Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
15
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
مسلسل السرعة والحب الحلقة 21 مترجمة
TR.video
Suivre
il y a 4 semaines
مسلسل السرعة والحب الحلقة 21 مترجمة
مسلسل السرعة والحب الحلقة 21 مترجمة
مسلسل السرعة والحب الحلقة 21 مترجمة
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
02:52
هل اعطتك بيجانا؟
02:57
مرحبا؟
02:59
مرحبا؟
03:01
مرحبا؟
03:03
مرحبا؟
03:05
مرحبا؟
03:12
تبتح فيها
03:16
عندما يتبعون
03:19
يجب أن يتبعون بأسفة
03:22
对不起
03:29
之前还问过你
03:33
要不要一起去南京
03:35
没想到是我自己去不了
03:38
我们以后还有很多时间
03:44
但是你妈等不了
03:48
人进了大手术之后
03:50
最重要的就是心情
03:53
你陪在他身边
03:55
他会舒心一些
03:56
这样有利于康复
03:59
你
04:06
是要跟我分手吗
04:20
过来
04:35
过来
04:37
ترجمة نانسي قنقر
05:07
ترجمة نانسي قنقر
05:37
نانسي قنقر
06:07
ترجمة نانسي قنقر
06:09
ترجمة نانسي قنقر
06:11
ترجمة نانسي قنقر
06:15
ترجمة نانسي قنقر
06:19
ترجمة نانسي قنقر
06:21
ترجمة نانسي قنقر
06:23
ترجمة نانسي قنقر
06:25
ترجمة نانسي قنقر
06:27
ترجمة نانسي قنقر
06:29
ترجمة نانسي قنقر
06:31
ترجمة نانسي قنقر
06:33
ترجمة نانسي قنقر
06:35
ترجمة نانسي قنقر
06:37
ترجمة نانسي قنقر
06:39
ترجمة نانسي قنقر
06:41
ترجمة نانسي قنقر
06:43
انتهى
06:47
لقد كانت محباً
06:49
فقد كانت محباً
06:51
فقد كانت محباً
10:39
شكرا
11:09
شكرا
11:11
你手上緊着點啊
11:14
一會兒opp hogs就來了
11:16
別催
11:17
再催就切手了
11:18
我說什麼你都有話說
11:22
你給他想想
11:25
一會兒睦睦來
11:26
要是問起招工的事情
11:28
咱們倆怎麼說
11:29
就是說近周到外面發展的
11:32
沒回來過
11:34
好好
11:34
對啊
11:35
誰
11:35
要是問起招工的事情
11:37
咱們倆怎麼說
11:38
就是說今朝去外面發展的
11:40
خلق
11:40
好好好
11:41
你這麼說
11:42
那她要是問起
11:42
招招的避止啊
11:44
電話啊什麼的
11:45
怎麼辦
11:46
就是我們也沒有
11:47
沒聯繫過我們
11:49
你有沒有腦子啊
11:50
這麼說肯定不行啊
11:52
媽
11:52
你以為她能信
11:53
睦睦姐姐艾發草莓奶昔
11:55
我買回來了
11:56
好
11:58
清清啊
11:59
一會你睦睦姐姐來
12:02
說話啊
12:02
要小心
12:03
她要是問起
12:04
招招哥哥的事情
12:05
你就說
12:07
不知道
12:08
我什麼都不知道
12:10
你們就叫騙人
12:13
小孩子懂什麼你
12:15
把這件口去
12:16
我什麼都知道
12:17
你和爸爸就是狠心
12:23
聽見了嗎
12:24
孩子都這麼說了
12:27
你說咱們倆這麼做
12:29
狠心嗎
12:31
那不都是為了他們好嗎
12:33
你還好嗎
12:38
趙阿姨
12:39
這招後面有回來過嗎
12:46
沒有
12:49
出去發展前
12:51
回家裡吃過一頓飯
12:55
那個時候跟你爸爸說
12:57
如果
12:58
他要是在那邊安定下來的話
13:02
可能以後就不回來了
13:04
安定
13:06
什麼意思
13:08
他是不要這個家了
13:12
這個
13:18
睦睦
13:20
他畢竟不是你爸的孩子
13:24
這些年
13:25
他一個人在外面住
13:27
就是不想讓我們
13:28
不想讓我們替他多操心
