Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Extraordinary Ep. 1 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
Follow
4 minutes ago
Extraordinary. (2025) Episode 1 [English Sub.]
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
《非诚勿扰》
00:04
《非诚勿扰》
00:06
《非诚勿扰》
00:07
你相信平行时空吗?
00:08
这个时空的我
00:10
博览群书,理工严苟
00:12
零背景,全自立
00:14
天天挣扎,为顺利
00:16
咖啡
00:17
咖啡
00:18
咖啡
00:19
别吐我这书上,我,我,我,就这,就,就,就,就这点掐当
00:21
这,这,这,这,这,这
00:23
个招一个群人啊
00:24
另一个时空的方便
00:26
坐下身子,顽固费缠
00:28
无故费缠,不差钱,只差命
00:31
也有个月的心急,空生死不了
00:34
石非凡,上死了
00:42
滚开啊
00:47
石道,你不是
00:49
石空浩溫,命连交换
00:53
一人生死魂未逃
00:56
一人处生
00:57
I'll see you again.
01:27
I'll stay here.
01:28
Let's go.
01:32
This is a hard time,
01:34
even if it's a hard time,
01:36
it also takes care of me.
01:41
The poor guy.
01:42
The poor guy is awake.
01:48
You are awake.
01:49
You are my son.
01:51
Why are you?
01:52
You are what?
01:53
I...
01:55
What happened to me?
01:57
What happened to me?
01:59
You killed me yesterday.
02:01
I lost my命.
02:03
Dad, I'm fine.
02:05
I'm fine.
02:07
I'm fine.
02:09
You killed me?
02:11
You killed me?
02:13
You're right.
02:15
You're right.
02:17
You're right.
02:25
What happened to me?
02:27
I was so scared.
02:29
I was so scared.
02:31
I killed my son.
02:33
I was so scared.
02:35
I was so scared.
02:37
I was so scared.
02:39
I was so scared.
02:41
Yeah.
02:43
I was so scared before.
02:45
I was hired to go to the Lord.
02:47
I didn't know anything.
02:49
I was so scared.
02:51
I was so scared.
02:53
I was scared.
02:54
I was so scared.
02:55
I was scared.
02:56
I was scared.
02:57
I was so scared.
02:58
I had a chance to see her.
03:00
I heard a lot of girls.
03:02
I can just get there and go to the Lord.
03:03
Call me.
03:04
I can't guess.
03:05
I was scared to get a fool.
03:07
My mother.
03:08
You are so scared.
03:09
I am scared.
03:10
You see that she didn't last.
03:11
I have to return to you now.
03:13
I am not my own.
03:15
I am not my own.
03:25
Listen, I am the one who is my own and my own.
03:29
Can I'm with you?
03:31
He will have a good fortune.
03:33
I have to take you.
03:35
I'll take you in my house.
03:37
So I'll see you in the next video.
03:39
I will be okay for you.
03:42
It's the greatest time to see you.
03:50
No, I will be okay.
03:52
I'll be okay.
03:53
You have to go up here.
03:54
Go to the next door.
03:56
Go!
03:57
Go!
03:57
Go!
03:57
Go!
03:58
Go!
03:58
Go!
03:59
Go!
03:59
Go!
04:00
Go!
04:00
Go!
04:01
Go!
04:01
Go!
04:01
Go!
04:02
Go!
04:03
Go!
04:03
Go!
04:04
Go!
04:04
Go!
04:05
Go!
04:06
Go!
04:07
My lord, he doesn't want us to go out.
04:09
He'd better be a danger.
04:11
But, is there any danger?
04:13
My lord, I have no problem with you.
04:17
Oh, my lord, who knows?
04:19
My lord, that's the one who goes to pick me.
04:21
Follow me, follow me.
04:25
My lord, if you don't date me, I won't kill you.
04:29
What's wrong?
04:33
Let me let you know.
04:37
My name is May真龍.
04:39
May真龍?
04:41
It's a龍, not a龍.
04:44
It's a flower.
04:46
It's true.
04:47
It's true.
04:48
It's a very special name.
04:50
Good.
04:51
Good.
04:52
Good.
04:53
Good.
04:54
Good.
04:55
Good.
04:56
Good.
04:57
You won't let me know.
04:58
You know?
05:01
Let me know.
05:03
Don't worry.
05:05
It's so bad.
05:06
Let's go back and wear a dress.
05:08
It's so bad.
05:09
It's so bad.
05:10
You're going to lose my work.
05:11
It's okay.
05:12
What are you doing?
05:13
Let's go.
05:14
Let's go.
05:15
Let's go.
05:16
Let's go.
05:17
My lord.
05:29
My lord.
05:30
My lord.
05:31
My lord.
05:32
My lord.
05:33
My lord.
05:34
My lord.
05:35
My lord.
05:36
Her demon really feels like having me to see.
05:37
My lord.
05:38
Well, it's quite kilos.
05:39
Very
06:01
That girl
06:02
She's a little girl
06:05
She's a little girl
06:18
I can't imagine
06:19
She will be the first person in the world of天星
06:21
She will be the first person in the world
06:23
What do you mean?
