Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Zerhun - Episode 20
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30Her rüzgarda adın etmiş, her taşında hasret işlenmiş
00:00:40Yağmurlar iner sessiz avlularda, toprak kokusu sarar her biri rüzgarla
00:00:51Adını taşır su, akar dar yollarda Mardin sana yemin etmiş, dön gel bağırma
00:01:03Mardin sana küsmemiş ah yar Gönlüme seni işlemiş ah yar
00:01:16Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş ah yar
00:01:26Baba
00:01:44Ben mi geldim baba?
00:01:51Hayat, kızım
00:01:54Evet, evet ben geldim
00:02:00Bırakma annemi baba, gitme kal bu sefer
00:02:10Hayat
00:02:22Hayat
00:02:23Yaman amca sen misin?
00:02:25Evet, benimsen o kızım
00:02:32İyi misin?
00:02:34Yaşıyorum birazcık
00:02:38Başım olsun
00:02:39Başım olsun
00:02:40Tamam, hemen hemşire ablalarını çağıracağım
00:02:44Seni çok güzel tedavi edecekler, hiçbir şeyin kalmayacak
00:02:46Tamam mı?
00:02:47Anlaştık mı?
00:02:57Hiçbir şey almayacak tamam mı?
00:02:59Yalsın üstüne bir şey
00:03:01Senle bir konuşabilir miyiz?
00:03:19Anne
00:03:20Korkma kızım, korkma annem için buradayım ben
00:03:26Sana hiçbir şey almayacak tamam mı?
00:03:28Ben konuşup geleceğim
00:03:30Bak Zerhun
00:03:45Geçmişte ne yaşadığınızı bilmiyorum
00:03:48Belki iyi bir arkadaştınız
00:03:50Belki de iyi bir sevgili
00:03:51Ama şu anda bu adam benim kocam
00:03:54Anladın?
00:03:55Berfin
00:04:01Bizim geçmişimizde
00:04:05Seni endişelendirecek hiçbir şey yok
00:04:08Yaman bey yardımseverliğini biraz fazla gösteriyor, o kadar
00:04:16Ve inşallah da daima kocan olarak kalır
00:04:26Benim ilgilenmem gereken bir kızım var
00:04:28Yine ne yılanlık yaptın da
00:04:41Kadını kaçırdın
00:04:43Sen uslanmayacak mısın?
00:04:47Arifin
00:04:48Bir yılanlık yapmadım Yaman
00:04:49Sadece canımın çok sıkıldığını söyledim ona
00:04:50Bence sen de
00:04:51Oğlunla daha fazla ilgilenmelisin
00:04:52Anladın?
00:04:53Okey
00:05:03Hayatın
00:05:05Hayatın yanına hemen beni göndereceksiniz
00:05:07Sabaha kadar hayatı koruyacak ve bana bilgi verecek
00:05:09Anlaşıldı mı?
00:05:10Hayatın yanına hemen beni göndereceksiniz
00:05:11Hayatın yanına hemen beni göndereceksiniz
00:05:12Hayatın yanına hemen beni göndereceksiniz
00:05:25Sabaha kadar hayatı koruyacak ve bana bilgi verecek
00:05:29Anlaşıldı mı?
00:05:31You're a little bit.
00:05:48You're a little bit too.
00:05:50It's a little bit too, I'm a little bit too.
00:05:53You're a little bit too.
00:06:01Hi.
00:06:15Well, we'll put the pass on.
00:06:17Then we'll make a good breakfast.
00:06:20Good morning, Sevda.
00:06:23How are you?
00:06:24How's your feeling?
00:06:26Well done, Sevda.
00:06:26Good to see you.
00:06:28You're a nice.
00:06:29Well, I'm not going to stop.
00:06:32I'm not going to go back to my dinner.
00:06:35I'm going to drink my dinner.
00:06:36I'm going to eat the soup.
00:06:37I'm going to have a drink of water.
00:06:39I'm going to have a drink of water.
00:06:41Let's go over here and now we're going to get home.
00:06:46We'll go home.
00:06:48Halil.
00:06:49Buyur Aam.
00:07:09Bu akşam konaktaki tüm çatışanlarla birlikte yemek yiyeceğiz.
00:07:13O nerden çıktı baba?
00:07:18Herkes çok dağıldı.
00:07:27Kaygıları var.
00:07:29Tüm çatışanlarla birlikte yemek yiyeceğiz.
00:07:33Söyle ona göre yemekleri hazırlasınlar.
00:07:37Tamamdır Aam.
00:07:48Çocuklar bittiyse siz de oturun çekin sandalye hadi.
00:08:01Uzun zamandır böyle birlikte yememiştik.
00:08:16Bu aile annemin ölümünden sonra lanetlendi.
00:08:21O günden beri böyle pek sık araya gelemiyoruz.
00:08:25Zenan.
00:08:26Eksikliklerimizi biliyoruz.
00:08:28Ama annenin meselesini şimdi buradan aşma doğru mu?
00:08:34Yılan avına yavaşça yaklaşır ve zehirini akıtır.
00:08:49Çok güzel oldu vallahi böyle.
00:08:52Hep birlikte olalım.
00:08:53Ağzımızın tadı bozulmasın.
00:08:55Ağzımızın tadı bozulmasın.
00:08:57Nurgus.
00:08:58Dostum.
00:09:29Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:09:59Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:10:29Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:03Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:05Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:07Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:11Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:15Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:17Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:19Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:23Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:25Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:27Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:29Zerhun Hanım'a ben davet ettim.
00:11:31Zerhun Hanım'a ben davet ettim.
00:11:33Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:35Zerhun Hanım'ı ben davet ettim.
00:11:37Zerhun Hanım'a ben davet ettim.
00:11:39Zerhun Hanım'a ben davet ettim.
00:11:41Zerhun Hanım'a ben davet ettim.
00:11:43Zerhun Hanım'a ben davet ettim.
00:11:44Zerhun Hanım'a ben davet ettim.
00:11:45Zerhun Hanım'a ben davet ettim.
00:11:45Oraya...
00:11:47... tek bir şey için gelirim Yaman.
00:11:51Hepinizin gözlerinin içine bakıp...
00:11:54... intikam yemini etmek için.
00:12:13Babam bugün bu konağın içinde olan herkesi yemeye davet etti.
00:12:23Zerhan Hanım da bu konakta yaşadığına göre bizim misafirimiz.
00:12:28Kendisini ben davet ettim.
00:12:38Zor zamanlarda geçiyoruz.
00:12:40Çok gerildik.
00:12:45Bu çatı altında ayrımız gayrımız olmaz.
00:12:50Misafirimiz otursun.
00:12:54Oturmaz mısınız?
00:13:10Hizmetçiler masanın bu tarafında değil, bu tarafında otursaydı değil mi? Hani bu taraf aile bölümü ya.
00:13:19Yengecim, Zerhan Hanım hizmetli değil, misafirimiz.