13:33
所以
13:34
他有什麼想法
13:35
做什麼決定
13:38
我們都
13:39
沒有立場左右他
13:41
你不要
13:56
趙阿姨
13:56
我出去一趟
13:57
別等我吃飯了
14:11
我
14:17
他
14:32
我
14:33
你
14:34
我們
14:34
那
14:35
可以嗎
14:35
我
14:36
你
14:37
ترجمة نانسي جائر
14:38
لقد مرحلت عليها
14:41
لقد مرحلتك
14:46
لقد مرحلتك
14:48
حصلتك
14:50
لقد حدثتك
14:52
الان هذا جائر
14:53
لا يتنظر إلى المكان
14:55
لقد لم يتلقه
14:57
تباوه لا يجب أن ينقى
14:59
لم يكن من يتلقى
15:00
لا يجب أن يتلقى
15:01
للغاية الأخيرة
15:02
لدفع للمساعدة
15:04
تتبع لك
15:05
لا يبدو أن يكون جدًا
17:09
太棒了
17:11
辛苦你了 我
17:12
今年的圣诞节
17:14
特别好
17:15
感恩你的加入
17:17
也感恩你妈妈
17:19
那我身体康复
17:20
我去把它交出来
17:22
一会儿多吃一点
17:24
好吗
17:25
来 Nick
17:26
照顾一下 好吗
17:27
好
17:27
那我这全是你做的吗
17:31
我以前是不是经常下厨啊
17:34
你敢相信
17:36
在出国之前
17:37
我连一顿完整的饭
17:39
都没做过
17:43
这也太好吃了吧
17:45
人哪
17:47
哪有一成不变的
18:05
你这
18:06
不是
18:06
你必须拿到
18:08
你需要拿到
18:08
你必须拿到
18:09
你必须拿到
18:09
你必须拿到
18:13
我愿意提到
18:14
对
18:14
我觉得
18:15
我愿意
18:16
我愿意
18:17
可以我拿到你
18:18
吗
18:19
或什么
18:20
哥
18:21
哥
18:22
不
18:23
哥
18:24
لقد فقد احبتك
18:37
مرمو
18:38
لقد احبتك
18:39
لقد تحبتك
18:43
لقد أحبتك
18:44
لم تذكر
18:45
لم تكن لقد احبتك
18:46
لقد أخبتك
18:47
أنا أخبتك
18:48
لقد رأيتك
18:50
لقد أتفق
18:52
وكما أَلَلْدَ
18:53
أرادت أن أعيد
18:54
أنت هناك
18:55
وكما أبسنا
18:56
أعطان
18:57
ولكن شرح
18:58
وأولاً
18:59
أولاً
19:00
وكما أولاً
19:01
فرصة نفسك
19:02
لعنّ الأ Geschäft
19:03
تعدد أهلاً
19:04
وكما أولاً
19:05
وكما أولاً
19:06
وكما أولاً
19:08
فعلّث
19:10
من أجه الأشياء
19:11
وإن أعرف
19:12
وإن أليس
19:13
لكما أستفع
19:14
لقد أن أرغب
19:15
سينسك
19:17
سلعن
19:18
لم أعرف
19:19
ماذا؟
19:21
سألت هنا
19:33
هل تعرفت المشكلة في المشكلة في المشكلة؟
19:35
مجموعة في المشكلة
19:37
يجب أن تحديث
19:39
سألتك
19:40
سألتك بكثير
19:41
سألتك بكثير
19:43
وكذلك
19:44
اليوم يوجد الكثير من المشكلة
19:46
ويوجد الكثير من المال
19:47
ويجب أن تحديث
19:49
سألتك بكثير من المشكلة
19:51
وضع عمضة المشكلة
19:53
كل الهاتف من صحيح
19:55
إلى كل منذ منذ صحيح
19:57
من 8 إلى 6
19:59
أمم
20:01
ونتنتظر
20:03
أنا أقولك
20:05
الجبال المشكلة الأخرى
20:07
أعطي أن ألتك حقا
20:15
يجب أن نعيد منه
20:16
ونحن لنجمعنا في مجمعنا
20:35
هل تتعب في القناة؟
20:45
مركبة
20:50
مركبة
20:51
مركبة
20:53
تتحفظ
21:06
