- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00What are you doing?
00:00:03Mr. Chairman, I'm going to leave you alone.
00:00:11My husband, you're pregnant.
00:00:15I'm going to leave you alone.
00:00:17I'm going to leave you alone.
00:00:19Who's your father?
00:00:30I'm going to leave you alone.
00:00:38It's done.
00:00:39If someone's been elected, I'll be removed.
00:00:43No.
00:00:52Mr. Chairman, I...
00:01:00I'm going to leave you alone.
00:01:02You're not going to leave me alone.
00:01:05I'm going to leave you alone.
00:01:06I'm going to leave you alone.
00:01:08I'm going to leave you alone.
00:01:10Okay.
00:01:11I'm going to give you a plan.
00:01:13But in the future, you must be careful.
00:01:15Thank you, Chairman.
00:01:30I'm going to leave you alone.
00:01:32Hi, Mommy.
00:01:36We won't leave you alone.
00:01:37You are going to leave me alone.
00:01:38I'm going to leave you alone.
00:01:39And we're going to leave you alone.
00:01:40I'm going to leave you alone.
00:01:42Hey!
00:01:44Hey!
00:01:46Hey!
00:01:48Hey!
00:01:50Are you in school today?
00:01:52I'm so proud of you.
00:01:54Especially for me,
00:01:56especially for me.
00:01:58I'm always trying to do it.
00:02:00I want to learn well.
00:02:02I want you to have a good day for me.
00:02:04I can't wait for you.
00:02:06Hey!
00:02:08I'm so happy to be with you today.
00:02:10I'm so happy to be with you.
00:02:12But I've already told you about them.
00:02:14Mom, the teachers said
00:02:16that my eyes are different.
00:02:18They are different.
00:02:20We are not parents.
00:02:22We are not parents.
00:02:24Why are we not parents?
00:02:26Mom, don't worry about them.
00:02:28Mom, don't worry about the kids.
00:02:30I've already told them.
00:02:32But I've already told them.
00:02:34But the kids really don't have a problem.
00:02:36Yes,
00:02:38two children's eyes are very nice.
00:02:40They were very good.
00:02:42They were very good.
00:02:44Your eyes are very normal.
00:02:46They could have had their own special shots.
00:02:48The eyes are still different,
00:02:50at least for a while.
00:02:52It's your eye.
00:02:54As the color.
00:02:56In theory, the patient's anger will cause the effect of the patient's behavior.
00:03:03However, the situation is very rare.
00:03:05The child's eyes should have died from the father's father.
00:03:09The father's father is with you.
00:03:12Oh, he's not at all. Thank you.
00:03:17Rui, Rui, your eyes are the most special.
00:03:22It's just like your father.
00:03:25Your father is working in a very far distance.
00:03:28He's not very convenient to come back to you.
00:03:30Mom, I'm with you.
00:03:32I'll help you with you.
00:03:36You are the whole world of Mother.
00:03:38Mother has you.
00:03:39That's enough.
00:03:48You are 31.
00:03:50You don't have a child.
00:03:52You don't have a child.
00:03:54You know what I'm saying?
00:03:57You're saying you have a body.
00:03:59You've got a face.
00:04:00You've got a face.
00:04:02I've got a face.
00:04:03I've got a face.
00:04:05You're able to grow up.
00:04:07This is my future.
00:04:09You've got a face.
00:04:11I've heard you always go to people.
00:04:15What are you looking for?
00:04:17What are you looking for?
00:04:20I have a face to get rid of.
00:04:22I'm not a problem.
00:04:23I'm not a problem.
00:04:24I'm not a problem.
00:04:25You.
00:04:26Okay.
00:04:27You.
00:04:28Hey.
00:04:30Hey.
00:04:31使吃了不吃硬
00:04:32咱们硬碰硬
00:04:33恐怕不是办法
00:04:34我倒是想到了一个
00:04:37民间的隐私之说
00:04:38隐私
00:04:40据说
00:04:41久未有子嗣的家庭
00:04:43若是多亲近一些
00:04:44健康聪慧的孩子
00:04:45能带来好运
00:04:47也叫招子
00:04:48集团今年的慈善项目
00:04:50还没定
00:04:50不如举办一场
00:04:52未来之心
00:04:53儿童慈善宴会
00:04:54总裁以主
00:04:56扮演人的身份参与
00:04:57多接触一些孩子
00:04:58或许
00:04:59他的心思就会变
00:05:00I'm going to go to school.
00:05:02You can go to school.
00:05:04The list will be carefully selected.
00:05:06Especially those who are talented and talented
00:05:08and are talented.
00:05:10They all invited me.
00:05:12I'm going to go to school.
00:05:22Are you eating?
00:05:24I'll go to school.
00:05:26I'll go to school.
00:05:28I'm hungry.
00:05:30I'm hungry.
00:05:32I'm hungry.
00:05:34I'm hungry.
00:05:36I'm hungry.
00:05:38Okay.
00:05:40Since I was five years old,
00:05:42I've told her my husband's son's son's son's mother.
00:05:44She is not hungry.
00:05:46She was hungry.
00:05:48I'm hungry.
00:05:50When I watched my wife so much,
00:05:52I'm hungry.
00:05:54Okay.
00:05:56Let's go, let's go to school.
00:05:59Let's go, let's go.
00:06:04Well, today is a good day.
00:06:07The two of us are going to work together.
00:06:09We are going to work together.
00:06:14What the hell?
00:06:15What the hell is this?
00:06:17It's the Huan Yew集团.
00:06:18They're going to come to us.
00:06:20It's because Huan Yew will be doing the慈善宴会.
00:06:23They're going to come to the Huan Yew集团.
00:06:26It's the Huan Yew集团.
00:06:28The Huan Yew集团 is going to come to the Huan Yew集团.
00:06:34Oh, let's go!
00:06:43Oh, let's go!
00:06:44Oh!
00:06:45Oh!
00:06:46Oh!
00:06:48Oh!
00:06:50Oh!
00:06:51Oh!
00:06:52Get your mails.
00:06:55Oh!
00:06:56Oh, oh!
00:07:04Oh!
00:07:05Oh!
00:07:06Please.
00:07:08Dear mails.
00:07:09What about you?
00:07:10You're a bad guy, come on.
00:07:12Uncle Chooong.
00:07:13Why are you?
00:07:14Oh,ago, what kind of name is she?
00:07:16Or she?
00:07:17Ultra Historia.
00:07:18His minger is mine.
00:07:19Her mother dodge.
00:07:21Oh
00:07:31How do they have two children's names?
00:07:35Hey!
00:07:36Mr. Joe, you're angry
00:07:37This poor boy
00:07:39A lot of years ago, I didn't know
00:07:40I didn't know who was married with a man
00:07:42I didn't know who was married with a two children
00:07:45I did not know who was married
00:07:47I didn't know who was married
00:07:48I didn't know who was married
00:07:50It's not a good name.
00:07:52I'm not a child.
00:07:54We have a mother.
00:07:56My mother is my mother.
00:07:58I'm not a child.
00:08:00She was a girl before she was in the gym.
00:08:02She was a female.
00:08:04Your eyes are all the same.
00:08:08It's the same.
00:08:10It's the same.
00:08:12It's the same.
00:08:14I heard the person say that
00:08:16he will be the same.
00:08:18He will be the same.
00:08:20He will appear in the same way.
00:08:22What do you see in the town?
00:08:24Is it them?
00:08:26I'm not a child.
00:08:28I'm not a child.
00:08:30Where are the children who are married?
00:08:32The children are confused.
00:08:34They're not so nervous.
00:08:36You can't let them go.
00:08:38You can't let them go.
00:08:40You can help me.
00:08:42You can help me.
00:08:44I'm not a child.
00:08:46Come here.
00:08:48Come here.
00:08:50Come here.
00:08:52Come here.
00:08:54Let's go.
00:08:55We're not a child.
00:08:56Come here.
00:08:57The children of the children are the people of the Korean community.
00:08:59You can't be afraid of them.
00:09:01Can't be a child.
00:09:02My daughter can't be with such a woman as a child.
00:09:05This girl.
00:09:06I'm not sure to join the church in the choir.
00:09:09You must be able to be able to.
00:09:10The children are not in this school.
00:09:11You must be able to be able to be able to.
00:09:12You must be able to be able to.
00:09:13Please.
00:09:14Please!
00:09:15Please.
00:09:16Please.
00:09:17Please.
00:09:18Please.
00:09:19Please!
00:09:20Hello.
00:09:21Please!
00:09:22This means that my child didn't understand.
00:09:23I hope you have a child.
00:09:25Can't be able to be able to.
00:09:26But what we do we really don't know exactly.
00:09:28We never thought of a big part of the church.
00:09:30We didn't want to go for high school.
00:09:32Amen.
00:09:33Please!
00:09:34Please!
00:09:35Please see you.
00:09:36If you live in our school, it's a crime.
00:09:42You can't be a crime.
00:09:44You can't be a crime.
00:09:46This is a crime.
00:09:48Who knows if it's a crime.
00:09:51This is a crime.
00:09:53Otherwise, we don't have a crime.
00:09:55Let's go!
00:09:56Let's go!
00:09:57Let's go!
00:09:58Let's go!
00:09:59Let's go!
00:10:00I'm going to tell you.
00:10:02Your two children,
00:10:04蘇梓瑞 and蘇梓瑄,
00:10:06will be removed.
00:10:07Hurry up!
00:10:08Let's go!
00:10:09You will be a crime.
00:10:10You will be a crime.
00:10:12I'm sure you will be a crime.
00:10:14You will be a crime.
