Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Love Begins in The World of If ep 4 Eng sub DRAMA ARENA BL
Drama Arena
Follow
31 minutes ago
Love Begins in The World of If Episode 04 English Subtitles
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'm here to go to the world of this world.
00:14
It's been a month since then.
00:16
I'll give you a specific explanation.
00:19
I'll do it.
00:30
Kanoa is a sweet thing that I like.
00:46
What?
00:50
I don't know.
00:53
I have a lot of mouth.
00:55
I don't think it's a bad thing.
00:58
It's okay, so...
01:02
It's okay.
01:04
Okay, let's go.
01:10
まさか大神にこんな感情を抱くなんて即決してくれたね信用してくれたからな今度また飲み会でもセッティングしておくか
01:39
大神はほんとすごいね
01:43
ん?何が?
01:45
いやすごいペースで契約させてんなあと思って
01:48
そうかいつもどおりだけど
01:52
いつも
01:56
ていうかなんで一言なんだよ
01:59
え?
02:00
二人で取ってる契約だろ
02:04
頼りにしてるぞ相棒
02:08
いよいよ俺もこっちの俺みたいになったか
02:32
あっちの大神じゃ考えらんないなあ
02:36
あっちの大神じゃ考えらんないなあ
02:40
元の世界の大神とはもう会うことはないのかな?
02:47
元の世界の大神とはもう会うことはないのかな?
02:57
どこにいるの?
03:01
どこにいるの?
03:03
どこにいるの?
03:05
どこにいるの?
03:07
どこにいるの?
03:09
どこにいるの?
03:11
鋼鉄の孤独の猫川
03:13
何も感じないまま
03:15
溶かしていく
03:17
彷徨っていく
03:19
揺らした街のこちら側
03:21
誰かを探している
03:23
探している
03:25
よし行ってきます
03:27
カノン
03:29
ん?
03:31
佐藤さんのところだろ俺も行く
03:46
よし行ってきますカノうん佐藤さんのところだろう俺も行くでも技術的な部分の最終打ち合わせだから俺一人で大丈夫だけどあの人多分猫かぶってるからな
04:07
俺に任せておけ行くぞではこれで進めていきますね最後にこの画面に全体の金額を記入してもらえると助かりますそれと全体的に全ての金額を記入してもらえると助かりますそれと全体的に
04:37
もう少し明るい色にしてもらえたらああそれですお願いします
04:50
その仕様変更ですと価格が変わってきます
04:56
少し変更してもらうだけですから今儲けてる期限を変えられないのなら増員して対応せざるを得ないので金額が上がることは避けられません
05:07
だいたいこのくらいが上乗せされます
05:18
いかがなさいますか
05:24
でしたら
05:28
いやー久々に肝が冷えた だから言っただろうあの人猫かぶってるって
05:36
まさかあの段階で変更を持ちかけてくるなんて 最後に言えばご了承できると思われたんだろう
05:45
その証拠にお前あの地味に面倒な変更を受け入れようとしてただろう
05:50
技術部に話し通す前に俺が内部設計まで済ませておけばいいかなって
05:57
内部設計まで済ます営業がどこにいるんだ
06:02
そりゃそうだろうけど
06:05
お前のことだから佐藤さんの言うこと飲むと思ったんだよ
06:11
予想通りだった
06:15
最初から言ってくれればよかった
06:20
相手が新人の営業だと分かったら
06:23
佐藤さんはふっかけてくると思ったからな
06:27
結果金額も引き上げられただろう
06:34
そっか
06:37
お前は営業技術なんだから俺のサポートしてくれればいいんだ
06:44
そうだ
06:49
無事契約成立したことだし明日打ち上げでもするか
06:54
打ち上げ?
06:55
そう
06:56
お前の家で
06:58
は?
06:59
俺んち?
07:04
お前んち
07:05
何で俺の家なんだよ
07:12
いいだろ前にもここで焼き肉したし家まであげてたのかこっちの世界の俺はなんだ嫌なのか嫌じゃないけどてかいいのこれ俺も食べていいんだよ親戚が大量に送ってきたもんだし一人が食べきれないし絶対食べきれるだろ
07:41
お前と食いたかったんだよ
07:43
お前と食いたかったんだよ
07:48
よし
07:50
ほら育てておいた
08:00
ひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひーひー
08:30
I don't know how to eat meat, but I don't know how to eat meat, but I don't know how to eat meat.
09:00
タイ焼きロシアンタイ焼きなんだその大学生みたいな食べ物面白いだろやろうぜこの中のどれかが辛いらしいん罰ゲームだなあお前俺結構辛いの好きだよ嘘だろほんと大神や苦手だ
09:30
じゃあ大神だけ罰ゲームだな ハメたな いやいや勝手にハマっただけでしょ
09:39
急に緊張感が出てきた 俺は出てないけどね
09:45
えー じゃあ
09:50
これ これ
09:53
よし
09:56
せーの
10:03
ああ
10:06
k
10:09
ああ
10:11
ああああ
10:13
I'm sorry!
10:15
I'm so hungry.
10:17
I'm hungry.
10:19
It's not just a thing.
10:21
I'm not hungry.
10:23
I didn't have to do anything.
10:25
I'm hungry.
10:31
I was hungry.
10:33
I was hungry when I was so hungry.
10:37
It was so hungry.
10:39
I'm hungry.
10:41
I don't know.
10:51
I don't know.
10:53
I think I'm going to be laughing and you're always going to be laughing.
10:57
What?
11:11
What?
11:21
You're always together with me.
11:31
What's that?
11:35
I'm saying I'm talking about it.
11:45
I'll tell you later.
12:05
I'll tell you later.
12:21
I'll tell you later.
12:37
I'll tell you later.
12:57
I'll tell you later.
13:07
I'll tell you later.
13:17
I'll tell you later.
13:27
I'll tell you later.
13:37
I'll tell you later.
13:39
I'll tell you later.
13:43
I'll tell you later.
13:45
I'll tell you later.
13:47
I'll tell you later.
13:51
I'll tell you later.
14:03
It's okay to go.
14:05
It's okay to me, so I'm okay.
14:12
The original world of O'Gami was...
14:16
It was hard, but...
14:18
This is too expensive.
14:21
What? How much is the price of the price?
14:24
If it's high or high, it's not your customers.
14:29
最後には絶対にチェックして俺に直接伝えてくれた修正頼んだぞ何で今さらあっちの大神のことなんかすげえ
14:53
あっいや明日の営業会議で使う資料作ってるんですけど大神さんの成績すごいっすよ他の人たちの2倍っすよいやさすがに2倍ってことはないでしょ今月だけじゃないですよほら先月もその前もですよ
15:23
どうなってんの?
15:25
なんで元の世界とこんなに違いが?
15:29
最近大口の契約取れたとか?
15:33
いえ、普通に数こなしてるだけです。
15:37
数?
15:39
それに大神さんカノオさん好きじゃないですか?
15:45
えっ?
15:47
カノオさんのこと一人で独占してるし。
15:49
独占?
15:53
ほら、ほら、カノオさんと一緒に打ち合わせいったら話早いじゃないですか。
15:57
営業技術なんだし。
15:59
あっちの大神は俺と一緒に打ち合わせは言ってない。
16:01
大神さんも言ってましたよ。
16:03
カノオさんがいると契約が早くて助かるって。
16:07
もしかして、あっちの大神が俺を連れて行かないのは。
16:09
お前はもう営業なんだ。
16:11
技術の人間じゃない。
16:13
俺を営業じゃない。
16:15
俺と一緒に打ち合わせは言ってない。
16:19
大神さんも言ってましたよ。
16:21
カノオさんがいると契約が早くて助かるって。
16:27
もしかして、あっちの大神が俺を連れて行かないのは。
16:32
お前はもう営業なんだ。
16:35
技術の人間じゃない。
16:37
俺を営業だと認めてたから。
16:42
やっぱりこっちの俺は。
16:47
今までの契約全部。
16:50
大神と一緒に打ち合わせに出てる。
16:53
やっぱりこっちの俺は。
16:58
今までの契約全部。
17:00
大神と一緒に打ち合わせに出てる。
17:05
元の世界だと。
17:12
大体。
17:14
取引先の最初の挨拶は大神と一緒に行って。
17:18
それ以降は俺一人で進めていた。
17:21
あえて俺に任せてくれてたってことか。
17:31
あれ?
17:34
まだ残ってたのか。
17:36
ちょっとね。
17:38
あれてか言い合わせこそ帰ったんじゃなかったもん。
17:41
いやちょっと。
17:42
家の鍵置いてきちゃって。
17:44
どこだ?
17:47
昨日。
17:48
あれ?
17:49
俺で。
17:50
なんか楽しそうだね。
17:51
あ、分かる。
17:52
実は今、彼女と会ってたんだけど。
17:58
これもらって。
18:03
あれ?それって。
18:06
店舗限定のレアなチョコなんだって。
18:09
並ばないと買えない奴らしいんだよ。
18:13
やるよ。
18:15
いやー俺、超愛されてるなーって。
18:45
やっぱり、あの日大神からもらったのと一緒だ。
19:08
なんで。
19:15
お前なら大丈夫だ。
19:32
誰よ。
19:35
チョコだ。
19:38
お前好きだろ。
19:41
そこに山ほど入れてるし。
19:45
あの時、俺を励ますためだけに来てくれたとしたら。
19:56
あんまり一人で溜め込むなよ。
20:03
自滅するぞ。
20:08
私は、自分の状態もいるからです。
20:11
私は、自分の状態を見つけただけで、私は私が、自分の状態として、自分の状態を見つけた。
20:17
I thought it was hard, and I didn't care about it, and I thought it was a long time ago.
20:41
But I thought it was hard to believe me.
20:49
You're a business man, and you're not a scientist.
20:59
I'm the king of that.
21:06
I don't want to meet the king of that.
21:18
If you can, I want to be able to meet the king of that one.
21:42
I'm the king of that.
21:51
I'm the king of that.
22:01
Kano! Kano!
22:20
Oogami?
22:21
Are you okay?
22:23
What?
22:26
What?
22:26
I saw it in the temple this long time, so I came to the temple.
22:30
What was it?
22:32
What was it?
22:37
Who was it?
22:42
Who is it?
22:45
Where are you?
22:49
Sorry.
22:51
I have nothing to do.
23:19
I'm not even going to go away like this, but I'm not driving up.
23:24
If you walk without head, you should call me the taxi.
23:29
Look at me.
23:30
I'm not going to go away with you.
23:32
I'm not going to go away with you.
23:34
I'm not going away with you.
23:35
I'm not going away with you.
23:40
Give me a song.
23:43
You're all right, dude, to you.
23:47
What are you doing?
23:48
You can't see it.
23:49
You're so sweet.
23:51
You're so stupid.
23:53
I've finally realized that...
23:56
But...
23:57
I can't explain it.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:07:50
|
Up next
Tricky in Love Ep 1 eng sub
asmaa
2 years ago
49:35
[Eng Sub] I May Love You ep 4
ilovedrama
2 years ago
40:00
Love by chance 2 - A chance to love ep 4 Eng Sub
BLandmore
6 months ago
33:34
Kill Me Love Me Ep 1 eng sub
asmaa
11 months ago
42:55
Unforgettable Love (2021) Ep 4 eng sub
Allmovies HD™
1 year ago
23:45
At 25:00 In Akasaka Special Episode eng sub DRAMA ARENA
Drama Arena
23 hours ago
29:52
Therapy Game ep 7 Eng Sub BL DRAMA ARENA
Drama Arena
2 days ago
10:46
Tide of Love ep 8 Eng Sub DRAMA ARENA BL
Drama Arena
2 days ago
46:25
Let me into your heart ep 1 eng sub Thai BL Series
Drama Arena
4 days ago
1:14:53
Love X ep 3 eng sub Thai Dating reality show
Drama Arena
4 days ago
1:18:37
Love X ep 2 eng sub Thai Dating reality show
Drama Arena
4 days ago
48:07
My Secret of Seer ep 8 Eng Sub Thai BL DRAMA ARENA
Drama Arena
4 days ago
43:46
Sereno ep 1 eng sub Philippines BL Series
Drama Arena
4 days ago
45:55
To my shore ep 8 Eng Sub BL DRAMA ARENA
Drama Arena
5 days ago
30:28
Pluto Charon EP 8 Eng Sub BL DRAMA ARENA
Drama Arena
5 days ago
50:20
Like A Palette ep 2 eng sub indo sub UNCUT VERSION
Drama Arena
5 days ago
1:04:09
Claire Bell ep 06 eng sub DRAMA Arena
Drama Arena
5 days ago
59:45
Interminable ep 5 eng sub BL DRAMA ARENA
Drama Arena
1 week ago
30:11
My Little Ghost ep 10 en sub DRAMA ARENA
Drama Arena
1 week ago
6:59
Checkered Shirt Season 2 ep 1 eng sub DRAMA ARENA
Drama Arena
1 week ago
21:57
Delivering Delicious Divorces Ep 10 Eng Sub
Drama Arena
1 week ago
10:34
Tide of Love ep 6 eng sub indo DRMA ARENA
Drama Arena
1 week ago
43:21
MuTeLuv EP 15 Eng Sub Thai Series DRAMA ARENA
Drama Arena
2 weeks ago
44:55
My Secret of Seer EP 07 Eng Sub DRAMA ARENA
Drama Arena
2 weeks ago
8:02
First Page ep 01 eng sub Korean Drama Arena
Drama Arena
2 weeks ago
Be the first to comment