:55kimin?
33:57iceberg
33:57hani şu titaniğin çarpıp da
34:00buz gibi sulara gömüldüğü buzul kütlesi
34:03sen deli misin lan?
34:05beni susturmak için bu iftirayı bana attılar
34:09ben onların çarklarının dişlisine sıkışan çomak olduğum için
34:13beni devre dışı bırakmaya çalışıyorlar
34:16mühim değil
34:19beni öldürsünler
34:20ki daha önce
34:22babamı öldürdüler
34:24gömüldüğü yeri ayrıntısıyla tarif edebilirim
34:28ama
34:31benim çocuğumdan ne istiyorlar?
34:36ne çocuğu?
34:38Hüsreva'nın kızı Nazo
34:39yani sözlü
34:41karnında benim çocuğumu taşıyor
34:44hıh
34:46hıh
34:47ıh
34:48ıh
34:49ıh
34:53ıh
34:54ıh
34:55ıh
34:56ıh
34:57ıh
34:58ıh
34:59ıh
35:01ıh
35:01ıh
35:03ıh
35:05ıh
35:07ıh
35:08ıh
35:09ıh
35:10ıh
35:11ıh
35:12ıh
35:12ıh
35:13ıh
35:13ıh
35:14ıh
35:15ıh
35:16ıh
35:17ıh
35:18ıh
35:19ıh
35:20ıh
35:21ıh
35:22ıh
35:23ıh
35:24ıh
35:25ıh
35:26Ne ağası Şeyh Muz?
35:28El kadar kıza sözümüz geçmiyor. Ne ağası?
35:32Estağfurullah ağam. Cahillik edip tecrübe etmiştir.
35:36Bir şey bir şey yetmiş mi o itle?
35:40Haş ağam tövbe.
35:42Ulan Şeyh Muz. Senin bu kafa çevirmelerin hiç hoşuma gitmiyor ya. Neyse.
35:49Neyse.
35:59Buyur Kirvem. Hayırdır bu saatte?
36:02Ağam sana işim düşmüş.
36:04Söyle güzel kardeşim. Ankara'dan gelen başımız üstüne.
36:09Ağam bizim arkadaşlar var. Gelip senin elini öpmek istiyorlar. Bir süre İstanbul'da işleri var. Destur ver gölgende serinlesinler.
36:16Gelenler sığ mıdır derin midir?
36:20Haddini bilecek kadar sığ, dibini bulamayacak kadar derindir ağam.
36:25Bu sıralar başım biraz kalabalık Kirve. Nasıl yapsak?
36:30Ağam sana yükleri olmaz. Piyasaya girmek istiyorum ben. Kart vizitini ver ki kimse bunlar da nereden çıktı demesin. Sen onlara yeğenim dersen onlar da seni ağlarabilirler.
36:41Eyvallah Kirve. Neyse o. Sen olmasan bizim Ankara'da çilemize kim katlanır?
36:49Estağfurullah. O senin ağabey. Var mı bir emrim burada?
36:52Estağfurullah. Ricaım olur.
36:54Şafak sökünce yanında olurlar ağam. Gelen paladır. Suyu aynı bizim Dicle gibi dikine akar. Sen yol verirsen yatağını bulur.
37:03Gelsin bakalım Kirve. Gözlerinden öpmüşüm.
37:06Hürmetle ağam.
37:11Cammuz. Bir pala varmış. Sen onu tanıyor musun?
37:16Yüzünü görmüştüm yoktur ama namını çok duymuşumdur.
37:33İyi geceler.
37:41İyi geceler.
37:48Neredesin bu saate kadar?
37:51Dışarıdaydım.
37:52Dışarıdaydım.
38:11Beğendin mi?
38:12Güzel.
38:19Geleceğinden haberim yoktu. Bilsem daha erken gelirdi.
38:26Bu fotoğrafları gündüz çekemez misin?
38:29Neden bu kadar tediginsin?
38:30İstanbullu bilmiyorsun sen.
38:34Öğreniyorum işte.
38:36Sana lazım olmayacak şeyleri öğrenmeye çalışma Safiye.
38:42Babalık gibi mi?
38:45Çok uykusuzum.
38:46Müsaadenizle uyumak istiyorum.
38:47Çok uykusuzum.
38:48Müsaadenizle uyumak istiyorum.
38:50Çok uykusuzum.
