Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Congratulations! You answered three questions!
00:00:02You answered three questions!
00:00:04What?!
00:00:05You answered the three questions!
00:00:07You're wonderful!
00:00:09You're so incredible!
00:00:10You're so nice to meet me!
00:00:12You're good!
00:00:13You're a good one, you're a good one!
00:00:15You can answer the three questions!
00:00:16If you're an open,
00:00:17you will be able to hear your name!
00:00:19You're a good one!
00:00:21I'm a good one!
00:00:23I'm just the one of the dead man!
00:00:25I've got to lose two of you!
00:00:27What are you doing?
00:00:28秦公子 您就是说的什么话
00:00:29就都是您自己的本领
00:00:31不错秦公子
00:00:34你能解答三道难题
00:00:36那是你自己有那个能力
00:00:37按照规矩
00:00:38可在百花楼内带走三名女人
00:00:40我这就是把她们叫过来
00:00:42让秦公子挑选三名自己中意的女子
00:00:45唐皇上 不用麻烦了
00:00:48我就要
00:00:48抬上这三个舞女
00:00:50楚华月
00:00:51你们母女三人过来
00:00:58老爷
00:00:59老爷
00:01:00你稍等
00:01:01我这就把麦生气拿过来
00:01:03秦公子
00:01:04你这一下将这百花楼的三母女都带回去
00:01:08你可得注意身子骨啊
00:01:11没关系
00:01:12你可不要误会啊
00:01:13我把她们三个带回家
00:01:15那只是因为我家里缺几个侍女
00:01:17侍女
00:01:18行了
00:01:18我这次出来呀
00:01:20已经耽误了不少时间
00:01:21我得尽快回去
00:01:22要是晚了
00:01:23我夫人可就不高兴了
00:01:28我去
00:01:31我不是眼花了吧
00:01:33这不是百花楼的花魁楚华月吗
00:01:36还真是楚华月
00:01:38他们母女三人这是什么情况
00:01:39被人数身了不少
00:01:40百花楼肯定发生了什么大事
00:01:43走走走
00:01:44赶紧去打一打的
00:01:45
00:01:45娘子
00:01:49我回来了
00:01:50
00:01:51夫人
00:01:54夫君
00:01:57夫人
00:02:00想夫君没有啊
00:02:02夫君
00:02:03你怎么才回来啊
00:02:04途中有事耽搁了
00:02:06对了
00:02:07这是我给你带的桂花糕
00:02:10谢谢夫君
00:02:11
00:02:13来啊
00:02:15叫人
00:02:17夫人好
00:02:18夫君
00:02:20他们是
00:02:21他们三人
00:02:23是我从县城里带回来的
00:02:25侍女
00:02:27侍女
00:02:30来啊
00:02:32你们三人
00:02:33给夫人简单地介绍一下自己
00:02:35
00:02:37老爷
00:02:38夫人
00:02:40我叫楚华月
00:02:41今年三十四岁
00:02:42曾经是清田郡的郡守夫人
00:02:45是他们二位的母亲
00:02:46郡守夫人
00:02:48夫人
00:02:50我叫韩兮月
00:02:51今年十六岁
00:02:52曾经是清田郡郡守的女儿
00:02:55夫人
00:02:56我叫韩小月
00:02:58今年十六岁
00:02:59曾经是清田郡守的女儿
00:03:01
00:03:02既然你们三人
00:03:08住了我秦家
00:03:10成为我秦家人
00:03:11至今日起
00:03:12舍去姓氏
00:03:13娶其名
00:03:14分别叫做
00:03:16华月
00:03:17七月
00:03:19小月
00:03:20小月
00:03:22目前
00:03:23秦家还没有定下家规
00:03:25但你们三人要谨守自身
00:03:27不得做出任何对夫君不敬之事
00:03:29不然本夫人
00:03:31绝不会饶恕你的
00:03:33
00:03:34夫人
00:03:35好了
00:03:37这个宅院是新建成的
00:03:39你们三个人
00:03:40就住在偏房
00:03:42有什么工作
00:03:42明日
00:03:43夫人
00:03:44会安排你们的
00:03:45
00:03:46老爷
00:03:47
00:04:01
00:04:02
00:04:08嘿嘿嘿嘿嘿
00:04:09娘子
00:04:10怎么
00:04:11心情不好
00:04:12
00:04:15
00:04:17我本以为你出门是做生意赚钱
00:04:19
00:04:19没想到你一转头就带回来三个 друз
00:04:22
00:04:23
00:04:24It's true that the men in the world are all the same.
00:04:36You're wrong. You're wrong with me.
00:04:40We don't even have any other people.
00:04:42You're wrong with me.
00:04:44I'm wrong with you.
00:04:46So I'm going to take the three of you.
00:04:48I'm wrong with you.
00:04:50I'm wrong with you.
00:04:52I'm wrong with you.
00:04:53I'm wrong with you.
00:04:55I'm wrong with you.
00:04:57I'm wrong with you.
00:04:59Now, if you want me to give me a chance,
00:05:03I'd like you to see me.
00:05:05Three days later,
00:05:07I'll give you a surprise for you.
00:05:11I'm wrong with you.
00:05:15Please, please, please.
00:05:17Please, please, please.
00:05:19Please, please.
00:05:21I'm happy to see you later.
00:05:27Oh, okay.
00:05:29Just tuned.
00:05:31So we'll be right back.
00:05:33Thank you for joining us.
00:06:03Yes.
00:06:04The good luck is to have you.
00:06:06Yes.
00:06:07I'm going to go.
00:06:09Please.
00:06:10My mother.
00:06:11You're good.
00:06:12You're good.
00:06:17My mother.
00:06:18My wife is a little girl.
00:06:19I'm going to come out.
00:06:20My wife is a little girl.
00:06:22Come on.
00:06:23My wife.
00:06:24My wife.
00:06:25My wife.
00:06:26My wife.
00:06:27My wife.
00:06:28My wife.
00:06:29My wife.
00:06:30My wife.
00:06:31My wife.
00:06:32My wife.
00:06:33I've taken the daytime-to-day-to-day.
00:06:35I'll go in and take the trial to 2,000.
00:06:36That's not an epic end-to-day.
00:06:37Oh.
00:06:38Oh, I'm happy.
00:06:39You've taken the photo to Quarri so there are.
00:06:40How many fishies of the banquet?
00:06:41Only at the time.
00:06:42Only seven-to-day.
00:06:43Only they've got seven-to-day-to-day.
00:06:44Only seven-to-day-to-day-to-day.
00:06:45You've got seven-to-day-to-day-to-day-to-day.
00:06:46All right.
00:06:47Anyway, I'm not sure since the banquet was good.
00:06:48Is that your father's uh-to-day-to-day-to-day-to-day?
00:06:49About seven-to-day-to-day-to-day?
00:06:50No, you don't know that the order of the order of the year to the year.
00:06:53Let's look at the last month.
00:06:55The last month of the year,
00:06:57every day of the year will be used to 1,000 feet.
00:06:59Every day 1,000 feet?
00:07:01Oh, oh, oh.
00:07:04The one thing is 8,000 feet.
00:07:071,000 feet is 8,000 feet.
00:07:09The last day of the year is 30,200 feet.
00:07:12We're going to do this.
00:07:15Let's do it.
00:07:16秦公子, I want you to prepare yourself.
00:07:18I'll be back in the last month and I'll send you to the next month.
00:07:21I'll send you the next month.
00:07:22You can send me the next month.
00:07:23I'll come back.
00:07:24Okay.
00:07:24I'll do it.
00:07:26I'll do it.
00:07:26Let's go.
00:07:27I'll do it.
00:07:28I'll do it.
00:07:29I'll do it.
00:07:30I'll do it.
00:07:32You're welcome.
00:07:33How are you?
00:07:34I said it.
00:07:35The last month of the year is the last month.
00:07:38But your husband will not be able to keep you with your own.
00:07:43If I don't want to say they will not be able to say they will not be able to say they will.
00:07:45That's why we're going to spend a lot of money in our house.
00:07:48Okay, let's go.
00:07:50I'll wait for you.
00:07:51I'll go for you.
00:07:53I'll go for you.
00:07:58This is what you're talking about.
00:08:00That's what you're talking about.
00:08:02Yes, you're talking about me.
00:08:03I know you're talking about this place.
00:08:07Well, you're so beautiful.
00:08:09You're talking about this guy.
00:08:11You're talking about me.
00:08:13You're talking about me.
00:08:14I'll let you make this pretty good.
00:08:19My friends, let's go.
00:08:28This good thing has created in front of me.
00:08:30My friends, let's go.
00:08:42I'll see you.
00:08:43I'm not going to be a simple person.
00:08:45I'm not going to be related.
00:08:57It looks like I'm going to have a plan for my future.
00:09:02Your wife, your life is just like this.
00:09:05If it's not for us to sleep,
00:09:07we're not going to sleep.
00:09:09We're not going to sleep.
00:09:11We're going to...
00:09:13Your wife,
00:09:15we're not going to sleep.
00:09:17You're not going to sleep.
00:09:19I'm really scared.
00:09:21I'm not going to sleep.
00:09:23You guys,
00:09:25we'll take care of them.
00:09:27We'll take care of them.
00:09:29Yes, my lord.
00:09:31Your wife,
00:09:33you're not going to die.
00:09:35I'm not going to have a problem.
00:09:37I'm not going to die.
00:09:39We'll take care of them.
00:09:41We're not going to die.
00:09:42You're not going to die.
00:09:44You're not going to die.
00:09:46You're not going to die.
00:09:48You're not going anywhere.
00:09:50You're not going anywhere.
00:09:52You're not going to die.
00:09:54Let's go.
00:09:56What is this?
00:09:58Let's do it.
