Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:14好き好き好き好き好き好き好き 愛してる好き好き好き好き好き好き
00:22好き好き一休さんたんちはあざやかだよ
00:23ухations
00:34度胸は満点だよい旧品 いたずら厳しくい旧品 泣ける喧嘩は辛いし第三旧品
00:49ああああああ ラムさんだトンチンカンチン
00:51トンチンカンチン 気にしない気にしない 気にしない
01:03気にしない望みは高く 果てしなく
01:09わからんちんののちびちん トンチンカンチン 気にしない好き好き好き好き好き愛してる好き好き好き好き好き好き293293
01:26好き好き好き好き好き愛してる好き好き好き好き好き好き293293
01:53股肉親禽股肉親禽ママ
01:57ねあ
02:23doctorん素晴テフェクェクション
02:27You don't want to get away the hole.
02:35I'm not mistaken.
02:37I told you this river is very deep.
02:39I don't know.
02:40But I'm afraid.
02:41You're afraid?
02:42Yes.
02:46This little girl is strange.
02:58I'm afraid.
02:58You're a little girl.
03:00You're a little girl.
03:01You're a little girl.
03:01How are you going to come to this place?
03:03I'm going to come to this place.
03:07It's going to come to me.
03:07You're here.
03:08You're here.
03:09Look.
03:10Are you not looking for this?
03:15It's not a thing?
03:16You know what?
03:18You don't know?
03:19You don't know?
03:20The President of the King's throne said that the Lord is out of the law.
03:25Really?
03:26It's not just like that.
03:30The将军带人在七夕那天,
03:30will be able to come out and see if they look at it.
03:32Look at which one is the best,
03:34and then they will pay for it for them.
03:36There are so many dollars.
03:38That's not great.
03:40We'll try to figure out how to make it better.
03:42Well.
03:43If you have 50 dollars,
03:45you can buy a lot of things.
03:52Evil.
03:53Evil.
03:54Evil.
03:55Evil,有人来找你来.
03:56Thank you. Uh…請问
04:03Evil.
04:04This is the
04:05time I'm here to
04:06ask you.
04:07What was the last time it had to get better?
04:10Because I have many times to get the first.
04:13What's your name?
04:15You're not going to buy that gift.
04:18Yes, sir.
04:20The gift can be said that my life is related to my life.
04:23Life?
04:24Well, I'm a business owner.
04:27I'm a business owner.
04:29I've lost a lot of money.
04:30If you don't buy that gift to me,
04:33we're going to have to pay for it.
04:37So I'm going to ask you to do the best work for me.
04:40You can do that.
04:40No, I can't.
04:42I can't do that.
04:43I can't do that.
04:50I'm going to ask you to help me.
04:52What?
04:53What?
04:55What?
04:55What?
04:56What?
04:59What?
05:05You're a little kid.
05:06And I would like to know you and you're not gonna be scared since you're probably good.
05:08You're saying you're wrong.
05:14I don't know how to do my sell-up things.
05:16I'm going to pay you on that.
05:18I'll pay you to give you power.
05:22This is the gift I want you to do.
05:26Please help me.
05:29Let me help you.
05:31I promise.
05:32You can't tell me about it.
05:33How do you say that?
05:35It's so weird.
05:37Help me.
05:38Okay.
05:39I'll tell you.
05:43If we don't have a gift,
05:45we'll have a lot of money.
05:47I'll tell you.
05:48I'll tell you.
05:51Yes.
05:53I'm wrong.
06:02You're welcome.
06:03I'm so hungry.
06:04Why am I good?
06:06How are you looking?
06:08You're here.
06:09I'm not.
06:11You're fine.
06:14It's my child.
06:15What's wrong?
06:17You're a little boy.
06:18You're not here for me.
06:22I'm still tired.
06:23Can you explain to me that you can come here?
06:25No.
06:26It's been a funny thing.
06:26It's the day to come here.
06:27There's a LP.
06:32I don't know what's going on, I don't know what's going on.
06:35You can ask her what's going on.
06:37Let's go.
06:38Let's go.
06:43Master, you want me?
06:45Yes.
06:46Come here.
06:48I'll tell you.
06:49I'm going to bring a good news for you.
06:52What's going on?
06:53Master, what's going on?
06:56Master, I'm going to ask you.
06:57Master, you haven't met your mother.
07:01Yes.
07:02Master, you've heard this story.
07:05So I'm going to encourage you to meet your mother.
07:09Is it really?
07:10You know, it's a traditional tradition.
07:14It's the day of the牛郎.
07:16So I'm going to encourage you to meet your mother.
07:20If that's the best.
07:22The mother always doesn't want to meet her.
07:25Master, you've heard this story.
07:26But now, it's the king of the king.
07:31I think it's the king of the king.
07:32I think it's not going to be a good.
07:34Actually, she's not going to be a good.
07:36But this is the king of the king's mind.
07:40I know.
07:42I'll let her take a look at her.