تبريدين
21:08
تبريدين
21:09
تبريدين
21:15
كيف تحضر؟
21:17
لا أعطيك
21:19
لا أعطيك
21:23
لا أعطيك
21:27
كيف تحضر؟
21:32
لا أعطيك
21:39
أعطيك
21:45
كيف تحضر؟
21:51
كيف تحضر؟
21:53
سأعطيك
21:55
لا أعطيك
21:57
لا أعطيك
21:59
لا أعطيك
22:05
لا أعطيك
22:07
لا أعطيك
22:09
لأعطيك
22:11
لأنك من أعطيك
22:13
لأنك تتكلمين
22:15
يجب أن تنظر
22:17
انظر
22:19
هذا
22:21
لقد أعطيك
22:23
لقد أعطيك
22:27
إي
22:34
對了
22:34
我是南京人
22:36
本科是在南行讀的
22:37
南行
22:41
我曾經
22:42
也想去南行念書
22:44
後來各種機緣巧合
22:46
才來了加拿大
22:47
是嗎
22:48
那咱們還挺有緣分的
22:49
研究生還是一個方向
22:51
以後要多多交流
24:27
تحصل على المشكلة
24:38
لا يوجد المشكلة
24:40
و لكنها تحصل على المشكلة
24:43
وقد أعطبتها
24:52
المشكلة جدا
24:54
المشكلة المشكلة
24:55
وفيه أحد اخته مرة أشعر بأمر
24:59
لن يجب أن تتجع الوحيد لتقوم بأسفل
25:03
ربما يجب أن تتساعد الموطفين
25:05
بلا تقوم بتغيير بشكل جيد
25:07
بلا تتساعد المحيرة
25:09
لا يوجد
25:10
لأنه سائل سائل سائل
25:13
سيجب أنه سائل سائل
25:17
لأنه سائل سائل سائل
25:20
ساعدل
25:21
لا يجب أن يكون لديناه
25:23
ويجب أن تزيد
25:24
ويجب أن تزيد
25:27
ويجب أن تزيد على التعاصل
25:29
نعم
25:30
لقد يجب أن يكون
25:38
ويمكنك أن تحضرها
25:40
ولكنه لم يكن من التعاصل
25:41
ويجب أن تؤذل
25:43
أعتمد أنه
25:44
يكون جدًا
25:49
أنه ما يجب أن يفعله في صحيح
25:51
لا أعرف
25:56
لا أعرف
25:57
لا أعرف
26:07
اليوم جيدا
26:09
لذلك يمكنك العمل
26:11
لن يمكنك العمل
26:14
بخير
26:15
بخير
26:16
بخير
26:17
نعم
26:18
المترجمات لك
26:20
كيف رسمك
26:25
؟
26:26
تحضر
26:29
مفقاومة
26:31
مجتمع الشركات
26:33
وخطأ من يقد تبدي
26:34
تمت عام
26:35
لقد ستبق手
26:36
والتحدث في العالم
26:38
والدعي جد
26:39
وسيجب أي مرة
26:41
أعتقد أن تدعي
26:43
المترجمات اليوم
26:45
أنت تلتعين
26:46
那是 انتظر القناة
26:49
وأن تتعاقد تنظر
26:53
حسنا
26:55
عزيز
26:56
وعندما أن أستطيع أن أرى
26:58
أنه يمكنني أن تنظر
26:59
ونظر إلى الرواب
27:00
ونظر الى الأساسي
27:02
لماذا تنظر
27:04
مهما؟
27:04
وقت وقت
27:06
وقت قد أستطيع أن أمم المنزح
27:09
لم تشاهد
27:10
سأجد الإساعد
27:13
أ..
27:15
لا يزال
27:16
لن يجب أن تنظر
27:18
لن يجب أن تنظر
27:23
نعم
27:24
هناك مجموعة من المتحدث
27:26
من المتحدث معنا
27:28
ومتحدث معنا
27:30
سأتمنى
27:31
لن تنظر
27:33
أتمنى أن تنظر
27:34
لن تنظر
27:44
استهدت بشكل رئيس خطوط
27:57
شكرا.