00:10:00Oh
00:10:30售价为一百两白银到二百两
00:10:32那出租的话
00:10:34每月五百两白银左右
00:10:36这二进小院呢
00:10:38我们有三座
00:10:39售价为三百两白银到五百两白银
00:10:42出租的话是十两白银
00:10:44这三进的院子呢
00:10:46好了你别说了
00:10:48我们要这个
00:10:50先租三个月
00:10:52
00:10:54那我收公子三十两白银
00:10:57这期间呢
00:10:59公子想要退租会得不满意
00:11:00时间不过半
00:11:02我只能退您十两
00:11:05时间过半
00:11:06我只能退您五两
00:11:07要是过了两
00:11:09好了我知道了
00:11:10不要说了
00:11:11没问题
00:11:12拿着
00:11:14现在带我们去看看
00:11:17
00:11:18好处
00:11:19公子请
00:11:19舅舅带你去看
00:11:21
00:11:21公子请
00:11:23好好好
00:11:23走走走
00:11:24
00:11:28这里啊
00:11:32基础都在
00:11:33只要稍加收拾
00:11:34便可入住
00:11:35公子可还满意啊
00:11:42喜欢吗
00:11:45
00:11:47就这里了
00:11:49
00:11:50既然公子已经定下
00:11:52我就不在这儿打扰了
00:11:54要是公子有什么需求
00:11:56便可到亚行找我
00:11:57只要是我能做到的
00:11:59一定不会推辞
00:12:01
00:12:01多谢了
00:12:03夫人
00:12:10那这段时间
00:12:11就委屈你跟着我
00:12:13暂时住在这里
00:12:14你放心
00:12:15回头啊
00:12:17我一定给你换一个
00:12:19更大
00:12:19更好的院子
00:12:21村子你的事
00:12:26也已经安排妥了
00:12:28真好
00:12:32就当是为了庆祝我们搬到县城
00:12:35今晚
00:12:36不做饭了
00:12:37我带你们去同府酒楼
00:12:38吃大餐去
00:12:40谢谢老爷
00:12:41多谢老爷
00:12:42等一下去同府酒楼
00:12:49我要吃红烧排骨
00:12:51烤羊肉
00:12:52炖野鸡
00:12:53还有
00:12:54小月
00:12:55你点那么多
00:12:57你吃得了吗
00:12:58老爷
00:13:01我一个人吃不完
00:13:03那不是还有你和夫人吗
00:13:05吃吃吃
00:13:06你们几个就知道吃
00:13:07等你们一个个都吃成小猪了
00:13:08我把你们卖到亚行去
00:13:10还能换几个钱
00:13:11是不是
00:13:12小子
00:13:14坏了本公子的好事就想走
00:13:17天底下怕是没这么好事的
00:13:20这个紫色的小公主是谁
00:13:23老爷
00:13:24这个王家的大少爷
00:13:26王天娇
00:13:27之前就一直打我和我姐姐的主意
00:13:30这次来着不让我们走
00:13:31肯定是来找事
00:13:33交给老爷了
00:13:35有什么好事
00:13:37说来听听
00:13:39行了
00:13:39明人不说暗话
00:13:42在下王家
00:13:44王天娇
00:13:45开个价吧
00:13:46到底要多少钱
00:13:48才能把这两姐妹卖给本公子
00:13:50你看你那为何样子
00:13:53我的人
00:13:54价值连城
00:13:56你能买得起吗你
00:13:57妈的
00:13:58你算什么东西
00:13:59敢跟本公子这么说话
00:14:01也不去打听打听
00:14:03我王家
00:14:04我王家在宁山县是个什么地位
00:14:06给我断他一手一脚
00:14:08让他好好长长记性
00:14:10想打架是吧
00:14:11娘子
00:14:12你们往后退
00:14:12给我上
00:14:17
00:14:25你们两个废物
00:14:27还没动手呢
00:14:29就给人跪下来
00:14:30我要你们两个究竟有什么用
00:14:32公子啊
00:14:38刚才我突然膝盖痛了一下
00:14:40不知道怎么就跪下了
00:14:41我也不知道怎么回事啊
00:14:42行了
00:14:42Don't you want me to use these tools?
00:14:44If you don't want to do this,
00:14:46then you'll be able to bring me to Japan.
00:14:48Yes, yes, yes.
00:14:50Let me kill you!
00:15:04Oh, my lord.
00:15:08You can't see me.
00:15:10I've already noticed that I don't want to make a lot of people.
00:15:13Do you think you want to do this?
00:15:15Or do you want me to do this?
00:15:17I think you should understand.
00:15:19Let's do it.
00:15:20Let's do it.
00:15:21You're wrong.
00:15:22I'm wrong.
00:15:23I'm wrong.
00:15:24You're wrong.
00:15:25Come on.
00:15:26Come on.
00:15:28You're wrong.
00:15:30You're wrong.
00:15:31You're wrong.
00:15:32You're wrong.
00:15:33You're wrong.
00:15:34I'm wrong.
00:15:35You're wrong.
00:15:37You're wrong.
00:15:39Open.
00:15:43不和他一般见识。
00:15:45杨泽,
00:15:46我们走吧。
00:15:48老爷,
00:15:49你刚刚好厉害,
00:15:51那两个家丁都还没有摸到你一脚,
00:15:53就刷了一个狗吃屎。
00:15:54你是不是会武功?
00:15:56我听说那些爵士高手可是能隔空取人性命。
00:16:02你是不是也会?
00:16:03你说什么,
00:16:05帼要隔空取人性命?
00:16:06你以为我是老 Jamie?
00:16:09老爷,真的有人能隔空取人姓名?比如说,洛国的皇帝就会。
00:16:17洛国的皇帝?能隔空取人姓名?小月,你是怎么知道的?
00:16:22我爹告诉我的,那个洛国的皇帝可是踏入后天晋的绝世高手。
00:16:30后天晋?
00:16:32难道这里他不是古代世间?他是一个玄坏修仙世间?
00:16:39小月,你给我仔细说说,这个,后天晋是怎么回事?
00:16:47老爷,我要纠正你,不是修仙,是练武。
00:16:52练武?那这,练武不是修仙吗?
00:16:57不是,老爷,练武呢,分为上中下三流,上流之上就是后天之晋。
00:17:04这个洛国的皇帝就是后天晋的绝世高人,那后天晋之上呢,就是先天之晋。
00:17:11先天晋的高手?听要说的话,这整个南荒可都没几个。
00:17:17看起来,这里还真不是一个堂堂正正的古代世界。
00:17:24这南荒大陆还有三名大宗室。
00:17:27娘子,你,你又是怎么知道这些的?
00:17:32我不告诉你了。
00:17:34不过夫君,你想要学武功,我可以教你。
00:17:38娘子,你会武功?
00:17:42你会武功?
00:17:43你会武功?
00:17:44刚才那些家庭突然跪下,是你做的?
00:17:47是我做的,但有些话不能说。
00:17:51要看今晚附近这顿晚饭安排得如何了。
00:17:55娘子,你放心,这顿晚饭,我一定让娘子满意。
00:18:02走。
00:18:03东家,桌上有菜单,你可以先把菜点好,等会有人来收。
00:18:17我就先退下了。
00:18:18好,你去忙吧。
00:18:21夫人,你有什么想吃的?
00:18:24姥爷,我有好多想吃的,我先看看。
00:18:28姥爷和夫人还没点餐呢?
00:18:30你个小侍女就敢点餐?
00:18:32这无法无天的。
00:18:34说吧,我怎么处罚你?
00:18:36夫人,你给我救救我呀。
00:18:38夫人保护你也没用。
00:18:40今天就惩罚你,只吃这个。
00:18:43好了,好了,姥爷,你就别动小侣了。
00:18:46别,怪你他。
00:18:48来,夫人。
00:18:49让开,让开,都让开。
00:18:52这不是王德运的儿子吗?
00:18:54奇了怪了,他得那么多人来这里干什么?
00:18:57说吧,刚刚那小子跑哪儿去了?
00:19:01少爷,刚刚那小子就在这百花楼里。
00:19:06可是,可是,可是,可是,可是。
00:19:08可是什么?
00:19:09去,一个房间一个房间给我找。
00:19:11找到了,抓出来,打。
00:19:13敢跟老子作对。
00:19:15这小子不想活了他。
00:19:16上。
00:19:17是,少爷。
00:19:18是,少爷。
00:19:19是,少爷。
00:19:20来。
00:19:21来。
00:19:22来。
00:19:23来。
00:19:24来。
00:19:25来。
00:19:26来。
00:19:27来。
00:19:28来。
00:19:29来。
00:19:30来。
00:19:31来。
00:19:32来。
00:19:33来。
00:19:34来。
00:19:35来。
00:19:36来。
00:19:37来。
00:19:38来。
00:19:40来。
00:19:41来。
00:19:42来。
00:19:43来。
00:19:44来。
00:19:45来。
00:19:46来。
00:19:47来。
00:19:48来。
00:19:49来。
00:19:50来。
00:19:51来。
00:19:52来。
00:19:53来。
00:19:54来。
00:19:55来。
00:19:56来。
00:19:57来。
00:19:58来。
00:19:59来。
00:20:00来。
00:20:01来。
00:20:02来。
00:20:03来。
00:20:04来。
00:20:05来。
00:20:06来。
00:20:07来。
00:20:08来。
00:20:09来。
00:20:10来。
00:20:11来。
00:20:12来。
00:20:13来。
00:20:14Go!
00:20:16Go!
00:20:24Go, go, go!
00:20:26Please, call me.
00:20:28Okay, go.
00:20:30Mrs.
00:20:31We're not going to sleep today.
00:20:34Let's go.
00:20:36Let's go.
00:20:38I'm going to go.