00:13:32Misafirimizle oturduğuna göre birkaç kelam edelim.
00:13:36Yaman'ın geçirdiği kaza, iyileşme süreci gerçekten bizi gerdi ve üstü.
00:13:46Bu çatı altında zor günler geçiriyoruz.
00:13:52Başta özellikle benim ailem ve bu çatı altında yaşayan emektarlarımız ve geniş aşiretimizle büyük bir aileyiz.
00:14:03Büyük aile güçlü olmamız için kişisel savaşlardan kaçmalıyız.
00:14:13O yüzden bugün hep birlikte bu sofranın başındayız.
00:14:18Daha ileriye güçlü, kuvvetli olmak için bu yemek hayırlara vesile olur.
00:14:33Kesinlikle babacığım.
00:14:36Birlik olmak çıkar savaşına girmeden birbirimize destek olmalıyız.
00:14:48Afiyet olsun.
00:14:50Selam WOW
00:14:52Herdzie
00:14:58HerŞey
00:14:59Selam
00:15:00Bilal
00:15:04Onlar
00:15:05Bir
00:15:06Kirmi
00:15:07S castle
00:15:08Kirmi
00:15:09Buradan
00:15:10Bir
00:15:11S姐
00:15:14Bit
00:15:15Kin
00:15:18Pim
00:15:19What did you do?
00:15:22What did I do?
00:15:23Is it that you gave me to help me?
00:15:26Is it that you gave me?
00:15:27You gave me a child to save you.
00:15:30You gave me one child.
00:15:32You gave me one child by himself?
00:15:33You gave me one child and one girl to save you.
00:15:38You gave me one child.
00:15:41I have to say that you gave me one child...
00:15:46...but I can say...
00:15:49Why don't you bring a home to bed, if we could just bring a home to our house I love you.
00:16:02Why don't you bring a home to my mom?
00:16:04I'm sorry, did you bring a home to your house you have for me?
00:16:08He?
00:16:09Do you love me?
00:16:11Do you love me?
00:16:12Yes, you know, become my home to my home.
00:16:16Hence the Ridoulas.
00:16:20But He was finite.
00:16:24Just give me some pretty much
00:16:28women Canadians,
00:16:33just don't give her.
00:16:40That whole couldn't do it
00:16:44or she took
00:16:46...Halli İbrahim sofrasından...
00:16:48...onlar da faydalanacak.
00:16:57Canım paylaşma demiyorum ki, tabii ki de paylaşacaksın ama...
00:17:05Ben çalışacağım biraz, çalışma odama gideceğim Pervink...
00:17:15Was done by Chu.
00:17:20It was beautiful.
00:17:26It was atenedole.
00:17:30It was a funny meal of course it was
00:17:33has been ugly with luck to the end.
00:17:36People are like this.
00:17:38It is a very good point to me and everyone's face to the house to meet his ears.
00:17:46I'm trying to put it on the ground.
00:17:49It's just the thing that you want to do.
00:17:53It's your own conversation with your wife.
00:17:59I think you all have a good story that you don't have a good story.
00:18:04I would like to talk to you about the reason why I am here, I have a house.
00:18:18I am at the table, I am at the table, I am at the table,
00:18:25I am at the table, I am at the table.
00:18:30This is a beautiful thing.
00:18:34I am so wondering why I have somebody else to know.
00:18:37Why should I have been here to you?
00:18:40Well, I can never do that for me since the last year.
00:18:44I will never leave you alone, you step up to wherever you are.
00:18:48No, I am here for you.
00:18:56You can't defeat the siege of the day.
00:19:00It is not my fault, you are a man.
00:19:02I'm not a man.
00:19:05Aina olmak
00:19:06böyle bir şey ama
00:19:07kopamamak.
00:19:12Biri hata yapsa
00:19:13bile
00:19:13anne, baba,
00:19:17kardeş
00:19:17bu bağlar çok güzel bağlar.
00:19:29Teşekkür ederim.
00:19:31Her şey için.
00:19:33Niye?
00:19:38Bana o kadar iyi geliyorsun ki.
00:19:42Yanındayken
00:19:43nefes aldığımı hissediyorum.
00:19:46Ayrıca
00:19:46bu konakta kaldığın için de sağ ol.
00:19:49Ayrıca
00:19:50bir şey.
00:19:50Ayrıca
00:19:51bir şey.
00:23:23Bir şey daha soracağım yanlış anlamazsan.
00:23:26Estağfurullah tabi buyurun.
00:23:31Sizin Emir'le böyle biraz fazla samimi gibisiniz.
00:23:35Aranızda bir şey yok değil mi?
00:23:39Her şeyin merak ettim ondan bir sorayım dedim.
00:23:43Siz ne diyorsunuz?
00:23:45Siz ne diyorsunuz Zelen Hanım?
00:23:47Böyle bir şey mümkün olamaz.
00:23:50Emir Bey'le biz yakın değiliz.
00:23:53Ben burada sadece görevlerimi yerine getiriyorum.
00:23:58Buradaki işim bittikten sonra zaten vakfa tekrar döneceğim.
00:24:02Başka hiçbir durum yok.
00:24:03Şimdi izininizle ben kahvaltı edeceğim.
00:24:08İyi çalışmalar size.
00:24:09Peki.
00:24:10Günaydın.
00:24:11Günaydın.
00:24:11Günaydın.
00:24:16Günaydın.
00:24:17Günaydın.
00:24:18Günaydın.
00:24:19Günaydın.
00:24:19Günaydın.
00:24:20Günaydın.
00:24:21Günaydın.
00:24:25Günaydın.
00:24:25Günaydın.
00:24:25Günaydın.
00:24:26Günaydın.
00:24:26Günaydın.
00:24:27Günaydın.
00:24:27Günaydın.
00:24:27Günaydın.
00:24:28Günaydın.
00:24:28Günaydın.
00:24:29Günaydın.
00:24:29Günaydın.
00:24:29Günaydın.
00:24:29You're a very scared for me, you're a little girl, you're a little bit more.
00:24:34You're a good student, I'll do it in?
00:24:37It's not good at all.
00:24:40I need a more, when I'm saying something.
00:24:43The
00:24:48one of my wife is getting out on the bank,
00:24:51I think I don't know how to get out,
00:24:53I know where they can come.
00:24:55Okay, I'll take you easy.
00:24:59But what happened to you, tell me.
00:25:04Yaman'un hafızası yerine geldi.
00:25:08Artık burada kalamam.
00:25:12Yeni annemden yardımcı istedim.
00:25:15Ama bu belgeleri olmadan bana inanması çok zor.
00:25:19İşte evlilik belgeleri, boşanma kayıtları...
00:25:22...bunların bana attığı iftiraların belgeleri...
00:25:25...hayatın doğum raporları falan var.
