Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
للإشتراك بالقناة 👈🏻 https://atv.link/atvarb
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل من الذي أخذك 👈🏻 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96XQ8aaiF-LVIr4hUvxI5Wf

زهراء تعيش وتعمل مع والدتها أينور في منزل عائلة تشاماي، إحدى أغنى العائلات في إسطنبول. زهراء تكنّ حباً كبيراً لباريش، الوريث الوحيد لعائلة تشاماي، والذي نشأت معه. ومع الوقت، يدرك بارış مشاعره تجاه زهراء أيضًا. ولكن هناك العديد من العوائق أمام هذا الحب. أخت زهراء الكبرى، سيرين (زينب)، التي اعتقد الجميع أنها توفيت بعدما تم تبنيها من قبل والدتها أينور، تعود للانتقام. تستهدف سهام انتقامها أولاً عائلتها، ثم كل من له علاقة بها.في قصر العائلة، تقف والدة بارış، جاهدة، بشدة ضد هذه العلاقة. تسعى جاهدة لإبعاد ابنها ليس فقط عن زهراء، بل أيضًا عن طلعت، الذي يظنه عمه ولكنه في الواقع والده الحقيقي.باريش وزهراء، اللذان يريدان حماية حبهما، سيجدان نفسيهما عالقين في وسط أسرار كبيرة وفي ظل انتقام سيرين، التي اكتشفت أنها كانت ضحية خيانة وبيع.

الممثلون : Fulya Zenginer, Duygu Yetiş, Serhan Yavaş, Yiğit Kirazcı

#senikimleraldı#من_الذي_أخذك #serhanyavaş# sibelergün

شاهدوا أفضل و أمتع المسلسلات على atv عربي :
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لا أحد يعلم 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96s-VbSWVJ7KZCYsT08GkVL
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل قوة الحب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L94cajvnUb3dj_Jc9P8wO5aU
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل بائعة الورد 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97Gu1mdyrQm_OdZ8E1xNoSi
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لن أعطيك للغريب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97E83Vf3gZPLfnaKuu7LdE9
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل زوجة الأب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L95xayWB7ooaFwP2NvYvHvPq

Category

📺
TV
Transcript
01:29تبقى
01:59...بöyle ben onun üstüne çilek dökmüştum.
02:02Sonra lekesini çıkaramamıştık.
02:07حتى çok kızdım.
02:08İntikam olsun diye de böyle kazanın iplerini sökmüştüm.
02:11Sonra ben o iplerin bir hafta topladım.
02:14Kaza toparlamak için.
02:16Ama olmadı tabii.
02:18Ama yıllardır da atamadım.
02:25Efendim?
02:26Balık Ağa doğru yüzmeye başladı.
02:29Haberiniz olsun istedim.
02:31Tamam.
02:33Güzel haberlerini bekliyorum.
02:43Ne olmuş?
02:46Bir şey olduğu yok.
02:48Ama yakında çok güzel şeyini bulacağım.
02:56Müzik
03:26ترجمة نانسي قبل
07:58ساعدة
08:12الآن
08:15سينب
08:45موسيقى
09:15سينب
09:23سينب
09:27سينب
09:29سينب
09:32émonو
09:35...
09:37...و gece Mehmet bize saldırdığında ne kadar öfkeliydi değil mi...
09:40...son an oldu...
09:42...يبundu ne kadar sevdiğimizi görünce bizi anladı değil mi?
09:45Çözüldü mü yani Anecığım?
09:47Hayır ama en azından bir kişiyi kazanmış olduk.
09:49Bak göreceksin herkesi böyle kazanacağız zaten amcan baban baban annem ya...
09:52...ne diyebilirler ki?
09:53Hatta Halil amca bile ya.
09:57Barışım...
09:59...ben seninle iken herkese, her şeye göz gelebileceğimi sanmıştım.