00:10:16You will be a crime.
00:10:19You will be a crime.
00:10:22I am sure you will be a crime.
00:10:27You look at the eye.
00:10:29How does it look like a crime?
00:10:31Why are you going to take you?
00:10:32You will be a crime!
00:10:33Take you two children.
00:10:35Go!
00:10:36Don't take me.
00:10:37What will you do?
00:10:39Did you lose them?
00:10:41What do you mean?
00:10:42What do you mean?
00:10:43How did you lose them?
00:10:45Sos小姐!
00:10:46This game was just about you and the two children.
00:10:49Did you hire both of them?
00:10:50Can I use them with the Lig
00:10:55as to the Lig
00:10:56.
00:10:57I'll ask her if you do something new.
00:10:59苏小姐,刚才的这件事情确实是个误会
00:11:02为了表示歉意
00:11:04我邀请你和两个孩子参加明天的慈善宴会
00:11:07什么
00:11:08环渝未来之星儿童慈善宴会
00:11:11旨在发掘和鼓励天赋儿童
00:11:13我现在代表环渝集团正式邀请苏子瑞和苏子轩
00:11:17作为儿童代表出席
00:11:19届时总裁栗沐成先生和栗朗夫人也会亲人见证
00:11:23不用
00:11:24我的孩子还小
00:11:26不适合参加这种场合
00:11:28我们还是
00:11:29苏小姐,这是环渝集团的正式邀请
00:11:31能够参加此次宴会
00:11:33将会对孩子以后的学业和发展有很大的帮助
00:11:36关
00:11:37好
00:11:48我一定会带孩子过去趟
00:11:50五年了林医生
00:11:55我让你找一个女人
00:11:57一个五年前在地井酒店顶层套房出现过的女人
00:12:01直到现在
00:12:02你却告诉我还没有找到
00:12:04李总
00:12:05我们一直没有放弃
00:12:06可由于地井酒店的监控当晚出现了损坏
00:12:10那晚出现在顶层套房的人又比较多
00:12:13确实还没有找到
00:12:14我要继续找了
00:12:16不管付出什么代价都要把她给我找到
00:12:19是 李总 我继续派人去找
00:12:21来
00:12:23来
00:12:27瑞瑞 璇璇 这里人多
00:12:42一会儿呢 我们就在这里安安静的待一会儿就好
00:12:45Remember your mother's words,
00:12:46you know the truth,
00:12:47and you don't have to be careful.
00:12:49Okay?
00:12:50Yes.
00:12:50I'm not going to be careful.
00:12:51I'll help you and your mother.
00:12:53Yes.
00:12:54I'm going to listen to your mother's words.
00:12:56You're so smart.
00:12:57Let's go.
00:13:00This is not our children's children's children.
00:13:03I didn't think you were invited to join the Chanty Chanty Chanty Chanty.
00:13:09You're a long time ago.
00:13:11It's a long time ago.
00:13:13I'm sorry.
00:13:15You know you're a long time ago,
00:13:17you're a long time ago.
00:13:19You're a long time ago.
00:13:21You're a long time ago.
00:13:22You're a long time ago.
00:13:24You're two children.
00:13:26Look at my face.
00:13:29This is a important time.
00:13:31I'll give you a little face.
00:13:33But your face is your right.
00:13:36You're so beautiful.
00:13:38You're so beautiful.
00:13:39You're a man that is very important.
00:13:40You're not afraid to say anything.
00:13:42Oh, I don't know who you are.
00:13:46Like you, you're a little uncle.
00:13:49Come on.
00:13:50Come on.
00:13:51Let's go!
00:13:53Don't you say that.
00:13:54Don't you say that.
00:13:55Don't you say that.
00:14:01You're a little uncle.
00:14:02You're a little uncle.
00:14:03Don't you say that.
00:14:05You're a little uncle.
00:14:07You're okay?
00:14:09I'm fine.
00:14:10You're okay.
00:14:11I'm sorry.
00:14:13I'm sorry.
00:14:14I'm sorry.
00:14:15I'm sorry.
00:14:16I'm sorry.
00:14:17I'm sorry.
00:14:18You're notentoacred.
00:14:19You're not a person.
00:14:20I'm sorry.
00:14:21That was her son.
00:14:22Who's she?
00:14:23Why do you feel like she's a bit old?
00:14:25What do you feel like?
00:14:30Why do you feel like she's very familiar with me?
00:14:34Oh!
00:14:35How do you feel like she's a little uncle?
00:14:37She's a little uncle.
00:14:39She's a little uncle.
00:14:40老夫人 你来得正好 您可以为我们做主啊 那就是这个女人 苏婉
00:14:50未婚先月 不知道跟哪个野男人生了两个野种孩子
00:14:55他们竟然还闯进了这么高贵的宴会
00:14:59对了 这刚才还指使他的野种孩子在这闹事呢
00:15:05你是什么
00:15:09老夫人 像他这种下贱胚子 还有他身边这两个野种 就是天煞姑息
00:15:17我看呢 他们来这儿呢 就是想破坏这次的宴会
00:15:22老夫人 我知道您主持这次慈善宴会呢 也是想为丽家传递香火
00:15:29你看 这丽总这么多年都没有孩子啊
00:15:32你看 他们这一来就闹得极犬不明的
00:15:35这不是会计是什么呀
00:15:37老夫人 你给我赶他们出去
00:15:39还乱去干什么
00:15:40还乱去干什么
00:15:41把这个搅乱宴会带来会计的人都给我偷出去
00:15:45都给我偷出去
00:15:46都给我
00:15:47又是我 我的孩子 我不会让他走
00:15:56我不让他走
00:15:57又热 又热你怎么了
00:15:58又热你救救 又被小妈啦
00:16:01You're welcome.
00:16:03You're welcome.
00:16:05You're welcome.
00:16:07You're welcome.
00:16:09You're welcome.
00:16:11You're welcome.
00:16:13You're welcome.
00:16:15It's a fun event.
00:16:17I'm not interested in this event.
00:16:29How could it be?
00:16:31You're welcome.
00:16:33You're welcome.
00:16:35You're welcome.
00:16:37You're welcome.
00:16:39You're welcome.
00:16:41You're welcome.
00:16:43You're welcome.
00:16:45You're welcome.
00:16:47You're welcome.
00:16:49You're welcome.
00:16:51You're welcome.
00:16:53You're welcome.
00:16:55You're welcome.
00:16:57You're welcome.
00:16:59I'm sorry.
00:17:00Suwan.
00:17:01Your wife's身份 is what's so important.
00:17:03You're such a bad guy.
00:17:05You're still in your heart.
00:17:07You're so sorry.
00:17:09You're so sorry.
00:17:11Your wife.
00:17:13Your wife.
00:17:15You're so sorry.
00:17:17You're so sorry.
00:17:19You're so sorry.
00:17:21You're so sorry.
00:17:23You're so sorry.
00:17:25You're so sorry.
00:17:27You're so sorry.
00:17:29I'm sorry.
00:17:35Your wife.
00:17:37You're so sorry.
00:17:39Why do you see her like this?
00:17:41Your heart.
00:17:43It hurts.
00:17:47This woman.
00:17:48Why do you feel like I have a very familiar feeling?
00:17:51Suwan.
00:17:53You're so sorry.
00:17:55You're so sorry.
00:17:57Look at your face.
00:17:59The face is a face.
00:18:01The face is a face.
00:18:02My mother.
00:18:03My mother.
00:18:05My little child.
00:18:07Can I let her get her?
00:18:09Don't do my children.
00:18:12You're so sorry.
00:18:13Who can you tell me so many people?
00:18:16Don't you hear that?
00:18:17I don't know if I have a party in my own family.
00:18:19I'm so sorry.
00:18:20That's right.
00:18:21I can't do it.
00:18:22Get her.
00:18:23Get her.
00:18:24See her.
00:18:25To the face.
00:18:26Oh my god.
00:18:28Oh my god.
00:18:29No.
00:18:30No.
00:18:31You too.
00:18:32You haven't felt so much.
00:18:33It's a cosy guy.
00:18:34It feels great.
00:18:35My mother.
00:18:36This friend.
00:18:37Why do you think that he is the boy's eyes?
00:18:39It's a different type of?
00:18:41He is our father?
00:19:11You are our father.
00:19:13You are all��분ing.
00:19:15I am the best kidnap me.
00:19:17It is lovely.
00:19:19Do you have another friend?
00:19:21Yes.
00:19:22Let me.
00:19:24This is what I want to do to help you,
00:19:26and you will help me.
00:19:28Don't be so upset.
00:19:30You must be the worst kid.
00:19:32You must be the worst kid,
00:19:34and you are the worst kid.
00:19:36Please,
00:19:37I will help you not.
00:19:39至于这两个小崽子,谁知道他们和这个贱人是怎么被这允许就混进来的,把他们逛到后面的消极室去,没有我的命令,谁都不许搞他放不出来。
00:19:52这个老婆,吓你这样,恶毒不想女人,活该断绝分。
00:19:58你的感情。
00:20:03老夫人,孩子不懂事,还请您不要跟孩子计较。
00:20:10还有,我们不是混进来的,我们是有警帖的。
00:20:21警帖在这,是周特助亲自给的。
00:20:25不可能,刚刚一定是我看错了。
00:20:28周明。
00:20:30老夫人。
00:20:32周明。
00:20:33周明。
00:20:34走。
00:20:39立刻给我解释清楚。
00:20:41为什么把这些下贱的女人还有他生的两个小孽子给我邀请进来?
00:20:45谁给你点胆子?
