- 1 week ago
When Destiny Brings the Demon ep 2 eng sub
Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00作曲 李宗盛
01:29初回修为如此高
01:45就未能入选
01:47想必这次选拔
01:49定是有人动了手脚
01:51公主息怒
01:52我们入选之人中
01:53有一个名为玉蓉蓉的弟子
01:55修为尚算可用
01:57只要他和晋山的弟子
01:59能道德血泥花
02:00为月之宫带来数千年的修为
02:03何乐不为
02:05恭喜公主
02:11暗雪和谭木颖入选
02:13在我们的计划之中
02:15未曾想那个奴隶出身的
02:19叶入灵
02:20竟叶入选了
02:21叶入灵虽不比暗雪
02:23但在魔狱来的那批俘虏里
02:26算是最有天赋的
02:27她会是我们的第二种筹码
02:29慕霓生自指出众
02:30定能完成公主的任务
02:32不愧是公主的妹妹
02:35昔月和婉卿两位小姐
02:37竟一同入选
02:39一旦有了司马家的孩子
02:42我们便能把灵活
02:43掌握在自己的手中
02:45到那个时候
02:47只要杀了司马娇
02:48我们便能取而代之
02:50成为这仙府之主
03:00人一顿就好
03:01我们便当地没有
03:04Whoa
03:06站住
03:08有人吗
03:14这不错啊
03:17地势不高
03:17离中心台不进
03:20不过有同事来串门
03:22在这儿铺一床弗被子
03:24豪华大穹房
03:26Oh, my God.
03:28The sun is so full.
03:30I don't know how much I can afford to buy a house.
03:41This is the time of the day,
03:43but it's not enough to do it.
03:45It's a good time to get to the house.
03:47I'm not allowed to go to the house.
03:49I'm not allowed to go to the house.
03:51I'm not allowed to go to the house.
03:53I'm not allowed to go to the house.
03:55Oh my god, I'm not going to get into the head of my head.
03:59I'm going to get into the head of my head.
04:03You're so smart.
04:06I've got a lot of money.
04:07I've got a lot of money.
04:09I've got a lot of money.
04:11How do you prove the money?
04:15I want to make money.
04:17I want to make money.
04:19I want to make money I want.
04:21I don't have enough money to do this.
04:23There's the money I'll be.
04:25I can'tace you.
04:27I want the money I've spent.
04:29I want to make money in my head.
04:31I'm going to have my money.
04:33I'm not going to get a job.
04:35I want to make money for my head.
04:37You're looking for money.
04:39I said you were so close to the people who are so close to the people
04:42except for the people who are more likely,
04:45I didn't see there was any speciality.
04:47So long ago, I didn't even know.
04:49You only know that she could kill her.
04:53She's going to be able to see her in this place.
04:56I'd like to think about how to use her body of the石骨.
05:00To make her decision to make her decision.
05:06I was hoping that I had a holiday in this place.
05:09I don't know.
05:39I don't know.
06:09I don't know.
06:11I don't know.
06:13I don't know.
06:15I don't know.
06:17I don't know.
06:19I don't know.
06:20I don't know.
06:21I don't know.
06:23I don't know.
06:25I don't know.
06:28耕尘仙府如今这些没用的东西是故意派他来激怒我还是真的没用到这种地步完全没发现他是个魔翼的间隙
06:39远皇和祖宗
06:47蠢蛇
06:49我怎会因一个区区魔翼之人而偷疼分明是我身体里的灵活在作乱
06:55我倒要看看他究竟要做些什么
07:17他怎能睡得这么沉
07:27我倒要打个了
07:28我啥链子
07:29我我们没有打个封锅
07:30我好 portraits
07:31我讨厌
07:32我讨厌
07:33我讨厌
07:34你把封锅都打算了
07:35I'm not going to go.
07:43I'm going to go.
07:46What are you doing?
07:52I'm not going to go.
07:56I'm not going to go.
08:05Oh, I'm so weird.
08:07I'm so excited.
08:09I'm so excited.
08:11I'm so excited.