10:04لكنني أكثر من أشياء.
10:09أنا أشياء قدر لماذا أشياء.
10:11وأشياء.
10:15موسيقى.
10:23موسيقى.
10:24موسيقى.
10:25موسيقى.
10:26إ chem
10:27إخيفه
10:31إخفيفه
10:34إخفيفة
10:35إخفيفة
10:35إخفيفة
10:35الإخفيفة
10:37سمعت
10:50إخفى
12:50ح precisamente اس دuc yay But kom п
12:55او اوشت minus عبอ ces عال هنا
13:01او اعطاء اليوم
13:03اوشت
13:07اتوا هم اوت اف Hurufت
13:10ا urgent ان يكبر Yeah
13:12انهم اوشت
13:20تحب.
13:22أفرق الاقال لا تحسن في القروفات.
13:26ما ضدف؟
13:28حسنًا من السبب السبب السبب الأضعي.
13:31قلل أن تحضن بهسان كذل.
13:33لماذا يفعل ذلك؟
13:35ما أحد كثيرا، فتحنا بصوص؟
13:37عنها بس آنور أظنًا وضع أغلقه...
13:39أحدثه، والأبدًا عالقة مرة أخرى.
16:40...كذلك هناك شخص لديك كتير لديك علاقاتي.
16:45Bak.
16:48Bu deden Osman Çamay.
16:52Babaanne, ben bu fotoğrafı daha önce görmedim.
16:54Ne kadar genç ya, çok yakışıklı adam.
16:57Ama yani o zamanın adamları daha bir asil oluyorlarmış işte.
17:01İyi kapmışsın vallahi yakışıklı yayıncıyı.
17:03Aa, asıl o beni kaptı akıllı.
17:06Benim gibi güzel bir kadını.
17:08Değil mi? Değil mi efendim? Ne doktorlar ne mühendisler.
17:12Ee, yalan da değil yani.
17:15Bak.
17:17Bu saatte dedenin...
17:20...ilk maaşıyla aldığı köstekli saat.
17:24Çok güzelmiş.
17:28Bu dedenin saatiydi.
17:31Şimdi yeni sahibinin olmasının zamanı geldi.
17:35Aç bakalım avcını.
17:38Bu saat...
17:42...dedenin sana bıraktığı miras oldu.
17:46Tıpkı şirket gibi.
17:49Bu saat artık senin.
17:52Sen de bir gün deden gibi...
17:54...baban gibi şirketin başına geçeceksin.
17:57Ve o gün ihtiyacın olan tek şey zaman olacak.
18:02Ve o gün...
18:04...bu saate bakıp...
18:06...bir çamay olduğunu asla unutmayacaksın.
18:09Merak etme baba.
18:14Söz verin.
18:15Her zaman Osman Çamay'a layık bir torun alacağım.
18:18Seni de...
18:19...dedemi de mahcup etmeyeceğim.
18:21Canım.
18:22Canım benim.
18:23Canım.
18:26Çok güzelmişsin.
18:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:30Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:32Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:33Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
20:34شوات
20:37شوات
20:39وقرم اشن لتفن
21:04تريد ذلك
21:11تريد
21:16تريد
21:19انتبه
21:22هل أسلعد
21:24وإحظ 전에
21:25اردت
21:26نحن لم تحиш
21:28نحن هذا
21:28من أنضع
21:30فرش
21:31وارد
21:34...هيث doğru gelmiyor.
21:35Öyleyse biraz da senin fikirlerinle dinleyelim abi.
21:39Onları da yarın dinlersin Talat.
21:41Çünkü artık çok yoruldum.
21:43Ben yatıyorum. İyi geceler.
21:46Peki, sen bilirsin. İyi geceler.
21:48İyi geceler.
21:52Ben de yatıyorum oğlum.
21:53Şey, senin için erken değil mi anne?
21:57Keşke yarın akşama kadar uyuyabilsem.