00:20:42沈姑娘 你怎么来了
00:20:47怎么了 不欢迎我
00:20:49沈姑娘 你说的这是哪里话
00:20:51我怎么会不欢迎你呢
00:20:53来 坐
00:20:54我要是再不来
00:20:57你带来的仇人
00:20:58都要把客人给打跑了
00:21:00你说的是那个
00:21:02紫色的小松鼠吧
00:21:04我今日确实和他有些过节
00:21:06秦公子
00:21:12艳浮不浅呢
00:21:13这楚怀月母女三人
00:21:16都被你收入难兜了
00:21:18真是令人羡慕
00:21:20沈姑娘 你真是误会了
00:21:22我夫人只有这一位
00:21:24这三位都是侍女
00:21:26侍女
00:21:27那你既然来了
00:21:30一起坐下 咱们吃顿饭
00:21:32
00:21:32
00:21:35如今 同府九楼的生意
00:21:45算是彻底稳定下来了
00:21:46不过
00:21:48这水煮花鱼和酸辣花鱼
00:21:51这两道菜
00:21:52所有青田君的有钱人都吃过
00:21:54如今
00:21:56想要打开局面
00:21:58就需要新的菜式
00:21:59不知秦公子有没有合适的菜式
00:22:06不知秦公子有没有合适的菜式
00:22:08我就知道
00:22:10你找我绝对不是为了吃顿饭这么简单
00:22:14菜品的事咱们先不谈
00:22:15我想和你再谈比生意
00:22:18合作
00:22:19如何
00:22:20合作
00:22:21什么合作
00:22:23沈姑娘
00:22:24不如以后你名一下所有酒楼的菜品
00:22:27都由我来提供
00:22:28我保证数量够多 质量够好
00:22:31怎么样
00:22:32
00:22:33我不白给啊
00:22:36我要你名一下所有酒楼的三成利润
00:22:39什么
00:22:41这不可能
00:22:43动动嘴就要我三成利润
00:22:45一成就一成
00:22:47只要你做好菜
00:22:49我便把我酒楼的利润给你一成
00:22:51沈姑娘
00:22:52你是不是觉得我要三成利润也好亏呢
00:22:57不然呢
00:22:59钱都让你赚了
00:23:00我跟你打工
00:23:02沈姑娘
00:23:04小了
00:23:05格局小了
00:23:08你自己说说
00:23:09自从你酒楼推出水煮花鱼和酸辣花鱼之后
00:23:13这短短几天的功夫
00:23:14你赚了多少钱
00:23:16
00:23:18我还真没仔细算过
00:23:21
00:23:22那我就来帮你算一算
00:23:24咱们就拿一千条来算
00:23:26一条鱼做成菜之后
00:23:29它的售价是三百八十八文
00:23:31一千道菜就是三十八万八千文钱
00:23:34算上其他的韭菜
00:23:35你每一天大概会收入六百两百亿
00:23:39而花费恐怕不会超过一百两吧
00:23:43这还是其中一家店
00:23:46这一家酒楼就能让你赚五百两一天
00:23:50就算这段时间过后生意没这么火爆了
00:23:53可依旧会有三四百两白银一天
00:23:56这要是十家酒楼
00:23:58一百家酒楼
00:24:00那到时候你每天就能赚到剩千两甚至剩万两的白银
00:24:05现在你说说我只要你三成利润
00:24:08算多吗
00:24:10两成 秦公子 就两成
00:24:17我答应你 我会把我所有酒楼的利润给你两成
00:24:21来 夫人 吃菜 来 你们也吃菜 吃菜
00:24:27来 来 来 来 吃菜
00:24:29来 你们也吃 你们也吃菜
00:24:32哎呀 好了 好了 三成就三成
00:24:36秦公子 你还真是吃软不吃意
00:24:39哎 沈姑娘 你这话是怎么说的
00:24:42我是只吃软不吃意
00:24:45好 沈姑娘 那我们合作愉快
00:24:51小文 去拿两份契约过来
00:24:56是 夫人
00:24:57沈姑娘 那今后你和我之间也算上是密不可分的合作伙伴了
00:25:07这个赚钱嘛 大家一起赚
00:25:09你拿大头 我拿小头
00:25:11以后我们共同支付
00:25:13这多好啊
00:25:14来 我们借沈姑娘一杯
00:25:16
00:25:17
00:25:18
00:25:20
00:25:22
00:25:28夫君 话说你今天好端端的
00:25:31怎么会提到分的三成例
00:25:34那小姐脸色都变了
00:25:36肯定没有想到你会这样安排
00:25:38
00:25:40我现在的赚钱速度还是太慢了
00:25:43换句话说
00:25:44我需要在一天之内挣到更多的钱才行
00:25:48夫君 你这是
00:25:50至于其他的明天你就知道了
00:25:53好了 快去休息
00:25:55你看看你这几天操劳的
00:25:59这小脸都憔悴了
00:26:02去吧
00:26:04或许
00:26:13或许
00:26:14他真的是那个能帮我的人呢
00:26:25上面写的是什么
00:26:26有没有人能看懂
00:26:27
00:26:28应该是招工的吧
00:26:29我看上面写着三文钱一天
00:26:31三文钱一天
00:26:33三文钱一天
00:26:34姑娘
00:26:35你这是招人做什么的呀
00:26:36该不会是很难的活吧
00:26:38不难
00:26:39一点都不难
00:26:40我家老爷要招三千名工人
00:26:42只要肯吃苦的都可以来
00:26:45
00:26:46姑娘
00:26:47三千名
00:26:48我没有听错吧
00:26:51姑娘
00:26:52我没有听错吧
00:26:53你们老爷真的要招三千名
00:26:55是啊 姑娘
00:26:56宁山县那个老爷
00:26:58真要招三千名工人吗
00:26:59这三千名
00:27:00那就是修护成河都够了
00:27:01
00:27:02就是
00:27:03那我骗你们干什么呀
00:27:05这白纸黑字写得清清楚楚
00:27:08男人三文钱一天
00:27:10女人三文钱两天
00:27:11地点就在真男吧
00:27:13每天还包一顿午饭
00:27:15从早上晨时到下午午时
00:27:17你们要是不信了
00:27:19自己来试试不就知道了吗
00:27:21只要接上这个条件的都可以来
00:27:24
00:27:25男人三文钱一天
00:27:26男人三文钱一天
00:27:27你开什么玩笑
00:27:28这真男霸离县城可不见
00:27:31一来一回需要不少时间
00:27:33是啊 少
00:27:34这呀你家老爷订内的工时
00:27:35这不让我们天还没亮就出发
00:27:37天黑摸着回家吗
00:27:38可不是嘛
00:27:39你说
00:27:40你们老爷订的这工钱
00:27:42我们干四个天
00:27:44才能买得起一斤粮食
00:27:45那让我们怎么活嘛
00:27:46是啊 钱也太少了
00:27:47是啊 钱也太少了
00:27:48对但是 太少了
00:27:49太少了
00:27:50老爷 老爷
00:27:54好了 好了 好了
00:27:56各位 各位
00:27:57都安静一点啊
00:27:58我呢 就是他们的老爷
00:28:00刚才我拿小侍女说的都是真的
00:28:03我打算招供三千人
00:28:06不过 供期至少一个月以上
00:28:10一个月以上
00:28:12那可是个好伙计啊
00:28:14这钱要是真能全部到手
00:28:16那可是一大笔钱啊
00:28:18我来
00:28:19我来
00:28:20我来
00:28:21我来
00:28:22我来
00:28:23叫我一个
00:28:24我也来
00:28:25我也来
00:28:26我也来
00:28:27好好
00:28:28你们的热情我感受到了
00:28:30就在这里登记
00:28:31到时候会有人统一安排你们的
00:28:34快来
00:28:35快来
00:28:42大人
00:28:43有人在县城招三千人头工
00:28:45什么
00:28:47找三千人
00:28:48这凝山县总工才六万余人
00:28:50这小子一下就要三千人
00:28:52他想到访吗
00:28:55不行 我现在得去看看
00:28:57是 我现在去给你准备马车
00:28:59
00:29:00看什么
00:29:05我看
00:29:06
00:29:07看什么
00:29:08我看
00:29:09
00:29:10
00:29:11
00:29:12Oh
00:29:18Oh
00:29:22Oh
00:29:24Hey
00:29:26Oh
00:29:28Oh
00:29:30Oh
00:29:32Oh
00:29:34Oh
00:29:36Oh
00:29:38Oh
00:29:40Oh
00:29:42Oh
00:29:44Oh
00:29:46Oh
00:29:48What
00:29:50Oh
00:29:52Don't
00:29:54Oh
00:29:56Oh
00:29:58Oh
00:30:00Oh
00:30:02Oh
00:30:04Oh
00:30:06Oh
00:30:08Oh
00:30:10Oh
00:30:12Oh, you're wrong.
00:30:14You're wrong.
00:30:15I'm only going to visit the house of the house.
00:30:17I'm going to go to the house.
00:30:18When I'm going to go to the house,
00:30:19I'm going to go to the house.
00:30:20I'm going to go faster.
00:30:21I'm going to go faster.
00:30:22Okay.
00:30:23If you think there's no way to go,
00:30:25then I'll just go to the house of 300.
00:30:28How are you?
00:30:30Wait.
00:30:31Your name is like you didn't remember.
00:30:34You're a fool.
00:30:36Yes.
00:30:38Before, you had a fire.
00:30:40It's not easy.
00:30:42It's hard to understand.
00:30:44It's not easy.
00:30:45I'm going to have a light.
00:30:47I'm going to have a power.
00:30:49If he's going to go to his body,
00:30:50if he's being alive in his body,
00:30:51he can't be saved by his body.
00:30:52He can be saved by his body.
00:30:54If he's a king,
00:30:55he's been restored by his head.
00:30:57He's a king of the house.
00:30:59He's got a more than that.
00:31:01That's the house of the house.
00:31:03So, he's supposed to be a child.
00:31:10That's of course.
00:31:16Master, I don't know how much money is going to pay for sleep.
00:31:22Well, let's say.
00:31:24I'll give you a thousand dollars.
00:31:27A thousand dollars?
00:31:29A thousand dollars?
00:31:31A thousand dollars?
00:31:35Master, this is a thousand dollars.
00:31:39Isn't it a little high?
00:31:43How much?
00:31:45Master, you have to pay for three thousand dollars.
00:31:50You don't have to pay for me.
00:31:52Do you think I can pay for it?
00:31:53The people who believe you are really paying for it?
00:31:56Or are you willing to pay for this money?
00:31:59A thousand dollars?
00:32:03How do you deal with the enemy?
00:32:07Are you willing to help me?
00:32:18Yes.
00:32:19The Lord said, the Lord said.
00:32:22I'll go back to you for a drink.
00:32:24I'll ask the Lord in this place.
00:32:26Wait a minute.
00:32:28I'll ask the Lord.
00:32:29I'll ask the Lord.
00:32:34I'll ask the Lord.
00:32:35Hmm?
00:32:44Ma'am, do you really want to give this $12,000 to the先令?
00:32:54At the end, there's no other way.
00:32:56This is the only question of the question.
00:33:05I'm going to wait for you.
00:33:13Your wife.
00:33:14I'll wait for you.
00:33:30Your wife.
00:33:32Your wife.
00:33:34Your wife.
00:33:36Your mother.
00:33:37Your mother.
00:33:38She is a man.
00:33:39She is a good!