00:25:27Annem onları görürse bu sefer bana inanır.
00:25:31Onun yardım olmadan buradan çıkamam Bülcan.
00:25:35Tamam, ben götürürüm.
00:25:36Ama şu anda herkesin gözü benim üstümde.
00:25:39Bugün de çıkarsam çok dikkat çekerim.
00:25:42Ben en iyisi yarın alışverişe giderken çıkayım götüreyim olmaz mı?
00:25:45Olur, olur tabii.
00:25:47Sağ ol canım benim.
00:25:48O zaman yarın sabah benim odaya gel, ben hazır ederim dostları.
00:25:51Tamam, merak etme.
00:25:53Tamam, hadi gel.
00:25:57Oğlum, bak okulda dayak yiyip yanıp karşıma gelirsen...
00:25:59...bu defa seni ben dögerim.
00:26:00Ya baba ne yapayım?
00:26:01Okulda benden daha güçleri var.
00:26:02Oğlum ne demek ne yapayım?
00:26:03Yok mu orada taş maş?
00:26:04Al vur vur kafalarına, bacaklarına, ayaklarına...
00:26:05...kır onlar ya.
00:26:06Tamam baba.
00:26:07Ha şöyle.
00:26:08Oğlum dik dur biraz aferin sana.
00:26:09Of.
00:26:10Ne oldu amca olur sabah sabah.
00:26:11Valla ne olsun amca ol ya.
00:26:12Ya gece yorgunluktan yemek yemeden uyumuşum.
00:26:13Sabaha kadar gözümün önünden kebaplar bir oraya gidiyor...
00:26:15...bir oraya gidiyor.
00:26:16Sabahın o dert tırman var.
00:26:17Bak okulda...
00:26:18...bir oraya gidiyor.
00:26:19Bak okulda dayak yiyip yanıp karşıma gelirsen...
00:26:20...bu defa seni ben dögerim.
00:26:21Ya baba ne yapayım?
00:26:22Okulda benden daha güçleri var.
00:26:23Oğlum ne demek ne yapayım?
00:26:24Yok mu orada taş maş?
00:26:25Al vur vur kafalarına, bacaklarına yakalanma...
00:26:26...kır onlar ya.
00:26:27Tamam baba.
00:26:28Ha şöyle.
00:26:29Oğlum dik dur biraz aferin sana.
00:26:30Of.
00:26:31Ne oldu amca olur sabah sabah.
00:26:32Ne oldu ya?
00:26:33Ya gece yorgunluktan yemek yemeden uyumuşum.
00:26:36Sabaha kadar gözümün önünden kebaplar bir oraya gidiyor...
00:26:39...bir oraya gidiyor.
00:26:40Sabahın o dert tıp mangalı yaktırdım.
00:26:43Yemek yersin ha?
00:26:44Yeriz yeriz.
00:26:45Hadi gel.
00:26:46Gel.
00:26:57Amca olu.
00:26:58Şeyhimiz hala çok tehlikeli.
00:27:00Ona göre temkinli olmamız gerekiyor.
00:27:03Çünkü saldırarak geri adım atmayacağı belli.
00:27:06Biz daha çok saldırırız amca ola.
00:27:09O zaman geri adım atmak zorunda kalır.
00:27:12Zaten bütün kovzlar bizim önümüzde.
00:27:15Bacımın mevzusu üzerinden üzerine daha çöp edeceğiz.
00:27:19Daha önemlisi tüm lojistik bizde.
00:27:22Yollar, silah, gelen mallar, çıkan mallar hepsi bizim kontrolümüzde.
00:27:28Amca oğlu su konusunu unutma.
00:27:31O konu çok önemli.
00:27:34Onları en çok oradan sıkıştıracağız.
00:27:37Suyu elimize alırsak tarımı elimize almış oluruz.
00:27:42Tarımı elimize aldıktan sonra zaten gerisi gelir.
00:27:45Yalnız amca oğlu.
00:27:47Şeyhimizi çok da küçümsemememiz gerekiyor.
00:27:48Çünkü dış yatırımları çok fazla.
00:27:50Büyük işler olan yerinde.
00:27:51Mali konuda da ayıver.
00:27:52Daha önemlisi tüm lojistik bizde ise...
00:27:54...tüm resmi bilimler de onlar yerinde.
00:27:55İstediği kadar elinde olsun amca oğlu.
00:27:56Bizde yürek var yürek.
00:27:57Gerekirse daha çok savaşacağız.
00:27:58Daha da çok güçleneceğiz.
00:27:59Kağıt, güvenlik...
00:28:00...tüm her şey onların elinde geçince...
00:28:02...bu da onları daha büyük yapıyor.
00:28:03Kağıt, güvenlik...
00:28:04...tüm her şey onların elinde geçince...
00:28:05...bu da onları daha büyük yapıyor.
00:28:06O yüzden ne yapacağız amca oğlu?
00:28:07Biraz duracağız.
00:28:08Şöyle şu an!
00:28:09Zaten bu ne kadar...
00:28:10...şöyle bilimler de onlar yerinde.
00:28:12İstediği kadar elinde olsun amca oğlu.
00:28:15Sizde yürek var yürek.
00:28:17Gerekirse daha çok savaşacağız.
00:28:18Daha da çok güçleneceğiz.
00:28:22Kağıt, güvenlik...
00:28:25...tüm her şey onların elinde geçince...
00:28:27...bu da onları daha büyük yapıyor.
00:28:29O yüzden ne yapacağız amca oğlu?
00:28:30Biraz duracağız.
00:28:32Şüvey, Şüvey.
00:28:34I am sorry, you are sorry.
00:28:36You are sorry, I am sorry, the death of you is listening to us.
00:28:38That's my age.
00:28:40I am sorry, I am sorry.
00:28:41You should be left.
00:28:42I am sorry, I'm sorry to be left.
00:28:43You should be right there.
00:28:45Why, you are asking for the next?
00:28:47You are sorry.
00:28:50Let us últimos our hearts, everyone has got.
00:28:53It's a good Gracias, everyone are telling me.
00:28:57You should have gone away.
00:29:01You should have done my children.
00:29:02I am sorry, I am sorry.
00:29:04Let's go.
00:29:05Are you ready?
00:29:09Let's go.
00:29:12Let's go.
00:29:16Let's go.
00:29:35Zerhun...
00:29:38Zerhun'un bir kızı var oğlum, senin kızın.
00:29:40Ne?
00:29:42Ne diyorsun sen Mine abla?
00:29:45Sana bunları daha önce diyemediğim için özür dilerim.
00:29:49Sana Zerhun'un hatisini yollayacağım.
00:29:53Onu bulduk.
00:29:55Başka gerçekleri de bulacaksın.
00:29:58Affet beni oğlum.
00:29:59Hello? Hello?
00:30:06Mine Abla?
00:30:29Buyurun Yaman Bey.