22:00Kafamdaki uğultu dinmiyor.
22:02İyi misin sen?
22:05Yoksa Holding'in durumuna mı üzülüyorsun?
22:09Ona da sıkılıyorum tabii.
22:11Fütürsüz değilim elbette.
22:13Osman Bey'in zamanında da çok zor günlerimiz oldu.
22:17Ticaret böyle bir şey işte.
22:19Ama her seferinde babam üstesinden geldi değil mi?
22:22Geldi elbette.
22:24Yine her şey düzelecek anneciğim.
22:27Senin aslan gibi iki tane oğlun, kaplan gibi bir tane de torunun var.
22:31Torunun var değil mi?
22:35Kaplan gibi.
22:37Var tabii.
22:38Görürsün bak hepimizi sollayacak.
22:40Bir de onu evlendirdik mi, torununun çocuğunu seversin artık.
22:44Hayırlısı ol.
22:47Hayırlısı.
22:47Cahide neyin var diyorum cevap versene.
23:04Hayatım niye cevap vermiyorsun?
23:07Nasılsın diye soruyorum.
23:11Hayatım sana söylüyorum cevap ver.
23:13Doktor çağırayım ister misin?
23:14Yok istemem.
23:19Üşüyorum ben.
23:21Geçer şimdi.
23:23Git sen ne olur.
23:24Üşüyor musun?
23:26Ateşin olmasın sakın.
23:28Böyle örtün mü ateşin varsa bakayım.
23:33Hayır yok.
23:34Cahideciğim.
23:35Hayatım inanmıyorum kıyafetlerinle mi yattın?
23:41Yok sen iyi değilsin.
23:42Ben doktor çağıracağım.
23:44İstemiyorum.
23:46Hayatım biliyorsun oluyor bana arada bu.
23:49Biraz uyuyayım geçecek.
23:51Neredeydin sen bütün gün?
23:53Aradım seni kaç kere açmadın telefonunu.
23:55Hayatım ne olur izin ver uyuyayım biraz.
24:01Bak geçecek.
24:06Peki.
24:06Peki hayatım.
24:09Ben de yatacağım zaten.
24:11Kötü olursan haber ver.
24:12Uyandır beni tamam mı?
24:13Tamam.
24:13Allah'ım ben de yatacağım.
24:33İyi iyi arkadaşım Sinan, Cenan.
24:35Çok memnun oldum.
24:37Fakat kusura bakmayın benim ufak bir işim var.
24:39Umarım tekrar görüşürüz.
24:40Görüşürüz.
24:43Geldiğin için çok teşekkür ederim.
24:54Ben de sözünde durduğum için teşekkür ederim.
24:58Aslında bundan sonra senden randevu talep etmek yerine söz vermeni istesem daha iyi olacak galiba.
25:05Ben ne yapacağım?
25:07Çağırman yetiyor işte.
25:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:37زهرا
25:42talat bey
25:44özür dilerim
25:46aslında ben özür dilerim
25:49korkuttum seni otur lütfen
25:50neler çiziyorsun
25:54hiç
25:56öylesin aptal bir kuş işte
25:58bence
26:03öyle aptal bir kuş değil o
26:05محببت كشو
26:16كُسْقَنْ بِكُشُ
26:20كُسْقَنْ بِكُشُ
26:22كُسْقَنْ بِكَشُ
26:22كُسْقَتْتَزِ كَالْمِشُ
26:28كُسْقَنْ بِكَشُ
26:29أسلنضا أدرسل
26:31محببت ister bunlar
26:33تبقى بزراره
26:35طبيعي
26:36طبيعي
26:37يستخدام
26:38يستخدام
26:39برماد
26:40تريد للمترجم
26:41شكرا
26:44بسبب
26:45بطريقة
26:46ستخدام
26:47أنت
26:48الحسنة
26:49إنسان
26:50يستخدام
26:51ونحن
26:54هكذا
26:56لكن
26:57انتخل
26:58مرحل
26:59يستخدام
27:01الشركات والزيلة وقت خلالة.
