- 1 day ago
Gelin - Episode 283
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I
00:02:00Bana bir açıklama yapmayacak mısın Cihan?
00:02:02Madem buraya gelecektik, biz niye günlerce o yerde kaldık?
00:02:05Ne geçiyor aklından?
00:02:07Alçer, soru sorma.
00:02:09Bir kez daha bana güven.
00:02:10Benim de gelmemi ister misin Cihan?
00:02:17Şimdi değil.
00:02:21Hadi hanikar gel.
00:02:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:52Nereden çıktı bu hayran ne?
00:03:05Yetkim olmasın, işler yürümesin diye karşı firma mı gönderdi seni ha?
00:03:09Öyle uygun gördüm.
00:03:22Bu koltuğa kimi uygun gördün acaba?
00:03:25Benden daha iyi bir aday mı var aklımda?
00:03:26Varsa söyle.
00:03:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:31Aksici bekliyor.
00:05:35Sen niye beklemesin?
00:05:38O'nun ihtiyac kalmadı.
00:05:45Aliye Hanım'ı kıramadım.
00:05:47Tamam hadi. Hadi havamız değişsin biraz.
00:06:01Ben hemen bir hamur mayalıyım.
00:06:03Bir de çayı demleyeyim. İkin diye içeriz değil mi?
00:06:07E o zaman ben taksiyi göndereyim.
00:06:10Gönder.
00:06:17Allah'ım şükürler olsun sana.
00:06:47Cihan'ım.
00:06:58Geldik buradasın.
00:07:00Çok şükür.
00:07:09Çok şükür.
00:07:10Doktorunu da getirmişsin.
00:07:19Babaannesinin bir tanesi.
00:07:21Babaannesinin bir tanesi.
00:07:35O delikten nasıl çıktın?
00:07:47Benim nasıl haberim olmadı?
00:07:58Hani her şeyi planlamıştın?
00:08:00Daha etrafında olan bitenden haberin yok.
00:08:06Kardeşin hapiste bile senin hakkından gelmeyi başarmış.
00:08:15Sürprize bak.
00:08:21Her şeye rağmen seni görmek güzel.
00:08:23Gözün.
00:08:28Hoş geldin Cihan.
00:08:34Gözün aydın.
00:08:37Gözümüz aydın.
00:08:39Çok şükür.
00:08:42Döndüm aranıza.
00:08:47Buradayım artık.
00:08:49Dışarıdayım.
00:08:54Kuzum benim.
00:08:55Allah'ım sana şükürler olsun.
00:08:58Bugünleri de gösterdi ya bana.
00:09:00Alayım ben.
00:09:09Cihan Bey hoş geldiniz.
00:09:11Sanırım toplantı devam etmeyecek.
00:09:14Ben sizi yalnız bırakayım.
00:09:23Bir videoda ne?
00:09:24Ben bu videoda ne?
00:09:25Arama bu videoda ne?
00:09:26Bu ne?
00:09:27Sürmer.
00:09:28Bu videoda ne?
00:09:29Ben evet.
00:09:30Bana bak.
00:09:31Lütfen ne?
00:09:32Ben de mem 버seye aquí.
00:09:33Ben de ne?
00:09:38Tam zamanında gelmişim herhalde.
00:09:44Vay vay vay.
00:09:47Birileri baskın yapmış galiba he?
00:09:50One of the people who made it a lot, huh?
00:09:54Don't get it!
00:10:02How did you do this?
00:10:07How did you do this?
00:10:12How did you do this?
00:10:14How did you do this?
00:10:17You're a fool!
00:10:18I told him that I never saw him but didn't listen to me.
00:10:23A girl of my head mesmo.
00:10:24I think that I never saw him.
00:10:26But I didn't tell him that he didn't say I didn't say he didn't say that he didn't say I didn't say that he said.
00:10:32I didn't even say I don't know him, he didn't say anything.
00:10:36I didn't see it every time he just listened to me.
00:10:39I don't know what I'm talking about.
00:10:40I didn't say hey I used to going to call him.
00:10:42I am not going to work hard to do this.
00:10:49My mother, my mother,
00:10:52is his daughter's head to the house
00:10:54and she's never going to go.
00:10:56And she's never going to do this.
00:10:58And she's not going to do this.
00:11:00You are all right.
00:11:02You are all right.
00:11:04You are all right.
00:11:06You are all right.
00:11:08You are all right.
00:11:12They are all right.
00:11:15Everything is fine.
00:11:31You are all right.
00:11:34You are all me you loved.
00:11:36You are all right.
00:11:38You are all right.
00:11:40You can't get them to the side of the side, I'll get you.
00:11:50Right, I can't get you to the side of the side of the side of the side.
00:11:55You are already on the side of the side of the side of the side, you know what I mean?
00:11:58Because I have a chance to get you, but I have the chance to lose you!
00:12:02You are now my father's not my father's.
00:12:05My father died!
00:12:10Develi oğlu Holding'i yok artık. Her şeyi yıkıp geçeceğim.
00:12:40Vay, vay, vay. Birileri baskın yaptı galiba he?
00:12:53Oldu mu böyle be Aslı Hanım? Çok mu zordu telefonla arayıp haber vermek? O nasıl bir geliş öyle? Kimsesiz gibi.
00:13:23Ama olsun. Büyüklük bizde kalsın. Abiler affeder. Tekrardan hoş geldin.
00:13:41Boşuna konuşuyorsun. İnanmayacak Cihan sana. O her şeyi biliyor. Farkında. Bizi buraya boşuna getirmedi. Bana yaşattıkların için hesap vereceksin Cihan'a.
00:13:53Çıkar çıkmazsın. Bir sürü haber aldım. Hepsi de tatsız haberler diyeyim.
00:14:02Benim yokluğumda Hançer'i çok üzmüşsünüz.
00:14:06Doğrudur. Bizde öyle. Hançer hem kendini hem bizi üzdü.
00:14:18Değil mi anne? En çok da seni.
00:14:26En olmaz yerden vurdu beni oğlum. Şu dünyadaki tek muradımı sakındı benden.
00:14:31Gördün işte Cihan'ım. Bak nasıl kaçırdı torunumu benden.
00:14:37Hepimizi çaresiz bıraktı oğlum.
00:14:39Karşına geçecek görüşe gelecek yüz bile bırakmadı bende.
00:14:43Haklı olduğunuzdan emin olsaydınız giderdiniz Cihan'ı görmeye.
00:14:46Ama onu yapayalnız bıraktınız.
00:14:48Beni evden gitmeye mecbur ettiniz.
00:15:12Yalan oğlum. İftira.
00:15:14Hem de gözüme baka baka.
00:15:16Her şeyi biliyor Cihan. Olan biten ne varsa.
00:15:20Özür dilemediğim için beni eve sokmadığını da biliyor.
00:15:29Çocuğunu kullandığına hepimiz şahidiz.
00:15:33Yeter.
00:15:35Tartışmak için gelmedim ben buraya.
00:15:39Ya niye geldin?
00:15:42Azarlamaya mı?
00:15:42Sırf kendi hataların yüzünden düştüğün durumu
00:15:47bize yıkmaya mı?
00:15:54Avukat gönderdik istemedin.
00:15:56Sanki karşında düşman varmış gibi
00:15:58kendi göbeğini kendin kesmeye çalıştın.
00:16:00Karın da öküz öldü.
00:16:05Ortaklık bitti misali.
00:16:07Evi terk etti.
00:16:11Yaşanan onca şeye rağmen
00:16:12hala şirketi ayakta tutmaya çalışmam.
00:16:15Bu yüzden mi bitti muhafra tafran?
00:16:17Hı hı.
00:16:18Hı hı hı
00:16:21I will.
00:16:22I will.
00:16:24I will.
00:16:26I will.
00:16:29I will.
00:16:31My name is the name of the Held.
00:16:34I will.
00:16:35But its area is very uncomfortable.
00:16:37I will.
00:16:39I will.
00:16:40What happened?
00:16:41What happened?
00:16:44I will.
00:16:45I will.
00:16:46I will.
00:16:47But I will.
00:16:48That's very harsh.
00:16:49You heard me, I kept my heart alive, I'm a inner, I was a very proud of you.
00:16:59You're welcome, I'll sit with you.
00:17:08I need to cry, I keep my heart going.
00:17:13You've got to play, I'm a little bit of a bad luck.
00:17:15Can Bey geldi ya.
00:17:17Her şey çözüldür, merak etme.
00:17:19Inşallah.
00:17:29Yanlış anlaşılma var sanırım.
00:17:31Biz buraya başka bir şey için geldik.
00:17:43Neymiş ha?
00:17:45Özür dilemeye.
00:18:15Özür dilemeye.
00:18:17Özür dilemeye.
00:18:19Özür dilemeye.
00:18:21Özür dilemeye.
00:18:23Özür dilemeye.
00:18:25Özür dilemeye.
00:18:27Özür dilemeye.
00:18:29Özür dilemeye.
00:18:31Özür dilemeye.
00:18:33Oh
00:18:37He's the call
00:18:38Oh
00:18:39I'm the less
00:18:40Don't
00:18:40All
00:18:42I'm a
00:18:43I'm a
00:18:45What
00:18:47maybe
00:18:47We
00:18:50What
00:18:52I'm
00:18:53I'm
00:18:54I'm
00:18:54I'm
00:18:54I'll
00:18:54I'm
00:18:55I'm
00:18:55I'm
00:18:56I'm
00:18:56I'm
00:18:56I'm
00:18:57I'm
00:18:57I'm
00:18:58A
00:18:59I'm
00:18:59I'm
00:19:00I'm
00:19:00I'm
00:19:01I'm
00:19:02I'm
00:19:03I'm
00:19:03He came back to the house.
00:19:05He came back to the house.
00:19:07I'm sorry.
00:19:09I'm sorry.
00:19:11I'm sorry.
00:19:13Why didn't you tell me?
00:19:15You told me.
00:19:17I told you.
00:19:19I told you.
00:19:21I told you.
00:19:23I told you.
00:19:25I told you.
00:19:27I told you.
00:19:31Konağın horozu geldi.
00:19:33Tavuk güvende.
00:19:35Tavuk güvendeyse yumurtalar da güvendedir.
00:19:37Evet.
00:19:39Oh çok şükür.
00:19:53Torunla tanışmaya.
00:19:55Çok geç kaldın.
00:20:01Konağın horozu ve
00:20:31I'm sorry, I'm sorry.
00:20:53Gereksiz çıkışları olmuş.
00:20:55Düşünmeden hareketler yapmış.
00:20:57Ben olmadan.
00:20:59Sonuçta bir hamilelik geçirdi.
00:21:02It's hard.
00:21:04We need to know that we need to know.
00:21:10He didn't kill me.
00:21:31You're the host of the family, and you're the host of the family, and you're the host.
00:21:43Today, I brought you to the family.
00:21:47I brought you to the family, my father.
00:21:48Is it there?
00:21:56That's the thing.
00:21:58It was the thing.
00:21:59God, I have been blessed to me.
00:22:02I have moved my brother its name.
00:22:07I have put my brother's name,
00:22:11my brother's daughter.
00:22:15I've got my daughter, I've got my daughter, I've got my daughter.
00:22:31Let's open your account.
00:23:15Rabbim, ne olur oğlumun yüreğindeki bu öfkeyi hafiflet.
00:23:26Hasta bir kadını yüzüstü bırakıp gidemedim.
00:23:30Ne olur yardım et bana.
00:23:45Ne olur yardım et bana.
00:24:15Beleklikleri.
00:24:28Ama acelesi yok. Ne zaman iyi hissedersen o zaman yaparsın.
00:24:32Tamam kızım. Dizerim ben bunları.
00:24:38Annenin el emeği diyebilecek miyim bir gün sana bunu?
00:24:41Bileklik. Bilekliği almamışsın.
00:24:54O kızının mıydı?
00:25:02Sende kalması daha doğru olur o zaman.
00:25:07Ne olacaksa olsun.
00:25:09Bu senin kızım diyemedim.
00:25:12Lanet olsun.
00:25:14Lanet olsun benim gibi korkak anneye.
00:25:16Gitme.
00:25:29Ama sen cesursun kızım.
00:25:31Duygularını sakınmadan söyledim.
00:25:37Dileğin kabul oldu hançerim.
00:25:40Gidemedim.
00:25:42Seni bulmuşken bir daha kaybetmeyi sindiremiyorum artık.
00:25:47Bir gün...
00:25:51Bir gün belki yine takarım koluna bunu.
00:25:56Torunumu bir daha görür.
00:25:58Neyin hesabını kapatacakmışız?
00:26:14Hançerden.
00:26:15Özür dilemesini istemişsin ya.
00:26:18Asla!
00:26:20Beni buraya bunun için getirdiğini bilseydim adımlı bile atmazdım içeri.
00:26:28Kapatalım bence bu konuyu.
00:26:38Daha fazla uzatmayalım.
00:26:49Senin için olmayabilir ama...
00:26:51...benim için önemli bu konu.
00:26:53Hanşır.
00:26:54Sen ne yaptığının farkında mısın Cihan?
00:26:56Farkında mısın?
00:26:57Ben bunu hak etmiyorum.
00:27:11Hadi hançer.
00:27:13Abimden özür dile.
00:27:14Nasılmış hançer hanım Cihan'ın adaleti?
00:27:24Bu sefer canı yanan sen oldun.
00:27:27Ne yaptın sen Cihan?
00:27:41Neden harcadın hançeri?
00:27:57Çek defterlerini çek.
00:28:16Yemek mi söyledin?
00:28:19Ee acıktık.
00:28:20Al bakalım.
00:28:21Oley be nasıl da canım çekmişti ha.
00:28:25Sen nasıl parayı kıydın?
00:28:27E kutlama yapacağız Emir.
00:28:28Yemeksiz kutlama mı olur?
00:28:30Afiyetle yer de.
00:28:32Vallahi anne ben seni hiç anlamıyorum.
00:28:34Az önce dünya başına yıkılmış gibiydin.
00:28:37Şimdi kutlama falan yapıyorsun.
00:28:39Kümesi kurtardık Emir'ciğim.
00:28:41Kümesi kurtardık.
00:28:42Ha anlamadın tabi sen.
00:28:48Şey yani.
00:28:49Anlamam.
00:28:50Ne olacak ki?
00:28:51Anlama yani.
00:28:52Boş ver.
00:28:53Ye işte yemeğine bakmak.
00:28:54Ne güzel hamburger.
00:29:06Yapmayacağım.
00:29:07Asla özür dilemeyeceğim.
00:29:09Beni evden ayrılmaya abin zorladı.
00:29:12O söyledi bu söyledi.
00:29:15Eli kadının yanına git diye kim söyledi sana?
00:29:19Ben mi söyledim?
00:29:20O virane yerlerde git doğum yap diye.
00:29:22Yine olsa yine yaparım.
00:29:24Gururum haksızlığa boyun eğmeye izin vermez çünkü.
00:29:27Arkamdan kuyumu kazanlara asla minnet etmem.
00:29:30Bak gör işte karını.
00:29:36Hançer.
00:29:37Laflarına dikkat et.
00:29:39Karşındaki annem.
00:29:42Diğer ise benim ağabeyim.
00:29:54Uzatmadan özür dile.
00:29:56Ve bu konu kapansın.
00:29:57Tamam Cihan.
00:30:04Daha fazla üstelemeyeceksin.
00:30:06Ben duymak istediğimi senin ağzından duydum zaten.
00:30:09Özür falan beklemiyorum ben.
00:30:16Ben bir özür bekliyorum ama.
00:30:18Altyazı M.K.
00:30:19Altyazı M.K.
00:30:19Altyazı M.K.
00:30:21Altyazı M.K.
00:30:23Altyazı M.K.
00:30:23Let's go.
00:30:53She's like this.
00:30:55She's like this.
00:30:56She's working this.
00:30:58I'm in a deal with that.
00:31:01My man's dislike is that?
00:31:04She turns out a little bit of a...
00:31:07I'm so sad and I'll come back...
00:31:09My love to priests.
00:31:12I'm a girl that looks like this.
00:31:14Piled for a little while...
00:31:18She still has to go.
00:31:20She still does not come in.
00:31:22What happened to you? You're a little bit more than a dollar.
00:31:28A dollar.
00:31:30This is a dollar.
00:31:33What happened to me?
00:31:36I'm not telling you.
00:31:39If you're a dollar, you're a dollar.
00:31:42You're a dollar.
00:31:45Derdimden kimse anlamıyor.
00:31:52Derdimi dinleyen de dilimden anlamıyor.
00:31:55Niye böyle oluyor ya?
00:31:57Niye ben bu kadar bahtsızım?
00:32:06Ben Metin abim kadar yücegönüllü olamayacağım.
00:32:15Karıştırmayın şunu aile meselemizi.
00:32:22Hoşuna gitse de gitmese de, o da artık ailemizden sayılır anne.
00:32:29Madem herkes eteğindeki taşları döküyor, bırakalım o da döksün.
00:32:35Sıla, bunun ne yeri ne de zamanı.
00:32:40Tam yeri. Üstelik sen de şahitsin.
00:32:44Senin karın olacak terbiyesiz beni dövmeye kalktı.
00:32:56Şşşş, bu kadar uzun boylu değil.
00:32:59Ağzından çıkana dikkat et.
00:33:01Canıyla cebelleşen, araba altına kalan ben değilmişim gibi,
00:33:05bir de senin hapishanede başına gelenlerden beni sorumlu tuttu.
00:33:08Güya adamı ben tutmuşum, ben azmettirmişim.
00:33:11Yapmadığım şeyi kabul etmeyince de üzerime atladı.
00:33:14Saçım başım yolmaya kalktı.
00:33:16Engin her şeyi gördü.
00:33:17Sen nasıl bir insansın ya? Yalan. Sen yaptın bunların hepsini.
00:33:22Can biliyorsun anlattım sana.
00:33:36Söylesene gerçeği Engin.
00:33:43Elinden zor aldım desene.
00:33:45Ben olmasaydım saçını başına yolacaktı diye anlatsana.
00:33:48Yani kavga kısmını görmedim.
00:34:02Ama sesleri duydum.
00:34:04İçeri girdiğimde zaten Sıla perişan bir halleydi.
00:34:18Yaptığın hesabını verecek.
00:34:20Ben her şeye rağmen bu masaya oturduysam,
00:34:22karşıma oturmaya niyetlenen de ödün verecek. O kadar.
00:34:25Sen hayatta tanıdığım en tehlikeli, en korkunç insansın.
00:34:30O odada ne yaşandığını sen de ben de çok iyi biliyoruz Sıla.
00:34:34İçinde bunca kötülük varken sen gece yastığa başını nasıl rahat koyabiliyorsun?
00:34:38Asıl kötü olan sensin.
00:34:40Yapmadığım şey yüzünden beni suçluyorsun.
00:34:43Karımın yaptığı yanlışlar adına ben özür diliyorum.
00:34:56Madem bu masaya oturacağız,
00:35:11ben de bir adım atmış olayım.
00:35:20Senden böyle bir şey isteyen oldu mu Cihan?
00:35:23Bunun için mi getirdin beni buraya?
00:35:25Arkandan döktüğüm onca gözyaşı, onca acı bunun için miydi yani?
00:35:36Yenge, pançer çıksa iyi olacak. Eşk eder misin?
00:35:39Hayır, hiçbir yere gitmiyorum. Burada kalacağım.
00:35:42Kimse karalayamaz beni. Kimse iftira atamaz bana, kimse!
00:35:51Hançer, bak çocuğu korkutacaksın.
00:35:54Git, elini, yüzünü yıka, hava al. Yenge, hadi.
00:36:06Hançer, hadi canım gel çıkalım. Daha fazla hırp alama kendini.
00:36:09Tamam bebeğimi alabilir miyim? Bebeğimi almadan gitmek istemiyorum.
00:36:20Hançer, sakinleş, çocuğu olacaksın. Hadi yenge çıkın.
00:36:25Hadi canım.
00:36:55Ya yemin ediyorum ben doğruyu söylüyorum Sinem abla ya. Ne oluyor anlamıyorum.
00:37:06Ya neden bana bunları yaşatıyor? Ya neden? Çıldıracağım kafayı yiyeceğim.
00:37:10Tamam canım benim bak geçecek. Geçecek biraz sakin ol. Ben gerçekten inanıyorum sana.
00:37:17Sen biraz sakinleş. Bak harap ettin kendini.
00:37:21Hançer yapma böyle. Bir bekle ne olduğunu anlayalım önce.
00:37:25Gel buraya.
00:37:26Pana, pana, pana, pana, pana, pana, pana, pana, pana, pana.
00:37:44Gel biraz su iç.
00:37:47Gel, gel su iç.
00:37:49Teşekkür ederim.
00:37:54Teşekkür ederim.
00:38:19Bir toplantıyı böldüm galiba. Devam edelim.
00:38:40Bugün neden toplandığınızı bana da anlatırsınız herhalde.
00:38:49Lafı uzatmayayım.
00:38:57Vekaletten holding yönetilmeyeceğini sana anlatmama gerek yok herhalde.
00:39:03Buraya yeni bir başkan seçmek için toplandık.
00:39:06Tamam.
00:39:08Kaldığımız yerden devam edelim o zaman.
00:39:14Gelin mi döndün işine yoksa? Oylamayı sen mi yapıyorsun?
00:39:19Hayır.
00:39:22Ben sadece Sıla'nın avukatı olarak buradayım.
00:39:31Avukata çağır abi.
00:39:32Ve oylamayı bitirelim.
00:39:33Avukata haber ver. Toplantı odasına gelsin.
00:39:34Avukata haber ver. Toplantı odasına gelsin.
00:39:38Avukata haber ver. Toplantı odasına gelsin.
00:39:40Let's go to the doctor's office and he comes to the office.
00:39:55It's not a real thing.
00:40:02Everyone's playing.
00:40:06A single mother,
00:40:08Hayır, oyu kullandı.
00:40:15Hançere'ye de ulaşamadığımız için
00:40:18kaldı öyle.
00:40:20Hançere'nin cevabı ortada.
00:40:36El ele geldiler.
00:40:37Now look at Hançer Hanım's behavior.
00:40:41What happened to the house?
00:40:42What happened to the house?
00:40:45What happened to Metin Bey?
00:40:47What happened to the house?
00:40:50They're a family.
00:40:51They'll be able to solve problems.
00:40:55When I get hurt, I get hurt.
00:40:58He's a Metin Bey.
00:40:59He's very worried about me.
00:41:02You're going to work with me.
00:41:04You're going to work with me.
00:41:07Avukat da geldiğine göre seçim iptal edilecek Allah'tan.
00:41:14Başkan Metin Bey olsaydı yanmıştık.
00:41:29Beni yalnız bırakmadığın için teşekkür ederim Yiğit.
00:41:32Omdat JP Kim'de...
00:41:36Sen yanımda olunca güvenli hissediyorum.
00:41:48Bebek Trackyim Atakan'in sor Guillermo Kub İlbacından.
00:41:50Whoa!
00:41:51You're not a member?
00:41:53You're not a member?
00:41:59You're not a member?
00:42:15It doesn't have to be a member.
00:42:18I was just sitting on the table.
00:42:21We have to get the man to get the man to the man.
00:42:31The driver's the man to the man to the man to the man,
00:42:34the man still continues.
00:42:37This is a way to the company for the company.
00:42:42Yes, risk is possible.
00:42:44But the man to the man to the man is not.
00:42:46Yet the company we are seeing
00:42:50...
00:42:52...
00:42:54...
00:42:56...
00:42:58...
00:43:04...
00:43:06...
00:43:10...
00:43:12...
00:43:14...
00:43:15Sinsice.
00:43:16I'm going to show you.
00:43:20Can you do this to me?
00:43:22I don't know.
00:43:25I don't know if I'm with Sıla, I don't know if I can do this.
00:43:29But the other side are Sıla and Metin.
00:43:32They will never be able to kill me.
00:43:36They will not be convinced.
00:43:38But if I want to do this, I will not be able to do this.
00:43:42I will not be able to do this.
00:43:44Peki,
00:43:45Bütün bu olanlardan
00:43:48Pançere bahsetmemeye kararlı mısın?
00:43:50Ya biliyorsun, yani bu durumda en çok o üzülecek.
00:43:54Biliyorum.
00:43:55Bana çok kızacak.
00:43:57Ama bunu yapmak zorundayım Bera.
00:43:59Ne diyeyim?
00:44:01Çok tehlikeli bir yola girdin Cihan.
00:44:04Umarım her şey istediğin gibi gider.
00:44:12I think I'm going back to the government as a director of the leadership team as a member of your family.
00:44:30Thank you very much.
00:44:52I'm sorry.
00:44:54I'm not going to be the president anymore.
00:45:00It's fine.
00:45:02It's fine.
00:45:08It's fine.
00:45:20I'll write the decision, then it will be done.
00:45:24We'll put the decision on it.
00:45:26Then we'll put the decision on it.
00:45:30We'll put the decision on it.
00:45:32We'll put the decision on it.
00:45:48We'll get another decision.
00:45:50There are a lot of mistakes.
00:45:52I'll do that.
00:45:58I want you to go.
00:46:01Let's go.
00:46:02You'll be able to listen.
00:46:04I'm going to my wife's house.
00:46:11I know...
00:46:15I know I'm going to get the card.
00:46:22You have to make a card.
00:46:28Don't let me.
00:46:31Don't let me.
00:46:58Who am I?
00:47:28Transcription by CastingWords
00:47:58CastingWords
00:48:28CastingWords
00:48:58...
00:49:10...
00:49:18...
00:49:21...
00:49:22...
00:49:23...
00:49:25...
00:49:26...
00:49:27...
00:49:30...
00:49:32...
00:49:34...
00:49:36...
00:49:45...
00:49:49...
00:49:54I don't know.
00:50:24Ya buraya gelmeden önce o kadar başkaydı ki Cihan.
00:50:27Bir anda kabusunun içine düştüm.
00:50:29Böyle davranmasının muhakkak mantıklı bir açıklaması vardır.
00:50:33Yoksa başka türlü aklım almayacak.
00:50:35Ya ben de çok şaşırdım zaten Cihan'a.
00:50:39Bir baş başa kalalım bir buradan çıkalım.
00:50:41Bana açıklamak zorunda bütün bunları.
00:50:54Cihan Bey hoş geldiniz.
00:51:01Hoş geldiniz Cihan Bey.
00:51:03Yana verdim müjdeyi.
00:51:05Ben de sizi görmeye geldim.
00:51:06İsteğiniz var mı?
00:51:07Sağ ol Yiğit.
00:51:08Ben biraz dinleneceğim.
00:51:10Siz işinize devam edin.
00:51:12Nasıl isterseniz.
00:51:14Geçmiş olsun.
00:51:14Gidiyor muyuz artık Cihan?
00:51:30Yani üçümüz.
00:51:33Anne.
00:51:34Efean alır mısın?
00:51:36Ben alayım oğlum.
00:51:37Zaten gitmeyecek miyiz Cihan?
00:51:38Cevap versene.
00:51:40Anneçen sakin ol.
00:51:42Cevap vereceğim sana.
00:51:44Sizi beklemeyeyim.
00:51:45Hadi gidelim.
00:51:45Altyazı M.K.
00:52:15Hadi Sina.
00:52:26Baş başa bırakalım.
00:52:28Belli ki konuşacakları var.
00:52:41Metin.
00:52:42Ne oluyor?
00:52:45Nesi var Cihan'ım?
00:52:47Bir şey olduğu yok.
00:52:51İçerideyken aklı başına gelmiş sevgili kardeşimin.
00:52:53Biz nereye gidiyoruz peki?
00:52:59Karar defterini imzalayacaksın.
00:53:02Kocan yönetim kurulu başkanı oldu.
00:53:10Ben de senin gibi böyle şaşırdım.
00:53:12Cihan'ın benim için evet oyu kullanmasına.
00:53:16Söylediğim gibi.
00:53:17Hapishaneye aramış kardeşime.
00:53:21Hadi.
00:53:22Hala aklım almıyor.
00:53:36Ya Cihan Develoğlu'nu kapıda gördüğüm an yıkıp dökecek sandım buraları.
00:53:41Ama Metin abime bıraktı yönetimi.
00:53:42Hiç Cihan'ın alacağı bir karar değil bu.
00:53:50Hadi çıkalım artık.
00:53:52Ne oluyor?
00:53:54Ya benim sana tavırlı olmam lazım.
00:53:56Ya karına zarar vermeye kalkan bir adama da tarafsız olma Engin.
00:53:59Önce bir karım de beni destekle.
00:54:02Ama yok olur mu?
00:54:03Onu her şeye rağmen görmek güzelmiş.
00:54:06Cihan'ın aday olmasında bir sorun yokmuş.
00:54:10Sıla.
00:54:12Bak gerçekten çok yorucu bir gün oldum.
00:54:16Sen de alacağını aldın zaten.
00:54:19Bu konuda daha fazla konuşmak istemiyorum.
00:54:23Hadi gidelim.
00:54:29Hadi.
00:54:44Acelen de mukadder sultan.
00:54:47Kaçar gibi.
00:54:49Torun üşütmesin diye.
00:54:51El kadar bebek.
00:54:52Saatlerdir dışarıda kaldı.
00:54:54Hadi gidelim.
00:54:59Sen ne yapıyorsun Cihan?
00:55:04Nereye götürüyor oğlumuzu?
00:55:07Ancer.
00:55:09Kendine gel.
00:55:11Oğlumuzu kaçıyorlarmış gibi davranma.
00:55:13Gerek yok.
00:55:16Cihan nereye götürüyorlar onu?
00:55:20Ait olduğu yere.
00:55:23Debelioğlu konağa.
00:55:26O ev senin devin.
00:55:28Hayır.
00:55:31Konağa dönüyoruz deme bana sakın.
00:55:34Dönüyoruz Ancer.
00:55:37Ailemle anlaşmadım diye.
00:55:39Evi terk edecek değilim herhalde.
00:55:43Cihan sen beni duymuyor musun?
00:55:45Ben bunca şeyden sonra dönemem o eve.
00:55:47Dönmem.
00:55:49Ya bak.
00:55:50Sana yalvarıyorum.
00:55:51Gel buradan çıkalım gidelim.
00:55:53Bebeğimizi de alalım.
00:55:54Bir yere oturalım konuşalım.
00:55:55Ben sana anlatayım her şeyi.
00:55:57Baştan anlatayım lütfen.
00:55:59Ancer.
00:56:00Ben hiçbir şey duymak ve dinlemek istemiyorum.
00:56:03Olan oldu zaten.
00:56:05Tek istediğim şey.
00:56:07Çocuğumla o evde huzurlu bir şekilde yaşamak.
00:56:11Tabii ki karım da geliyorsa.
00:56:12Gelmem.
00:56:13Ben bunca laftan sonra artık annenle abinle o evde oturmam.
00:56:18Sen bilirsin.
00:56:21Eğer bir gün gelmek istediğinde...
00:56:23...kapı sana her zaman açık.
00:56:27Karşında beni ve çocuğunu göreceksin.
00:56:43O zindandan çıkacağın günü gözyaşlarıyla bekleyen karını...
00:56:48...daha büyük bir zindana tıkmak için mi çıktın dışarı?
00:56:52Buna inanmak istemiyorum Allah'ım.
00:56:54Bu çok ağır.
00:56:55Buna inanmak istemiyorum.
00:57:09Oğlum, hançer nerede?
00:57:12Hançer yok anne.
00:57:14Hadi biz gidelim.
00:57:25Oh, my God.
00:57:55Cihan, Cihan! Cihan, nereye götürüyorsun oğlumu?
00:58:09Cihan!
00:58:10Cihan oğlumu bana ver.
00:58:12Cihan dur, nereye götürüyorsun oğlumu?
00:58:15Cihan!
00:58:17Cihan!
00:58:19Oğlumu verin.
00:58:21Oğlumu verin.
00:58:23Cihan!
00:58:23Cihan oğlumu bana ver.
00:58:26Cihan!
00:58:26Oğlumu verin, bebeğimi verin bana lütfen.
00:58:29Ne olur istiyorum, bebeğimi verin bana lütfen lütfen.
00:58:36Cihan!
00:58:38Hadi abi gidelim.
00:58:38Cihan!
00:58:40Oğlumu verin bana, oğlumu nereye götürüyorsunuz?
00:58:43Cihan!
00:58:43Cihan aç kapıyı.
00:58:45Cihan lütfen.
00:58:47Cihan, Efe Hanım bana ver.
00:58:48Efe Hanım'ı verin bana, Efe Hanım'ı verin.
00:58:50Cihan abi...
00:58:52Ceren, Efe...
00:58:52Cihan!
00:58:54counseling lütfen!
00:58:55Hancar bize yetişmeye çalışıyor.
00:58:57Ya ne olur duralım?
00:58:59Cihan!
00:58:59Cihan belki fikrini değiştirmiştir.
00:59:03Cihan lütfen!
00:59:04Cihan ne olur!
00:59:05Ne olur Efe Hanım'ı verin lütfen!
00:59:08Ne olur, ne olur!
00:59:09Cihan ne olur!
00:59:10My parents don't talk to you.
00:59:15If you want to talk to you...
00:59:18...I will do you, I will do it...
00:59:24Oluvete!
00:59:27I will come to you!
00:59:29I will come to you with my son!
00:59:31I will come to you!
00:59:33I will come to you!
00:59:36I will come to you!
00:59:40Cihan!
00:59:42I don't care for you.
00:59:45Can you give me a baby?
00:59:54Can you give me a baby?
00:59:56Cihan!
01:00:00Cihan!
01:00:10Oh
01:00:20Oh
Be the first to comment