00:30:33Halil, sana çok önemli bir soru soracağım. Müsait misin?
00:30:38Tabii müsaitim.
00:30:40Mine Hanım'ı aradım ama ulaşamadım. Çok önemli bir konu soracaktım.
00:30:45Ha, anladım tabii. Bilmiyorsunuz. Mine öldü.
00:30:52Mine öldü mü?
00:30:55Kansere yakalandı.
00:30:58Yani intihar etti. Acılarına dayanamadı diye düşünüyorum.
00:31:05Tamam Halil, anladım. Başımız sağ olsun.
00:31:09Dostlar sağ olsun.
00:31:24Hayırdır bacım, bir sıkıntın mı var?
00:31:27Yok abi. Telefonda da söyledim ya zaten. Bir sıkıntı yok.
00:31:32Sadece neyi nasıl planlıyorsunuz diye bir konuşmak istedim seninle.
00:31:38Bazı planlar yapıyoruz tabii ki.
00:31:40Bizim de kendimize göre planlarımız var. Sen hiç yalnızsın babacığım.
00:31:44Abi, karşımızdaki çok büyük bir düşmandır.
00:31:49Neyi nasıl yapacağı, ne yapacağı hiç belli olmaz. O yüzden çok dikkatli olmamız lazım.
00:31:55Hırsız yakalanmayınca kral olur derler.
00:32:00Bugüne kadar alavereyle, dalavereyle milletin servetine çöktü, kanına girdi.
00:32:05Ama bu sefer bitti. Onu bu sefer bitireceğim. O bitmeden bize huzur yok.
00:32:10Yok.
00:32:12Büyüklerin savaşı da büyük olur abi.
00:32:14Biz o savaşa çoktan hazırız da.
00:32:17Ama şimdi çıkacak bir savaşın yangını hepimizi kül eder.
00:32:22O yüzden yavaş yavaş hareket edeceğiz. Akıllı oynayacağız.
00:32:27Çünkü bu diğerlerine benzemez.
00:32:31Nasıl yani? Neye benzemez?
00:32:35Bugüne kadar tüm mücadelelerimizi silahlarla kazandık ama Şerzanoğulları öyle değil.
00:32:43Onların kaleleri biraz güçlü.
00:32:47Daha önce yaptığımız gibi vurarak, kırarak alamayız.
00:32:50Daha stratejik bulacağız oyunumuzu.
00:32:53Benden istediğin bir şey vardır. Yani benim yapmamı istediğin bir şey.
00:32:57Var. Şimdilik konakta kalacaksın.
00:33:02Çünkü içeride birine daha ihtiyacımız var.
00:33:05Ama Musa yeğenimi al bize getir biraz bizde kalsın.
00:33:10Şu sizin boşanma düzeni üzerinden biraz yürüyelim.
00:33:14Yaman'la Şeyh Muza'nın kalbine girelim.
00:33:17Nasıl yani? Oğlumu size mi getireceğim?
00:33:21Bizde kalacak. Musa'mız koskoca ailenin tek torunu.
00:33:25Aynı zamanda bizim de yegenimiz, bizim de torunumuz.
00:33:29Mezarlıklar zamansız ölen insanlarla dolu.
00:33:34O yüzden Şerzanoğulları tek tek göçüp giderken her şeyin sahibi Musa olacak.
00:33:42Bunlar da onun farkında.
00:33:44Musa'yı mı kullanacaksınız abi?
00:33:46Ha? O zaman Yaman size topyekun saldırır.
00:33:51Ya sen getir gerisine karışma.
00:33:53Alt tarafıyla dayısının dedesinin yanına getireceksin çocuğu ya.
00:33:57Kendi çocuğumuzu mu kaçıracaksın?
00:33:58Tövbe tövbe.
00:34:00Ağabey, bak insanın evladı söz konusu olduğu zaman gözü döner anlıyorsun.
00:34:06Yaman'ın da gözü dönecektir evladı olduğu için.
00:34:09Evlat dediğin bizim de yegenimiz.
00:34:11Sen getir gerisine karışma ama kimseye bir şey belli etme.
00:34:17Her şey doğal olacak. Anladın?
00:34:20O yüzden sen uygun bir zamanda Musa'yı al getir, kimseye bir şey söyleme.
00:34:24Peki abi, sen istediğin gibi olsun.
00:34:30Ben en ilk zamanda size Musa'yı getiririm.
00:34:35Gerisini artık siz çözün, ben karışmıyorum.
00:34:49Kime bakmıştınız?
00:34:50Mine Hanım'a bakmıştım bacım.
00:34:55Öldü o, kendini öldürdü dediler.
00:34:58Peki siz tanır mıydınız?
00:35:01Tanırdım, çok hastaydı.
00:35:03Sonra bir gün eşi geldi, içeri girdi.
00:35:06Sonra çıktı, sonra da kadın öldü dediler.
00:35:11Kocası...
00:35:14Eski kocası Halil miydi?
00:35:16Siz iyice gördünüz mü?
00:35:17Gördüm tabii. İçeri girdi, sonra da kadın öldü dediler.
00:35:21Ha...
00:35:23Anladım tabii.
00:35:25Bilmiyorsunuz.
00:35:27Mine öldü.
00:35:29Mine...
00:35:31Öldü mü?
00:35:33Kansere yakalandı.
00:35:35Yani...
00:35:37İntihar etti.
00:35:39Acılarına dayanamadı diye düşünüyorum.
00:35:40Tamam Halil, anladım.
00:35:44Başımız sağ olsun.
00:35:46Dostlar sağ olsun.
00:35:48Polise bir şey anlattın mı?
00:35:53Kimse bir şey sormadı.
00:35:55Kime ne anlatacağım ki?
00:35:57Eyvallah bacım. Bir şeye ihtiyacın var mı?
00:35:59Yok, sağ olasın.
00:36:00Bir şeye ihtiyacın var mı?
00:36:02Yok.
00:36:03Al, ben de konağa geçiyorum.
00:36:05Al.
00:36:06Dostlar.
00:36:07Halil, can you talk about us?
00:36:28I'm going to go to the house.
00:36:37And tomorrow the same place, Cehmus.
00:36:56Where are you going?
00:36:59We're going to the day.
00:37:02You didn't have to go to the day?
00:37:04She kept with me there, I'm thinking of a lot about eating.
00:37:08My hair is just a bit like this.
00:37:10Look at that, you know what I'm doing there.
00:37:12You know what I'm doing with your name.
00:37:15And you know what I'm doing there, you know what I'm doing there, I'm doing right now.
00:37:23They just take care of me, I'm hoping that you will get you.
00:37:27You see, I'mulating you, I'm hoping.
00:37:30You will come down forever.
00:37:31You can tell me, I have to tell you.
00:37:34Don't forget to say anything, okay?
00:37:37If we can do a surprise, we can do a surprise.