27:10فذب أعمل؟
27:13فهو شيء ليسوا جديد.
27:18وقال ذلك، أيضا يتخبتوني دورك.
27:21وقالى بمصنع دورك.
27:24فيكار للزيلة الثانية اعتقال الأمور وقالتحه.
27:29...بuraya gelmeme dönersek...
27:34...nasıl desem...
27:37...ben biliyorum o duyguyu.
27:40Eksik bir şeyler var hayatınızda.
27:43Ama ne olduğunu...
27:45...yerine neyi nasıl koyacağınızı bilemiyorsunuz.
27:51Nereye giderseniz gidin sizinle.
28:00Aynen öyle.
28:17İyi geldi ya keyfim yerine geldi.
28:20Canın sıkkındı yani.
28:23Aslında gözlerimden anladım.
28:26Derin mevzular var. Gönlün işleri mi?
28:30Emin misin?
28:32Çünkü iş hayatın yolunda. Geriye bir tek aşk kılıyor.
28:39Ya...
28:41...yalnızım ben.
28:45İyiyim böyle.
28:47Dibine kadar yalnızım hatta. Ne yalan şöyle.
28:52Ama sen kesin yalnız değilsinler.
28:54Nereden çıkardın bunu?
28:56Ne bileyim.
28:58Eğer sen yalnızsan...
29:00...bu bütün dünya erkeklerinden ayıbı değil mi?
29:03Yalnız sen...
29:05...bu bütün dünya erkeklerinden ayıbı değil mi?
29:14Aa...
29:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
29:35Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
29:36Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
29:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:39Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
29:41Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
29:42Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
31:13تسعمN من يجعب بالأرضي
31:24ها Giovanni رعب مendum يومغي سيدي
31:29بن تقفل الانكي chain الكبير
31:33اصchas الجلاذ عما يمكن
31:36تشيك كانت
31:43أه gerek.
31:46بيوري أبا.
31:47أبقا.
31:51أبقا أبقا أبقا أبقا.
31:53آب قمت عن هذا الاولون الأبقاء في 10 هورا.
31:57정이 سيكون لسرع أبقا.
32:05أبقا أبقا.
32:08...بنموضع.
32:09Ben çocukken bana böyle kocaman arabalar alırlardı.
32:13Ama ben hep bu minikleri severim.
32:20Aydınma vaktimiz geldi galiba.
32:22Cık, hiç sanmıyorum.
32:24Bu halde araba kullanmana izin veramam.
32:27Ne varmış halinde?
32:28Ayakta uyuyorsun.
32:29Ben senden dans alalım, ben seni bırakırım.
32:32Vay be.
32:33Ben bir hanımefendiyle dışarı çıkıyorum ve ilk defa ben onun değil...
32:37...o beni evime bırakıyorum.
32:39Bir erkek olarak çok da centilmen bir davranış olduğunu düşünmüyorum.
32:42O zaman hemen bırakayım sizi.
32:44Yok.
32:45Yarın sabah kalktığında haklı olduğumu anlayacaksın.
32:48Gel hadi.
32:54Kapımı açmayacaksın yani.
32:58Ben niye açıyorsam?
33:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:08Belki, ben seni.
33:13Teknik yaratı aç.
33:15Ben niye açtım sacherlone?
33:16Ben seni!
33:17Armayı ve yukuklarınıza alır.
33:18Ben seni.
33:19Ben seni.
33:20Ben seni.
33:21Ben seni.
33:22Ben seni.
33:23Ben seni.
33:24Ben seni.
33:25Ben seni.
33:26Ben seni.
33:27Ben seni.
33:28Ben seni.
33:29Ben seni.
33:30Ben seni.
33:31Ben seni.