08:13I'm so excited.
08:15I'm so excited.
08:31This is a couple of times
08:33I don't know what it's like.
09:03It's not good.
09:33I'm sorry that his soul will not die.
09:39Lord, I'm not calling you to be careful.
09:42How did you die?
09:44I died?
09:45I just saw that his father had a lot of花.
09:48I wanted to take one more.
09:49Then I got here.
09:51How is he going to die?
09:54Lord, Lord.
09:56I'm sorry.
09:57He's got a chance to have a future future.
10:00You should have to prepare for him.
10:02Let's bring him to the throne.
10:10One day in a day,
10:12命灯灭了良缠.
10:14師祖下手,
10:16依旧如此狠卷.
10:18師祖怕是還記着昔日的恩怨,
10:20還想仇恨拽家到弟子身上.
10:25You think he would like these弟子?
10:28他心裡還記着與八大公的九仗呢?
10:31當初我們的父輩.
10:34我好難受呀!
10:35我好難受呀!
10:37師祖!
10:38我好難受呀!
10:39師祖!
10:40我好難受呀!
10:41把我身體裡的這頭火打出來。
10:44師祖,忍一忍,
10:45把血放出來就好多了。
10:46往日八大公喝他的血,
10:57又讓他在三省山被關了五百年。
11:01他的仇恨只會與日俱增。
11:04師祖對待他們尚且毫不留情。
11:07要是有機會直滅我們八大公。
11:10恐怕會更加為所欲為呀。
11:14殷公主說得對呀。
11:16她的意思是說,
11:18讓我們先下手為強。
11:20師祖又靈活在身。
11:30其勢力遠超各位。
11:33如果此事貿然挑釁師祖,
11:35怕是最後也落得一個慘死的下場。
11:39如今,
11:40師祖雖已煉出靈活分身,
11:42但三省山封印尚且穩固。
11:45師某還堂請各位,
11:47切勿輕舉妄動。
11:55你以為這些弟子為何進山?
11:57不過是受了庚臣仙府那些老東西的命令,
12:01來塗抹我的血。
12:03跟命。
12:05他們都不敢進山。
12:08那個人,
12:11卻大搖大擺地來我這兒放鬆身心。
12:19師子雯。
12:20你在監視我?
12:21沒有,
12:22我是個斜眼。
12:23我在看。
12:24我在看那邊。
12:41我。
12:42我。
12:47我。
12:48你到底是來做什麼的?
12:51來調整作息,
12:52放鬆身心。
12:53減炎之度假。
12:58怎麼回事?
13:00怎麼畫到嘴邊就變了?
13:02肯定是這孫子搞的鬼。
13:04全關世界害我。
13:06這裡竟然還有真話霸佛這種東西。
13:11你不想殺我?
13:12不想。
13:13你為什麼不想殺我?
13:14我不光是一條無辜的鹹魚罷了。
13:17秀一滴成這樣子,
13:18我想不開也要殺你。
13:20你。
13:26當真如此。
13:27不然呢。
13:28你是不是有什麼被迫害妄想症?
13:30腦子有問題啊。
13:32我死定了。
13:33這個buff太害人了。
13:42救命啊,
13:43到底殺我還是不殺我?
13:45該給我拖那麼快吧。
13:47弟子不敢。
14:07這氏族是閉關閉太久,
14:09精神出問題了吧。
14:11不是。
14:12庚臣仙府一開始方向搞錯了呀。
14:14I'm going to bring him to the doctor.
14:16I think he should bring him to the doctor.
14:18I think he should bring him to the doctor.
14:20Let's go.
14:41Let's go.
14:42Don't be scared.
14:50Oh
14:57So
14:57I'm going to do my mind.
14:59You're going to kill me.
15:00You're going to kill me.
15:05You want to drink this?
15:09Well, I'm going to drink.
15:14Please.
15:15Oh my God, it's not so good for me.
15:21Actually, I think this is my own speciality.
15:25If there's this清零竹 in,
15:27it will continue to grow the清零叶.
15:29I usually use it as a bottle of water.