00:37:41Okay, let's go.
00:37:43Let's go.
00:37:45Let's go.
00:37:46Let's go.
00:37:54Let's go.
00:37:58Let's go.
00:37:59You're welcome.
00:38:01You're welcome.
00:38:02No, I just talked about it. If I don't know, I'll get you.
00:38:06I'll get you, I'll get you, I'll get you.
00:38:12I'll get you.
00:38:14I'll get you.
00:38:17I'll get you.
00:38:22What about you?
00:38:26Baba sen de görüyorsun. Ben bu işlerin adamı değilim.
00:38:33Avlamaklı. Yöneticilik başka bir şey.
00:38:38Zaten bir sürü işte batırdım.
00:38:44Ben ne abim gibiyim, ne de ablam.
00:38:49Bu aşamada çok doğaldır. Yani öğrenmek için bir sürü vaktin var.
00:38:55Baba mesele sadece o değil ki.
00:39:00Sen bugüne kadar beni hep bu olayların dışında tuttun.
00:39:05Şimdi bir anda bu ayın içine gelince ben ne yapacağımı bilemedim.
00:39:13Yani gitmeye karar verdin.
00:39:17Zaten abim de işinin başına geçiyor. Artık bana ihtiyaç kalmadı.
00:39:24Ben merak etme, para yemeye gitmiyorum.
00:39:28Uzun zamandır oradan bir arkadaşımla bir yazılım üzerine konuşuyorduk.
00:39:33Onu hayata geçirmeyi planlıyoruz.
00:39:36Gitmeye karar vermişsin.
00:39:39Ne diyebilirim ki?
00:39:42Yolun açık olsun.
00:39:46Bu kadar mı?
00:39:50Bu kadar kolay olacağını düşünmemiştim baba.
00:39:54Yani şimdi kal desem gitmeyecek misin oğlum?
00:40:00Sağol baba.
00:40:01İyi çalışmalar.
00:40:04Giderek toparlanıyor.
00:40:18Gitme durumunu daha hız dillendiriyor artık.
00:40:34Evet.
00:40:35Alışıyor herhalde.
00:40:37Çocuklara her şey alışıyorlar.
00:40:42Küçüklükte yaşadıkları şeyler.
00:40:45İleride travma olarak kalıyor.
00:40:47O yaralardan hepimizde var Sevda.
00:40:52Öyle.
00:40:53Bizim gibi kimsesiz mücadele eden insanlar.
00:41:02Çocuklukta açılan yaralarını fark edemiyor.
00:41:07O yaralar büyüdükçe acıtıyor.
00:41:17On iki yaşındayken annemi kaybettim.
00:41:22Alışamadım.
00:41:29Ama alışmış gibi yapmaktan başka çarem yoktu.
00:41:33Babam zaten hiç yoktu.
00:41:38Ailenin tadına varamadan büyüyünce hayatın savurduğu şekilde yaşıyorsun.
00:41:46Ama
00:41:49mecbur kalıyorsun.
00:41:56Ailesiz büyüyünce
00:41:59hiçbir yere kapanmıyor.
00:42:04Ben kızıma bunu yaşatmayacağım Sevda.
00:42:11Onu hem annelik
00:42:13hem de babalık yapacağım.
00:42:17Onu sevgiden mahrum büyütmeyeceğim ben.
00:42:19Ayy kıyamam ben size.
00:42:36Oturmuş burada böyle bir dertleşiyorlarmış.
00:42:38Hele bak bak bak.
00:42:40Buyurun.
00:42:41Buyurun Berfin Hanım.
00:42:46Oturmuşsunuz diyorum böyle burada ekmek elden su gövden rahat rahat rahat rahat rahat oturuyorsunuz da ne konuşuyorsunuz bu kadar ha.
00:42:54Berfin Hanım.
00:42:56Hacı Hanım.
00:42:57Kelimelerinize dikkat edin.
00:42:59Burada kimse bedavadan kalmıyor.
00:43:02Burada kalıyorsak bir iş yapıyoruz bunun karşılığını alıyoruz.
00:43:06Bununla ilgili bir derdiniz varsa da Şeymus Bey'le konuşun.
00:43:09İlla ki söyleyecek bir lafın var değil mi?
00:43:19Gittin geldin aile yemeğinin ortasına oturdun çöreklendin.
00:43:23Konağa çöreklendiniz yetmedi.
00:43:25Aile yemeğinin ortasına pat diye düştün.
00:43:27Bir de şimdi gelmiş bana laf söylüyorsun.
00:43:30Elini kaldırıyorsun.
00:43:32Konağa sahipleriyle nasıl konuşacağını bilmiyorsun.
00:43:36Berfin Hanım.
00:43:37Hacı Hanım.
00:43:39Kimse burada keyfinden kalmıyor.
00:43:42Eğer bir sorunuz varsa ya Yaman Bey'le ya da kayınpederinize görüşün.
00:43:48Bizi böyle rahatsız etmeye hakkınız yok sizin.
00:43:54Ayrıca burada çocuk var.
00:43:56Böyle şeylerin konuşulma yeri burası değil.
00:44:02Emre.
00:44:05Ah Emir'ciğim bir sen eksiktin.
00:44:10Sevda.
00:44:12Bir sıkıntı mı var?
00:44:15Sıkıntı Emir'ciğim ben sana anlatayım.
00:44:18Bu ne üdü belirsiz insanların konağımıza yerleşmesi senin için de bir sıkıntı değil mi?
00:44:27Ne biçim konuşuyorsun sen?
00:44:28Vallahi çok güzel konuşuyorum.
00:44:30Kimseyle ilgili bu şekilde konuşmaya hakkın yok.
00:44:37Vallahi uğraşamam sizinle gerçekten.
00:44:40Harbiden uğraşamam.
00:44:42Yani abisi ne ki kardeşi ne olsun.
00:44:44Hele bak hele bak.
00:44:45Bak diye gelmiş bana cevap veriyor.
00:44:47Fakiri fukarayı topladığınız yetmiyor.
00:44:49Tamam mı?
00:44:50Vakıfı buraya taşımışsınız.
00:44:52Kolak yetiştirme yurdu yapmışsınız.
00:44:54Bir de geçmişsin karşıma konuşuyorsun.
00:44:56Sen de abin gibisin.
00:44:58Ne bekliyorum ki senden?
00:45:00Hepiniz birlikte böyle takılın tamam mı?
00:45:03Haydi haydi.
00:45:04Ne kadar çok seviyorsunuz fakir fukarayı.
00:45:07Uğraşamam sizinle.
00:45:09Ne haliniz varsa göre.
00:45:11Allah'ım.
00:45:12Buyurun Yaman Bey.
00:45:13Benimle konuşmak istemişsiniz.
00:45:15Aynen Halil.
00:45:16Sana bir soru soracaktım.
00:45:17Tabii.
