Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
Transcript
00:00Hey, what's up, buddy?
00:08You've never heard me say anything.
00:10I'm not even sure what you're doing.
00:12I'm not sure what you're doing.
00:14I'm not sure what you're doing.
00:16I'm not sure what you're doing.
00:18You're a big fan of your head.
00:20You're a big fan of your head.
00:24Hey, hey, hey.
00:26I'm not looking for a friend.
00:32Hey, hey, hey.
00:54I don't know.
01:24That's right.
01:26That's right.
01:28This is a mini version.
01:30It's even more powerful.
01:32But I'm not going to get rid of it.
01:34Okay.
01:36Let me show you.
01:38Yes.
01:40Lord.
01:42How did you use the武器?
01:44He told me that the武器 was in the middle.
01:46He told me that he was not sure.
01:48He told me that he was not sure.
01:50This good武器
01:52I will take it.
02:02This is a small piece.
02:04The name of the king is the plus.
02:06The plus.
02:08It's not enough.
02:10What is it?
02:12It's a small piece.
02:14It's a small piece.
02:16The length is a small piece.
02:18It's a small piece.
02:20I can't.
02:22I can't.
02:24But it is a small piece.
02:26It's-
02:28The big weapon is a big weapon.
02:30The more big weapon.
02:31The drone.
02:32The aircraft.
02:33The aircraft.
02:34The aircraft.
02:35I can't see it.
02:36The aircraft.
02:37The aircraft.
02:38I can't see it.
02:39There are so many amazing events in the world.
02:58Let us know how to make these events.
03:00Let us know how to make these events.
03:02Let us know how to make these events.
03:04Lord, we need to make these events for a long time, but the Lord has to be able to do it in a long time, and let them leave the request for a long time, and let them leave the request for a long time.
03:16Lord, I'll give you some time.
03:18Lord, if the Lord will finish the任务, then the Lord will be able to pay for a long time.
03:22I can't wait.
03:24Wait a minute.
03:26Next time,
03:28can you take that
03:30of the...
03:32...
03:34...
03:36...
03:46...
03:48...
03:50...
03:52...
03:54...
03:56...
03:58...
04:00...
04:02...
04:04...
04:10...
04:12...
04:14...
04:16...
04:18You're a good person.
04:32Father.
04:34Your father is a good person.
04:36He is a good person.
04:39Your father.
04:41Your father is a good person.
04:48等着,这还是我儿吧,看来真是长大了。
04:57准备准备,好戏登场。
05:06狡诈男人,有话快说,有屁快放。
05:11陛下已经下了圣语,领钩石非凡,德行有亏,于智见语,特罚奉半年,并让他向您赔罪。
05:22赔罪?
05:26人呐?
05:28眼下石领钩刚从宫中挨了骂出来,并且已在南朝最好的酒楼,为您摆好了赔罪宴。
05:40王兄今日可赏脸,真是石某的荣幸。
05:57石领钩,咱们俩也算是不打不相识,幸会幸会。
06:03听闻王兄在枪国是拳打南山猛虎,脚踢北海蛟龙。
06:10石某佩服。
06:12石兄谬赞,我王某今天就交了你这个兄弟。
06:16来,好兄弟,喝。
06:17石兄,上次那个厉害的武器可否借我官上一番?
06:29真不巧,被皇上收了去了。
06:31说是怕我到时候走了火,伤了王兄。
06:35那太可惜了。
06:36不可惜了。
06:37以后有的是酒。
06:38王兄,来。
06:39来。
06:40来。
06:41
06:42来。
06:43',那太可惜了。
06:44不可惜了。
06:45以后有的是酒。
06:46王兄,来。
06:47来。
06:49来。
06:50
06:51来。
06:54
07:07来。
07:08来。
07:10Can I really do it?
07:17Wait a minute, you'll know.
07:20Lady, come here!
07:22Lady, come here!
07:26Lady?
07:29If the two were together,
07:31the king would not want to know the lady's name.
07:35Go ahead.
07:40This is your queen.
07:53How are you, queen?
07:55Is it your queen's beauty?