00:33:40She is gonna
00:34:01
00:34:03
00:34:04
00:34:05
00:34:06
00:34:07
00:34:09
00:34:10
00:34:11
00:34:12
00:34:13夫人
00:34:14这么晚呐
00:34:15怎么还不睡啊
00:34:16夫君
00:34:17你不回来
00:34:18我不安心啊
00:34:19夫人
00:34:20都慮了
00:34:21我能有什么事
00:34:23无非就是
00:34:24安排安排
00:34:25他们明天的工作
00:34:26放心吧
00:34:27快去休息
00:34:28Let's go for a while.
00:34:32Your mother, you are...
00:34:35Ma'am.
00:34:36If you don't want me to die,
00:34:39you don't have to be so hard.
00:34:41You don't have to be able to die.
00:34:43You don't have to be able to die.
00:34:49What are you talking about?
00:34:50If you live in a lifetime,
00:34:52you don't have to be able to die.
00:34:54It may not be possible to die.
00:34:56Even if you are alive,
00:34:59you are so happy to die.
00:35:01I can't let you have a long life.
00:35:04Ma'am.
00:35:05Ma'am.
00:35:07Ma'am.
00:35:08You are not good.
00:35:09You are not good enough.
00:35:10You are not good enough to die.
00:35:11How do you want to die?
00:35:13Ma'am.
00:35:14Ma'am.
00:35:15Ma'am.
00:35:16Ma'am.
00:35:17Ma'am.
00:35:18Ma'am.
00:35:19Ma'am.
00:35:20Ma'am.
00:35:21Ma'am.
00:35:22Ma'am.
00:35:23Ma'am.
00:35:24Ma'am.
00:35:25Ma'am.
00:35:26Ma'am.
00:35:27Ma'am.
00:35:28Ma'am.
00:35:29Ma'am.
00:35:30Ma'am.
00:35:31Ma'am.
00:35:32Ma'am.
00:35:33Ma'am.
00:35:34Ma'am.
00:35:35Ma'am.
00:35:36Ma'am.
00:35:37Ma'am.
00:35:38Ma'am.
00:35:39Ma'am.
00:35:40Ma'am.
00:35:41Ma'am.
00:35:42Ma'am.
00:35:43Ma'am.
00:35:44Ma'am.
00:35:45Ma'am.
00:35:46Oh
00:36:00Oh
00:36:02Oh
00:36:04Oh
00:36:06Oh
00:36:08Oh
00:36:10Oh
00:36:12Oh
00:36:14Oh
00:36:16Ah
00:36:18Ah
00:36:20喜夫無罪
00:36:21懷避其罪
00:36:22今日這事
00:36:24我早就預料到了
00:36:25但我想
00:36:27我要嘛
00:36:28就找一個勢力強大的靠神
00:36:30我要嘛
00:36:32就入仇為關
00:36:33目前來看
00:36:35這兩個
00:36:37都不是什麼極好的序處
00:36:39傅君
00:36:40無論
00:36:41你投靠哪一方勢力
00:36:43也或者入仇為關
00:36:44This is all the one that I can't fight.
00:36:46I'm not sure that I'm not fighting.
00:36:48I don't care how many of you are going to fight.
00:36:50I'm not fighting.
00:36:54Me, I have to act like this.
00:36:56I'm not going to fight.
00:36:58It's not...
00:37:00You don't know...
00:37:02You don't know?
00:37:06This is not a good thing.
00:37:08How many people say nonsense?
00:37:10I have no saying nonsense.
00:37:12If you don't have enough money, you don't have enough money.
00:37:16You don't have enough money.
00:37:18You don't have enough money.
00:37:20It's just like that.
00:37:22It's only a small man.
00:37:24It's also a small man.
00:37:26Our family is not big enough.
00:37:28We have a lot of money.
00:37:30It's hard for us.
00:37:32But you don't have to think about it.
00:37:34If you don't have enough money,
00:37:37they will how will you?
00:37:42At that time,
00:37:44these people will always look for me.
00:37:47Or,
00:37:48or,
00:37:49well,
00:37:50whether they are pulling you or attacking you,
00:37:52or else,
00:37:53or else,
00:37:54just take care of yourself,
00:37:55and take care of all of you.
00:37:58At that time,
00:37:59how would you do it?
00:38:04Lord,
00:38:05let's go.
00:38:07Say good.
00:38:09Do you?
00:38:10Just Get Yourself.
00:38:11So If You are wrong with Yourself,
00:38:14You can handle Yourself.
00:38:15You can only control your own lives.
00:38:16Just Get Yourself.
00:38:17You can really blame others.
00:38:18In your village,
00:38:20You are the greatestness.
00:38:22And even Get Yourself.
00:38:23You can only take care of your life.
00:38:26To be your own fault.
00:38:28Okay,
00:38:29You're right.
00:38:30Your story,
00:38:31I'll assume that I will believe you.
00:38:32Please tell me that.
00:38:39Oh, my lord.
00:38:41Why are you talking about this?
00:38:44One day to night, I'm not upon a house.
00:38:47No, my lord.
00:38:48It's the Master.
00:38:49The Master is here.
00:38:50The Master is here.
00:38:51They'll do an accident.
00:38:52The Master?
00:38:53What?
00:38:55To me?
00:38:56The Master is not saying that you can see the秦 prince's house.
00:38:59How much money is it?
00:39:01My name is only one.
00:39:02I will try to keep the forest.
00:39:04I was looking for a dugout.
00:39:06What then?
00:39:07What the hell?
00:39:08If you did fully mess with the Tuan and Tuan,
00:39:12that simply killed him.
00:39:13Screw you.
00:39:14I will be able to get all the Hмаhtino
00:39:16and take place the village.
00:39:18At a very good day when the Tuan is out,
00:39:20bring him an arse.
00:39:22No problem,
00:39:24Doctor,
00:39:25We're not going to take the house again.
00:39:26We won't go to the house again.
00:39:28It's so good,
00:39:31You're not going to do this.
00:39:33This is a good chance.
00:39:35I don't know if he's a bad guy.
00:39:37If he's going to kill him,
00:39:39he's going to kill him.
00:39:42He's going to kill him.
00:39:44He will kill him.
00:39:46I'm not going to die.
00:39:48He's not going to die.
00:39:50I'm not going to die.
00:39:52stations.
00:39:54
00:39:55
00:39:56
00:39:57夫人
00:39:58夫人
00:39:58情婚不好了
00:40:00现在县城里面都在说
00:40:01秦公子招人
00:40:02是在为谋反做准备
00:40:03事到如今
00:40:04我們該怎么办啊
00:40:09妳覺得
00:40:10这件事情有幾分真假
00:40:13夫人
00:40:14不知道
00:40:16但如果硬有我说的話
00:40:18我觉得秦公子她
00:40:19就算今次不是在谋反
00:40:21There will be a few days, he will be going to fight.
00:40:23Oh, let me tell you something.
00:40:26Lady, everyone knows.
00:40:28秦公子 was just a fool.
00:40:30But he woke up after two months later,
00:40:32he had such a great deal.
00:40:34He was too scared.
00:40:36And he had some actions that were made for him.
00:40:39Lady, you didn't have to go to him.
00:40:42I don't know that he was in the village.
00:40:44That's how it is.
00:40:46That's how it is.
00:40:48He has a thousand feet.
00:40:50He has a thousand feet.
00:40:52He has a thousand feet.
00:40:54If you look at him,
00:40:55秦公子,
00:40:56maybe he is really going to fight?
00:40:59No.
00:41:01I'm not sure.
00:41:03I know that he had to go to the village of the last time.
00:41:06Even if he was in the village,
00:41:08they would also have other crimes in his head.
00:41:11Okay.
00:41:12Let's prepare.
00:41:14I will go to the village.
00:41:16Lady,
00:41:17you are now going to the village?
00:41:19Is it not so good?
00:41:21Why is it not so good?
00:41:24Now,
00:41:25in the village of the village,
00:41:26they are saying that秦公子 is going to fight.
00:41:27In this case,
00:41:28you are going to find秦公子.
00:41:30That's not true.
00:41:31You are also going to fight against him.
00:41:32You are going to fight against him.
00:41:34Let's prepare.
00:41:36Let's prepare.
00:41:37The other things,
00:41:39I am going to plan.
00:41:41Yes.
00:41:42Go ahead.
00:41:43Go ahead.
00:41:45Go ahead.
00:41:46Yes.
00:41:47Go ahead.
00:41:48Go ahead.
00:41:49Go ahead.
00:41:50Go ahead.
00:41:51Go ahead.
00:41:52Move.
00:41:53Go ahead.
00:41:54You are here.
00:41:55Go ahead.
00:41:56Go ahead.
00:41:57You are here.
00:41:58Go ahead...
00:41:59Come ahead.
00:42:00I will try and get ahead to my place.
00:42:02It's too late to go.
00:42:03Yes.
00:42:06Lord, come on.
00:42:08There's a car.
00:42:10What kind of car?
00:42:12You're supposed to come to this time?
00:42:13It's like a car.
00:42:15Oh.
00:42:16Oh.
00:42:17Oh.
00:42:18Oh.
00:42:19Oh.
00:42:20Oh.
00:42:21Oh.
00:42:22Oh.
00:42:23Oh.
00:42:24Oh.
00:42:25Oh.
00:42:26Oh.
00:42:27Oh.
00:42:28Oh.
00:42:29Oh.
00:42:31Oh.
00:42:32Oh.
00:42:37沈姑娘,
00:42:38今日是吹什么风啊,
00:42:39让你来我这个小地方?
00:42:41秦公子,
00:42:42你以为我想来啊,
00:42:44好端端的为什么要造反?
00:42:45造反?
00:42:46沈姑娘,
00:42:47你这是听谁说的?
00:42:49我怎么可能造反呢?
00:42:51我就是修建一下我想住的宅院?
00:42:54这个玩笑可不能乱开啊,
00:42:56那是会掉脑袋的。
00:42:57掉脑袋?
00:42:58你也知道要掉脑袋,
00:43:00那你自己看看,
00:43:01秀的这是什么东西?
00:43:02现在整个宁山城内,
00:43:03所有人都在穿,
00:43:04真难把有一秦公子,
00:43:06要造反。
00:43:07那狗县令,
00:43:08已经在招募兵人了,
00:43:10明日,
00:43:11也会率兵攻打你这个犯贼。
00:43:16我怎么可能会造反呢?
00:43:18下一个,
00:43:19还乱着干什么?