00:20:46说。
00:20:47老夫人,请信度。
00:20:49我之所以把他们邀请过来,是因为,因为。
00:20:52因为。
00:20:53什么。
00:20:54是因为这两个孩子有时候说话的语气和神态和力走,特别像。
00:20:58这两个孩子有时候说话的语气和神态和立总特别像 我才把他们邀请过来 是想验证一下 这两个孩子是不是和立总有什么关系 你刚才那话什么意思 给我说清楚 老夫人 属下的意思是 这两个孩子和立总小时候长得特别像 对 尤其是那双眼睛 坐 简直荒谬 不存是什么身份 他是立氏集团的总裁 有多少名门书员
00:21:28她都看不上你的意思是
00:21:30她难道会看上这种
00:21:32出身下念不知节点的女人
00:21:35还生下她身边这两个
00:21:37没有教养的野种
00:21:39臭娘
00:21:39我看你是昏了头
00:21:42这种话也敢说出口
00:21:44够了
00:21:45这场闹剧到此为止
00:21:47来人还愣着干什么
00:21:49把这个女人和这两个野种
00:21:51给我拖下去关起来
00:21:53没有我的命令
00:21:54谁都不许放他们出来
00:21:56放开我
00:21:58放开我
00:22:00放开我
00:22:01我不要
00:22:02这做的错都是我的错
00:22:03你打我打我吧
00:22:05求你放过我的含嚣
00:22:06妈妈
00:22:09老夫人
00:22:12你可千万别被他们给骗了
00:22:14你想想
00:22:15他们三个之前的所作所为
00:22:17这明摆着就是不把您放在眼里
00:22:20如果说您今儿个就这么算了
00:22:22这大家伙都看着呢
00:22:24这以后大家都在丽家的屠杀拉屎可怎么办呢
00:22:28莫辰
00:22:28你说
00:22:29这三个人怎么处置
00:22:31妈
00:22:32今天这种场合
00:22:34我们在众目睽睽之下
00:22:36为了一个无关紧要的女人和两个孩子大动干戈
00:22:39有损丽家生意
00:22:40还是让他们离开吧
00:22:42哼
00:22:42算你走运
00:22:44滚
00:22:45带着你的这个两个小野肘滚出去
00:22:47永远别出现在我们丽家的面前
00:22:50快
00:22:51快起来
00:22:52谢谢老夫人
00:22:55谢谢
00:22:57谢谢
00:22:57这背影
00:23:02为什么似曾相识
00:23:04五年前地情酒店顶层套房内那个模糊却刻入骨嘴的身影
00:23:11真的会是她吗
00:23:13老板那个女人会是她吗
00:23:18哎
00:23:20沐晨
00:23:21您猜嘀嘀咕咕说什么呢
00:23:24我看呢
00:23:25您还是赶紧挑个日子和沈小姐完婚
00:23:28我还等着抱孙子呢
00:23:31丽总
00:23:32好消息
00:23:33您让我找到人终于有结果了
00:23:35那女人是谁
00:23:36是
00:23:36你们在说什么
00:23:38沐晨
00:23:39这几年
00:23:41您一直让人
00:23:42收查这个整个地情酒店
00:23:44您到底在找什么人呢
00:23:46等我回来说
00:23:46走
00:23:47哎
00:23:48沐晨
00:23:49你到底喜欢什么样的女人
00:23:51哎呀
00:23:52这个儿子
00:23:53隐私厌晖的事情也不管了
00:23:56真是让人不舍心
00:23:57哎
00:23:59也不知道什么时候
00:24:02你才能让我这个当妈的抱上孙子孙女啊
00:24:06站住
00:24:08你要干什么
00:24:14谢
00:24:16都是因为你和你身边这两个小野种
00:24:19看我当着那么多人的面
00:24:20在丽家的影子宴上丢人现眼
00:24:23今天你要是不给你点颜色强强
00:24:26我就不叫陈丽丽
00:24:27我拿
00:24:32小野种
00:24:34别用您那羡蛮的眼神看住我
00:24:35不许大 我妈妈
00:24:37不许大为aurais
00:24:38不许大我妈妈
00:24:38不许大为raid
00:24:39Let's go!
00:24:41We're going to meet you and your mother!
00:24:43Thank you!
00:24:45Renren! Renren!
00:24:47You're going to kill me!
00:24:49I'm going to let you know,
00:24:51what's going on for me?
00:24:53No, no, no!
00:24:54He and his master at this time.
00:24:56What?
00:24:57He's not in the event of the banquet.
00:25:00Hurry!
00:25:01Let me get rid of these three things!
00:25:03You're not alone!
00:25:05Let me!
00:25:07Renren!
00:25:08Help me!
00:25:10Help me!
00:25:11What are you talking about?
00:25:12You're going to let me know!
00:25:13Help me!
00:25:14Help me!
00:25:15Help me!
00:25:16Help me!
00:25:17Help me!
00:25:18Let me know!
00:25:19Why did you suddenly come out?
00:25:20Is there anything to ask?
00:25:24Who was the one who was going on?
00:25:26Let me know!
00:25:27Let me know!
00:25:28You're wrong!
00:25:29There's no one!
00:25:30Let me know!
00:25:31Let's go!
00:25:32Let's go!
00:25:33Let's go!
00:25:34Let's go!
00:25:35Please!
00:25:38Let me know!
00:25:40你差点被我发现了...
00:25:41Let me know!
00:25:50Let's go!
00:25:51Let me know!
00:25:52I've tried to die!
00:25:53You're wrong!
00:25:54You're wrong!
00:25:55I forgot!
00:25:56I've tried to let people see you!
00:25:57Let me know!
00:25:58It's so good!
00:25:59Huh?
00:26:00Susan, I'm going to teach you today
00:26:04and you can't do it.
00:26:05Come on!
00:26:06Let me take them out!
00:26:29What are you doing?
00:26:31What are you doing?
00:26:33What are you doing?
00:26:35What are you doing?
00:26:37Four hundred, it's all you are doing.
00:26:39You're going to kill me in Licka's house.
00:26:41You're going to kill me today.
00:26:43You're going to kill me now.
00:26:45Licka, you're going to be right.
00:26:47Licka knows I will be going to let you.
00:26:49Licka, you thought you were going to be in a while?
00:26:53You're going to pay for money.
00:26:55You're going to pay for money.
00:26:57You're going to kill me now.
00:26:59You're going to die here.
00:27:01You won't even know anyone.
00:27:05You're going to be really interested in these two children.
00:27:07I'm going to be interested in them.
00:27:09What are you doing?
00:27:20I'm not going to kill me.
00:27:22You're going to kill me.
00:27:23What are you doing?
00:27:25What am I gonna kill you?
00:27:27Come on just a long time.
00:27:31Licka served me before my priest.
00:27:33Licka, I am欲 to sit down.
00:27:35Licka, I'm sorry.
00:27:37That means Attention being the young man.
00:27:38Dkar crude.
00:27:39Do you know what you are supposed to be?
00:27:41Why am I taking care of this?
00:27:42Lickaenty, let me know.
00:27:43I'll let you go first.
00:27:44Let me turn closer to you.
00:27:46Lackf threads.
00:27:48People who told me.
00:27:49Let's go.
00:28:19That's right.
00:28:20Suwan?
00:28:21It's impossible that her face is so cool.
00:28:23She really is her.
00:28:25That Zixia and Zixia are not my children?
00:28:32Let's go.
00:28:33I just heard the news.
00:28:34Suwan and the two children are trying to take away.
00:28:37What are you talking about?
00:28:38You have to go.
00:28:39You have to go.
00:28:40You have to go.
00:28:41Come on.
00:28:42Yes.
00:28:43I'm going to go.
00:28:44I'm going to go.
00:28:46Stop it!
00:28:50I'm going.
00:28:51I'm gonna go.
00:28:52I'm gonna go.
00:28:53I'm going.
00:28:54I'm gonna go.
00:28:55I'm gonna go.
00:28:56I wanted to call me the two kids.
00:28:57I want to say something about this.
00:28:58I can't.
00:28:59Oh, I'm so sorry.
00:29:00You said it was like a big deal.
00:29:02You're so easy to die.
00:29:04You're so expensive.
00:29:06If you're so interested in these two men,
00:29:09then you'll use this one.
00:29:11You're going to kill your face.
00:29:14I'm planning to kill them.
00:29:16I'm going to kill them.
00:29:20I'm going to kill you.
00:29:22Oh, my God.
00:29:30Keep on guard.
00:29:35You're going to kill me.
00:29:38What are you going to kill me?
00:29:41You just sent me to the door.
00:29:43What?
00:29:45He's going to kill me?
00:29:46Yes.
00:29:47Why did he come here?
00:29:49It's because of the two of the two of us.
00:29:52Hurry up!
00:29:53Let's go!
00:29:54Hurry up!
00:29:55Hurry up!
00:29:59How are we going to do this now?
00:30:00How are we going to do this now?
00:30:04Hurry up!
00:30:05Hurry up!
00:30:10Hurry up!
00:30:16Stop!
00:30:17Let's go!
00:30:19Let's go!
00:30:20Let's go!
00:30:26Where are the two of us?
00:30:27Let's go!
00:30:35Let's go!
00:30:36This is just a few of us.
00:30:39There's nothing here.
00:30:41No.
00:30:42I'll ask you the last time.
00:30:44Where are the two of us?
00:30:46Where are the two of us?
00:30:47Where are the two of us?
00:30:48Where are the two of us?
00:30:49Where are the two of us?
00:30:50I don't know.
00:30:51I don't know.
00:30:52If they have a hair,
00:30:53I'll let you die!
00:30:55Let's go!