07:44Look at her.
07:46Yes.
07:47If you're a good person, she's a good person.
07:49She's a good person.
07:49She's a good person.
07:49She's a good person.
07:52You believe I'm so good, son?
07:56Thor.
07:58Hey.
07:59Thor, are you happy?
08:02대해? Cooler.
08:14Mother. Is
08:16this May
08:1622 that day, I can go to the lord. Howdy.
08:22My mom!
08:26My mom!
08:28My grandma!
08:30My grandma!
09:00My grandma!
09:01My grandma!
09:03My grandma!
09:04My grandma!
09:06My grandma!
09:06My grandma!
09:07My grandma!
09:08My grandma!
09:08You have to ask me!
09:10What's your name?
09:11My grandma!
09:14I wanted to write a book
09:18This is very easy!
09:20Let me tell you!
09:22Here!
09:24The Chinese is a traditional traditional tradition
09:27It is to speak to children
09:28to teach children
09:30So, in the 7th day,
09:32the girls will wish them to wish them希望
09:35children will help them in
09:36all parts of their progress. Well,
09:42you want to write what? My grandma!
09:45My grandma!
09:45What are you using?
09:47What are you using?
09:47You're using...
09:50What are you using?
09:51You should write in the dream.
09:59Oh...
10:05It's a good word!
10:06I'm writing it well!
10:11但是为什么要写这句话呢
10:17不过你不想说的话可以不说的
10:23小哥哥
10:25小爷妹妹
10:27昨天晚上真是不好意思
10:29没关系的啦 其实我们要好好安慰你 是我不好意思才对
10:33算了啦 不要再说这些了
10:35刚才那个人是谁呀
10:37哦 他叫做阿妙 来叫我叫他写许愿签的
10:41是吗 他许什么愿呢
10:44这说起来就奇怪了 他叫我写妈妈原谅我
10:50在许愿签上写妈妈原谅我 什么意思啊
10:53我也不知道啊 奇怪
10:56不止你觉得奇怪 我也觉得是莫名其妙哦
11:01我们可以叫总病大人去查查看啊
11:09你是问阿妙的事啊 其实说起来我也很担心她呢
11:11究竟阿妙的母亲是不是发生什么事情了 请你告诉我
11:15啊 是啊 这件事情是在去年发生的 有一天阿妙在河边玩 谁知道掉到河里差点淹死
11:29她的母亲跳到河里马上把她救回来 但是因为她不会游泳 所以救了阿妙自己就淹死了
11:38自从那次之后呢 阿妙就认为是她自己杀了她母亲的
11:45她整天的躲起来也不说话 也没有和其他的小朋友玩
11:48总之啊 总之啊 她的脾气非常古怪
11:52哦 原来是这样
11:54她认为自己杀死了母亲
11:56于是也在自责自己 真是可怜
12:12说起来阿妙实在是太可怜了
12:13易修大师
12:17说起来我比她幸福多了
12:22虽然我的妈妈不能吃常在我的身边
12:25但是起码她是想挂念着我
12:30我真的是比阿妙幸福多了
12:33男人在河里面
12:34男人在河里面
12:37嗨 别急 别急 休息一会儿
12:41我们马上就回来喽
12:49What?
12:49What?
12:50Yes.
12:51The entire city of the city has been sold for it.
12:55Then he has 300 yen yen to sell for others.
12:58It's too bad.
12:59Wow.
13:00He's too bad.
13:01Yes.
13:02I saw this situation.
13:03I went to talk to him and he talked to him.
13:05He...
13:05He...
13:06He...
13:08He...
13:08He...
13:08He...
13:09He...
13:09He...
13:17He...
13:18He...
13:18I am not able to tell you.
13:20Theape.
13:23He...
13:23And to our people...
13:25He's...
13:26He...
13:26I think he's too busy
13:26I don't think he's too busy
13:28So I'm going to ask you to help him
13:30How can I help him?
13:32How can I help him?
13:36I'm going to help him
13:37Okay, I'll help him
13:39Okay, I'll take care of you
13:56Oh, here's 300 个銅鞋
13:58Oh, yeah, yeah, yeah
13:59I'm going to buy a new one for you
14:02Okay, you can take care of me
14:05Okay, you can take care of me
14:07Wait, what are you doing?
14:08What are you doing?
14:09What are you doing?
14:11What are you doing?
14:14What are you doing?
14:16What are you doing?
14:17What are you doing?