00:43:20还不想应对方法?
00:43:21都快打你眼神来了。
00:43:22不是,
00:43:23沈姑娘,
00:43:24你告诉我,
00:43:25是哪个边算给你造的药?
00:43:27我现在,
00:43:28吃喝都不愁,
00:43:29我每天还有几百两银子入账,
00:43:31我怎么可能造反呢?
00:43:32所以沈公子,
00:43:33应对方法是什么?
00:43:35只是不过三日,
00:43:37便会传便整个成。
00:43:38届时,
00:43:39无论你是不是真的造反,
00:43:40他们为了立功,
00:43:41都会给你扣上帽子。
00:43:44届时,
00:43:45也又该如何以为?
00:43:46造孽呀!
00:43:49沈姑娘,
00:43:52夫君,
00:43:53事已至此,
00:43:54这次,
00:43:55既然不给我们留活路,
00:43:56要不,
00:43:57我们也没什么好犹豫的。
00:43:59千万,
00:44:00什么意思?
00:44:01夫君,
00:44:02我们,
00:44:03造反成帝。
00:44:09好,
00:44:11你们说到没错,
00:44:12我现在已经没活路了。
00:44:15造反就造反。
00:44:17虽说我只想做一名地主大老爷,
00:44:20但是我没想到,
00:44:21那群杂碎竟然敢如此欺压于我,
00:44:24还想把我当作,
00:44:25他们升官发财的垫脚石。
00:44:28想都别想。
00:44:29不是不是,
00:44:30老爷,
00:44:31你就这么决定了,
00:44:32不再商量商量。
00:44:34不用商量,
00:44:35你去把真男爸所有的人给我叫出来,
00:44:37包括那些临时居住在真男爸的人,
00:44:40一同喊来,
00:44:41快去。
00:44:42是老爷。
00:44:44秦先生,
00:44:45你,
00:44:46唐真要等他了。
00:44:49沈姑娘,
00:44:50我不知道你是什么身份,
00:44:52但想来,
00:44:53只要你不参与进来,
00:44:54就不会有什么大问题。
00:44:55所以,
00:44:56还是请您尽早离去吧。
00:44:58尽早离去吧,
00:44:59走吧,走吧,走吧。
00:45:00不是,
00:45:01别牵点到你,
00:45:02快去吧,
00:45:03回去吧,
00:45:04回去吧,
00:45:05回去吧,
00:45:06回去吧,
00:45:07
00:45:0856%,
00:45:09快走。
00:45:10诸位
00:45:28那凋谢你污蔑我造反
00:45:32想要将我以反责来处置
00:45:34此刻正在县城内招兵买马
00:45:38最迟不过后天就会率领大军
00:45:40钱乃我真难罢
00:45:42他上次拿了那么多的真金白银还不够
00:45:44我看他就是缺钱花了
00:45:46不错 他都是天天吃香的喝辣的
00:45:48我们平头老百姓好不容易找个活干
00:45:50他还不乐意了
00:45:51非让我们饿死他的满意吗
00:45:53是啊
00:45:54不错
00:45:54我秦安阳本一直想做一名无忧无虑的富家翁
00:45:59带领村里人带领宁山县的各位发家致富
00:46:02不过现在我已经没有那个机会了
00:46:05那雕县令竟然污蔑我说我是反贼
00:46:08那我就反给他看
00:46:10哪怕是死在真难罢
00:46:12我也要把那个狗县令给脱下水
00:46:16说得好 反给他看
00:46:18整天里各种理由各种收税
00:46:20老子早就不想干了
00:46:21反他 反他 反他 反他 反他
00:46:24反他 反他 反他
00:46:27反他 反他 反他 反他 反他 反他
00:46:41反他 反他 翻他 反他 你知 representation
00:46:42Yes,agi,
00:46:43for them to tear the people.
00:46:45He made them aspirate guys,
00:46:48to
00:47:02him after that,
00:47:02he has lost backwards.
00:47:03I will possibileрим it again
00:47:04with a clear Potato
00:47:06is
00:47:06a pity.
00:47:07Yes,
00:47:08sir,
00:47:08sir.
00:47:09Yes.
00:47:14The day of the day, the king of the king of the king will be able to join the king of the king of the king of the king.
00:47:20That's right.
00:47:22嘿嘿嘿
00:47:34秦公子
00:47:35如果
00:47:36這次你能獲勝
00:47:38我沈蘇西
00:47:40將清淨所有
00:47:41助你造反
00:47:43夫人
00:47:44一切小心
00:47:47來了
00:47:52
00:47:54各位
00:47:55那狗憲令率領的大軍
00:47:57此刻
00:47:58就在我們面前
00:48:00但今天這場戰鬥
00:48:02贏的
00:48:03一定是我們
00:48:04
00:48:06秦安陽
00:48:07在這裡向各位保證
00:48:09如果今日你們有誰
00:48:11不幸戰死殺場
00:48:13你們的家人
00:48:14一定會收到一筆
00:48:16木匪的撫恤金
00:48:18有撫恤金啊
00:48:19殺敵一人
00:48:21傷陰一兩
00:48:22殺敵兩人
00:48:23傷陰二兩
00:48:24殺敵三人
00:48:26傷陰三兩
00:48:27誰要是能取得
00:48:28那狗官的向上人頭
00:48:30傷陰
00:48:31五百兩
00:48:32五百兩
00:48:33五百兩
00:48:34這麼多
00:48:35現在
00:48:36讓我們教教他
00:48:38做官
00:48:39不是只靠剝削明指明膏
00:48:41就夠的
00:48:42
00:48:43
00:48:44
00:48:45
00:48:46
00:48:47
00:48:48
00:48:51
00:48:52
00:48:53
00:48:54就這麼點人
00:48:55也敢跟本官作對
00:48:56
00:48:57也真不知道他們這腦袋
00:48:59是不是被魚剔了
00:49:00來人
00:49:01大人
00:49:02有何吩咐
00:49:03這兩軍對壘
00:49:04該有的禮數還是要有的
00:49:07去下個戰術
00:49:08拳拳降
00:49:09這要是能就此瓦解對方
00:49:11省得我們大洞干擾
00:49:13大人請放心
00:49:14我現在就給反賊下戰術
00:49:15我現在就給反賊下戰術
00:49:27二等反賊聽好了
00:49:28我家憲令大人有令
00:49:30其餘人離開這裡
00:49:32憲令大人既往不咎
00:49:35
00:49:36
00:49:37殺的好
00:49:38殺的好
00:49:39媽的
00:49:40他們竟敢搶相一步動手
00:49:42死亡有人給我上
00:49:44諸殺犯賊
00:49:45
00:49:46
00:49:47
00:49:48秦將軍聽令
00:49:49給我發起進攻
00:49:51
00:49:52
00:49:53
00:49:54
00:49:55
00:50:12
00:50:13
00:50:22沒事吧
00:50:24沒事吧
00:50:25
00:50:26
00:50:42
00:50:43
00:50:44
00:50:48
00:50:51我們怎麼能這麼強
00:50:52怎麼能這麼強呢
00:50:53撤退
00:50:55撤退
00:51:00我們勝利囉
00:51:01我們勝利了
00:51:03勝利啦
00:51:05勝利啦
00:51:07勝利啦
00:51:09我們勝利啦
00:51:10嘿嘿
00:51:12Ma'am, Ma'am, Ma'am, good news,秦公子 won, and it's still a big game.
00:51:20Big game? How did you know?
00:51:23That liaisan令 sent them back to the king, and he sent the army to the army to the army.
00:51:27Now the city is just a mess.秦公子 is so cool.
00:51:31Just with this village, he won the army to the army to the army to the army.
00:51:35Yes, just like this, he can win. It's too bad for me.
00:51:39That's right, 小婉.
00:51:41Now, I'm going to send people to the village to buy equipment, equipment, and equipment.
00:51:48And the other thing is better.
00:51:50Lady, you are...
00:51:53You don't care.
00:51:54After buying the house, I'll send you to the village of秦公子.
00:51:59Lady, you are going to take the秦公子 together?
00:52:03Your身份 is very important.
00:52:05Why are you in this situation?
00:52:07One of them is not good.
00:52:08Hold on.
00:52:10I'm going to do a good deal.
00:52:14If秦公子 wins, I will be able to follow the帝王.
00:52:20I don't want to say anything else.
00:52:24You should prepare for it.
00:52:26Yes.
00:52:33秦公子, this time, you will never let me失望.
00:52:37I will never let me失望.
00:52:39I will never let you move on.
00:52:41Oh, my God.
00:52:43Oh, my God.
00:52:45Well, let's go.
00:52:47I'm going to be a good one.
00:52:49兄弟们 白天一战 你们表现得很出色 让我十分满意 现在 能来到这里的 都是白天战绩呵呵的 各位 我希望 今天晚上这场夜袭 你等 一人能表现得如此出色 打出我秦家的风采 让那个狗献你知道 必反我秦家的代价 听懂了没有 长相 出发
00:53:19他奶奶 白天打了一仗 本就身心俱疲了 这晚上呢 还让我们来干着守夜的工作 千天娘能不帮我们当人看
00:53:29是啊 是啊
00:53:31别 别 别 别 别杀我
00:53:36不要声仗 只要你们乖乖听话 我不会伤害你们 把城门打开
00:53:49谁 我不会李 别招 李们乖 李们乖
00:53:56夫人 分头行动 一切注意安全
00:54:00
00:54:01行啦 你们走吧
00:54:06兄弟们
00:54:09等我来
00:54:13一群整天真是到 做工的废物再会有如此的仇 Aldort
00:54:16You are what are you doing?
00:54:23I'm so sorry.
00:54:26After that, I'll be able to do this as I said before.
00:54:32Let's go ahead and do it.
00:54:33Yes.
00:54:39Your lord, your lord will be ready.
00:54:43Gentlemen, your lord will die.
00:54:46勝利是屬於我們的!
00:54:48這座城也是我們的!
00:54:51好!
00:54:52好!
00:54:53好!
00:54:59大哥,那傻子造反了!
00:55:01真能在昨天發生了一場惡戰!
00:55:03寧山城派出大軍與那傻子打了一場!
00:55:05現在那傻子已經帶著人衝到城門口了!
00:55:09什麼?
00:55:10請暗揚那個傻子,真能硬扛現城大軍!
00:55:15是,大哥!
00:55:16我沒有說假話!