00:30:56Let's go!
00:30:57No!
00:30:58No!
00:30:59Let's go!
00:31:00There's nothing here!
00:31:01Let's go!
00:31:02Let's go!
00:31:03Let's go!
00:31:05What are you doing?
00:31:07What are you doing?
00:31:08What are you doing tonight?
00:31:09Let's!
00:31:11Let's go!
00:31:15Come on, let's go!
00:31:17No!
00:31:18No!
00:31:19No!
00:31:20No!
00:31:28What?
00:31:34No!
00:31:35I'll help you.
00:31:36I'll help you.
00:31:37I'll help you.
00:31:38I'll help you.
00:31:39I'll help you.
00:31:41Come on!
00:31:42Come on!
00:31:45My mom.
00:31:47My mom.
00:31:48My mom.
00:31:49My mom.
00:31:50My mom.
00:31:51I'll help you.
00:31:52My mom.
00:31:53My mom.
00:31:54My mom.
00:31:55My mom.
00:31:56My mom.
00:31:57My mom.
00:31:58My mom.
00:31:59My mom.
00:32:00My mom.
00:32:01My mom.
00:32:06My mom.
00:32:08My mom.
00:32:10I know I'm wrong.
00:32:11Look at us at the meeting of our同学.
00:32:14And I will help you.
00:32:16I will have my mom.
00:32:17Talk to me.
00:32:18Talk to me.
00:32:19Talk to me about the good things.
00:32:20Talk to me.
00:32:21Talk to me.
00:32:22My mom.
00:32:23My mom.
00:32:24You've never been teaching.
00:32:25I love you.
00:32:26Talk to me.
00:32:27You didn't know how many of us did you do it.
00:32:29How did I do it before?
00:32:32How did I do it for my two children?
00:32:35My two children are not going to die.
00:32:38These things are because of you.
00:32:41Let's go.
00:32:43Let's go.
00:32:45Let's clean it up.
00:32:47Let's go.
00:32:49Let's go.
00:32:50Let's go.
00:32:51Let's go.
00:32:52Let's go.
00:32:53Let's go.
00:32:54Let's go.
00:32:56Let's go.
00:32:58Let's go.
00:32:59Let's go.
00:33:02Let's go.
00:33:03Let's go.
00:33:05Let's go.
00:33:06Once we got them.
00:33:07Let's go.
00:33:08We brought them.
00:33:09We brought them.
00:33:10They had the hospital.
00:33:11We finally passed.
00:33:12We won't be.
00:33:13I am.
00:33:14We will be prepared with them.
00:33:16Don't worry.
00:33:17We are not going to die.
00:33:19Let's go.
00:33:20Let's go, Abdul.
00:33:21We are young.
00:33:22I was like a doctor.
00:33:23I got pregnant.
00:33:24I've already been able to get rid of them.
00:33:26I'll have to rest.
00:33:26I'll have to rest soon.
00:33:27Let's go.
00:33:30It's fine.
00:33:31They're all fine.
00:33:33In five years ago,
00:33:34I found the place where I found the place where I found you.
00:33:37Now,
00:33:38God finally found me.
00:33:40I'm actually in five years ago.
00:33:42I'm not sure.
00:33:44You've got to be clear.
00:33:46Why don't you take this
00:33:46and the woman and the two of them
00:33:48and the two of them
00:33:49and take you home?
00:33:54Five years ago, when I was in the hotel room, I was in the hotel room and I was in the hotel room and I was in the hotel room.
00:34:00It's time to let all of us know the truth.
00:34:03Oh my God, are you alive?
00:34:05I'm going to ask you.
00:34:07I'm going to ask you two women.
00:34:09What do you want to do with me?
00:34:12My mother, I'm going to cry.
00:34:14I'm going to cry.
00:34:15I'm going to cry.
00:34:19I haven't heard of you today.
00:34:21I must have heard after a couple of months before.
00:34:25I must have had these two men' children in the hotel room.
00:34:28I'm going to cry.
00:34:29The source is still waiting for them to be married.
00:34:31killing two children.
00:34:33.
00:34:34Now we are in the home of me.
00:34:37I'm sorry.
00:34:38You're not going to get a fool.
00:34:41He has their chance to get him over my course.
00:34:44He is going to give up my mother.
00:34:46Look, He has a situation like that.
00:34:48You can't leave the girl.
00:34:50You can't leave the girl.
00:34:52What are you talking about?
00:34:54What are you talking about?
00:34:56Oh, my lord.
00:34:58I'm just asking you for your help.
00:35:00She's a little bit more than a little bit.
00:35:02I see you're getting confused.
00:35:04Oh, my lord.
00:35:06Look.
00:35:08My lord.
00:35:10She's already getting confused.
00:35:12She's more than a little bit.
00:35:14She's more than a little bit.
00:35:16I am so happy.
00:35:18I can't get married to her town.
00:35:20She's a big boy.
00:35:22I can't get married to her.
00:35:24I was so happy to meet her.
00:35:26I love her.
00:35:28You haven't been mad about them.
00:35:30I've seen her before.
00:35:32She's good.
00:35:34That she's been a little bit.
00:35:36My bad lady.
00:35:38She's not like the child.
00:35:40She's very good.
00:35:42She's very angry.
00:35:44都还想到那干什么
00:35:46把这个女人和这两个野种给我让出去
00:35:50我看你们谁敢动她
00:35:53我看你们谁敢动她
00:35:58莫辰 你眼睛还有没有我这个妈
00:36:02你这个贱人到底想干什么
00:36:05婆母 我看这个女人处心积虑地破坏影子宴会
00:36:10就是为了故意制造机会接近莫辰哥哥
00:36:13这种女人为了宽负丽家什么事情都能做出来的
00:36:17看来之前把他们赶出去是太人气
00:36:21都还愣着干什么
00:36:23把这个女人和这两个野种给我带下去
00:36:26管她个三天三夜没有我的命令
00:36:29谁都不许把她们放出来
00:36:31斗狗滚
00:36:32我说了你们谁也不许动她
00:36:35莫辰 你到底为什么要一直护着这样的一个女人
00:36:39因为她是我的女人
00:36:43莫辰 你说什么
00:36:47你再说一遍
00:36:48莫辰 你说什么 你再说一遍
00:36:49我说 苏婉是我的女人
00:36:52莫辰情的那个男人竟然真的是她
00:36:56莫辰 你到底什么时候跟这种行为放荡的贱人勾搭在一起呢
00:37:04你是要呼呼气死我吗
00:37:07莫辰哥哥 你是开玩笑的吧
00:37:10你怎么可能和这种贱人勾搭在一起
00:37:13我到底哪里比不上这个贱人
00:37:15你这个下贱胚子
00:37:16你到底用了什么手段勾引莫辰哥哥
00:37:19我要打死你个贱人
00:37:21沈兴月 你再敢碰她一下我就对你不客气
00:37:30都给我听清楚谁再敢动她们一下我就对谁不客气
00:37:35苏婉是我此生认定的女人
00:37:38莫辰 你知不知道你到底在说什么
00:37:41我这辈子从来也没有任何名义
00:37:44我有苏婉 我要娶她
00:37:46明媒正娶
00:37:47我要让她做我栗沫辰名正言顺的妻子
00:37:50娶这个不知廉耻的女人
00:37:53她未婚先孕身份更是低贱