00:45:18İzlediğiniz için teşekkürler.
00:45:39Benimle konuşmak istemişsiniz.
00:45:40but I was not sad to stop it to you, but I couldn't see you.
00:45:42Okay.
00:45:44You know what happened?
00:45:46You sure don't get sick, but you know I don't get sick, I can't be fine.
00:45:50But I see him because I am going to come home.
00:45:52I can't go through my service.
00:45:54OK.
00:45:55Well, obviously I would have to do so long.
00:45:58I was so I am not sure if my son was sick,
00:46:03I was so young but now I was so being sick.
00:46:08Just looking at me years ago, I'm an old young man.
00:46:12Then I sent you back to me.
00:46:15I've seen you in the past.
00:46:17I'm afraid of you.
00:46:17I've never seen you into that.
00:46:19I've seen you in the past.
00:46:21I won't wait for you.
00:46:22I was so proud of you.
00:46:24You're a very patient.
00:46:25You've seen me there and I haven't seen you.
00:46:29Right, right.
00:46:30I'm sorry for you.
00:46:32I haven't gone away from you too.
00:46:35Right.
00:46:38I'll leave you there.
00:46:40I'll leave you there.
00:46:42I'll leave you there.
00:47:12I'll leave you there.
00:47:14Benim konuşacak bir şeyim yok Yaman Bey.
00:47:18Sarpun çok önemli.
00:47:22Sana atılan iftiralar, bana söylenen yalanlar,
00:47:29çok daha fazla bize söylenen yalanlar dışında,
00:47:35çok daha fazla yalan var.
00:47:39Birileri ortaya çıkmasını istemiyor.
00:47:41Lütfen dinle beni.
00:47:43Daha fazlası ne Yaman Ağa?
00:47:49Hayatımı daha ne kadar mahvedebilirsiniz?
00:47:51Peşine düştüğün yalanlar yüzünden benim hayatım mahvoldu.
00:47:57Hayatı tek mahvolan sen misin?
00:48:01Sanki ben bu durumdan dolayı çok mutluyum.
00:48:05Bunların hiçbirinin bir parçası değilim ben.
00:48:11Senin halen, senin güç tercihin.
00:48:17Yalanlarınız bizi bu hale getirdi.
00:48:21Boştan karşıma geçip, ben de mutsuzum demeyem.
00:48:27Sarpun, ben senden...
00:48:31Sakın...
00:48:33Sakın geçmiş üzerinden bana özür dilemeye kalkma artık.
00:48:37Neden biliyor musun?
00:48:39Çünkü geçti.
00:48:43Hiçbir şey değişmeyecek.
00:48:47Serhin dinle beni.
00:48:49Lütfen dinle.
00:48:51Beni burada zorla tutuyorsunuz.
00:48:53Onu anladım.
00:48:55Kızım için de kabul etmek zorunda kaldım.
00:48:59Ama karının terbiyesizliklerini üzerinden ağlayamam.
00:49:29Vallahi bu işlerin kadınıymışsın.
00:49:34Alışamam diyordun.
00:49:36Bak gördün mü nasıl alıştın Gülcan?
00:49:38Sanki eskiden ne yapıyordun?
00:49:41Millete hizmet ediyordun.
00:49:43En azından şimdi ne yaptığımız belli.
00:49:45E bir de Zerhun'a yakınım.
00:49:47Hem de aklım kalmayacak onda.
00:49:50Onun da çekeceği çile varmış.
00:49:53Öyle etse olmuyor, böyle etse olmuyor.
00:49:56Yine iyi dayanıyor Zerhun.
00:49:59Zerhun benim tanıdığım en güçlü kadındır.
00:50:06Kolay gelsin.
00:50:07Kolaysa başına gelsin.
00:50:09Vallahi o kadar işim yok ki.
00:50:11Kolaysa da zorsa da gelsin başıma.
00:50:13Hayatta ders yapıyor zaten.
00:50:15Gel o zaman.
00:50:16İşte sana sebzeler.
00:50:17Gel bunları yıka bakayım.
00:50:19Sonra da köneşleri ayıklarsın.
00:50:20Memnuniyetle.
00:50:22Ben seni her yerde görmek zorunda mıyım ya?
00:50:27Her delikten sen çıkıyorsun maşallah.
00:50:32Yardım ediyordum.
00:50:34İşin yoksa.
00:50:35Ben sana yapılacak iş bulurum canım.
00:50:36Merak etme.
00:50:37Odama meyve suyu döküldü.
00:50:38Gel oraları temizle.
00:50:39Sonra dolabımdaki kirlileri çıkartırsın.
00:50:41Onları güzel büyütülersin.
00:50:42Olmadı bana böyle manikür pedikür yaparsın.
00:50:44Helfi Hanım.
00:50:45Merak etme.
00:50:46Her şey bir cevap vermekle bir hastalık olmuş sizde zaten.
00:50:48Bu ne?
00:50:49Merak etme.
00:50:50Merak etme.
00:50:51Hii.
00:50:52Merak etme.
00:50:53Suriye.
00:50:55Merak etme.
00:50:56Odama meyve suyu döküldü.
00:50:58Gel oraları temizle ha.
00:50:59Sonra dolabımdaki kirlileri çıkartırsın.
00:51:01Onları güzel büyütülersin.
00:51:02Olmadı bana böyle manikür pedikür yaparsın ha?
00:51:04Mert Hanım.
00:51:05Ay ay tamam, tamam, tamam, tamam, tamam.
00:51:07Tatlım.
00:51:09Sen mutfakta kal.
00:51:10Her şey bir cevap vermekte, bir hastalık olmuş sizde zaten.
00:51:24Yengem Adana senden özür diliyorum.
00:51:28Bir yandan yok.
00:51:30Bütün bunlara neden katlanıyorum bilmiyorum.
00:51:33Katlanmak zorunda değilsin. Bırak istersen.
00:51:36Sen bırakayım Emir.
00:51:40Sırf benim burada olmam için neler yaşandı. Tehdit edildim.
00:51:45Şimdi sen bana katlanma mı diyorsun?
00:51:48Ben artık dönüyorum İngiltere'ye.
00:51:53Sen de gel benimle.
00:51:57Emir sen ne saçmalıyorsun?
00:52:01Ne cücet bu? Bu nasıl fütursuzluk?
00:52:03Fütursuzluk.
00:52:06Gel deyince geleceğim. İstediğin yerde olacağım.
00:52:08Çağırdığında gözümden öleyip...
00:52:12Sen hangi sıfatla benden böyle bir şey istiyorsun?
00:52:15Sevda sen beni yanlış anladın.
00:52:16Ben yanlış falan anlamadım Emir.
00:52:19Ben gayet de doğru anladım.
00:52:21Bu nasıl bir cücet?
00:52:23Sen beni ne zannediyorsun da bana böyle bir şey söylüyorsun?
