Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00出席
00:02出席
00:04出席
00:05出席
00:06出席
00:08出席
00:10出席
00:12出席
00:13出席
00:14出席
00:16出席
00:18出席
00:20这是
00:21这副德行
00:24居然有风能为一家他
00:26躲背鞋茶店
00:27招呼客人
00:28火轮老远
00:29Hey,
00:30賢侍.
00:31恭喜吳氏叔溺得良喜.
00:35天好,助吳家早日天丁,
00:37兒孫滿堂.
00:39誠你機嫣,
00:41賢侍請上座.
00:49呦,
00:50這不是號稱封城第一舞族的王大公子嗎?
00:53怎麼今日不用練功,
00:55不怕被人搶了名頭?
00:57封城武徒实力都如金兄这般
01:00就算我一势不虐
01:02怕也难有一败
01:03
01:04金兄
01:05王兄不过一句戏言
01:07还望金兄看在我吴家大喜之日
01:10莫要动怒
01:12懒得跟他计较
01:15王师兄且坐一下
01:17招呼不到还望海涵
01:19客气了
01:21罪犯这种场合
01:26
01:27这边
01:28你怎么才来啊
01:32这人的身形气质
01:34你看着有点眼熟
01:36好像在那里见过
01:42是他
01:43
01:44
01:46
01:53姑娘
01:54没事吧
01:56抱歉
01:59人呢
02:02哪儿去了
02:03我接贺喜之名游安武府
02:15顺便摸清府内结构和布局
02:18还有守卫的巡逻路线和换班时间
02:21经过调查
02:22我发现最适合换夜行医的地方
02:25是在武府后院的假山
02:27这里几乎无人经过
02:30而且
02:31离新娘所在的西乡房很近
02:33行动起来也方便
02:37画好了
02:39带我按照你的地图路线
02:41潜入成功后
02:42得先问问钟姑娘是否之情
02:45有何打算
02:46贸然行事
02:47只会害了她
02:48只会害了她
03:07看着身份
03:08应该就是那家伙
03:09就是那家伙
03:26钟姑娘
03:27时候不早
03:28该换喜福了
03:30席帖应该送到了
03:32不知道她会不会来
03:34什么人
03:40
03:42
03:43钟姑娘可知
03:44今日所嫁何人
03:47吴 吴家大公子
03:49吴华
03:50
03:51情简上写的是
03:52你和吴家二公子
03:53吴巡
03:54吴巡
03:55吴巡
03:57你说
03:58
03:59不知
04:00我要说什么
04:01等等
04:03你想干嘛
04:05我真的什么都不知道
04:07不要
04:09我说
04:10我说
04:11老爷说懂败国堂
04:13就把二少爷送东方
04:14叫我看紧钟姑娘
04:16其他都是别人干的
04:18你可以去问他们
04:19我什么都不知道
04:27就算取理论
04:28吴统也不会承认
04:30还会到达一盘连累你
04:33钟姑娘
04:38石大哥
04:39你能带我离开吗
04:54王天豪
04:55真好
04:59凶拳
05:00你跟踪我
05:01
05:03枉我把你当个神子
05:04你却干出这彩花的勾当
05:07太令我失望了
05:08看车
05:17此地不宜久留
05:18需马上带中共的离去
05:19传闻吴家新娘子脸上一片胎记
05:21传闻吴家新娘子脸上一片胎记
05:22就是他吧
05:27杰刃心腹
05:28你也配练武
05:29要打吗
05:35要打吗
05:36
05:37奉陪到底
05:38
05:44
05:45哪里的洞下
05:46你们听到吗
05:47什么声音
05:48府里 敬了披烟花
05:50准备里程支师同庆
05:52估计
05:53估摹这是兜里出了点儿意外
05:55各位
05:56少安勿丧
05:58华儿
06:00带上人到侯园桥
06:01I'll go to the house.
06:03I'll go.
06:07Where did you go?
06:09Is it a time to go to the new house?
06:11I'll go.
06:12I'll go.
06:13I'll go.
06:14I'll go.
06:15I'll go.
06:16I'll go.
06:17I'll go.
06:18You're definitely going to have a good thing to help us.
06:22Right?
06:23You're going to let me go.
06:25You're going to let me go.
06:26I'll go.
06:27I'll go.
06:28I'll go.
06:33Yuhuan.
06:35Wuhua.
06:36I'll go.
06:37What happened to me?
06:38What happened to me?
06:40What happened to me?
06:41What happened to me?
06:42It was the king's house.
06:43She was sitting on the ground.
06:45This girl was a girl who was born with her.
06:50She was going to die.
06:52She was going to die.
06:53She was going to die.
06:57Wuhua.
06:58She was going to die?
06:59What'd you do?
07:00Did you get to the妹妹?
07:01She's lying.
07:02Wuhua, don't listen.