00:37:56那这两个野种是不是也要跟着她一起进我们莉家
00:38:00那将来我们莉家所有的一切
00:38:03我莉家几代人的心血
00:38:05是不是都要狗手送给这几个来路不明的野种
00:38:10李博辰 你是要毁了我们莉家
00:38:12你是要活活气死我呀
00:38:19莫辰哥哥 你知道你在说什么吗
00:38:22你个不要脸的贱人
00:38:23你到底对莫辰哥哥使用什么胡辈子手段
00:38:26沈兴月 这里没有你的事
00:38:28李博辰
00:38:30好 好啊 李博辰
00:38:32李博辰 你真是我的好儿子
00:38:34这些年我为你的事操碎了心
00:38:37给你找了无数个女人
00:38:39沈兴月更是对你痴心一片
00:38:41你连个好脸色都不曾给她一个
00:38:43现在你就为了这个孙婉和她身边的两个野种
00:38:47要如此无腻我
00:38:49甚至不惜堵上我整个利家的前途和命运
00:38:54妈
00:38:56别叫我妈
00:38:57既然如此
00:38:59现在就在这里
00:39:01你就给我选
00:39:02我给你两个选择
00:39:03选择这个女人
00:39:05还有她这两个野种
00:39:07还是选我这个生你养你的妈
00:39:09自己选
00:39:11妈
00:39:13妈
00:39:14闭嘴
00:39:15闭嘴
00:39:16你别叫我妈
00:39:17今天
00:39:18你必须选
00:39:19是选这个贱人
00:39:21还是选我
00:39:24李总
00:39:25谢谢你
00:39:26救了我和两个孩子
00:39:28五年前的那一晚
00:39:30只是个意外
00:39:31我们再次相逢
00:39:32也只是巧合
00:39:33可是
00:39:34我不想你因为我和你的家人为难
00:39:37不行
00:39:38五年前的那一晚
00:39:39我一直无法忘记
00:39:41我照了你五年前
00:39:43现在终于找到了
00:39:44这一次
00:39:45无论如何
00:39:46我都再也不会放手
00:39:48什么五年前
00:39:50你们在说什么
00:39:52老夫人
00:39:54您还记得这五年
00:39:55李总一直派人
00:39:57在地井酒店寻一个人吗
00:39:59其实那晚
00:40:00李总被人下了药
00:40:01神志不清
00:40:02就和前面这位苏小姐
00:40:04发生了关系
00:40:05但是这些年
00:40:06李总一直在找她
00:40:07你说什么
00:40:08既然上天
00:40:09让你重新回到我身边
00:40:10这一次
00:40:12我会紧紧抓住你的手
00:40:14无论是谁
00:40:15都再也不能把你
00:40:16从我身边带走
00:40:17我说陌诚
00:40:19怎么不喜欢别的女人
00:40:20原来
00:40:21他心里早就有人了
00:40:23那他们难道是
00:40:25不可能
00:40:27陌诚哥哥
00:40:29怎么可能和这种贱人
00:40:30发生那种关系
00:40:31我是沈家大小姐
00:40:32我哪里比不上她
00:40:33老夫人
00:40:34就算他们五年前
00:40:35产生过舅哥
00:40:36又能怎么样
00:40:37他一个下贱胚子
00:40:38带着两个来路不明的野种
00:40:40这种女人要是嫁进了丽家
00:40:41那岂不是让所有人都笑话丽家
00:40:43沈心悦你住口
00:40:44老夫人
00:40:45您再想想
00:40:46那两个孩子来路不明
00:40:48如果这个女人嫁进了丽家
00:40:50这两个孩子也要一起带进丽家
00:40:59那丽家的一切
00:41:01不都是要落在外人手里了
00:41:03沈心悦
00:41:05陌诚哥哥你醒醒吧
00:41:07就算你们五年前真发生了什么
00:41:09但是你对这个女人的秉性一无所知
00:41:12难道你真想让这两个野种当你的儿子吗
00:41:15我的孩子不是野种
00:41:19我这辈子只有过他一个男人
00:41:22这两个孩子就是丽总的亲生骨肉
00:41:25你说这两个孩子就是陌诚的孩子
00:41:30那他爸爸就是我的孙子孙子
00:41:35你说谎
00:41:38如果他们两个真是陌诚哥的孩子
00:41:40那你早干嘛去了
00:41:42因为五年前的那个晚上
00:41:45我根本就没有看清楚他的脸
00:41:47我相信他的话
00:41:48这两个孩子就是我的亲生骨肉
00:41:51事关重大
00:41:52你如何证明
00:41:53他们拥有和丽沐尘一样的一色图
00:41:55就是最好的证据
00:41:57可这两个孩子到现在都还没有醒过来
00:42:00老夫人
00:42:01这种事可不能只听他一面之词
00:42:03不如把他的家人叫来问问
00:42:05我不信他的家人不知道他自己的孩子是谁的
00:42:08好 立刻去把苏家人都给我叫过来
00:42:11是
00:42:12你们两个可知道这两个孩子的亲生夫妻是谁
00:42:17老夫人
00:42:19这事我们当然知道
00:42:21当年苏婉在地勤酒店当服务员
00:42:23行为不减
00:42:25这才还了孕
00:42:27有了这两个孩子
00:42:28老夫人说的也有多意思
00:42:30那具体的时间是在什么时候
00:42:32好像是五年前的六月份
00:42:36时间也对上了
00:42:38那这两个孩子果然就是我的孙子孙女
00:42:41时间地点都对上了
00:42:44那么真的是我们李家的血脉
00:42:49苍天保佑苍天保佑我们李家有后来
00:42:53你们想清楚了
00:42:55这事事事关李家血脉
00:42:57要是敢撒谎
00:42:58这事事事事关李家血脉
00:42:59要是敢撒谎
00:43:00不敢不敢
00:43:02不敢
00:43:03我们怎么敢撒谎呢
00:43:04我们记得清清楚楚
00:43:06当年她就是在地勤酒店
00:43:08跟个男人鬼魂过后
00:43:09又生了梓睿子萱
00:43:11万万 我发誓
00:43:12以后再也不会让你和孩子们离开我了
00:43:14我们李家后继有人了
00:43:16我孙子孙女这是怎么了
00:43:19梓睿子萱受到的一些惊吓
00:43:21还在昏迷中
00:43:22我给他们找过医生了
00:43:23并不答应
00:43:24那就好 那就好
00:43:25那就好
00:43:26等我孙子孙女醒过来
00:43:27我这个当奶奶的
00:43:28一定好好弥补他们
00:43:30老夫人 您搞错了
00:43:32我们见过当年
00:43:34跟送完鬼魂的男人
00:43:35根本就不是李总啊
00:43:37你再说一遍
00:43:40我们两口子和苏婉的关系不好
00:43:43当年苏婉和我家那口子的爸妈死了以后
00:43:46我们就把老家的房子财产全都霸展了
00:43:50这几年苏婉一直独自抚养两个孩子
00:43:53我们也没帮上什么忙
00:43:55他要是家经利家
00:43:57那还不得找我们孙政
00:43:59孙政
00:44:00对对
00:44:01我喜欢说的对
00:44:02那个老男人吧
00:44:03他戴富眼镜
00:44:04然后这些年
00:44:05还找过他好多次
00:44:07村人都知道他的意思
00:44:09不是他
00:44:10大哥大嫂
00:44:11你们为什么要说谎
00:44:13说谎的明明是你
00:44:15小婉啊
00:44:16你怎么能为了钱
00:44:17这故意欺骗李家人呢
00:44:19闭嘴
00:44:20我有人证
00:44:21圣明那晚只有苏婉进过我的房间
00:44:24此日子萱就是我的亲生骨饶
00:44:26丽总
00:44:28这些年我小妹跟那么多男人悔混过
00:44:30就算真的跟你好过
00:44:32也不能证明
00:44:33这两个孩子就是你的呀
00:44:37大哥大嫂
00:44:38你们为什么要说谎呀
00:44:39当年爸妈去世之后
00:44:41家里的存款我一分没争
00:44:43我这些年再苦再难
00:44:45我都没有回去求过你们
00:44:47你们为什么要无限我呀
00:44:48这明明是你自己不要脸
00:44:50想用这两个野种来拍敷丽家
00:44:52这事要是让丽家人查出来了
00:44:54后果你
00:44:55后果你知道吗你
00:44:57哎
00:44:58老夫人明见
00:44:59我们跟这个女人啊
00:45:00可没有任何关系啊
00:45:01她自己找死
00:45:02可原谅了我们
00:45:04原来是个破烂货
00:45:05倒省得我遭受
00:45:07对对
00:45:08老夫人
00:45:09我媳妇说得对
00:45:10我这个小妹吧
00:45:11从小行为就不检点
00:45:12你要追究啊
00:45:13就找她一个人
00:45:14可千万别扯着我们呀
00:45:16真有此理
00:45:17竟然敢骗到我们丽家的头上
00:45:19老夫人
00:45:20这个小贱人
00:45:21明是早就臭了
00:45:23她得罪了丽家
00:45:24你想怎么处置
00:45:25就怎么处置
00:45:26我们这当个嫂的
00:45:27绝对不会多说半个天
00:45:29默沉
00:45:31你相信我
00:45:33我这辈子真的只有你一个男人
00:45:35紫瑞子玄真的是你的孩子
00:45:37我相信你
00:45:38够了
00:45:39那个女人的家人
00:45:41都把真相公布于众了
00:45:42事实就摆在眼前
00:45:44默沉
00:45:45你怎么还执迷福
00:45:46这个贱人
00:45:48用这两个野肘
00:45:49混淆我立家的血脉
00:45:50来人
00:45:51把这两个连战狗抠出去
00:45:53不许碰我的孩子
00:45:54还愣着干什么
00:45:56连带这个女人
00:45:57把这两个野肘
00:45:59都过抠出去
00:46:00放开我
00:46:01别碰我的孩子
00:46:02都给我滚
00:46:03别碰我的孩子
00:46:04都给我滚
00:46:05都给我滚
00:46:11瑞瑞
00:46:12瑞瑞
00:46:13瑞瑞
00:46:14是包包不好
00:46:15包包没有保护好你们
00:46:17一群饭桶
00:46:18连个女人
00:46:19和两个婚名不想的孩子
00:46:21都对付不了
00:46:22妈
00:46:23念慈
00:46:24直到现在
00:46:25你竟然还维护这个贱人
00:46:27和这两个野肘
00:46:28你到底还要执迷服务
00:46:30到什么时候
00:46:31我母
00:46:33我沈哥哥
00:46:34就是被这个贱人给迷惑的
00:46:36越是这样
00:46:37越不能留怕
00:46:38别忘了
00:46:39老婆子我还没死
00:46:41这个家
00:46:42向来有我做主
00:46:44我再说最后一遍
00:46:45来人
00:46:46把他们都给我赶出去
00:46:50瑞瑞
00:46:51瑞瑞
00:46:53这老婆
00:46:54我先给了我妈妈
00:46:58瑞瑞
00:46:59瑞瑞
00:47:00不能欺负我妈妈
00:47:01瑞瑞
00:47:02瑞瑞
00:47:03瑞瑞
00:47:04瑞瑞
00:47:05瑞瑞
00:47:06瑞瑞
00:47:07瑞瑞
00:47:08瑞瑞
00:47:09有我在
00:47:10谁也不喜欢我妈和我妹妹
00:47:13这眼睛
00:47:14真是和莫晨的一模一样
00:47:17之前才能没发现
00:47:18难道这孩子的意思
00:47:19都也对着情绪的变化才出现吧
00:47:22真是和莫晨的小时候一模一样
00:47:25难道他们真是莫晨的孩子
00:47:30瑞瑞
00:47:31瑞瑞 瑞瑞
00:47:32瑞瑞
00:47:33I'm your father.
00:47:34I'm your father.
00:47:35I'm your father.
00:47:36How are you now?
00:47:37How are you still doing this young man?
00:47:39This young man is not your child.
00:47:41I'm your father.
00:47:43You didn't realize that he's a young man with a young man.
00:47:46It's like a young man.
00:47:50Father.
00:47:51Rui, Rui, Rui.
00:47:53You don't always want to meet your father.
00:47:55He is your father.
00:47:57You really are our father?
00:47:59I'm your father.
00:48:00I've been to your mother for a long time.
00:48:02Now we're finally found.
00:48:04I'm grateful for her to bring you to my home.
00:48:06In the future, we will be able to meet you.
00:48:08This is my two children's eyes.
00:48:10The first time I had the change.
00:48:12I couldn't believe it.
00:48:14I couldn't believe it.
00:48:15I couldn't believe it.
00:48:16They were my children.
00:48:18I couldn't believe it.
00:48:19I couldn't believe it.
00:48:21I'm a young man.
00:48:23I'm a young man.
00:48:25You're a young man.
00:48:27You're a young man.
00:48:29I'm a young man.
00:48:30I'm young man.
00:48:31I'm a young man.
00:48:33I'm a young man.
00:48:34You're a young man.
00:48:35I'm a young man.
00:48:36I wasn't sure.
00:48:37I was young man.
00:48:38I'm a young man.
00:48:39But she's a young man.
00:48:40She's a young man.
00:48:41She's a young man.
00:48:42Can you help him with his mother?
00:48:43She could help me with her?
00:48:44嗯 薛薛 芮芮 奶奶之前不知道你们是她们的亲孙子 亲孙女 很着急 做错了 就像你们一样 有时候也会一不小心犯错 对不对 那奶奶现在知道错了 很难受 想要你们一个抱抱 我们给她一个机会 原谅她 好不好
00:49:02是 奶奶错了 婉婉 谢谢你 奶奶发誓 以后啊 好好的疼你们 补偿妈妈 谢谢芮芮 原谅奶奶 好吗
00:49:13妈妈 哎 该死 身体怎么会变成这样 我才是要嫁进一家的女人 而且绝对不能让苏婉这个贱人和这两个野种进入力甲 莫诚哥 单凭一双眼镜一样 怎么就能判断这两个孩子是你的亲生骨肉呢 万一是巧合呢
00:49:30你的一同是独一无二的 单凭一双眼镜一样 怎么就能认定他们俩是你的亲生骨肉呢 万一是巧合呢
00:49:36沈小姐说得对啊 这事实上稀奇事多了 这眼镜一样 并不能证明他们就是你的孩子
00:49:43这万一再来几个长得这样眼镜的人 那岂不是都是你的孩子啊
00:49:48对 我媳妇说得对
00:49:49受考 你们在那胡说八道什么
00:49:51老夫人 这件事情啊 关乎着丽家的基业和未来
00:49:56所以这件事情可一定不能马虎
00:49:58万一弄错了 那丽家的基业 可不就拉入别人之手了
00:50:03莫诚哥 这件事情事关重大 你可一定要考虑清楚啊
00:50:06没错 这个小贱人接触过什么人 我们最清楚
00:50:10这两个孩子指不定是谁的野种 绝对不可能是丽总的
00:50:14肯定不是 我们不信
00:50:16对 我们不信 你们说够了没有
00:50:18你们说够了没有
00:50:20你们说够了没有
00:50:21你们说够了没有
00:50:22万万 别怕
00:50:23无论发生什么 我都相信你
00:50:25莫诚哥 现在这件事情还不够明朗
00:50:28仅凭一双眼睛 还不能认定她是你的亲身骨肉
00:50:31老夫人 这件事情是关丽家的百年生育和血脉虫症
00:50:36要让这个女人嫁进丽家
00:50:38还要让这两个孩子认祖归宗
00:50:40这两件事情都不能草率
00:50:42谢说的也有道理
00:50:45一同 虽罕见 但仅凭死
00:50:48就多病她们是我们丽家的血脉
00:50:50确实不稳妥
00:50:51万一
00:50:52沈欣月 你一再挑拨
00:50:55到底想干什么
00:50:56莫诚哥哥
00:50:57我这也是为了你和老夫人好
00:51:00这件事情事关重大
00:51:01光乎着丽家的未来
00:51:03若你执意认下这来路不明的女人
00:51:06和这两个孩子
00:51:07万一认错了
00:51:08你有想过后果吗
00:51:09你这么做
00:51:10不光是我们不同意
00:51:11恐怕九成之下
00:51:12那些列祖列宗更不同意
00:51:16唉
00:51:17我只是想要个敌情的孙子孙女
00:51:20承欢欺下延续我丽家的生活
00:51:23怎么就这么难呢
00:51:25老夫人 我理解您的心情
00:51:27您为丽家操劳了一生
00:51:29想要抱个孙子
00:51:30这是人之常情
00:51:31可正因为如此
00:51:33这件事情更应该严肃处理
00:51:35既然都心存疑虑
00:51:37那我现在就带紫瑞子萱去做亲子鉴定
00:51:40等结果出来
00:51:41一切自然真相大白
00:51:43亲子鉴定
00:51:44还这个办法好
00:51:45现在就去
00:51:46好
00:51:47我们去做
00:51:48亲子鉴定
00:51:49看这个女人这么有什么样子
00:51:51不行
00:51:52万一结果是真的
00:51:53那我就再也没有机会
00:51:54家经立家了
00:51:55不行
00:51:56我反对
00:51:57不能做亲子鉴定
00:51:59沈欣月
00:52:00我现在要带紫瑞子萱去做亲子鉴定
00:52:03来证明到底是不是我的孩子
00:52:05你又不同
00:52:06你到底想干什么
00:52:08我都给我闭嘴
00:52:10去医院做亲子鉴定
00:52:11现在就去
00:52:12温温
00:52:13别担心
00:52:14检测结果马上出来了
00:52:15我会一直陪着你们
00:52:18立总
00:52:19老夫人
00:52:20接你帮我出来
00:52:21既然大家都心存疑虑
00:52:22那就一起来看看吧
00:52:23这
00:52:24这
00:52:25这
00:52:26这
00:52:27这
00:52:28这
00:52:29这
00:52:30这
00:52:31这
00:52:32这
00:52:33这
00:52:34我就说是冒牌货吧
00:52:35这两个小野种
00:52:36怎么可能会是立总的孩子
00:52:38苏婉
00:52:39你这谎撒得够大呀
00:52:41连亲子鉴定你都敢做
00:52:43结果呢
00:52:44这两个野种
00:52:45到底是谁的种
00:52:46说啊
00:52:47赔钱货
00:52:48不可能
00:52:49这绝对不可能
00:52:50陌晨
00:52:51你相信我
00:52:52他们真的是你的孩子
00:52:53真的是你的孩子
00:52:54一定是个报告弄错了
00:52:56一定错了
00:52:57妈妈
00:52:58我们的爸爸呢
00:52:59夫妇不说我们的爸爸
00:53:01那我们的爸爸
00:53:02到底是谁啊
00:53:03妈妈
00:53:04他不是我们的爸爸
00:53:05那我们爸爸是谁
00:53:07不
00:53:08他就是你们的爸爸啊
00:53:14这不可能
00:53:15一定是这个检听报告
00:53:17一定是这个检听报告
00:53:18有问题
00:53:20你还有什么可狡辩的
00:53:21莫诚哥
00:53:22是个贱人
00:53:23满口谎言
00:53:24你现在还有什么话可说
00:53:26莫诚
00:53:27你相信我
00:53:28他们真的是你的孩子
00:53:30一定是这个检听报告弄错了
00:53:32一定是他有问题
00:53:33或者
00:53:34或者是有人动了手脚
00:53:39这份报告帮我伪造一下
00:53:41少不了你的好处
00:53:42素婉
00:53:43亲子鉴定报告已经出来了
00:53:45你还有什么可狡辩的
00:53:47莫诚哥
00:53:48是个贱人满口谎言
00:53:50为了攀附丽家
00:53:51不择手段
00:53:52我看他这种女人
00:53:53根本就不愧得到你的喜欢
00:53:55更不愧靠近丽家一步
00:53:57我现在就把他这两个小野种
00:53:59担出去
00:54:02坏人
00:54:03不可能就玩了
00:54:05不跟你
00:54:06大坏人
00:54:07小野种
00:54:08就是跟你那个夏季的妈学的
00:54:09再敢乱叫
00:54:10小心我让你们吃不了
00:54:11兜着走
00:54:12够了
00:54:13都给我闭嘴
00:54:14莫诚
00:54:15你难道真的不相信我吗
00:54:17你真的不相信他们就是你的孩子吗
00:54:20我相信子瑞子萱就是我亲生孤儿
00:54:22你不成
00:54:23如今全体都甩到你的脸上了
00:54:26你怎么还止迷雾
00:54:28You're supposed to be a woman that can't stop all the kids.
00:54:35What happened?
00:54:38What happened?
00:54:39The test is not confirmed.
00:54:45I need to review the detailed report.
00:54:47I will try to review the report.
00:54:49I will review the report.
00:54:52I will review the report again.
00:54:54I will review the report again.
00:54:56This is the whole thing I want to do with the client.
00:54:59What are you doing with the client?
00:55:00The client's client's client is not done.
00:55:02Even if he does it for 10 or 8 times,
00:55:04it's not his client's.
00:55:05It's not his client's.
00:55:06It's what he wants to do with the client's.
00:55:09Mr.辰, you're still at what time?
00:55:13I just want to ask a real truth.
00:55:15Real truth?
00:55:16The truth is that the two little children
00:55:17have no more money.
00:55:19It's written on the letter.
00:55:24I'll tell you.
00:55:25Do you have any problem with this report?
00:55:30Do you have any problem with this report?
00:55:33No.
00:55:34No problem.
00:55:35If so, I need to make a new report again.
00:55:38If the final result is not the same with this report,
00:55:42then I won't be able to do anything with this report.
00:55:47Hi, my name is Lee.
00:55:49I'm the hospital.
00:55:51Is there something else?
00:55:53I doubt you have someone who has been in the hospital.
00:55:56What?
00:55:57Lee, you said that we have someone who has been in the hospital?
00:56:01Lee, do you have any evidence?
00:56:03These two children are my亲身.
00:56:06But the result of the hospital is that they have no connection with me.
00:56:10Lee, if you have any more support,
00:56:13I agree to make a new report again.
00:56:15I also want you to ensure that if the case of the hospital and the case of the hospital,
00:56:20the case is not the same,
00:56:21it is not the same.
00:56:22It must be a law enforcement department.
00:56:24It must be a law enforcement department.
00:56:25If it is true,
00:56:26you can't let them know.
00:56:27Lee,
00:56:28Lee,
00:56:29please don't be allowed to check the hospital.
00:56:30Lee,
00:56:31Lee,
00:56:32Lee,
00:56:33Lee,
00:56:34Lee,
00:56:35Lee,
00:56:36Lee,
00:56:37Lee,
00:56:38Lee,
00:56:39Lee,
00:56:40Lee,
00:56:41Lee,
00:56:42Lee,
00:56:43Lee,
00:56:44Lee,
00:56:45Lee,
00:56:46Lee,
00:56:47Lee.
00:56:48Lee,
00:56:49It's my own!
00:56:51Who is this?
00:56:53Who is this?
00:56:54He gave me a big deal of money
00:56:56and he was hiding in the real estate
00:56:58and then he was able to take the real estate
00:57:01and he was willing to give it to him.
00:57:03You can't kill me.
00:57:04You don't have to worry about me.
00:57:05You're a good person!
00:57:06He's not a good person!
00:57:07He's not a good person!
00:57:09He's not a good person!
00:57:13He's not a good person!
00:57:14Your wife!
00:57:15Your wife!
00:57:16Your son!
00:57:17Don't trust him!
00:57:18He's not a good person.
00:57:20He's a good person!
00:57:21He's a good person!
00:57:22His girlfriend, my wife,
00:57:23he's unworthy of all of them!
00:57:24You don't believe him!
00:57:25Is that he?
00:57:26He has always been a big deal of money.
00:57:27He took me a lot of money and I haven't done it!
00:57:30I can't remember him.
00:57:31He keeps putting me on the door.
00:57:32The other handbag with his wife's arm-to-piece.
00:57:34I'm afraid my wife doesn't fit.
00:57:36He's not a bad person.
00:57:37He's got a bad pair of them!
00:57:39Listen, I think it's got the date.
00:57:41You have to send me back.
00:57:43You must hold me the letters
00:57:45to the fake news.
00:57:46Do you know how to do this?
00:57:48Do you know how to do this?
00:57:50Oh my God, what do you want to do?
00:57:54My mom would trust you
00:57:56by your daughter's daughter's daughter
00:57:58You can't do this.
00:58:00You can't do this.
00:58:02Why do you want me to do this?
00:58:04Why do you want me to do this?
00:58:06Why do you want me to do this?
00:58:10My wife
00:58:12I'm wrong
00:58:14I'm wrong
00:58:16I'm wrong
00:58:18I'm wrong
00:58:20I'm wrong
00:58:22I'm wrong
00:58:24I'm wrong
00:58:26I'm wrong
00:58:28It's because you
00:58:30I can't help you
00:58:32I've never met
00:58:34I don't know
00:58:36I can't see you
00:58:38I can't see the two
00:58:40Why do you have to stand here?
00:58:42Why?
00:58:43You haven't said enough!
00:58:44This woman, what kind of thing?
00:58:46She doesn't have to be able to do this.
00:58:47She doesn't have to do this.
00:58:51You...
00:58:51Lee Boe-Xen!
00:58:52You can't kill me!
00:58:54You're a fool!
00:58:55You're a fool!
00:58:56After all, we're in the gate of the gate,
00:58:57you won't want to be in the gate of the gate.
00:58:59Xenia...
00:59:01You're too scared of me!
00:59:03Here!
00:59:04You're going to get me to the gate!
00:59:06I...
00:59:07Lee Boe-Xen!
00:59:08You're going to get me!
00:59:09Lee Boe-Xen!
00:59:11Wyn-Wyn!
00:59:12Sorry, I forgot.
00:59:13I lost my heart.
00:59:14This time I said we were all for a couple of years.
00:59:16We're all for a couple of years.
00:59:21How are you?
00:59:22I'm so sad.
00:59:24I'm so sad.
00:59:25You and my mother,
00:59:26you can give me a chance to make me a chance to help?
00:59:29Wyn-Wyn!
00:59:31My mother, she's really told me.
00:59:35Wyn-Wyn!
00:59:36Wyn-Wyn!
00:59:37Wyn-Wyn!
00:59:37Wyn-Wyn!
00:59:38Wyn-Wyn!
00:59:39Wyn-Wyn!
00:59:40Wyn-Wyn!
00:59:41It's our family, so let's forgive her, okay?
00:59:48Oh my god!
00:59:53Hold on!
00:59:54Oh my god!
00:59:55How are you doing this?
01:00:02Oh my god!
01:00:03I know you're wrong.
01:00:04If you have a lot of people,
01:00:06don't let me know what you're talking about.
01:00:07Oh my god!
01:00:08We are a family!
01:00:09You are a family!
01:00:11You're a family!
01:00:12You didn't know we're even a family!
01:00:13You're a family!
01:00:14You were a family!
01:00:15I was a family!
01:00:16You've been a family!
01:00:18I was a family!
01:00:19I was a family!
01:00:20I was a family!
01:00:21You weren't reminded us of it,
01:00:22we were about a family!
01:00:23That's not the case!
01:00:26You know,
01:00:27when you were married to the family,
01:00:28the neighbors were taken to their children,
01:00:30and the family took us off the money.
01:00:32My mother...
01:00:33My mother...
01:00:34She was because of you,
01:00:35but you're not a problem,
01:00:37and you were angry at the end!
01:00:38what do you see?
01:00:39You have to commit to you?
01:00:40You can't let us take a moral clinic,
01:00:44but we want to be forced to live for you.
01:00:47Yes, yes!
01:00:48Yes!
01:00:48We have been friends.
01:00:50Yes, yes, we are.
01:00:51You should be here.
01:00:52After all, we'll see you in a good time.
01:00:55I will transform you in the same way.
01:00:58Yes.
01:00:59That was a shame.
01:01:01That was a shame.
01:01:03But...
01:01:05How did you die in the family?
01:01:07Your sister, you really found me?
01:01:10You saved my money, from your house.
01:01:13You saved your money and buried my house.
01:01:15My mother was so angry.
01:01:18She was being done with you.
01:01:21she was Wan We were seen on the stairs.
01:01:22And she was beaten by the entrance to us.
01:01:27She was reckless and mortal.
01:01:29You've never had a problem.
01:01:32What did you know?
01:01:34Dad, Dad, Mom has already already done this.
01:01:36It was in theil of the time.
01:01:37He told me everything he told me.
01:01:40He told me how to hide my blood.
01:01:43How to save my blood.
01:01:44How to save my blood.
01:01:46And he told me how to hide my blood.
01:01:49How to hide my blood.
01:01:51He told me how to hide my blood.
01:01:53But even if I was like.
01:01:55I'm still thinking of you.
01:01:57I'm not going to meet you.
01:02:00For so many years.
01:02:02I'm not going to find you.
01:02:04But today.
01:02:06And today.
01:02:07How do you deal with my children?
01:02:09You're wrong.
01:02:10Your love.
01:02:12You don't care about it.
01:02:13You're not looking for family.
01:02:14You're wrong.
01:02:15He was blind.
01:02:16He was a bit blind.
01:02:17He was blind.
01:02:18He was blind.
01:02:19He was blind.
01:02:20More than my two children.
01:02:21Come on.
01:02:22Let me try it.
01:02:25Get no way to stop.
01:02:26I'm not going to die.
01:02:27I'm sure you are blind.
01:02:29I'll excuse you.
01:02:31You can't let us know that you are blind.
01:02:33Don't take me.
01:02:35You're gonna get my sister!
01:02:37I'm gonna get her.
01:02:39I'm gonna get her.
01:02:42It's the time we're over.
01:02:44I'm gonna get her.
01:02:45I'm gonna buy her.
01:02:46I'm going to buy her.
01:02:48I'm gonna buy her.
01:02:53Oh, my baby!
01:02:55My baby won't buy my sister.
01:02:58I'll buy my sister for you.
01:03:00I'll pay you for the best.
01:03:02akah你们却是奶奶的性感宝贝
01:03:07怎么了
01:03:09没事
01:03:10就是突然想起我老家
01:03:11以前我未婚线孕的时候
01:03:13闹得满成风雨
01:03:15我想带着芮芮和萱萱回到老家
01:03:18给我爸妈上一株心
01:03:19告诉他们他们的外孙女和孙子
01:03:22现在过得很好
01:03:23再也不会受别人的欺负了
01:03:25万万
01:03:27对不起
01:03:28我知道因为当年事件
01:03:29让你们受委屈了
01:03:30So I'll be able to give you the Kwan Uyu Group's name
01:03:32to invest in your house for 5 million.