15:31I don't think you can drink this drink.
15:39This is how much it is.
15:42If you're a king, you're a king of the king.
15:45It's not a king of the king.
15:55I can't wait for you.
16:09I'm so sorry.
16:12I'm so scared.
16:30You can't eat anything.
16:32Have you lived too long?
16:38You only have two times to eat.
16:41I'm going to tell her.
16:46She's so rich.
16:49She's a good person.
16:52She's not a good person.
16:55She's a good person.
16:59She's just a good person.
17:02She's a good person.
17:10She's so rich.
17:13She's a good person.
17:15She's not a good person.
17:17She's a good person.
17:19She's a good person.
17:21She's a good person.
17:24She's like,
17:26I never heard her.
17:28I'm not sure if she's alive.
17:30Yes, you are already still a person who has a great strength in the village.
17:34And then we have a great strength to become the king of the king.
17:39The Holy Spirit of the Lord will be the great strength.
17:43We must find her弱點, and then he will be killed.
17:47The Holy Spirit of the Lord shall be the great strength of the Lord.
17:50If the Holy Spirit of the Lord will die, his spirit will be the great strength to heal.
17:54So all the Holy Spirit of the Lord shall not be saved.
17:58How did you do that?
17:59That's the血泥花 is from the Holy Spirit of the Holy Spirit.
18:03With the血泥花 and the Holy Spirit of the Holy Spirit,
18:06we will be able to increase the Holy Spirit.
18:08You forgot the Queen said that?
18:10When she was arrested for the Holy Spirit,
18:13if she was a day, she was willing to go to the Holy Spirit.
18:16We all will be葬 to heaven's sake.
18:19Why?
18:21You call me for a conversation about this is impossible.
18:27Oh,
18:29you don't have a look at your face.
18:31Don't forget,
18:33your wife is still in the Queen's house.
18:48I hope he doesn't want to make me cry.
18:51I hope he won't let me sleep.
18:57I don't know what I'm talking about.
19:11I'm so tired.
19:15I'm so tired.
19:20I'm so tired.
19:23I'm so tired.
19:27Now, you're going to kill the dragon.
19:31You're going to kill the dragon.
19:40I'm not sure he's got a gun.
19:44He's got a gun.
19:46He's got a gun.
19:48He's got a gun.
19:52Well.
19:54I can't wait to see the石骨 of the dust.
19:56You can't wait for a few times.
20:53You're a fool.
20:56What did you bring?
21:13She has killed her.
21:19Why did you kill her?
21:20Do you know she's doing what she is doing?
21:23You don't know what to do, but you can't take them to us.
21:26You want to die?
21:32This is not a good thing, but it's a good thing.
21:35It's used to control the devil's little things.
21:53Oh my god, I just fell asleep.
22:01He was the one who was sent to him.
22:05He was such a person.
22:07He looked like a fool.
22:11He was not in my face.
22:13He was like a fool.
22:17He has such a good soul.
22:20He has this one.
22:23Oh, my God.
22:53Oh, my God.
23:23I'm going to be in your house.
23:32You're good.
23:35You can't use your brain.
23:37I'm going to take you to the center of my brain.
23:42I think it was yesterday morning.
23:44I'm tired.
23:45I'm tired.
23:46And he's worried me.
23:47He wants me to help you.
23:48I don't want to bother you.
23:50I'm not tired.
23:53It doesn't matter.
23:54I'm not tired.
23:55You're tired.
23:56I'm tired.
23:57Your blood pressure is not Fi.
23:59Your blood pressure can be fine.
24:01It's a total of someone's blood pressure.
24:03I will lose my blood pressure.
24:04You can also rest your blood pressure.
24:05I'm tired.
24:06You're tired.
24:13You're tired.
24:14You can burn it fairly fast.
24:16How can I die?
24:17You can burn it,
24:18You can't do it.
24:20You can't do it.
24:22I don't want you to do it.
24:24I don't want you to do it.
24:34I want you to do it.
24:36I want you to meet you.
24:42Don't.
24:44I need your hand.
24:46You love me.