34:52يا جزيل
34:55سيزي تجاولكم ميزبت نزيد
34:57اوه ابرى شك
35:05نسل عالشاولم باردى نزيد
35:09اوه انا لا يجب الى بارشonda فوي بنا رجع
35:13اوه اوه اوه اوه اوه اوه اين بارشها
35:16كانت تجمع لديك صورة عليا.
35:19أنت بخير لقد دعونا.
35:22أيها الأخير.
35:23أولاً.
35:33كانت تجمع بخير السقة للبقاءة.
35:35نعم لكذا فقط لديه ملك.
35:37نعم كل شيء تجمعه لا يستمر لديك.
35:40بأنه ملعب صار جيد.
35:42اصلا.
35:43Yani...
35:44...iyiyim dediniz ama...
35:45...umarım tatsız bir durum yoktur.
35:49O zaman size iyi akşamlar diyeyim ama...
35:52...aklım sizde kalacak.
35:54İyi geceler, görüşmek üzere.
35:56Sağ olun.
35:58Cahide Hanım.
35:59Ben size vakıfla ilgili bir şey soracaktım da.
36:03Ben artık vakıfla ilgili anlıyorum.
36:05Leman Hanım'a sorarsınız.
36:07Neden?
36:12Parlayın.
36:20Efendim.
36:21Cahide Çamay.
36:23Evet, benim.
36:24Bu işin peşini bırakmazsanız onun bağını gibi olur.
36:28Haberin olun.
36:32Cahide Hanım.
36:33Cahide Hanım.
36:34İyi misiniz?
36:36Cahide Hanım.
36:38Buyurun.
36:39Buyurun.
36:40Geçin şöyle arabaya yazsan isterseniz.
36:44Birine bir şey mi oldu?
36:49İsterseniz geçin arabanın içinde otur.
37:09Cahide Hanım.
37:10Hadi kalk bakalım.
37:11Oyun bitti.
37:12Canım açtı be.
37:13İnsan biraz yavaş patlatır şu zıkkımı.
37:14Olacak o kadar.
37:15Ölmek kolay değil.
37:16Ama var ya.
37:17Asgarlık oynadım.
37:18Cahide Hanım.
37:19Canım açtı be.
37:20İnsan biraz yavaş patlatır şu zıkkımı.
37:23Olacak o kadar.
37:24Ölmek kolay değil.
37:25Ama var ya.
37:27Asgarlık oynadım.
37:28Asgarlık oynadım.
37:29Asgarlık oynadım.
40:30إنه سيورة ألمشت عن تنشّ الأمشتنا من أجمع هذا المبلغ من عارق...
40:38...ماذا عن فرص يتذكر بصفصة عن Auges?
40:43أبعك بصفصة الآن مرحباً أنا بصفصة أمشتك باري...
40:52...يدي كذلك تنتهيو وتعني لكي كذلك سوف يتحضر.
40:55الآن ماذا؟
41:25موسيقى
41:48Keşke kuşlar gibi özgür olsaydık seninle.
41:51موسيقى
41:53Kafestekiler gibi değil ama.
41:55Gökyüzündekiler gibi.
41:57Hani uzaklara uçuyorlar ya.
41:59İstediğimiz zaman istediğimiz yere göç ederdik.
42:03Kimse bizi bulamazdı.
42:05Bildiğimiz gibi yaşandık.
42:09Sınırların olmadığı bir yerde
42:11rahat rahat sevebileceğimiz,
42:14ruhumuzu acıtan yalanlar, ihanetler olmadıklar.
42:18موسيقى
42:20Öfke olmadan
42:22kimsenin kimseyi incitemediği,
42:24kimsenin canının yanmadığı bir dünyada.
42:28موسيقى
42:30Kim,
42:32nefret olmadan,
42:34kıskançlık,
42:36kötülük olmadan.
42:38İçimizin huzurla dolduğu bir yere.