14:18It's a big one
14:19But it's a big one
14:22Oh
14:23Oh
14:48So整个竹林的竹也只能算一颗是不是有道理有道理有道理小意思而已算得了什么是我自己写的嗯写的不错这个是
14:57这个护线符是我妈妈送过某种我把它当作我妈妈一样哦谢谢你你说的还是等一下
15:14,阿妙我想要告诉你你母亲其实不是你害死的你母亲之所以会淹死是因为她不会游泳这个完全不是你的责任啊你知不知道是我的责任是我害死妈妈的是我
15:42不是的不关你的事都是我害的不关你的事是我害死妈妈的救命啊快来救我妈妈救命啊阿妙阿妙救命啊妈妈救救我阿妙救我妈妈
16:10阿妙阿妙阿妙阿妙阿妙阿妙牙阿妙救命啊救命啊function阿妙阿妙иваем是啊我们上面
16:11My sister is my sister!七夕的东西准备好了没
16:35?将军大人家家户户都准备的差不多了真是太好了整个经线都议论着那些奖金谁会拿到至于一宵和尚的母亲
16:36I don't think you need to ask my opinion.
16:43Just let them see them.
16:46Yes.
16:47I already told them this.
16:48But there's a problem.
16:50It's Yisho's mother is afraid of Yisho's learning.
16:53So I don't want to meet her.
16:56Yisho's mother is a strong and strong person.
17:00Yes.
17:01But they're both of them.
17:03But I appreciate it.
17:03They all are really happy.
17:07That's good.
17:08Now, you are.
17:09You're a young man.
17:10You're a young man.
17:11You can't be proud of me.
17:17Yisho's mother.
17:21I'm here.
17:24What's he here?
17:27Yisho's mother.
17:29Yisho's mother.
17:29Yisho's mother.
17:31Yisho's mother.
17:32That's my fault
17:33You want to take care of it?
17:35You can't take care of it
17:36This river is very deep
17:40You have to take care of it
17:41You're so bored
17:44What are you doing?
17:47What are you doing?
17:48I'm so scared
17:49I'm scared
17:51Don't worry, this river is very deep
17:52No, no, no
17:54No, no, no
17:57No, no, no, no, no
17:58No, no, no, no, no
18:00No, no, no, no, no
18:01I don't want to go to the river
18:02I don't want to go to the river
18:11The護身符 will go away from the distance
18:13Ah Miao, you should put it in a house
18:14Take your mother's home for your護身符
18:16Ah Miao
18:28I hate you
18:30Amio
18:31You are so afraid of water
18:32Why did you go to the river?
18:34Because this is my favorite thing
18:37I couldn't have it
18:39That's right
18:40You are so afraid of water
18:42You are so afraid of water
18:44You are so afraid of water
18:47Your mother is the same
18:48I am so afraid of you
18:50So you know I will not be able to swim
18:52So you are so afraid of water
18:55You are so afraid of water
18:56You are so afraid of water
18:57You are so afraid of it
18:59She will be able to do you
19:01It's a way of love
19:03I'm sorry
19:18My mom
19:19My mom
19:21I'm sorry
19:29I don't want to tell you, 小燕妹妹
19:30I want you to do something you don't want to do
19:34No, I don't want to do anything
19:35Actually, I forgot my mother's thing
19:41Well
19:42Let's go to the competition
19:43Let's go to the FG
19:43My mother
19:48What?
19:50You said you don't want to meet your mother?
19:52Yes
19:53Why?
19:54It's a good idea
19:57I've never been to the FG
19:58I've never been to the FG
20:00I've never been to the FG
20:01I've never been to the FG
20:03I don't want to meet her
20:05But
20:05My mother also said this
20:08The FG
20:08I hope my mother will be in a deep deep
20:10I will be able to see my mother
20:12I will be happy to see you
20:30Oh七夕那天家家户户都挂着很多天气布娃娃这就是因为大家都很想得到奖金
20:56跑去请教一修的缘故奇怪了每一家的装饰怎么都一样可能他们都想拿到奖金于是每个人都去请教一修大师所以弄成现在这样了原来是这样一修和尚他真是有意思
21:20这个女孩就是阿妙是不是是你是阿妙吗是你很乖你的事我全知道了你那么乖你的母亲在天之灵一定会很开心的
21:52我说武进家家户户的装饰都一样奖金该给谁好将军大人您怎么问我奖金应该给谁我想您心里一早就有打算的是不是将军大人原来你猜到了我打算把奖金颁给阿妙小姑娘太好了我就说将军大人是我们的再生父母
22:15哎呀你又说这些我乱不好意思的脸都红了哈哈哈哈哈哈七夕是中国的一个传统节日相传在7月7日牛郎之女会在雀桥相会
22:37后来传到了日本于是家家户户的小姑娘就把愿望签挂在树枝上面放在水里任水漂流希望七姐会实现她们的愿望希望我佛慈悲实现我的愿望
22:49我需要的安全失望女疆女疆女疆男亦男二男
23:07struggle女痛你也想心里小悲小悲你可
23:20Mama!
23:55今天的故事好看吗?我们下次再见啦!
24:17次の洪水に明るく光る星一つ 見つけました星は見つめます
24:19母上のように とても優しく私は星に放します
24:31挫けませんよ 男の子です
24:43寂しくなったら 話しに来ますねいつか多分それではまた
24:51お便りします母上様
24:54一休
Comments

Recommended