24:48I can't do it.
24:50I need your hand.
24:52You don't want me.
24:54You don't want me to kill.
24:56I want you to work with me.
24:58You hurt me.
25:00Don't you?
25:01I'll kill you.
25:02If you hurt me.
25:04You'll kill me.
25:06You're a thief.
25:07I'm a thief.
25:08I willppe you.
25:09I'll be amar with you.
25:11I will.
25:13I'll do it.
25:14I will to you.
25:15这些事不需要冤仇
25:19更不需要冤故
25:22更不需要冤故
25:25比如现在
25:27无冤无仇无冤无辜无辜
25:29我就是要杀了你
25:31你又能怎样
25:31我不能这么冤故
25:33也打不过你
25:35我不能这么冤故
25:36我也打不过你
25:37别打不出了
25:39我不能这么冤故
25:40也打不过你
25:43You want me to kill, but I'm not going to kill you.
26:13I'm going to call you.
26:20I'm going to leave.
26:43I'm going to kill you.
26:50I'm going to kill you.
26:56I'm going to kill you.
27:03I'm going to kill you.
27:05I'm going to kill you.
27:30I'm going to kill you.
27:37I'm going to kill you.
27:39I'm going to kill you.
27:52I'm going to kill you.
27:58If he is a real person,
28:01maybe he can take advantage of it.
28:05Five hundred years.
28:08The new year.
28:15Lord,
28:17we are waiting for the tower in the center of the tower,
28:19but the door will never open for us.
28:22The priest will really meet us?
28:25There are no signs to go.
28:28You must be afraid,
28:29then we'll go.
28:30Not,
28:31but I'm sorry.
28:32I'm not going to see how to meet the priest.
28:35The queen said that this priest might be impossible.
28:38We need to take advantage of the priest's posture.
28:41We need to take advantage of the priest's posture and give his attitude.
28:45We need to show our ideas.
28:47We want to do it.
28:48Only I will keep holding it.
28:49The priest will still be moved.
28:51He will be there.
28:55Oh my God, my god, my god, have been so much fun.
29:00I am not asleep a few days.
29:03I am going to leave the church.
29:07I have a great time since I have a friend.
29:09I am so happy for the Lord.
29:16I am a good man.
29:18I am so proud to be in the możliwe of our children.
29:21I am so excited to be here.
29:24Oh, my God.
29:25This is a dream.
29:26I'm not going to die.
29:28I'm going to play with him.
29:38Hi.
29:39You're still alive.
29:41You're not going to die.
29:43I'm not going to die.
29:45I'm not going to die.
29:47I'm still alive.
29:49If you want to die,
29:51you're going to die.
29:53I'm not going to die.
29:56I'm not going to die.
29:59I'm not going to die.
30:01How did you get rid of him?
30:03I'm not going to die.
30:05How did he go?
30:07Why did he go to the house?
30:09He's not going to die.
30:12Why did he tell me?
30:14We should have taken care of him.
30:16He's going to be safe for him.
30:18He's going to die.
30:20He's going to die today.
30:23I'm going to die.
30:26I'm going to die.
30:28This...
30:31This is how it is.
30:34This door is open to me.
30:36How can I go to the house?
30:37How did he go to the house?
30:39How did he go to the house?
30:41I'm going to die.
30:42I'm going to die.
30:43I don't know.
30:44I don't know what I'm doing.
30:45What kind of thing is?
30:46I'm going to die.
30:48I don't know what I'm doing.
30:50What are you doing?
30:56I don't know what I'm doing.
30:58What are you doing?
31:00What are you doing?
31:06These are my everyday life products.
31:10I'm from the pile of money.
31:12But I don't have to use the money.
31:14I'm just going to take my money.
31:16I'm going to take my money.
31:17I'm going to take my money.
31:19I'm going to take my money.
31:41The other person is dead?
31:45I'm going to take my money.
31:47The other person is dead.
31:49I'm going to kill you.
31:51I'm going to kill you.
31:53I'm going to kill you.
31:55I don't care for those who have lost his mind and mind.