00:55:17那傻子雖然說沒有什麼本事!
00:55:19但他的老婆卻是一名爵士高人!
00:55:21此話怎講!
00:55:22大哥,不瞞你說!
00:55:24他們昨天開戰的時候,我就埋伏在左手裡!
00:55:27親眼所見!
00:55:29那個牙役上前勸降!
00:55:31傻子的婆娘就抬抬手!
00:55:33那個人當場就起決身亡了!
00:55:35要不說,這個女人絕對不簡單!
00:55:38看來他們造反並不是一時衝動!
00:55:43大哥!
00:55:44大哥!
00:55:45我有一個想法!
00:55:47說吧!
00:55:48大哥!
00:55:50我想加入他們!
00:55:51你不是個衝動之人啊!
00:55:54說說吧!
00:55:55你怎麼會有這種想法?
00:55:59中尾兄弟!
00:56:00當初我們被奸臣所害!
00:56:03流落至此建立蒙虎寨!
00:56:05蒙虎寨建立之初意在造福百姓發展勢力!
00:56:09將那群狗官斬於刀下!
00:56:12可是!
00:56:13但說無妨!
00:56:14但說無妨!
00:56:16這一夥十多年了!
00:56:19我們卻在這兒圍獲襄領!
00:56:22燒殺搶掠!
00:56:23無惡不作!
00:56:24成為一群被人厭惡的山匪!
00:56:26今天!
00:56:27真難罢那邊造反了!
00:56:29是被寧山城那狗县令應生是給逼反的!
00:56:33要我說!
00:56:34要想改變這個國家!
00:56:36救民於水火當中!
00:56:38除了推翻它!
00:56:39建立新朝外!
00:56:40別無他法!
00:56:46嗯!
00:56:47說得好!
00:56:49我!
00:56:50刀把劉!
00:56:51身為蒙虎寨大當家!
00:56:53這些年帶領眾兄弟們!
00:56:55苟活至今啊!
00:56:57剛才聽他說的時候!
00:56:59我就在問自己!
00:57:01當初我們流落至此!
00:57:03就是為了!
00:57:04回禍一方!
00:57:06大哥您這是!
00:57:08我刀把劉!
00:57:09不再當山賊了!
00:57:11我將重新拿起我的戰刀!
00:57:14在我含有靶子氣力的時候!
00:57:17加入珍南吧!
00:57:18驰骋沙場!
00:57:20跟這個國家的百姓奉獻我的餘生!
00:57:23以是!
00:57:24负罪!
00:57:26以是為了!
00:57:27天下!
00:57:28百姓!
00:57:29大哥!
00:57:30你這樣說!
00:57:31我就明白了!
00:57:32還是從前的大哥!
00:57:34一點都沒變!
00:57:35十幾年的光景啊!
00:57:37大家心中那一腔熱血!
00:57:39或許已經淡了!
00:57:41我不逼各位!
00:57:43願意隨我同去的!
00:57:45馬上回去!
00:57:46穿上你們的戰甲!
00:57:48拿起你們的戰刀!
00:57:49隨我吃遠珍南吧!
00:57:51不願去的!
00:57:53我也不勉強!
00:57:54這寨子裡的東西!
00:57:56都給你們留著!
00:57:58以後!
00:57:59我們!
00:58:00還是兄弟!
00:58:02大哥!
00:58:03我願意跟你去!
00:58:04大哥!
00:58:05我也去!
00:58:06好!
00:58:07出發!
00:58:08出發!
00:58:09出發!
00:58:10出發!
00:58:11出發!
00:58:12出發!
00:58:13夫君!
00:58:14情況不妙!
00:58:15士兵想約得很及時!
00:58:16恐怕!
00:58:17這是一場惡戰!
00:58:18老爺!
00:58:20老爺!
00:58:21老爺!
00:58:22同府酒樓的東家沈姑娘!
00:58:24她帶人來投!
00:58:26沈素星帶人來投!
00:58:30夫人!
00:58:31走!
00:58:32去看看!
00:58:36沈姑娘!
00:58:37你又何必來湯這個滔水呢?
00:58:41怎麼了?
00:58:42不歡迎我!
00:58:43這不是歡不歡迎的問題!
00:58:45這個是!
00:58:46還好啦!
00:58:47才都來了!
00:58:48那些也沒有意思!
00:58:50你需要的糧食不品!
00:58:51我都準備好了!
00:58:53這場惡酒戰有我!
00:58:54你輸不了!
00:58:56好吧!
00:58:57那我就不客氣了!
00:59:00多謝沈姑娘!
00:59:01仗義相助!
00:59:02現在有了你的加入!
00:59:04解決了我太多難題了!
00:59:06好了!
00:59:07我來這裡!
00:59:08帶來了個更好的消息!
00:59:09好消息!
00:59:10好消息!
00:59:11哈哈!
00:59:12哪有什麼好消息!
00:59:15沈姑娘!
00:59:16你就別賣官司了!
00:59:17快告訴我們!
00:59:19嗯!
00:59:20丁山縣內
00:59:21已經有不少人在搖擺了!
00:59:22已經有不少人在搖擺了!
00:59:23高昂的賦稅
00:59:24加上官兵的欺壓!
00:59:25有些人已經名聲匪匪了!
00:59:27已經名聲匪匪了!
00:59:28此時需要一個領頭的人出現!
00:59:31你…
00:59:32懂我的意思吧!
00:59:34這眼下,我們已經照了出來!
00:59:37想必吸引了不少人的目光!
00:59:39嗯!
00:59:40我們拿出相應的實力!
00:59:41打出相應的氣勢!
00:59:42這樣,會有不少人來投的!
00:59:45夫人!
00:59:46沈姑娘!
00:59:47你們說得對!
00:59:48那看來這場戰鬥,我們根本不需要隱藏!
00:59:51要打,就打狠燈!
00:59:54我們要拿出全部的實力!
00:59:56直接打上一場大硬仗!
00:59:58要讓寧山縣的人知道,我們有那個實力造反!
01:00:03夫人!
01:00:04我立刻就去傳信!
01:00:06在不遠出的戰鬥裡,全部都關!
01:00:08這場硬仗,我們,一定要拿下!
01:00:18終將士!
01:00:19今日,就是我們和真男霸這群反賊決意死戰的日子!
01:00:23建功立焰,就在今日!
01:00:25朱砂反賊!
01:00:27起暗仰!
01:00:28朱砂反賊!
01:00:29朱砂反賊!
01:00:30朱砂反賊!
01:00:31朱砂反賊!
01:00:32勝淳大軍已經到了!
01:00:33勝淳大軍已經到了!
01:00:37各位!
01:00:38馬上,將會迎來一場至關重要的戰爭!
01:00:41對方的兵力是我的十倍!
01:00:43今日的戰,一定是一場惡戰!
01:00:46所有人!
01:00:47也定要按照我昨天吩咐的去做!
01:00:49聽明白了嗎?
01:00:50是!
01:00:51是!
01:00:53Let's go!
01:00:55Let's go!
01:00:57Let's go!
01:00:59Let's go!
01:01:01Let's go!
01:01:17Look, you're just a bit better.
01:01:21Let's go!
01:01:23You're sure!
01:01:25Let's go!
01:01:27Let's go!
01:01:29Let's go!
01:01:31What?
01:01:33This is...
01:01:35It's a military army.
01:01:37It's not a military army.
01:01:39Let's go!
01:01:41Let's go!
01:01:43Let's go!
01:01:45Let's go!
01:01:47Let's go!
01:01:49Let's go!
01:01:51Let's go!
01:01:53Let's go!
01:01:55Let's go!
01:01:57Let's go!
01:01:59Let's go!
01:02:01Let's go!
01:02:03Let's go!
01:02:05Let's go!
01:02:07Let's go!
01:02:09Let's go!
01:02:11Let's go!
01:02:13Let's go!
01:02:15Let's go!
01:02:17Let's go!
01:02:19Let's go!
01:02:21Let's go!
01:02:23Let's go!
01:02:25Let's go!
01:02:27What are you guys?
01:02:29We are the people of蒙虎.
01:02:31Yes.
01:02:32You may have heard of蒙虎.
01:02:33But蒙虎 is a military army.
01:02:35the giants Forest,
01:02:54Let's go!
01:02:55You must hang together!
01:02:56Of those who have come in!
01:02:58That's all!
01:02:59What are you doing?
01:03:01What are you doing?
01:03:03It's very simple.
01:03:05Let's go with you.
01:03:07Let's go with you.
01:03:09Yes.
01:03:11I know.
01:03:13You have a regret.
01:03:15This is what we should do.
01:03:17Let me give you a chance.
01:03:19This is the end of the王朝.
01:03:21I'm lost.
01:03:25This is the end of the王朝.
01:03:27I'm lost.
01:03:29Yes.
01:03:31It's so good.
01:03:33Yes.
01:03:35What are you doing?
01:03:37What are you doing?
01:03:39They are a man.
01:03:41No.
01:03:43I want to make a decision.
01:03:45I want to make a decision.
01:03:47Do you want to make a decision?
01:03:49I don't want to make a decision.
01:03:51I don't want to make a decision.
01:03:53I don't want to make a decision.
01:03:55How do you call it?
01:03:57I want to make a decision.
01:03:59You want to join me?
01:04:01I welcome you.
01:04:03But you've been in the desert.
01:04:05What are you doing?
01:04:07What are you doing?
01:04:09I will give you the desert people.
01:04:11To help you.
01:04:13I don't want to make a decision.
01:04:15I don't want to make a decision.
01:04:17I'm going to make a decision.
01:04:19This is what I should do.
01:04:21We have to make a decision.
01:04:22We need to make a decision.
01:04:23Okay.
01:04:24I don't want to make a decision.
01:04:25But...
01:04:27I want to make a decision.
01:04:29You're as young.
01:04:30I want to make a decision.
01:04:31If you're still able to do it.
01:04:33I don't want to make it.
01:04:35I don't want to make a decision.
01:04:37Do you know your reach?
01:04:39You are worried about me.
01:04:41If you ask me of the men.
01:04:42We will not kill them.
01:04:44I hope...
01:04:45Uma day...
01:04:46There will be a day, we will be able to fight against our family.
01:04:52This is your fault.
01:04:53If you are in my team, they will fight against their family.
01:04:59Right?
01:05:00Right.
01:05:01Right.
01:05:02Right.
01:05:03Right.
01:05:04Right.
01:05:05Right.
01:05:06Right.
01:05:07Right.
01:05:08Right.
01:05:09Right.
01:05:10Right.
01:05:11Right.
01:05:13Right.
01:05:15Right.
01:05:16All these people, all the same.
01:05:19Don't let him do all the other stuff.
01:05:22OK.
01:05:23OK.
01:05:24I will go to the verga king of the рекi of the south.
01:05:27Let him in that�.
01:05:29Yes.
01:05:30Lorde.
01:05:32Right.
01:05:33Good luck.
01:05:38400 per cent.
01:05:42It's not fair enough.
01:05:44两天时间,咱们就这么败给那群泥腿子?
01:05:49将军,如今县城已经失手,就连信令也……
01:05:54接下来我们该怎么办?
01:05:56怎么办?
01:05:57还能怎么办?
01:05:59去,拿笔墨来
01:06:01
01:06:03这三封信,一封送给清田区郡守求援,眼下行事危急,不能再耽搁下去了
01:06:15这第二封,送到我家里,他们势必不会看着我落败,一定会想办法救援
01:06:21至于这第三封,假期送入宫中,宁山县的事情,瞒不住了
01:06:28
01:06:30将军,如果宫中问起
01:06:33你就说,那伙C人是一伙人数超过万人的大军
01:06:38如果不这么做,都将难逃一死
01:06:43
01:06:48夫人,虽说昨天,已经做了一些善后工作,打造了战场,可后面的事,还是要早做打算
01:06:57毕竟只有一个现场,对我们来说
01:07:00老爷,外面有好多人来了
01:07:02你说清楚,外面是什么情况
01:07:05老爷,外面那些人身上快满了东西,应该是来投奔我们的
01:07:09你看清楚了
01:07:10我看清楚了,那些人里面还有好多女人,还有老人,打仗哪会带老人呢
01:07:16夫人,走,我们去看看
01:07:19夫人,你看,这么多人,这下我们不缺人了
01:07:21是啊,一个国家强语术,是和人口数量挂钩的
01:07:26看样子,没有几万,也有几千,短时间内,不缺人了
01:07:30夫人,这人口问题,还是要妥善安排
01:07:32夫人,这人口问题,还是要妥善安排
01:07:34夫人,这人口问题,还是要妥善安排
01:07:36夫人,这人口问题,还是要妥善安排
01:07:38夫人,这人口问题,还是要妥善安排
01:07:42她也有几千,短时间内,不缺人了
01:07:43夫人,这人口问题,还是要妥善安排
01:07:47夫人,这人口问题,还是要妥善安排
01:07:50这要做的麻烦事儿还不少呢
01:07:52嗯,都听夫君的
01:07:54夫人,我养花了吗,这是他们新建的城墙
01:08:08长毛猴
01:08:09让皇帝的轻微来了
01:08:11也不一定能突破得了啊
01:08:13谁说不是呢
01:08:14瞧瞧他们吃得用的
01:08:16要我说我们真是来吃了
01:08:18对呀
01:08:20就是
01:08:21可不是吗
01:08:22村长
01:08:23请吧
01:08:24这些人分配到我们城池
01:08:27这里以后就再也不是空城了
01:08:30诸位
01:08:31诸位
01:08:32来来
01:08:33安静一下
01:08:33安静一下
01:08:34我是真南霸的村长
01:08:37林登山
01:08:38诸位这个时候来为了什么
01:08:40我就不再提了
01:08:42
01:08:42现在呢
01:08:44请诸位依次排个队
01:08:46做个登记
01:08:47以后就是秦王的子民
01:08:50受秦王护悠
01:08:52好不好
01:08:53
01:08:53
01:08:54
01:08:54
01:08:55排队
01:08:56如何
01:09:06投奔我们的有多少人
01:09:07村长
01:09:09经过统计
01:09:11今天投靠真南霸的
01:09:12有四千人
01:09:14这样已经能发展成规模很大的村镇
01:09:21好 好啊
01:09:26夫人
01:09:31
01:09:33你看
01:09:34这才第一天
01:09:36就来了这么多人
01:09:37这往后几日
01:09:39应该还会有不少人来投奔
01:09:41是啊 夫君
01:09:42我想明天就去挑选兵员
01:09:45这次有足够的人手
01:09:47可以将我们先武装起来
01:09:49
01:09:51我们这次应对的可是正规矩
01:09:55不能掉以轻心
01:09:57放心吧 夫君
01:09:58有我在
01:09:59我打包票
01:10:00我们的军队一定越战越勇
01:10:03夫人
01:10:04这段时间辛苦你了
01:10:07只要我们打赢接下来这场战斗
01:10:10不止是宁山县
01:10:11就是周围几个县城
01:10:13都会受到波及
01:10:14就算我们不去攻打
01:10:16也会有不少人来投奔
01:10:19到时候啊 我们就建一个比现在好一千倍
01:10:25一万倍的国家
01:10:26韩师傅
01:10:34还得麻烦您教教他们这打铁的本事
01:10:38战事当前 我们现在所需的战甲等铁器
01:10:42实在是不够用的
01:10:44请忘您放心 我虽然受伤 轮不动铁锤
01:10:48不过 教导一些徒弟还是没什么问题的
01:10:51好 那我可就交给您了
01:10:54你可千万 别让我失望
01:10:58放心
01:10:58小爷 夫人 看 这个就是强弩
01:11:06老爷 这强弩又是什么
01:11:10夫君 你这强弩设计的不简单啊
01:11:14要我说 这强弩绝对挤得过战场上任何一把弓箭
01:11:18小爷 赶紧把这个图纸给韩老送过去
01:11:21让他们早日把强弩制作出来
01:11:23强弩一旦问世 我们的战力就会再往上提升数个档子
01:11:28到时候与敌军交战便会更容易取胜
01:11:32是 老爷 我这就去
01:11:34老爷 小爷还有钥匙同传
01:11:37你现在倒是学会卖关子了
01:11:39说吧
01:11:40外面来了一大帮人 要投靠我们呢
01:11:43足略估计起码有一万人以上
01:11:46一万人
01:11:49这一万人要是妥善安排好
01:11:55恐怕是不小的战力
01:11:58就是我们这城池
01:12:00只有一千亩出头大小
01:12:02除去存放物资
01:12:03居住这七千余人
01:12:05已经有些拥挤了
01:12:07夫君 我和你
01:12:10看法倒是有些不同
01:12:12夫人 你有什么新的想法
01:12:15虽然我们平日里
01:12:17都是以守城池为主
01:12:18但这并不代表
01:12:20我们不能反乡一军
01:12:21主动出击啊
01:12:22夫君 你看
01:12:24这些周遭的城池
01:12:26最难攻的
01:12:28我们都已经拿下了
01:12:29而其他城池想要救援
01:12:31可要花费不少时日
01:12:36夫人 你的意思是
01:12:38我们现在主动出击
01:12:40先去抢占周边的城镇
01:12:42不错
01:12:43最简单的方法
01:12:44就是不断扩展版图
01:12:47让这些人口
01:12:48不仅仅需要我们提供生存所需
01:12:50反过来讲
01:12:51这些人
01:12:52他们一定是有报复的
01:12:54你只要把这件事情
01:12:55全部顺利的安排下去
01:12:57要不了多久
01:12:59我们就可以占领宁山县
01:13:01有了发展空间
01:13:02见识蓄力
01:13:03就可以拿下整个清田郡
01:13:05夫人
01:13:07胭脂有你
01:13:09小月
01:13:10小月
01:13:11去把刀疤刘和沈姑娘给我叫来
01:13:13
01:13:14是 老爷
01:13:16看来今天晚上
01:13:18注定是个
01:13:20不眠之夜
01:13:22老爷
01:13:24人我给你带来了
01:13:28秦王
01:13:29急急忙忙和我们到此
01:13:30所为何事
01:13:32现在
01:13:33我有了新的主意
01:13:34顺利的话
01:13:35三日内
01:13:36整个清田郡
01:13:38都将归于我们所有
01:13:40秦王
01:13:41
01:13:42脑子是不是烧坏了
01:13:44你们可知
01:13:45刚刚有多少人来投
01:13:47左不过千百人
01:13:49这城中挤一起也能住得下
01:13:51
01:13:52来的
01:13:53已经超过了万人
01:13:56
01:13:57你说傻
01:13:58一万人
01:13:59这怎么可能
01:14:01好了
01:14:02现在不是我们几个在这怀疑的时候
01:14:04接下来
01:14:05我们还有一场硬仗要打
01:14:10沈姑娘
01:14:11你说
01:14:12我要你做好每日的登记工作
01:14:14但这次的登记
01:14:16不仅仅是登记他们的人口
01:14:17性命
01:14:18我们要做的
01:14:19是知道他们每一个人
01:14:20适合做什么
01:14:21会做什么
01:14:22将他们分配到更合适的岗位上
01:14:24这样
01:14:25工作起来才会事半功倍
01:14:27
01:14:28我这就去办
01:14:29诶 等等
01:14:32诶 等等
01:14:33诶 等等
01:14:34我这还没说完呢
01:14:35着急什么
01:14:36首先
01:14:37你要将那些参过军的
01:14:40或者有些伸手
01:14:41先挑出来
01:14:42这件事尽快
01:14:43因为比较重要
01:14:46啊不
01:14:47最好今日就能完成
01:14:49刀八零
01:14:50秦王
01:14:51你和你的兄弟们
01:14:53有行军打仗的经验
01:14:55如何将这些人编成一个队伍
01:14:57你比我更清楚
01:14:59今天
01:15:00我要看到你崭新的大军
01:15:01明日
01:15:02我们就要向周围的城市开拔
01:15:04如此多的人口
01:15:06不以雷霆之事抢占先进
01:15:08我们还等到什么时候
01:15:10才能抢占先进
01:15:14如此安排
01:15:15就是天王老子来了
01:15:16也会被我打得措手不及
01:15:18秦王
01:15:19
01:15:20你等等我这个去办
01:15:21等等
01:15:22一定要安排后大家
01:15:24不能短时间内
01:15:25去了知识
01:15:26知道了吗
01:15:29你就放心吧
01:15:30此事交给我们呀
01:15:31一定会看得飘飘亮亮的
01:15:33好了
01:15:34去吧
01:15:35
01:15:41老秦
01:15:42枪弩做出来了
01:15:44枪弩做出来了
01:15:45枪弩做出来了
01:15:46
01:15:47
01:15:48我们现在去看看
01:15:49
01:15:50还师父
01:15:56枪弩你们试过了吗
01:15:59秦王
01:16:00我们刚刚已经试过了
01:16:01枪弩威力十足
01:16:03杀伤力也非同小可
01:16:05如此甚好
01:16:06所有人听听
01:16:08保留原来的产出一组
01:16:11剩下的全不投入到枪弩的制作中来
01:16:14
01:16:15
01:16:16兵贵神速
01:16:17能不能迅速扩大版图
01:16:19就看这几日
01:16:21
01:16:22我等这就照办
01:16:29
01:16:30雨松
01:16:31看看你们干的好事
01:16:32
01:16:33这凝神县
01:16:34竟然来了一支
01:16:35人数上万的反贼大军
01:16:37陛下
01:16:38此事实陈的出口
01:16:40我马上回西凉州
01:16:42召集兵马
01:16:43诛杀这帮
01:16:44胆大包天的反贼
01:16:46什么
01:16:47数量过万的反贼
01:16:49安五国这些年一直疲于应对外地
01:16:52虽然百姓不得苦
01:16:53可一直没有人造反呢
01:16:55谁说不是呢
01:16:56雨松是西凉州最大的官员
01:16:59整个西凉州都归他管
01:17:01现在这下出现了这档子事
01:17:03他这位刺士是脱不了责任了
01:17:05本帝
01:17:06给你一个月的时间
01:17:08一个月之内
01:17:09要是不能将这群反贼灭了
01:17:12你提头来劲
01:17:18陛下放心
01:17:19陛下放心
01:17:20一个月之内
01:17:21臣一定将这帮反贼
01:17:22诛杀干净
01:17:23这样最好
01:17:27夫君
01:17:28见识人来捷报频传
01:17:30不仅
01:17:31拿下周围大大小小六七座城市
01:17:33甚至还有人
01:17:34是主动投上来的
01:17:35你秦王的名号已经打出去了
01:17:37你秦王的名号已经打出去了
01:17:38我们就以大秦为名
01:17:41厉婆如何
01:17:42厉婆如何
01:17:43大秦吗
01:17:47是啊
01:17:48这退方颜柯暴政
01:17:50你的功绩
01:17:51世人以后
01:17:52必定会名其赞他
01:17:53
01:17:55那我们就以大秦力度
01:17:59这牌匾的事情
01:18:00已经解决了
01:18:01这玉玺
01:18:02你可以有办法解决
01:18:03夫人
01:18:04以我们现在这种情况
01:18:05去哪里找一块合适的玉石
01:18:06去打造玉玺
01:18:07总不能
01:18:08随便找一块合适的玉石
01:18:09去打造玉玺
01:18:10总不能
01:18:11随便找块石头去刻吧
01:18:15这大老远的
01:18:17就听见你们在讨论玉石的事情
01:18:20我这儿
01:18:21刚好有块玉石
01:18:22你们要不要看看
01:18:23这玉玺
01:18:24这玉玺
01:18:25这玉玺
01:18:26这玉玺
01:18:27这玉玺
01:18:28这玉玺
01:18:29这玉玺
01:18:30这玉玺
01:18:31这玉玺
01:18:32这玉玺
01:18:33这玉玺
01:18:34这玉玺
01:18:35这玉玺
01:18:36你们要不要看看合不合适
01:18:38沈姑娘
01:18:39你有一块玉石
01:18:41我确实有块玉石
01:18:43只不过这块玉石
01:18:45有些
01:18:47有些
01:18:48有些什么
01:18:50就是这块玉石
01:18:53是黑色的
01:18:54黑色的
01:18:55赶紧拿出来看看
01:18:57
01:18:58
01:19:05秦王
01:19:06这块
01:19:07便是我所说的玉石
01:19:08沈姑娘
01:19:10你是从哪里得到的这块玉石
01:19:13这块玉石
01:19:14是我沈家的传家之宝
01:19:16传家宝
01:19:17传家宝
01:19:19可是这玉玺
01:19:21大多数以金黄色为主题
01:19:23其他颜色为辅
01:19:26从未有过黑色的玉玺
01:19:29这现在
01:19:31夫君
01:19:32你是怎么想的
01:19:36既然从未有人这么作名
01:19:38那就说明
01:19:39我们可以做这天下第一人
01:19:41夫人
01:19:43我想好了
01:19:44就以这块玉石
01:19:47打造玉玺
01:19:48
01:19:49这玉玺的雕刻
01:19:51就交给我
01:19:52这块玉石
01:19:53光乎到大秦的国本
01:19:55我呀
01:19:56一定要做出这世界上
01:19:58最好的玉玺
01:20:02
01:20:03那玉石的雕刻
01:20:04就交给夫人了
01:20:05
01:20:06
01:20:22夫人
01:20:23过来看看
01:20:24这样的玉玺
01:20:26你可会雕刻
01:20:27
01:20:32没问题
01:20:33就是有些复杂
01:20:34但能
01:20:35太好了
01:20:39寿命于天
01:20:40寄寿永昌
01:20:42从今日起
01:20:43我们只许成功
01:20:47不许后退
01:20:53妈的
01:20:54人都打到家门口了
01:20:55孩子来给我发战报
01:20:57说下次定能取胜
01:20:59
01:21:00玉丛人哪
01:21:01陛下
01:21:02距离上次
01:21:03玉大人立军令状
01:21:04你过得树叶有余了
01:21:06恐怕
01:21:07恐怕什么
01:21:08只说
01:21:09恐怕情况不太妙啊
01:21:11陛下
01:21:12陛下
01:21:13陛下不好了
01:21:14
01:21:15
01:21:16
01:21:17
01:21:18
01:21:19
01:21:20
01:21:21
01:21:22
01:21:23
01:21:24
01:21:28
01:21:29
01:21:30
01:21:31
01:21:32
01:21:33陛下 微臣刚刚想说 前线战士悉数崩溃
01:21:40对方用的是边战边响的战术 不少承认因为
01:21:44为什么 为什么也不能直接倒向此等半臣 爹子
01:21:48说 为了什么
01:21:51因为常年征战 民众都苦不堪言
01:21:55也就是说 没人再愿意打仗了
01:21:57我们之前维持的和平 很可能只是表枪啊
01:22:03好啊 朕连年征兵
01:22:07为的 难道不是给他们创造更好的环境吗
01:22:13若是我能早日一通天下
01:22:15这场战役早就该结束了
01:22:18不 你错了 而且错得离谱
01:22:21谁在说话 谁
01:22:24老师
01:22:27看来
01:22:31你还真是不识入移啊
01:22:34我们在下边过得苦不堪言
01:22:36到了你手里
01:22:38竟然成了你征战天下的战艺
01:22:42难道一代明君
01:22:43就是你这么个当法
01:22:46你 你怎么进来的
01:22:50睁大你的眼睛好好看看吧
01:22:53那个战报倒是十天前的了
01:22:56要想成为一代明君
01:22:58可不像你这样
01:23:00随便动动嘴皮子
01:23:02多征收点赋税
01:23:04就可以了
01:23:05来人
01:23:06杀了他们
01:23:08杀了他们
01:23:09杀了他们
01:23:10你们
01:23:19你们想干什么
01:23:22You want to do what you want to do?
01:23:26You want yourself?
01:23:39The people, I'm秦安阳, today稱帝
01:23:43Do you have anyone who wants to go to the先帝?
01:23:47I don't take care of you, but please remember
01:23:51Today we have the door to the outside
01:23:54I am the king of the army
01:23:57I am the king of the king
01:23:59I am the king of the king
01:24:01I would like to hear you
01:24:04The Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord
01:24:09You...
01:24:11You...
01:24:14Well, you've been through the past
01:24:17The time is over, the time is over, now, you should be happy to go on the road.
01:24:34Well done, well done!
01:24:40The king, you've made me create a piece of paper.
01:24:43此言当真
01:24:43这还能骗你不成
01:24:45赶快看看是不是你想要的
01:24:47好 我看看
01:24:49秦王 此排扁长九十九公分
01:24:56宽四十九公分
01:24:57九为天地至极之数
01:24:59而此排扁长度
01:25:00去双九之数
01:25:02予为天地至极
01:25:03这宽四十九公分
01:25:05也是有一层含义在其中
01:25:07打到五十
01:25:09天眼四九
01:25:10而我大秦
01:25:11就是那顿趣的一
01:25:12辛苦了
01:25:14打造这块牌匾可花了不少心思吧
01:25:17不错
01:25:17哈朗 你这块匾本王很满意
01:25:21但是秦王 这块牌匾其实只能算是个半成品
01:25:28半成品
01:25:28哈朗 此言何意啊
01:25:31秦王可否留意到这些小孔
01:25:34这些小孔本来是要相信各色宝石的
01:25:36可大秦现在根本就找不到这些珍贵的宝石
01:25:39所以目前只能空着
01:25:40待大秦稳定之后
01:25:42秦王征战各国 获取不同质地的宝石
01:25:45祭石将宝石相亲的牌匾上
01:25:47如此才算真正的完工
01:25:50哎 好好好
01:25:50今天我才登机第一天啊
01:25:53你们就把我以后的日子都安排好了
01:25:56哇 你们也太狠心了吧
01:25:58真的是一天都不想让我休息啊
01:26:01来人
01:26:06夫君 你看看 这是什么
01:26:10哦 哦
01:26:11
01:26:12
01:26:13
01:26:14玉玺
01:26:15
01:26:16
01:26:17
01:26:18
01:26:19
01:26:20既然玉玺和牌匾都已经准备好了
01:26:22
01:26:23
01:26:24
01:26:25
01:26:26
01:26:27
01:26:28
01:26:29
01:26:30
01:26:31
01:26:32
01:26:33希望在我治下 民生欣欣向荣
01:26:37再也不会有吃不饱 穿不暖的日子
01:26:40从今往后 我的同进退 共荣辱
01:26:47皇上万岁 大秦万岁万岁万岁
01:26:55大秦与今日 正式立国
01:27:03on
01:27:19Oh
01:27:20Oh
01:27:21Oh
01:27:24Oh
01:27:25Oh
01:27:27Oh
Be the first to comment
Add your comment

Recommended