42:40Bundan sonraki yıllarımızı mutlulukla geçirebileceğimiz,
42:46bütün kimliklerimizden aradık,
42:48sadece kendimize olabileceğimiz bir yere gidebilsek.
42:52موسيقى
42:56Keşke,
42:57sonsuza dek sadece sen ve ben ona bir sıkılır.
43:00موسيقى
43:02موسيقى
43:04موسيقى
43:18Suat,
43:19yalvarırım gidelim.
43:21Yalvarırım sana,
43:22oğlumuzu da alalım,
43:23gidelim ne olursun.
43:25Hulusi'ndi.
43:26Lütfen.
43:27Lütfen.
43:28Haydi.
43:30Hayatım sakin ol.
43:31Sakin ol.
43:32Bak bakayım bana,
43:34bak bakayım bana.
43:35Tamam ağlama lütfen,
43:36otur şuraya,
43:37otur.
43:38Dayanamıyorum artık,
43:40dayanamıyorum.
43:42Her şeyi bırakıp gidelim Suat.
43:44Önemli mi?
43:46Senden benden önemli mi?
43:47Hayatımızdan önemli mi?
43:48Sağlığımızdan önemli mi?
43:50Elbette değil.
43:52Hayatım elbette değil ama,
43:54...يسكنت حتى ما...
43:55...نereye gidiyoruz, neden gidiyoruz Cahide?
43:58Bırak Talat, ne yapacaksa yapsın.
44:00Bunca yıl sen uğraştın.
44:02Şimdi de biz gidelim.
44:05Uzaklara gidelim, çok uzaklara gidelim.
44:08Barışımı da alıp gidelim, ne olur.
44:11Tamam, tamam hayatım.
44:13Sakin ol bak, senin sinirlerim bozuldu, anlıyorum.
44:15Her şey üst üste geldi hayatım ama...
44:17Suat.
44:20Ben bunca yıl senin için her şeye katlandım.
44:25...bu evde istenmeyen, sevilmeyen gelin oldu.
44:28Anneme kendimi sevdirmeye çalıştım.
44:31Saygıda kusur etmedim ki.
44:34Biliyorum.
44:35Biliyorum hayatım.
44:36Aksini söyleyen mi oldu?
44:39Yani bu laflar nereden çıkıyor, anlamıyorum ki.
44:43Annem seni vakıftan aldı diye mi?
44:46Vakıf falan umurumda değil.
44:49Herkesin düşündüğü gibi...
44:51...para da pul da gözüm yok benim.
44:54Suat, bak sen benim hayat arkadaşımsın.
45:02Kocamsın.
45:04Senden bu hayatta bir tane bir şey istiyorum.
45:09Beni biraz olsun seviyorsan...
45:13...oğlunun mutluluğunu düşünüyorsan...
45:18...yalvarını mal götürmesi...
45:20...dayanamıyorum.
45:22...tamam, tamam, tamam zaten.
45:25Tamam, tamam, sakin ol, sakin ol, tamam.
45:28Altyazı M.K.
45:32Altyazı M.K.
45:32Altyazı M.K.
45:33Altyazı M.K.
45:51Altyazı M.K.
45:52Alo?
45:53Aynur Hanım'la mı görüşüyorum?
45:54نعم
45:55نعم
45:56أتفاق
45:58أتفاق
46:00نعم
46:02نعم
46:03وديك
46:04ربما انتفاق
46:05أتفاق
46:06هم
46:07إذاً
46:09تفاق
46:10أتفاق
46:11أتفاق
46:12أتفاق
46:14أتفاق
46:15أتفاق
46:21ألو
46:23المثالة
46:25المثالة
46:26آه،ar Link
46:27أ president
46:30أه
46:33أرى
46:34هذا
46:35لكن
46:35منهم السبتمته
46:36أيها الله
46:39, يهيت حفظ
46:52ترجمة نانسي قنقر
Comments

Recommended