32:00I don't care for him.
32:05Why?
32:07He's too angry.
32:12He's too angry.
32:14He's angry.
32:16He's so angry.
32:18He's so angry.
32:25He's too angry, doesn't he care about �rence?
32:31He knows my wife.
32:33He's angry.
32:41He's reasonable?
32:44Yes, ohne problem.
32:47He's so angry,
32:48he'll ask wiped well.
32:51strıyor,
32:53What are you doing here?
32:55What are you doing here?
32:57What are you doing here?
32:59Look at this.
33:01It's so annoying.
33:03I'm going to play a lot.
33:05I'm going to do a lot of people.
33:07I'm going to do a lot of work.
33:09I'm going to play a game.
33:11Let's do this.
33:23I'm going to play a game.
33:25I'm not sure what it looks like.
33:27I'm not sure if your game is good at all.
33:29I'm going to play a game with a game.
33:31I'm going to play a game.
33:33I'm going to play a game.
33:49But I'll play a game for this game.
33:51It's been a long time for five years.
33:53It's a long time for me.
33:55It's not a long time for me.
34:03You look at me how hard.
34:05I'm doing work.
34:13It's you.
34:15I thought you were the boss.
34:17I'm scared.
34:21What is it?
34:23You want me to go where?
34:27Or is it your father?
34:33Just he threw me in here.
34:35He didn't tell me what he came to me.
34:37You want me to go to the other side?
34:39You want me to go to the other side?
34:41You want me to go to the other side?
34:43You want me to go to the other side?
34:45I don't know.
34:47I'm going to go to the other side.
34:49I'm going to go to the other side.
34:51I'm going to go to the other side.
34:55My father.
34:57I was going to go to the other side.
34:59And I'm going to go to it.
35:01We give you the energy for us.
35:05Please...
35:07Let's add a more damage to this end.
35:10This damage will be linked to his entire body, and he can't attack himself.
35:15Even if he's too strong, he won't be able to die.
35:31See you next time.
35:52Huh.
35:54Oh my goodness!
35:55I just didn't do anything wrong.
35:56I was going to take your宠物.
36:01Oh my god, I'm not going to be able to work with you, but I'm going to go to work with you.
36:25What is this?
36:31Oh, you're not going to get hurt.
36:46I'll let you see it.
36:48Let's go.
37:18眼前的夜落 千月碧水没
37:23师祖 您听我解释
37:25是您的宠物带我进来的
37:27我绝对没有半点要
37:28冒犯您的意思
37:31她竟然能缓解
37:33灵火带给我的灼烧之痛
37:36为毒枯而去重迫
37:40天道规则
37:42魂魂漩涡
37:44生死又如何
37:47看见你渡我
37:51为毒中山去结果
37:55是非对错
37:57流言传说
37:59今生将命运不合
38:03优优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
38:17秋风萧瑟
38:31秋风萧瑟
38:45星月斑驳
38:47染指着虔诚的寂寞
38:51烛光微弱
38:53烛光微弱
38:54人影婆娑
38:55黑夜里闪烁
38:59永笔勾勒
39:01光的颜色
39:03温暖你冰冷的魂魄
39:07回忆停泊
39:09思念铭
39:11思念铭可
39:12却无法触摸
39:15寻着
39:17沙林的脉络
39:19化身为灵活
39:21燃起
39:25这所有的因果
39:27因果
39:29和你
39:33孤独我
39:35唯独苦而去冲破
39:39天道规则
39:41轮回漩涡
39:43生死又如何
39:45和你
39:49孤独我
39:51唯独中山去结果
39:55是非对错
39:57流言传说
39:59亲手将命运
40:03不后
40:07为你
40:09为我
40:11为了伤口的愈合
40:15沧海温浊
40:17雨天一波
40:19成全折了我
40:23为你
40:25为我
40:27为了晨曦的口舌
40:31面对沉默
40:33仿佛飞涌
40:35用身体照亮
40:37更多
40:41更多
40:43更多
40:47更多
40:49更多
40:51更多
Be the first to comment