27:59
، ، ، ،
28:00
، ،
28:02
، ، ،
28:03
، ، ، ، ،
28:04
، ، ،
28:05
، ،
28:07
، ، ، ، ،
28:08
، ، ، ،
28:10
، ، ، ،
28:12
، ،
28:15
لقد سأتك
28:16
سأتك
28:17
هكذا
28:18
أعطب
28:20
أعطب
28:27
أعطب
28:28
المترجم
28:29
شكرا
28:33
ما تريد في الناس
28:35
أنا أتتعلم
28:37
أنا لا تريد أن تزح
28:39
这是玲珑桃沾红豆
28:44
芋桃当中的蛮绕红豆形状
28:49
做长箱子豆
28:50
这种镂空像一颗红豆进去
28:53
附成六面
28:54
六面皆红
28:55
就是玲珑桃沾红豆
28:58
入骨相思 知不知
29:01
在古时候作为一种定期性物
29:03
盛行过一段时间
29:04
现在很少看到的
29:06
很特别
29:07
给我了
29:09
现在愿意给我了
29:13
之前问你要
29:14
怎么都不肯给
29:15
真小气
29:16
以前的确不能给你
29:19
现在
29:21
现在为什么可以了
29:24
这点从这个东西的台来说起
29:30
以后我慢慢跟你说
29:37
我去努力看过这个世界了
29:49
这些年
29:51
也遇到了很多优秀的人
29:53
可我的内心
29:55
不会掀起任何欺负
29:58
因为
30:00
没有一个人是你
30:03
不肯定的
30:04
没有一个人是你
30:06
你们有什么事
30:07
没什么事
30:07
怎么办
30:08
开始
30:08
我们想要
30:09
怎么办
30:09
就是
30:10
我
30:25
你
30:26
هيا
30:33
almost
30:36
مصلتش
30:37
لماذا
30:38
في سنطعه
30:39
صحيح
30:39
منذ
30:42
أنت مستمتتعا
30:43
مستمتعا
30:45
قل توريخ
30:46
لم تنظر
30:47
لأنك ذلك
30:48
لن يجب أن نتعلم
30:49
عليك
30:50
بإدداء
30:51
استعماله
30:52
وقت بصحتي
30:53
أخوتي
30:54
أحباً سأتوني
31:04
أخوتي
31:06
أخوتي
31:07
أخوتي
31:08
فأخوتي لها
31:10
أنت سأخذيني
31:11
بجميع أن يسأخذي
31:13
أخوتي؟
31:14
أخوتي؟
31:15
أنت لست تخير
31:17
أخوتي؟
31:19
أوتنوني
31:20
أنت بأخوتي
31:21
لن يريد أن أتمنى
31:23
يجبن أن يكون لجعله
31:25
بزرعة
31:25
جدتاً سأكون
31:29
اممم
31:30
بحضة لدينا
31:32
تردتنا لليز مرة تسأل
31:38
معدراً لدينا
31:39
بحضة أخبار
31:45
أراد إلى سبيات
31:47
لنه لا يريد
31:49
وانا تردعها
31:50
是啊
31:51
已經這麼多年沒回來了
31:53
說不準
31:54
你在外面已經按掐了呢
31:59
吃吧
32:03
吃吧
32:04
多吃點飯
32:05
多吃點飯
32:19
我吃了
32:20
哦 謝謝
32:25
等等 你考了多久
32:26
你走的第二年我就考上了
32:28
現在我都畢業回家繼承家廠了
32:31
在我爸廠子裡當個採購經理
32:33
問得也算風生水起
32:36
看出來了
32:37
你呢
32:38
最近過得還好嗎
32:42
對了
32:43
我之前一直以為
32:45
你跟有九哥是親戚
32:47
害得我憋了好幾年
32:48
我都沒敢亂說
32:49
直到去年有九哥回來
32:51
我才知道
32:52
你倆根本就沒有血緣關係
32:54
他回來了
32:56
什麼時候
32:57
去年 年初的時候
32:59
我爸廠子裡有批貨出現一些問題
33:02
我怎麼找都找不著
33:04
我突然接到一個陌生的電話
33:05
他說有貨
33:06
然後還給我報了個價
33:08
比我們在市場拿到的均價還要低
33:11
我以為那人是騙子
33:12
我就約他過來當面談
33:14
沒想到有九哥
33:23
那他過得怎麼樣
33:24
他現在在幹什麼
33:26
我還真不清楚
33:28
那天我還說要請他吃頓飯
33:30
好好感謝一下
33:31
結果他說時間緊
33:33
就來了一天
33:34
幫我們聯繫完新的供應鏈
33:36
第二天就走了
33:38
對了
33:39
我還記得當天他還帶了一個人
33:41
叫他老闆
33:42
對他畢恭畢敬
33:43
那他身體狀況呢
33:56
憔悴了
33:57
可能也是因為周車勞頓累了
33:59
帥還是一樣帥
34:01
絲毫不簡當言
34:03
那正是那次有九哥幫我扭轉了局面
34:09
我才能夠真正地在我爸廠子裡立了威
34:12
有了話語權
34:13
再也沒有人說我是關係戶了
34:17
後來我才知道
34:18
為什麼有九哥會突然聯繫我
34:23
為什麼
34:25
你還記不記得
34:26
當時你帶有九哥
34:28
去我爸廠子裡修車的事
34:30
那個時候有九哥就跟我說
34:33
他欠我個人情
34:35
以後遲早會還
34:36
我以為他就是隨口客氣一說
34:39
我都早都忘記這事了
34:40
沒想到這麼多年他還記得
34:43
我真敬他這條漢子
34:48
乾杯
34:52
他前潘凱的人情都能記著
34:54
為什麼偏偏答應聯繫我
34:56
卻不對現
35:00
你有他聯繫方式嗎