06:28
My name is
06:29
天星楼培養你
06:32
不是让你在这藏乡阁跳舞唱曲的
06:36
你要时刻记得自己是天星楼的人
06:42
行
06:48
南国公杀了你全家
06:54
就是与我整个天星楼为敌
06:59
放心动手
07:01
属下自是想将他千刀万挂
07:03
可经过上次一战
07:05
恐怕暗周形势比较稳妥
07:12
老夫我养了一辈子的丧残子
07:15
就没遇到收这么低的价
07:17
不怕你打听市场就这个价
07:21
上面可说了啊
07:23
明天就收尾 今天不卖
07:25
明天估计半价也卖不了
07:28
好好好好
07:30
那卖给你吧
07:31
小姑娘
07:32
这残茧说得这么便宜
07:34
卷布卖得这么贵
07:35
这不是欺负老师人吗
07:37
真是冲沟里放了两边吃
07:40
卷布
07:42
机会来了
07:46
小心
07:47
小心
07:48
小心
07:49
走走走走走
07:50
小姑娘
07:51
看来啊
07:52
这光天化日也不安全啊
07:54
不管做谁都不让我
07:56
这是逼着我出肉妆打上路是吧
07:59
好
08:00
好
08:01
好
08:02
好
08:03
小姑娘
08:04
看来啊
08:05
这光天化日也不安全啊
08:11
不管做谁都不让我
08:12
这是逼着我出肉妆打上路是吧
08:14
好
08:15
That's 50,000.
08:16
Okay.
08:23
Dad.
08:24
What happened to you?
08:26
This month's money is worth it.
08:30
Next month,
08:32
we can't get out.
08:35
You don't have money,
08:37
but you don't have money.
08:38
You don't have money?
08:39
You don't have money.
08:40
You don't have money.
08:42
You'll have money?
08:44
This is a waste of money.
08:46
I'm going to use this waste of money.
08:49
To make the Lord know that I am not a waste.
08:53
I am not a waste of money.
08:54
And I will be able to solve the war.
08:58
Okay.
09:00
If you have a big deal,
09:02
you must be able to make a lot of money.
09:04
And according to the years,
09:07
the soldiers will be able to come.
09:09
They will not be able to come.
09:12
Quang? What are you doing here?
09:16
If you don't care about the朝廷, of course, you don't know.
09:19
Since the太祖 fought before,
09:21
I'm going to go to Quang.
09:28
Quang?
09:32
It seems like it's a great chance.
09:42
Quang.
09:49
It's a great place to go to Quang.
09:55
Quang.
09:57
It's a great place to go to Quang.
10:02
Quang.
10:12
Quang.
10:17
Who?
10:18
Hold on.
10:24
Quang.
10:25
Quang.
10:28
What are you doing here?
10:30
What are you doing here?
10:31
Quang.
10:32
What are you doing here?
10:35
Quang.
10:36
Quang.
10:37
I'm going to go to you for a meal.
10:38
I'm not a good enough.
10:39
I'm not a good enough.
10:42
I'm stayed all good.
10:43
Am I one of us?
10:44
have I done you for a purposely?
10:45
Have I happened there?
10:46
I?
10:47
I've pulled you right away.
10:48
To keep anointing services staff at Quang's.
10:51
It's right here for sure.
10:52
MedCTAC.
10:53
Now I'm konkret.
10:54
He left away once.
10:56
There's nothing to be safe?
10:57
How long others have left her?
10:59
I'm not going to be able to leave.
11:00
I don't know what she's ahead for her.
11:03
I say the right choice will be right for her.
11:04
I must deal with your useful help.
11:08
This would give her advantage to you.
11:10
Let me take a moment to know your mother that.
11:11
Let's go with you.
11:14
If you go to the road, you will stay in your house.
11:18
If you are in your house, you will stay in your house.
11:21
I don't want you to find out your way.
11:24
I'll take care of you.
11:26
Okay.
11:36
Dad.
11:37
I'll take care of you.
11:38
There is no need to be careful.
11:40
I will be in the village.
11:42
I'll wait for you to come back.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
15:01
|
Up next
Aligned Reverence Ep. 6 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
2 hours ago
44:26
[ENG] EP.6 Speed and Love (2025)
Asian Crush
10 hours ago
40:39
[ENG] EP.1 Speed and Love (2025)
Asian Crush
10 hours ago
47:01
[ENG] EP.4 The Vendetta of An (2025)
Asian Crush
10 hours ago
44:03
Sniper Butterfly (2025) Episode 15
ANIME STUDIO MAYA
14 hours ago
44:47
Sniper Butterfly (2025) Episode 13
ANIME STUDIO MAYA
14 hours ago
25:51
Will You Be My Manager Episode 1
ANIME STUDIO MAYA
14 hours ago
18:53
Dragon-Kings-Decree.Episode-29
K&Cdramas
4 days ago
16:22
Dragon-Kings-Decree.Episode-30
K&Cdramas
4 days ago
19:08
Dragon-Kings-Decree.Episode-28.
K&Cdramas
4 days ago
11:51
Aligned Reverence Ep. 5 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
4 hours ago
9:18
Reborn from the Ashes Ep. 20 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
5 hours ago
10:21
Reborn from the Ashes Ep. 19 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
14 hours ago
15:46
Aligned Reverence Ep. 4 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
19 hours ago
13:51
Aligned Reverence Ep. 3 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
23 hours ago
12:49
Aligned Reverence Ep. 2 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
23 hours ago
14:34
Aligned Reverence Ep. 1 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
1 day ago
9:44
Reborn from the Ashes Ep. 18 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
2 days ago
11:19
Reborn from the Ashes Ep. 17 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
2 days ago
9:32
Reborn from the Ashes Ep. 16 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
2 days ago
8:01
Reborn from the Ashes Ep. 15 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
2 days ago
14:45
Reborn from the Ashes Ep. 14 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
2 days ago
10:20
Reborn from the Ashes Ep. 13 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
2 days ago
14:01
Reborn from the Ashes Ep. 12 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
2 days ago
14:30
Reborn from the Ashes Ep. 11 [English Sub. HD]
ChefCharieZ
2 days ago
Be the first to comment