00:00It's different, it's a new agency.
00:04Will they also be looking into
00:07behavioral analysis at the same time?
00:11Like that?
00:12If we want to see this,
00:14there are a lot of people in the airport.
00:19Any suspicious travelers,
00:21they have a slightly different demeanor.
00:24This is what we call
00:27for people in the airport.
00:32Especially,
00:34the demeanor, the demeanor,
00:36and we will approach.
00:42The aspiration is
00:44in the context of
00:46strengthening the employees in the airport.
00:50What we have discussed is
00:53to expose our employees to the Australian Border Force.
00:58There is a campaign to bring
01:00the employees in the airport to Australia
01:03to see that
01:06it is actually
01:08a
01:10a
01:11integrity.
01:13Because, for me,
01:14the employees in the airport
01:16are not exposed to the standard
01:18of the people in the airport.
01:20There are many employees in the airport.
01:23The employees in the airport are not going to go.
01:24So,
01:25we are trying
01:26to go to the airport
01:28so they can
01:29and they will be proud
01:31to say that
01:33they will be given an opportunity
01:34to observe
01:36one agency
01:37as far as
01:38as
01:39as
01:40as
01:41as
02:06I think I've achieved what I wanted
02:08Okay that is about enforcement
02:11Pada masa yang sama juga
02:12Pegawai saya ni nanti mungkin kita boleh
02:14Perkemaskan dalam konteks berbahasa
02:16Kan
02:18Masa orang putih tu dah jadi essential lah
02:20Kena yang boleh cakap
02:22Arab ke
02:23Boleh cakap
02:25Mandarin ke
02:27Baru kita
02:28Kita punya border tu nampak professional
02:31Pegawai kita nampak ada ilmiah
02:34Ada ilmu dalam buat kerja
02:36Ada gah sikit kan
02:38Boleh cakap Perancis ke
02:39Alamak kan
02:40Untuk makluman semua
02:43Australian Border Force
02:45Took them 10 years
02:48Almost a decade
02:50In order to be where they are
02:52And they say that
02:53There are still problems
02:55Among the agencies
02:57But they took them 10 years
02:59And it's still ongoing process
03:02Singapore
03:03Is the same thing
03:05ICA
03:06You know
03:07Immigration Customs Agency
03:10Okay
03:11Dua benda yang berbeza
03:12Di Australia
03:14Is Custom Lab
03:15Everybody goes
03:17Under customs
03:19Umbrella
03:21Singapore
03:23Is Immigration Lab
03:24CBP
03:29Is Custom Lab
03:30US
03:31Canada
03:32Is Custom Lab
03:34If I'm not mistaken
03:35Then I ask my question
03:38Kenapa tak
03:39Diberikan kepada
03:40Sama ada Custom
03:42Or Immigration Lab
03:43Kenapa di Malaysia
03:45Ditubuhkan
03:45Satu agensi
03:46Baru
03:47Daripada
03:48Kedua-dua
03:50Agensi
03:52Trust ni
03:52I don't have the answer
03:55The only
03:57Logical thinking
04:00Is that
04:01All this
04:03Legacy
04:04Legacy
04:04Lama
04:05Masalah
04:06Masalah
04:07Legacy
04:07Yang berada di
04:08Dua-dua
04:09Agensi
04:09Trust ni
04:10Tidak lagi
04:11Mahu diteruskan
04:12Maka ditumbuhkan
04:12Satu benda baru
04:13Supaya
04:14Legacy
04:14Legacy
04:15Ini
04:15Tidak masuk
04:16Kedalam
04:16Agensi
04:17Baru
04:17Ini
04:17Tapi
04:18Orang ni
04:19Sama
04:19You know
04:21That is where
04:21I think my challenges
04:22You know
04:24To neutralize
04:25Balik
04:25Legacy
04:26Legacy
04:26Lama
04:26Ini
04:27Kan
04:28Itu
04:29Saya punya
04:30Logical thinking
04:30I might be wrong
04:31Okay
04:32I might be wrong
04:33I do not know
04:33Nobody kan
04:34Tidak ada siapa
04:35Yang boleh menerangkan
04:36Kepada saya
04:37Akan
04:39Justifikasi
04:40Penubuhan
04:41Ini
04:41Secara
04:43Orang panggil
04:45Baru
04:46Alright
04:47Yang mana
04:48Negeri-negeri lain
04:49Dah ada
04:50Custom
04:52Lab
04:52Or
04:53Immigration
04:54Lab
Comments