07:58Look at the queen's eyes.
08:01To help me.
08:03I want to take a look.
08:05That's quite beautiful.
08:07You can't see me,
08:10but you can't see me.
08:12You'll see the queen's eyes.
08:14It's a beautiful queen.
08:17She's a beautiful queen.
08:19She's a beautiful queen.
08:21The queen is a beautiful queen.
08:24She's a beautiful queen.
08:26We have a queen.
08:29She's a queen.
08:30Come here.
08:32Father,
08:35your queen,
08:49The queen is so beautiful.
08:51나와.
08:52She's an alive baby.
08:53What happened to you?
08:54The taste of the race is not correct.
08:55What happened?
08:56You can't eat it.
08:57The taste of the race is not correct.
09:00What happened?
09:01I'm not mistaken.
09:02The rule of the law is for the law.
09:04I'm not mistaken.
09:05The rule of the law is for the law.
09:19Come on.
09:22Let's go.
09:29Father.
09:31Today.
09:32We must be drunk.
09:38Okay, Father.
09:49I'm going to go to the house.
09:54Mr. Mokai, I'm going to go to the house.
09:57I'm going to go to the house.
10:01Mr. Mokai, I'm going to look at you.
10:04I want the tea.
10:05I want the tea.
10:08I want the tea.
10:11I want the tea.
10:17I want the tea.
10:18I'm so sorry.
10:23I want the tea.
10:27This is what he wants.
10:31乡国内有外患
10:33陛下已与庆国达成共识
10:37一把加特林换取两国联合
10:41此乃良机呀
10:43不可联合
10:45我与王兄刚刚成了兄弟
10:48这是说什么我也要帮帮他
10:50
10:55仅凭你一句话
10:58陛下怎会答应
11:00除非
11:01除非什么
11:03将国放弃进共与和亲
11:07大人 庆国使者也来了南朝
11:10恐怕我们有来无回了
11:11师兄
11:18不用和亲
11:19也不用进共
11:21我们这就走
11:23王兄
11:23王兄这一走
11:26我跟陛下可不好交代啊
11:28师兄请笑纳
11:37哎呀这我怎么好意思啊
11:40师兄不成敬意
11:42等我回到枪国
11:43定送来黄金万两
11:45等你回去鬼才信
11:47那倒不必
11:49王兄
11:50我看这樊楼
11:52哎呀呀
11:53挺不错的
11:55哎呀
11:56哎呀
11:58哎呀
11:59哎呀
11:59哈哈
12:00王兄
12:00实在是大气
12:02
12:04哎呀
12:05王兄慢走啊
12:07哎呀
12:08哎呀
12:08哎呀
12:09哎呀
12:10哎呀
12:11哎呀
12:12哎呀
12:13哎呀
12:14哎呀
12:15哎呀
12:16哎呀
12:17哎呀
12:18哎呀
12:19学兄
12:22哎呀
12:23奥斯卡影帝
12:24非你不说
12:25
12:26
12:27奥什么
12:27
12:28夸孽的好
12:30嘿嘿
12:31都是领钩指挥的好
12:33哎呀
12:34陛下还在等着
12:35事不宜迟
12:36领钩大人
12:37还是速速进攻灭圣吧
12:39急什么
12:40这时间不早了
12:41我先回家睡一觉
12:43
12:43
12:44睡觉
12:45
12:45那万一枪国使者
12:47要是起了疑心怎么办
12:48
12:49
12:50放心嘛
12:51就他那脑容量
12:53回到枪国也不一定能明白过来
12:55
12:56
12:57
12:58
12:59
13:00
13:01
13:02
13:03
13:04
13:05
13:06
13:07
13:08
13:09
13:10
13:11
13:12
13:13
13:14
13:15
13:16
13:17
13:18
13:19
13:20
13:21
13:22
13:23
13:26
13:27你是来杀我了
13:28I'm going to kill you.
13:58I'm going to kill you.
14:28I'm going to kill you.
14:58I'm going to kill you.
15:28I'm going to kill you.
15:58I'm going to kill you.
Be the first to comment
Add your comment