00:52:27Sanki kafede meşrubat içmeye çağırır gibi İngiltere'ye benimle gel ne demek?
00:52:31Sevda ben sadece şey demek...
00:52:32Ne mi?
00:52:33Emir.
00:52:35Bana bir süre hiçbir şey söyleme.
00:52:39Hem zaten gidiyormuşsun.
00:52:42İyi yolculuklar sana.
00:52:43Sağ ol.
00:52:52Sağ ol.
00:52:57Emir.
00:53:01Ne istiyorsun?
00:53:03Ne isteyebilirim ki?
00:53:04Baktım böyle uzaktan ikiniz sohbet ediyordunuz.
00:53:07Hiç bölmeyeyim rahatsız etmeyeyim dedim.
00:53:11Ama bir şey soracağım.
00:53:13Yani bizim ailenin bu varoş kadın merakını hiç anlamıyorum.
00:53:21Acaba diyorum bu kalıtsal bir problem mi?
00:53:26Ne saçmalıyorsun sen?
00:53:28Ne saçmalıyorsun?
00:53:30Takılıyorum kardeşim kızma ya.
00:53:34Babam söyledi biletini almışsın.
00:53:36Haa şimdi anlaşıldı senin neden bu kadar keyifli oldu.
00:53:43Gidiyorum tabii ki.
00:53:45Sizin pis oyunlarınıza dahil mi olacaktım?
00:53:47Sen de istediğin gibi at koşturursun ha?
00:53:51Zaten istediğin de buydu.
00:53:54Yani insan kardeşi gurbete gidiyor diye sevinir mi hiç?
00:53:59O başka bu başka.
00:54:02Sen benim kardeşimsin ya.
00:54:07Ben artık bu denklemden çıktım.
00:54:10Ama bence sen o kadar çok sevinme.
00:54:13Artık karşında toy bir rakip yok.
00:54:18Buraları iyi bilen.
00:54:20Yıllarca holding yönetmiş.
00:54:23Ve herkesin sevgisini kazanmış Yaman Şarzan oğulları var.
00:54:31Size tat savaşlarınızla kolaylıklar dilerim ablacığım.
00:54:43Ağam.
00:54:44Geç otur Halil geç.
00:54:45Buyurun ağam.
00:54:47Halil hiç güç dedik de konuşamadık sohbet edemedik.
00:54:50Ne yapıyorsun?
00:54:51Zerhon'u filan gözlüyorsun değil mi?
00:54:53Yani şimdilik bir sıkıntı yok ağam.
00:54:56İyi ediyorsun.
00:54:57Sana şunu söyleyeyim.
00:54:58Senden istemez de konaktakilerden bir şey isterse...
00:55:02...direkt bana söylüyorsun haberin olsun.
00:55:03Tamamdır ağam.
00:55:04Yalnız...
00:55:05...yalnız...
00:55:06...bir şey isterse...
00:55:07...direkt bana söylüyorsun haberin olsun.
00:55:09Tamamdır ağam.
00:55:10Yalnız...
00:55:11...bir konu daha var.
00:55:12Bu Yaman bey...
00:55:15...Mine'nin peşine düşmüş.
00:55:16Bugün bana bir sürü soru sordu.
00:55:19Bir de bugün evine gitmiş.
00:55:23Bir şey bulmuş mu?
00:55:25Yok ağam.
00:55:26Her şeyi temizledim.
00:55:28He was a good friend.
00:55:30He got a few more.
00:55:32He got a few questions.
00:55:34He was a good friend.
00:55:36You found him?
00:55:38I didn't see him.
00:55:42He was a good friend for her.
00:55:44You didn't see him.
00:55:46You didn't see him.
00:55:48He didn't see him.
00:55:50I thought you didn't see him.
00:55:52Let me see you.
00:55:54I can see you.
00:55:58Let's go.
00:56:28I can have a droop.
00:56:30I can have a god.
00:56:32I can attach that to me.
00:56:34I can see.
00:56:37A good guy.
00:56:40What did you do?
00:56:41What did you do?
00:56:43I was rich.
00:56:45I was a man who taught me.
00:56:47I was rich.
00:56:48I was rich.
00:56:50I can see.
00:56:53What did you do?
00:56:54What happened?
00:56:57You know what I mean?
00:56:58I've been.
00:57:01I've been.
00:57:06I feel your love?
00:57:07I want to give you some people for me.
00:57:11I think I've got you every single person.
00:57:14I want to give you a mess.
00:57:17It's a very important place to get myself.
00:57:23I'm your father.
00:57:28Hands Day so soon.
00:57:32What happened here?
00:57:35Let's go to the war.
00:57:39How could he be a good person?
00:57:42How could he be a good guy?
00:57:45I hate you.
00:57:48I hate you.
00:57:51Perhaps you were married for one day, you are gave up.
00:57:55I want to be your children from his own loves.
00:57:58You I don't want to be a baby.
00:58:01Tick!
00:58:02Don't you say that?
00:58:05You don't want to be a baby.
00:58:08I don't wanna grow back.
00:58:09It's just easy for you.
00:58:13It's me.
00:58:15I don't want to have a girl about it, okay?
00:58:18But I have a child that's a different place...
00:58:20we are a idiot
00:58:27is
00:58:50You're a good man, you're a good friend.
00:58:53But I'm going to show you.
00:58:57I'll be back!
00:59:00I'll talk to you.
00:59:03What happened?
00:59:05I'll talk to you.
00:59:07I'll talk to you.
00:59:09I got to you.
00:59:10I got to you.
00:59:13I got to you.
00:59:14What happened to you?
00:59:16Aklınca çocuğu yanına alarak güç kazanıp bize oyun oynayacaklar.
00:59:21Baba, ben gideceğim.
00:59:25Hayır.
00:59:27Bu sefer ben gideceğim.
00:59:30Ben de geliyorum baba.
00:59:32Benim de gelmem lazım.
00:59:34Ve tek başıma haldunla görüşeceğim.
00:59:36Benim o soyuttarı çocuklarıyla işim olmaz.
00:59:42Ali!
00:59:46Buyur ağam.
00:59:51Akşam haldunla hala görüşeceğim.
00:59:55Bir kontrol et bak.
00:59:57Ne var ne yok tamam?
01:00:00Tek mi gideceksin ağam?
01:00:02Tek başıma gideceğim.
01:00:11Evet.
01:00:13En sonunda gidiyorsun ha.
01:00:16Ben zaten seni tutamayacağımızı çok iyi biliyordum.
01:00:22Vallahi ne yalan söyleyeyim.
01:00:25Bu sefer kalırım dedim.
01:00:27Burası evim dedim.
01:00:30Ama ben yapamadım.
01:00:31Gelip sizi görüp, yemek yiyip gitmek en iyisi ağabey.
01:00:38Senin vatanın burası aslanım.