38:51Çok uykusuzum.
38:52Müsaadenizle uyumak istiyorum.
39:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:50Hadi bakalım.
39:51Hadi bakalım.
39:52Hadi bakalım.
39:55Felluce'de neler oluyor?
39:57ABD askerlerine karşı kimler savaşıyor?
40:00ABD'ye karşı sadece şiirlerin karşı koyduğu yazılması, söylenmesi ne kadar doğru?
40:08Ayaklanıp silaha sıradanların hemen hepsini bir bütün olarak görmek yanıtıcı olur.
40:13Savaşanları şu gruplara ayırabiliriz.
40:15Suriye destekli gönüllü bazçılar.
40:19Bunların çoğulluğu Felluce'de Arap Milliyetçisi ve Suriye İstihbarat Örgütü'nün el muhaberat tarafından destekleniyor.
40:27Suriye'nin amacı ABD'nin Irak bataklığından çıkıp kendi üzerine gelmesini önlemek.
40:33Suriye'de Felluce'den göçmüş çok sayıda Arap Milliyetçisi vardır.
40:40İslamcılar, tek parça değiller.
40:43Vahabilileri Suudi Arabistan'ı destekliyor.
40:46Bunun da amacı Suriye'yle aynı.
40:49ABD'nin Irak bataklığından çıkıp Suudi Arabistan'ı büyük Orta Doğu projesi kapsamında demokrasi kılıfıyla işgal etmesini önlemek.
40:58Şii, Emel, Hizbullah sempatisinde olup cihat için savaşan gönüllü unsurlar.
41:05El-Kaide.
41:06El-Kaide.
41:07El-Kaide.
41:08El-Kaide.
41:09El-Kaide.
41:10El-Kaide.
41:11El-Kaide.
41:12El-Kaide.
41:13El-Kaide.
41:14El-Kaide.
41:15El-Kaide.
41:16El-Kaide.
41:17El-Kaide.
41:18El-Kaide.
41:19El-Kaide.
41:20El-Kaide.
41:21El-Kaide.
41:22El-Kaide.
41:23El-Kaide.
41:24El-Kaide.
41:25El-Kaide.
41:27El-Kaide.
41:28El-Kaide.
41:29El-Kaide.
41:30El-Kaide.
41:31El-Kaide.
41:32El-Kaide.
41:33El-Kaide.
41:34El-Kaide.
41:35El-Kaide.
41:36El-Kaide.
41:37El-Kaide.
41:38El-Kaide.
41:39El-Kaide.
41:40El-Kaide.
41:41El-Kaide.
41:42El-Kaide.
41:43El-Kaide.
41:44El-Kaide.
41:45El-Kaide.
41:46El-Kaide.
41:47El-Kaide.
41:48El-Kaide.
41:49El-Kaide.
41:50El-Kaide.
41:51El-Kaide.
41:52El-Kaide.
41:53El-Kaide.
41:54El-Kaide.
41:55El-Kaide.
41:56El-Kaide.
41:57تريد leaks سعيد
41:59تريد تتميش executives
42:04تريد امام المصدراء
42:09س الرئيس الانترح Moving
42:13تريد annual irreرق
42:16وقت terminar
42:19وبعد يحدث اتش yellow
45:18ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة.
45:48ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قنقر
46:18ترجمة نانسي قنقر
46:48ترجمة نانسي قنقر
47:18ترجمة نانسي قنقر
49:26شكرا
49:28شكرا
49:34شكرا
49:36شكرا
49:44موسيقى
49:46موسيقى
50:14موسيقى
50:16موسيقى
50:18موسيقى
50:20موسيقى
50:22موسيقى
50:24موسيقى
50:26موسيقى
50:28موسيقى
50:30موسيقى
50:32موسيقى
50:33موسيقى
50:34موسيقى
50:35موسيقى
50:36موسيقى
50:38موسيقى
50:39موسيقى
50:40موسيقى
50:41موسيقى
50:42موسيقى
50:43فقط ترجمة لها جميلة.
50:45إجلح انها السبب، سأتصعد للحلاة ،
50:50والظامان لكنها دائماً سقطة لاحقاً فقط.
50:53لديك حالي حالياً.
50:56ربماً لاحقاً مرة أيضاً.
50:59قلناك ستنزع.
51:02حسنًا.
51:04حالياً.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended