Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago
Transcript
00:02:42المترجم compte
00:03:03الذكير
00:03:05ملاحظة
00:03:35لا ترجل الانجاج
00:03:39هؤلاء
00:03:42هؤلاء
00:07:49ويقرأ لكي يتعطي دماغ.
00:07:52تتعطي.
00:07:58ويتحرق الى القطب الى الانتحابة.
00:08:02مانعزة في المدرسة.
00:08:04ويقرأ بكيه من المصططة.
00:08:07ويقرأ بكيه من الموضوع.
00:08:10ويتحرق الى الانتحابة.
00:08:13ويقرأ بكيه منك.
00:08:14ويقرأ بكيه منع المدرسة.
00:08:18أكرر جميعاً أنتقيه لكم.
00:08:33أشهدned عليكم.
00:08:36أحضر كل جديد حديثي.
00:08:39أمريكي تحضرت طريقة أصالحية Ridge.
00:08:42تم جديد بجرد السبس وعقد شديد.
00:13:14الله عنه
00:13:18顺بيني سنسل
00:13:19bak yemin et
00:13:21ne olur
00:13:21bir daha
00:13:21ya Elif
00:13:23yapma ya
00:13:24şu beni
00:13:25soktuğun durumlara
00:13:25bak
00:13:26zaten zor günler
00:13:28geçiriyoruz
00:13:28şimdi yine
00:13:29bir şey çıkacak
00:13:30falda
00:13:30ondan sonra
00:13:31çıkışın
00:13:31içinden
00:13:32ne olursun
00:13:33diyorum
00:13:34ihtiyacın
00:13:34var
00:13:35ya kötü
00:13:35bir şey
00:13:36çıkarsa
00:13:36Elif
00:13:36artık
00:13:38neyin
00:13:39iyi
00:13:39neyin
00:13:39kötü
00:13:39oldu
00:13:40umurumda
00:13:40değil
00:13:40dengem
00:13:41bozuldu
00:13:42Canan
00:13:42iyi
00:13:43de
00:14:55مالذي.
00:14:57الكثير من البراغ الملاحظة.
00:15:02المحصة المزيدة الدماءة والانترابة المجلة.
00:15:08قدرز هدينا نفسها من النهاية.
00:15:14إذا كان أخذنا سفرنا باتتك
00:15:19لدينا عبارة
00:15:21لدينا عبارة
00:15:23لدينا عبارة
00:15:36لدينا عبارة
00:15:44افتولي
00:16:14فشريد
00:16:20فشريد
00:16:34ابتÜLAY
00:16:38ابتÜLAY
00:16:40لنذهب
00:17:04ترجمة السيارة
00:18:34لديك
00:18:37ولديك
00:18:42كن
00:18:46وجبه
00:18:50لديك
00:18:51ثم
00:18:51لديك
00:18:56لديك
00:19:00لديك
00:19:01الأشياء
00:19:03مُلو있는 الى البحرhar Filip من خلاص المرضى خطأimat الجنية.
00:19:07خطأ الى البحر المموضة تنم بركيز Poss paقف،
00:19:10الواحد والله بيتşa ق inspir 2013م.
00:19:13مُلويفة نفرطة التمر معهين المخلص لا تعطيلjing.
00:19:16شارك ب甕ك ترجمبر،
00:19:20شلام ، الأرض بضحصيلها الصارج 03 OR Herman فطرة 0acies therapy الشناب وليسا تعطيلين Wik QUE الموضوع degli حيث decyn.
00:19:23اشتركوا في القناة.
00:19:53اشتركوا في القناة.
00:20:24امرأت الاستخابة.
00:20:28ما يعملت بيها في قبل؟
00:20:32مرة أخرج.
00:20:33أدوال أخرجكم.
00:20:35سألتكم برنام يصب بيه.
00:20:38أين وقتها بيه؟
00:20:41.
00:20:48.
00:20:51انا وظرة على الا resource .
00:20:54.
00:20:55.
00:20:56.
00:20:57.
00:20:58.
00:20:59إلى أن بتنظرizens .
00:21:01.
00:21:02.
00:21:03.
00:21:04.
00:21:05.
00:21:06.
00:21:07.
00:23:09اه! اه!
00:23:39اه!
00:23:42اوہ!
00:23:43اوہ!
00:23:46اوہ!
00:23:47اوہ!
00:24:02اوہ!
00:24:04اوہ!
00:25:41لماذا؟
00:31:32öbürünü vereceğim kucaklarına
00:31:35peki sonra
00:31:37sonra en büyük oluock
00:31:39sefir
00:31:41önce sefir
00:31:43sonra en büyük
00:31:46surdan dışarı çıkmak iyi bir şey mi bilmiyorum halit
00:31:50hakkımızda hayırlısı
00:33:31وفي نأب لا يمكنني أن أتركتني
00:33:33انتهاء بسرعة طلالة عامة
00:33:38شعر للتنثمت
00:33:40من حيث مساعدة الإنسان
00:33:43ولا يمكننا هو حيث
00:34:01موسيقى
00:34:31موسيقى
00:34:33موسيقى
00:34:35موسيقى
00:34:37موسيقى
00:34:39موسيقى
00:34:41موسيقى
00:34:43موسيقى
00:34:45موسيقى
00:34:47موسيقى
00:34:49موسيقى
00:34:51موسيقى
00:34:53موسيقى
00:34:55موسيقى
00:34:57موسيقى
00:39:55موسيقى
00:40:25موسيقى
00:40:55موسيقى
00:41:07موسيقى
00:41:25موسيقى
00:41:37موسيقى
00:41:43موسيقى
00:41:45موسيقى
00:41:47موسيقى
00:41:49موسيقى
00:41:51موسيقى
00:42:03موسيقى
00:42:05موسيقى
00:42:17موسيقى
00:42:19موسيقى
00:42:25موسيقى
00:42:27موسيقى
00:42:29موسيقى
00:42:37موسيقى
00:42:39موسيقى
00:42:41موسيقى
00:42:43ترجمة نانسي قنقر
00:43:13ترجمة نانسي قنقر
00:43:43ترجمة نانسي قنقر
00:43:49ترجمة نانسي قنقر
00:43:51ترجمة نانسي قنقر
00:43:53ترجمة نانسي قنقر
00:43:59ترجمة نانسي قنقر
00:44:05ترجمة نانسي قنقر
00:44:15ترجمة نانسي قنقر
00:44:17ترجمة نانسي قنقر
00:44:19ترجمة نانسي قنقر
00:44:25ترجمة نانسي قنقر
00:44:27ترجمة نانسي قنقر
00:44:31موسيقى
00:44:32موسيقى
00:44:44صندوق جيرahfightر
00:44:56لاحظت
00:45:26يا sen neden benim Polat'la birlikte olmamı
00:45:28istiyorsun ya konunun benimle ne alakası
00:45:30var sen kimi seviyorsan
00:45:32ben onunla birlikte olmanı isterim
00:45:34aa
00:45:34eğer başka bir iş
00:45:38yapıyor olsaydı yani ne bileyim
00:45:40avukat hakim
00:45:42mühendis başka bir iş işte
00:45:44onunla evlenirdin değil mi
00:45:46galiba
00:45:48gerçi bir teklif de yok
00:45:52ama
00:45:52belki de sen onun mesleğini değiştireceksin ne biliyorsun
00:45:56olur mu ki
00:46:00Polat
00:46:11konuşacaklarımız var
00:46:26çok
00:46:30çok
00:46:30çok
00:49:27موسيقى
00:49:30موسيقى
00:49:31يعني فعل
00:49:34قنуть
00:49:35السير
00:49:36المباوري
00:49:41المشباز
00:49:46موسيقى
00:49:48ما
00:49:50وسارة
00:49:52السير
00:49:54موسيقى
00:49:56موسيقى
00:49:57تنسلت لكي تنسلت لكي لا تنسلت لكي بيسر
00:50:06تنسلت لكي لا تنسلت لكي
00:52:05شكرا
00:52:21نسرين
00:52:33...ما bu erkek ذات Çakır.
00:52:41نسلي...
00:52:43...buna iyi sahibi Çakır.
00:52:44Zamanı gelince sahibine vereceksin.
00:52:49Sahibi kim?
00:52:52O biliyor.
00:52:55Çok ağır ama.
00:52:58Sen taşırsın.
00:53:00Çok yorgunum Çakır.
00:53:03...سن قدررسن.
00:53:08–بني hiç yalnız bırakma olur mu?
00:53:12–Ben gülümü hiç bırakmam.
00:53:14–Sen benim gülüm değil misin?
00:53:33–Beni yalnız bırakma, ne olursun.
00:53:57–Ne açıklaması bu?
00:53:58–Ne bileyim herhalde ameliyat bitti.
00:54:00–Tamam, tamam.
00:54:03–Bu ne açıklaması?
00:54:04–Ben söyledim.
00:54:06–Ameliyat bitmemiş diyorlar.
00:54:08–Memati, biraz daha sabır. Az kaldı.
00:54:12–Usta, niye nereye gittiğimizi söylemiyorsun?
00:54:16–Ben söyledim.
00:54:18–Ameliyat bitmemiş diyorlar.
00:54:20–Memati, biraz daha sabır. Az kaldı.
00:54:24–Usta, niye nereye gittiğimizi söylemiyorsun?
00:54:28–Artık yaralanmak yok.
00:54:34–Artık yaralanmak yok.
00:54:36–Artık yaralanmak yok.
00:54:38–Artık yaralanmak yok.
00:54:40–Artık yaralanmak yok.
00:54:52–Artık yaralanmak yok.
00:54:54–Artık yaralanmak yok.
00:54:56–Artık yaralanmak yok.
01:01:00.
01:01:02.
01:01:04.
01:01:06.
01:01:08.
01:01:10.
01:01:12.
01:01:14.
01:01:16.
01:01:18.
01:01:20.
01:01:22.
01:01:24.
01:01:26.
01:01:28.
01:01:30.
01:01:32.
01:01:34.
01:01:36.
01:01:38.
01:01:40.
01:01:42.
01:01:44.
01:01:46.
01:01:48.
01:01:50.
01:01:52.
01:01:54.
01:01:56.
01:01:58.
01:02:00.
01:02:02.
01:02:04.
01:02:06.
01:02:08.
01:02:10.
01:02:12.
01:02:14.
01:02:16.
01:02:18.
01:02:20.
01:02:22.
01:02:24.
01:02:26.
01:02:28.
01:02:30.
01:02:32.
01:02:34.
01:02:36.
01:02:38.
01:02:40.
01:02:42.
01:02:46.
01:02:48.
01:02:50.
01:02:52.
01:02:53.
01:02:54.
01:02:56.
01:02:57.
01:03:10.
Be the first to comment
Add your comment