01:00:41Biliyorum.
01:00:43İngiltere kulağı hoş geliyor.
01:00:46Ama ne olursa olsun...
01:00:47...sen buranın parçasısın.
01:00:52Senin vatanın burası.
01:00:54Hep bir parçan burada olur.
01:00:55Nesi var ki ağabey buradan kopamayacak?
01:00:59Yanlış anlama sevmediğimden değil.
01:01:00Aslanım.
01:01:02Aslanım.
01:01:05Bizler başkaları gibi...
01:01:06...bir organımıza sırtlayıp gidemeyiz.
01:01:11Senin benim gibi insanları...
01:01:14...toprağı, vatanı burasıdır.
01:01:15Bırakıp gitmek mümkün değil.
01:01:20Gitsek bile bir parçamız burada kalır.
01:01:23Toprağından, ekmeğinden, insanından...
01:01:28...kopmak mümkün değil.
01:01:30Kopamazsın aslanım.
01:01:32Nereye gidersen git kopamazsın.
01:01:37Burada kaos çok fazla ağabey.
01:01:41Bana göre değil.
01:01:42İşte tam olarak bunu söylüyorum.
01:01:45Aslanım, burada yaşayan insanlar...
01:01:47...köklerine, toprağına, insanla o kadar bağlı ki.
01:01:52O yüzden her zaman fırtınanın hayatları var.
01:01:55Hiçbir zaman kopamazlar.
01:01:57Hiçbir zaman terk edemezler.
01:02:00Emin ol Emir.
01:02:02Sen de öylesin.
01:02:04Bizler aile olarak da böyleyiz.
01:02:07Ben yapamadım ağabey.
01:02:10Evet, dediğin gibi.
01:02:12Buranın insanları tutkulu.
01:02:13Demek ki ben onlar gibi değilim.
01:02:19Kaos çok fazla.
01:02:20Yoruldum.
01:02:24İyi bakalım paşam.
01:02:27Ama...
01:02:28...ama daha sık gel.
01:02:30Söz mü?
01:02:32Sözler.
01:02:34Eyvallah.
01:02:35E sen de gel.
01:02:36Ha tamam, oradaki evim bu kadar büyük değil ama...
01:02:39...sıkıntı yok.
01:02:40Ben kanepede yatarım.
01:02:43Anıl zir.
01:02:57Amca biz de geleydik.
01:02:59Eğlenceli olurdu.
01:03:01Şeyh Musa'yı bu sefer ben göreyim dedim.
01:03:05Ben onun ağalını...
01:03:06...ona yedireceğim.
01:03:09Ver.
01:03:10Babam iyisini bilir.
01:03:11Biz üstümüze düşeni yapalım.
01:03:14Yapıldı hepsi.
01:03:15Kontrolleri de etti.
01:03:18Hediye paketini de güzelce hazırladım.
01:03:20Bu bir satranç oyunu dedik.
01:03:25Şimdilik sadece...
01:03:27...piyonları sürüyorum.
01:03:28Daha şerzen oğulları bile bunun farkında değil.
01:03:32Amcaoğlu şu satrancımı ben öğrenemedim ya.
01:03:35Bir ara ben de öğreneyim.
01:03:37Bana dünyanın en zor oyunudur.
01:03:39Öyle kolay gibi görünür ama...
01:03:41...oyunun başına geçince...
01:03:43...dünyanın en zor oyunu olduğunu anlarsın.
01:03:45Bir de oyuna geçince...
01:03:48...binlerce strateji yapman gerekiyor.
01:03:51Gözüm korktu vallahi.
01:03:53Kalsın.
01:03:55Amcaoğlu saat kaç?
01:03:59Sekizi çeyrek geçiyorum.
01:04:01İyi.
01:04:03On beş dakika sonra çıkar evden.
01:04:09Hayat yedi mi?
01:04:11O da gelseydi.
01:04:13Valla dersi bitmemiş.
01:04:14Ceylemedim ben de.
01:04:15Götürdüm yedi.
01:04:16İyi yapmışsın Ayy Serhun.
01:04:19Keşke bize eşlik yok da yapsam.
01:04:21Sen çok güzel yaparsın.
01:04:23Çok özledim valla.
01:04:25Yaparım bir ara yaparım merak etme.
01:04:27Bu arada senin dediğin o dosyaları...
01:04:29...yarın annene götüreceğim.
01:04:31Sağ ol canım benim.
01:04:32O zaman sabah gel...
01:04:34...al benden dosyaları.
01:04:35Ya da gece de gelirsin olur mu?
01:04:37Tamam merak etme.
01:04:38Bir şey yaparmış.
01:04:47Bir şey yaparmış.
01:04:48Haspam.
01:04:50Dosyalar işte.
01:04:52Ben de tam ondan bahsediyordum.
01:04:53Ben bir şey yapmadım gerçekten.
01:05:02Tamam.
01:05:03Korkma kızım.
01:05:05Korkma.
01:05:06Biliyorum.
01:05:08Valla ben bir şey yapmadım ders çalışıyorum.
01:05:11Hatta annem de mutfakta.
01:05:14Biliyorum kızım ders çalıştığını.
01:05:17Hem ben annenin yanından geliyorum zaten.
01:05:19Ne güzel ders çalışıyorsun sen öyle.
01:05:22Dedim biraz bakayım ben hayata.
01:05:24Yorulmuş mudur acaba?
01:05:26Bir dedim kontrol edeyim.
01:05:28Yorulmadım.
01:05:29Hem daha dersim var.
01:05:31Yorulmadın mı sen?
01:05:34E şöyle yapalım güzel kızım benim.
01:05:38Bak mutfakta çok güzel tatlılar var.
01:05:43Bir lezzetli bir lezzetli var ya.
01:05:46Hem anneni de görmüş olursun.
01:05:47Haydi git bakalım o tatlılardan biraz tadına bak.
01:05:50Haydi çocuğum.
01:05:51Dersim bitince giderim.
01:05:57Bak şöyle yapalım mı?
01:05:59Mutfakta çok güzel tatlılar var senin için.
01:06:04Bence git hem anneni de görmüş olursun ha.
01:06:06Ne dersin?
01:06:07Böyle tadına bakarsın o tatlıların.
01:06:10Haydi kızım haydi.
01:06:11Haydi.
01:06:13Bir git artık ya.
01:06:15Ya kusura bak.
01:06:16Git git.
01:06:17Haydi haydi kızım.
01:06:19Bak tatlılar kaçar sonra Allah'ım gitmedi ya Rabbim.
01:06:23Allah Allah'ım bu neymiş böyle ya.
01:06:52Ne?
01:06:54Ne?
01:07:04Zerhun, Demir, Yaman, Şerzanoğulları'nın evlilik protokolü.
01:07:16Hayat, Boşanma.
01:07:20Altyazı M.K.
01:07:21Allah'ım!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended