A transzkaszpi optikai kábel új, közvetlen digitális útvonalat hoz létre a Kelet és a Nyugat között
Az AzerTelecom elnöke, Emil Maszimov feltárja, hogyan alakítja át a Digitális Selyemút az eurázsiai digitális összeköttetést: ez lesz az első közvetlen digitális híd Azerbajdzsán és Kazahsztán között, amely a jövő felhőalapú- és MI-ökoszisztémáit szolgálja majd.
00:00Our digital Silkway will create a new direct east-west digital pathway that provides alternative capacity,
00:09large-scale transit potential, which will strengthen digital independence across the region.
00:22We are living through the beginning of the new digital leap.
00:26Around the world, countries are accelerating investment to the fiber-optic systems,
00:31data centers and cross-border digital corridors.
00:34These projects are becoming as fundamental as transport networks or energy pipelines.
00:41The digital Silkway project vision is to build a modern east and west digital artery
00:48that will redefine the region's place in the global data economy.
00:54By introducing a new secure high-capacity route, the initiative aims to strengthen regional digital ecosystem,
01:03enable innovation, ultimately connect to the emerging AI-pervert global infrastructure.
01:11And the cornerstone of this vision is the Trans-Caspian fiber-optic cable line to be built across the Caspian Sea.
01:19The project jointly implemented by Azar Telecom and Kazak Telecom.
01:25Trans-Caspian fiber-optic cable line is engineered to establish a new level of digital scale in the region.
01:33Spanning roughly 380 kilometers across the Caspian Sea,
01:38it becomes the first-ever fiber-optic system to bridge Azerbaijan and Kazakhstan directly.
01:43The system is designed with total capacity of 400 terabits per second, ensuring it can meet the needs of hyperscalers, cloud providers and AI platforms.
01:55All preparatory work has been completed. Marine survey has been finalized.
02:00The initiative encouraged deeper collaboration among the countries in Central Asia, South Caucasus and beyond.
02:07The Trans-Caspian fiber-optic cable line changed the way data moves across Eurasia by opening a completely new central pathway between Europe and Asia.
02:20Existing corridors have traditionally been either entirely terrestrial or entirely submarine.
02:27What we are building is a combined terrestrial and subsea architecture across the middle corridor.
02:35The new cable system will introduce unique hybrid route which will significantly decrease dependency from alternative routes.
02:44For us, it's more than an infrastructure project. It's a transformative link that anchors the digital subway.
02:54For us, it's more than an infrastructure project. It's a transformative link that anchors the digital subway.
02:58Nearbyn Socketed and northbound, the central space forxit.
02:59The Trans-Captian naujoovillac any time.
03:01It's a transformative link that anchors themodelies.
03:03So can you fill up the links, but it's a key thing that you can add to your head on.
03:04Now that's the main focus of the 대부분 of this new cable system is a very powerful tool.
03:07The new cable system will welcome the internet.
03:09If you are fully connected in the system of the air, or the space of the air.
03:11The sound of the air temperature will be completamente cl candid-y.
03:12The hours of the air is a large system of the air.
03:14The air quality system will be очень unnerable and natural and the air.
03:15The air temperature do not require that much of the air temperature can do nor a natural.
Be the first to comment