35:04
能不能給我一個
35:05
你沒有啊
35:10
我放下我放下
35:13
嗯
35:14
放下你啊
35:16
既然去年都回來了
35:18
路過家門沒有不去看爸的道理
35:22
他不是一個過情的人
35:24
當年那麼難
35:25
他都冒險改車幫欣欣送手術費
35:28
貼補家裡
35:30
不可能案子結束後
35:31
就再也不回來了
35:33
可爸為什麼會說
35:35
他好幾年沒回家
35:37
也有可能是
35:39
他回來過了
35:41
但是出於某種原因
35:42
爸對我隱瞞了情況
35:44
可到底是什麼原因
35:46
能讓爸如此
35:47
爸
35:49
我已經上飛機了
35:50
你跟趙阿姨注意身體
35:51
輕輕放假和
35:52
帶他來南京玩
35:53
好
35:54
一路平安
35:55
落定地睡一會兒
35:57
上飛機了
35:58
你跟趙阿姨注意身體
36:00
輕輕放假後
36:01
帶他來南京玩
36:02
好
36:03
一路平安
36:04
落定地睡一會兒
36:10
上飛機了
36:17
哎 你說
36:19
他發沒發現咱們騙了他
36:21
他
36:25
你倆沒
36:28
他也沒有單獨跟你想找的事
36:38
你說睦睦這孩子這麼好
36:40
咱們這樣對他合適嗎
36:43
這是盡招的決定
36:44
我這心裡面
36:56
也只能先這樣啊
37:14
清洗淨
37:36
這個我要吃咱們
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
39:52
|
À suivre
مسلسل السرعة والحب الحلقة 22 مترجمة
TR.video
il y a 4 semaines
43:42
مسلسل السرعة والحب الحلقة 22 مترجم
KalimomoTV
il y a 2 semaines
40:39
مسلسل السرعة والحب الحلقة 25 مترجم
Koma Drama
il y a 4 semaines
40:46
مسلسل السرعة والحب الحلقة 24 مترجم
KalimomoTV
il y a 2 semaines
42:50
مسلسل السرعة والحب الحلقة 19 مترجم Full Movie
Relax Vibe Channel
il y a 4 semaines
43:09
مسلسل السرعة والحب الحلقة 20 مترجم Full Movie
Relax Vibe Channel
il y a 4 semaines
42:31
مسلسل السرعة والحب الحلقة 21 مترجم
KalimomoTV
il y a 2 semaines
43:09
مسلسل السرعة والحب الحلقة 20 مترجم
KalimomoTV
il y a 2 semaines
40:38
مسلسل السرعة والحب الحلقة 25 مترجم
KalimomoTV
il y a 2 semaines
35:01
السرعة والحب الحلقة 26 [cima4nite.com]
كل يوم جديد
il y a 4 semaines
43:54
مسلسل السرعة والحب الحلقة 18 مترجم
KalimomoTV
il y a 2 semaines
39:12
مسلسل السرعة والحب الحلقة 27 مترجم
Ki Drama
il y a 4 semaines
40:39
مسلسل السرعة والحب الحلقة 1 مترجم
KalimomoTV
il y a 3 semaines
40:35
Speed and Love (2025) Ep 23 Eng Sub
DramaUniverse
il y a 2 semaines
43:27
مسلسل السرعة والحب الحلقة 15 مترجم
KalimomoTV
il y a 2 semaines
41:53
مسلسل السرعة والحب الحلقة 28 مترجم
Ki Drama
il y a 4 semaines
41:51
مسلسل السرعة والحب الحلقة 17 مترجم
KalimomoTV
il y a 2 semaines
38:15
مسلسل السرعة والحب الحلقة 14 مترجمة الصيني
Films Storage
il y a 5 semaines
39:06
مسلسل السرعة والحب الحلقة 26 مترجم
KalimomoTV
il y a 2 semaines
35:32
مسلسل المرسى الحلقة 72
EmanTV
il y a 4 heures
1:59:59
مسلسل المحتالون الحلقة 14 مترجمة
EmanTV
il y a 18 heures
1:59:10
مسلسل هذا البحر سوف يفيض الحلقة 14مترجمة للعربية
Channel ronal / قناة رونال
il y a 3 jours
1:59:47
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 45 مترجمة للعربية
Channel ronal / قناة رونال
il y a 6 jours
1:59:52
مسلسل ورود و ذنوب الحلقة 13 مترجمة
Channel ronal / قناة رونال
il y a 2 semaines
38:43
مسلسل ليل الحلقة 17
TR.video
il y a 40 minutes
Écris le tout premier commentaire