01:03:34Rui, Rui, Rui,
01:03:36I'll be able to come back to your mother's house
01:03:39to look at the house for the house.
01:03:41Yes, yes.
01:03:43I should be going back to the house.
01:03:45And my wife,
01:03:46let her go to the house.
01:03:48In the future,
01:03:49we're going to be your children.
01:03:51We're going to be your family.
01:03:55Listen to me.
01:03:57The Kwan Uyu Group
01:03:58is going to give us a big deal.
01:03:59We're going to go to the house for the house.
01:04:01It's good.
01:04:02We'll be able to bring our children to the house.
01:04:04We'll be able to welcome them.
01:04:08Let's go to the house.
01:04:10It's good.
01:04:11We're going to give us a good impression.
01:04:13This is our village.
01:04:25Let's go.
01:04:28Let's go.
01:04:29Let's go.
01:04:30Let's go.
01:04:31Let's go.
01:04:32Let's go.
01:04:33Let's go.
01:04:34I've been back to the house for the house.
01:04:35I don't know what the house is going to be like.
01:04:37Mother, the house is so fun?
01:04:38It's so fun.
01:04:39Mother, I was growing up.
01:04:40I was growing up in the house for the house.
01:04:42This is my mother's memories.
01:04:44Okay.
01:04:45Let's go.
01:04:46Let's go.
01:04:47Let's go.
01:04:48Let's go.
01:04:49Let's go.
01:04:50Let's go.
01:04:51Let's go.
01:04:52Let's go.
01:04:53Let's go.
01:04:54Let's go.
01:04:55Let's go.
01:04:56Let's go.
01:04:57Let's go.
01:04:58Let's go.
01:04:58Let's go.
01:04:59Let's go.
01:05:00Let's go.
01:05:00Let's go.
01:05:01Let's go.
01:05:01Let's go.
01:05:02Let's go.
01:05:03To my mother or how now 恨恨恨恨恨恨恨恨 戒坏了咱们 influenza的封气 害死了她 爸妈 哼 。
01:05:08次OS.
01:05:09Las.
01:05:10Now, you can turn the president to come on.
01:05:11Everybody look.
01:05:12this man is not good,
01:05:21it's perfect.
01:05:22You don't want to be able to do this.
01:05:25You're so weak and you can't go on.
01:05:27Today you come here.
01:05:28It's not a good thing.
01:05:29I'm so bad.
01:05:30I'm going to go on.
01:05:31I'm going to go on.
01:05:32I'm going to go on your own.
01:05:34You're not welcome.
01:05:35I'm going to go on.
01:05:36I'm going to go on.
01:05:37You're okay.
01:05:38I'm not a bad guy.
01:05:39I'm not a bad guy.
01:05:41I'm not a bad guy.
01:05:42I'm not a bad guy.
01:05:44Two two horses.
01:05:46They're tutaj wrong.
01:05:48So just do this.
01:05:50What are you doing?
01:05:51Do you know that Lee Stong is going to invest in our country?
01:05:55You are going to fight.
01:05:56My son, please don't worry.
01:05:58I'm going to go back to my dad.
01:06:00And...
01:06:01Lee Mokern, he is my wife.
01:06:07Lee Stong is your wife?
01:06:09You're crazy.
01:06:12Lee Stong.
01:06:14You said you're not a poor kid.
01:06:17You're not a poor kid.
01:06:20You wouldn't let yourself interview yourself.
01:06:22What kind ofones can you do?
01:06:24You and your daughter were several days ago,
01:06:26there must be people who saw you at the end?
01:06:30How did they take them to you?
01:06:33This woman is a stupid person.
01:06:35She is going to feed her with her daughter's house in the house and her house and his way.
01:06:39What if they did, see you?
01:06:42He is a miracle.
01:06:45Today, I'm not serious.
01:06:47I'm going to kill you.
01:06:49I'm going to kill you.
01:06:51I'm going to kill you.
01:06:53Look at these two small animals.
01:06:55It's just a shame.
01:06:57Let's go!
01:06:59Let's kill them.
01:07:01Let's kill them.
01:07:03Let's kill them.
01:07:05Let's kill them.
01:07:07Let's kill them.
01:07:09Let's see where they are.
01:07:11Let's kill them.
01:07:13Please let them know in the green and red.
01:07:16Let me take one by.
01:07:18I don't want to let them know.
01:07:20Am I gonna kill them?
01:07:21I'm running out now.
01:07:22I'm going to kill them!
01:07:23You cowardly.
01:07:24Let's kill them!
01:07:25Come on!
01:07:26Let's kill them!
01:07:27Let's kill them.
01:07:28Let's kill them.
01:07:30Let's kill them!
01:07:32Let's kill them.
01:07:34Let's kill them.
01:07:35Let's kill them.
01:07:37Let's kill them.
01:07:40爸爸
01:07:42告訴我爸爸
01:07:43發生什麼事了
01:07:44你們媽媽呢
01:07:45爸爸
01:07:46這裡有好多壞人
01:07:47他們在打媽媽
01:07:49他們這裡有好多壞人
01:07:51爸爸
01:07:52你快去救媽媽
01:07:56都跟我走
01:07:57蘇婉
01:07:58你個不知廉恥的賤人
01:08:00你先是
01:08:01氣死你爸媽在先
01:08:03我和你歌手在後
01:08:05帶著兩個
01:08:06沒爹的野種
01:08:08還冒充
01:08:09是栗子的夫人
01:08:11簡直是我們蹭得七尺大乳
01:08:14今天你既然回來
01:08:16那麼我們就要趁龜
01:08:19處置你這個白淚
01:08:20大家打把手
01:08:22我拉下來
01:08:23拉到河邊
01:08:24給我沉塘為雨
01:08:26你不知真的是我的丈夫
01:08:28你們怎麼對我
01:08:30她如果知道了
01:08:31一定不會放過你們的
01:08:33我呸
01:08:34就你
01:08:35死到臨頭了還在這胡說八道
01:08:38好啊
01:08:39你是栗子夫人
01:08:40啊
01:08:41我今天啊
01:08:42就給你買點厲害的成長
01:08:44我看
01:08:45栗子到時候
01:08:46會不會為你主導
01:08:47打開一下
01:08:48不要
01:08:49不要
01:08:50我沉塘
01:08:51不要
01:08:52她們快捏
01:08:53你是栗子嗎
01:08:54你是栗子嗎
01:08:55她們快捏
01:08:56我的
01:08:57不會
01:08:58我的
01:08:59我的
01:09:00浮塘
01:09:01我的
01:09:02浮塘
01:09:03浮塘
01:09:04浮塘
01:09:05浮塘
01:09:06浮塘
01:09:07浮塘
01:09:08浮塘
01:09:09浮塘
01:09:10你沒事吧
01:09:11浮塘
01:09:12Come on, please!
01:09:13I'll be sure you're in the world's sown.
01:09:16I will come to the devil's face.
01:09:18I'll be here with these two men.
01:09:20I'll be here with these two men.
01:09:22I'll be here with these two men.
01:09:25I'll be here with the Huan Yew.
01:09:26The Huan Yew.
01:09:28The Huan Yew.
01:09:30I'll be here with the Huan Yew.
01:09:32Hurry up!
01:09:33Huan Yew.
01:09:36That's who I am?
01:09:39You?
01:09:40He's not just the man who enrolled in the room
01:09:44to find out the bros of the old man.
01:09:46Haruhuhuh.
01:09:47I'm the President of the Manifest
01:09:53I am the President of the Manifest.
01:09:56I'm Szeen and Szeire.
01:09:58I'm the one who I have one of Shiloha's parents.
01:10:01I'm sorry.
01:10:03I'm sorry.
01:10:05What a man.
01:10:07I'm sorry.
01:10:09I'm sorry.
01:10:11I'm sorry.
01:10:13I'm sorry.
01:10:15I'm sorry.
01:10:17I'm sorry.
01:10:19I'm sorry.
01:10:21I'm sorry.
01:10:23I came here.
01:10:25I was gonna be a part of my wife
01:10:27I don't care.
01:10:37We're here.
01:10:39I'm sorry.
01:10:41I'm sorry, I'm sorry.
01:10:43I'm sorry.
01:10:45And I'm sorry.
01:10:47You have a man.
01:10:49This woman.
01:10:51I'm sorry.
01:10:53This woman is good.
01:10:55I'm not gonna blame you.
01:10:57You're an ace.
01:10:59You're a jStar.
01:11:01I'm not going to die.
01:11:03They're not going to die.
01:11:05Never gonna die.
01:11:09Kena, we're going to have to.
01:11:11We're going to have to live with you.
01:11:13We're going to die.
01:11:15We're going to die all over you.
01:11:25I'm back.
01:11:30It's the same feeling.
01:11:36Dad.
01:11:38Mom.
01:11:39I hope you can see me and Rui Rui Rui.
01:11:44We are very happy now.
01:11:46You can be safe.
01:11:52I'm so happy.
01:11:54I've seen you all this time.
01:11:56I'm so happy.
01:11:58I'm so happy now.
01:12:00I will be happy now.
01:12:01I will not be happy now.
01:12:04I will talk to you for a good time.
01:12:07I'm so happy now.
01:12:09I will tell you all this time.
01:12:11You are my wife's son.
01:12:13I am so happy now.
01:12:15You're my wife.
01:12:17Yes, I owe you.
01:12:19I will tell you all the world.
01:12:22I love you.
01:12:23What's up?
01:12:27Ah!
01:12:28Come on!
01:12:30Come on!
01:12:31Come on!
Be the first to comment