07:03Wuhua.
07:04You're all right.
07:05Wuhua.
07:06Wuhua.
07:07You still don't know what to me?
07:08Wuhua.
07:09Maybe you don't remember.
07:10Wuhua.
07:11Dad.
07:12Wuhua.
07:13Wuhua.
07:14Sorry, I'm sorry.
07:15Go on.
07:18Wuhua.
07:19Wuhua.
07:20Wuhua.
07:21Wuhua.
07:22Don't worry, the women's women are all in front of the house.
07:25This time, the women's women are all in front of the house.
07:28You should go to sleep.
07:30If you were to say that, well.
07:33Okay.
07:42Take care of yourself.
07:44Take care of all the weapons.
07:49Your brother is already out there.
07:51No, I can't.
07:53Let's go see.
07:59Let's go.
08:07Let the people leave.
08:11Let's see if you don't have this kind.
08:14Don't怪 me.
08:18Don't be afraid.
08:21Let's go.
08:43He's inside in the opposite direction.
08:49Take a look.
08:51I don't want to go.
08:54Let's go.
08:55Don't want to go.
08:57Don't want to go.
09:12I don't want to go.
09:14You're gonna go.
09:19Let's go.
09:23You're so careful.
09:26You're okay.
09:30You're a mess.
09:31What are you asking?
09:32What are you asking?
09:33Come on.
09:34One thing.
09:39Most of them areّ.
09:41No matter what I was wanna do.
09:43I'll go.
09:47Stop.
09:49Who?
09:50No, no, no.
09:58You're kidding.
10:03She's called金玉环.
10:04She's my...
10:05...妹妹.
10:07I'm going to help her.
10:09Don't worry.
10:10My brother's job is my金玉环.
10:13Not at all.
10:18I've had a baby.
10:20Do you want me to hug?
10:24If I died, I'll forgive you.
10:27Genesis of этим?
10:30Is'?
10:33Okay.
10:34That's what?
10:35What do we give you?
10:36A reaction from my mother,
10:39I wanna kill you.
10:40It's impossible.
10:42I think you're a little bit. You call me玉環妹妹.
10:45You're like a brother.
10:48玉環妹妹.
10:49It's a brother.
10:52You're the king of the king's wife,
10:55the king of the king's wife,石墨.
10:57It's a good boy and a good boy.
11:01You're the king of the king.
11:03You're the king of the king.
11:05Look at me.
11:12The king of the king.
11:15The king of the king.
11:18How was your mind?
11:20The king of the king is fine.
11:21The king is not smart.
11:31Hold on.
11:39You...
11:40You're really wise to know.
11:42The king of the king,
11:43ma'am,
11:44there's nothing we should get.
11:45Do you think we should...
11:46Some we should...
11:47You're not sure about…
11:48And he's bênina.
11:49He's the king of the king.
11:51I should say my brother.
11:52And the king of the king.
11:53I think it's a good boy.
11:55And that's not mistaken.
11:56And I did my own brother.
11:57He's the king.
11:58This way we're willing.
11:59You're a good knight.
12:00And that's another one.
12:01And that's an extra one.
12:02And that's the king of the king.
12:03And he's the king.
12:05And he asked me for a relationship.
12:06Now I'm home.
12:07You're the king.
12:08So you don't know that you're going to marry me?
12:14I know that you're going to marry me.
12:16I'm not sure you're going to marry me.
12:19This is just your fate.
12:22If it's not true, I will be sure.
12:27Master, you must be clear.
12:30Let's see if you're going to marry me.
12:34I'm going to marry you.
12:36I'm going to marry you.
12:41You're going to marry me.
12:44I'm going to marry you.
12:46How did you marry me?
12:51How did you marry me?
12:54One month is less than a month.
12:57I'm sorry.
12:58You guys are already in the same place.
13:00The war is going to be very quickly.
13:02It's been a lot of our land.
13:04I was trying to figure out the one that the one that the one who is going to do.
13:08I just want to tell you this one.
13:10He was the one who is his wife's dad,石木.
13:14A woman who is a big deal,
13:16he's going to be able to take care of the one who is going to take care of.
13:20This one is as a man who is a care person.
13:24What would you say?
13:26What would you say?
13:28前几日,我派人暗中跟着胸泉,竟碰见金武爷拦路胸泉,并当场揭穿胸泉的身份,由此可见,金家与黑狐会并无关系。
13:43金武爷都和他聊了什么?
13:47没听明白,好像有石木的爹边境三周什么的。
13:52石木他爹?
13:55有点意思,多找几个兄弟弄清楚一点。
14:03是。
14:07刘雨昕
14:09刘雨昕
14:12刘雨昕
14:14刘雨昕
14:19刘雨昕
14:20刘雨昕
14:22刘雨昕
14:24刘雨昕
Be the first to comment
Add your comment

Recommended