Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
Transcripción
00:00:00Dicen que toda la historia tiene un comienzo.
00:00:06Aquí es el Capitán Lim, reportando.
00:00:09Evacuação de emergencia, ahora.
00:00:10Como escritora de romances bestseller, yo pensaba que sabía todo sobre amor.
00:00:14Lian.
00:00:27Pero yo estaba completamente errada.
00:00:30Lian, esta es su escolha.
00:00:48¿Vocé está ahí, Natalie?
00:00:49¿O Lian te contó que no va a volver para casa de noche?
00:00:51Estou pegando su marido intestado. Espero que no se importe.
00:00:53Na verdade, me importo.
00:00:54O Lian es mi marido, Chloe, no su.
00:00:57¿Cá sabe que no te ama?
00:00:58No. Ele fue forzado a se casar con usted.
00:01:00Si él tiene que elegir entre yo y usted, él siempre va a elegir me elegir.
00:01:04Escolhe.
00:01:14¿Está sentindo o cheiro de que lado?
00:01:15Señora Blair, usted sacó una concusión.
00:01:24Precisamos de un parente más próximo para assinar su liberación.
00:01:26Yo voy a ligar para mi marido, Lian Blair.
00:01:27Él es bombero.
00:01:29¿Vocé está ligado para o Lian? Deixe una mensaje.
00:01:34¡Socorro!
00:01:37Lian.
00:01:38¿Vocé está bien?
00:01:48¿Vocé está bien?
00:01:48Fue tan assustador.
00:01:50Yo pensé que iba a morrer.
00:01:51Si él tiene que elegir entre yo y usted, él siempre va a elegir me elegir.
00:01:57Lian, mi cabeza está doendo tanto.
00:01:59Aquí.
00:01:59¿Vocé está bien?
00:02:12Yo necesito hablar con usted.
00:02:13Ahora no.
00:02:13¿Qué es tan importante que usted no puede hablar con su esposa?
00:02:15Usted es una esposa de contrato, no es una de verdad.
00:02:18No me liga de nuevo en el trabajo.
00:02:29Si este es el fin del mundo, yo aún tengo arrependimientos.
00:02:43A gente puede conversar.
00:02:45Si nos vamos casar, debería se conocer mejor.
00:02:47Yo sé que su familia está falliendo y necesita ayuda financiera.
00:02:50Mi padre dice que las únicas opciones que tengo son me casar con usted o desistir de ser
00:02:53bombero y trabajar con él.
00:02:56Entonces, si vamos hacer esto, va a ser un casamiento apenas en el papel.
00:03:00Sin sexo, sin sentimientos y sin amor.
00:03:05¿Tá?
00:03:06Yo entiendo.
00:03:08Yo no creo que fue tan longe solo por dinero.
00:03:15¿Vocé acha que yo casé con usted por dinero?
00:03:17Pero yo te amé desde que era pequeña, Lian.
00:03:29Dez años de amor secreto.
00:03:32Tres años de casamiento.
00:03:34Yo no quiero que termine aquí.
00:03:46¿Qué está haciendo?
00:03:47Yo quiero que me dé un hijo.
00:03:49Yo quiero un bebé seu, Lian.
00:03:51Un casamiento de contrato ya es muy malo.
00:04:08Y ahora viene con esta historia de querer una criança.
00:04:11Pero nosotros estamos casados ya tres años.
00:04:13Este incendio florestal está transformando la ciudad toda en cinzas.
00:04:16¿Puedo me dar un poco de amor?
00:04:19Sin amor y sin sexo.
00:04:21¿Vocé recuerda?
00:04:21Un casamiento de contrato aún es un casamiento.
00:04:26Yo soy su esposa.
00:04:27Ya llega.
00:04:29Mesmo que você sea la última mujer en el mundo, yo nunca voy a te amar.
00:04:31Aconteceu una cosa hoy.
00:04:37Yo estaba en un bar.
00:04:38Nathalie, yo pasé el día todo arrastando personas para fuera de casas queimadas.
00:04:41Es, yo sé.
00:04:43Una de ellas era a Chloe.
00:04:45¿Vocé y a Chloe y a ustedes...
00:04:47Ya llega, Dee, preguntas.
00:04:49No do a mínima para...
00:04:50¿O que usted comeu no almozo hoy?
00:04:55Es claro que usted no se importa conmigo.
00:04:57O con nuestro casamiento de contrato.
00:05:01A Chloe teve que passar a noite no hospital.
00:05:13Tenho certeza que ela apreciaria a visita de uma amiga.
00:05:15A gente não é muito amiga.
00:05:17Eu só encontrei ela algumas vezes.
00:05:18Então, faz isso por gentileza.
00:05:20Como faria pelo meu pai.
00:05:21Você está afim dela?
00:05:23Só faz o que eu te pedi, Nathalie.
00:05:32Ei, o nome da sua esposa é Nathalie Blair, né?
00:05:35É, por quê?
00:05:36Ela se feriu na explosão do bar causada pelo incêndio florestal.
00:05:43Aconteceu uma coisa hoje.
00:05:44Ah, pensei que fosse o Liam.
00:05:56Ele me pediu pra vir.
00:05:57Bom, na verdade, estou feliz que esteja aqui.
00:05:59Quero que você ouça de mim, em vez de ouvir dele.
00:06:03Eu estou grávida.
00:06:05Bom dia, senhora Blair.
00:06:07Marcamos todos os seus exames e consultas.
00:06:09Espero que seu marido, Liam, esteja presente.
00:06:13Muito bem.
00:06:14Vejo vocês lá.
00:06:17O Liam não é contra ter um filho.
00:06:21Ele só não quer ter um comigo.
00:06:34Os incêndios implacáveis em Los Angeles deixaram os moradores em desespero.
00:06:38As chamas se espalharam por Palisades e Eaton, forçando milhares a evacuarem.
00:06:43Posso ajudar?
00:06:44Ah, licença.
00:06:45O Liam está aqui?
00:06:46Ah, ele acabou de sair pra comprar alguma coisa.
00:06:48A gente não tem muito tempo livre.
00:06:49E ele não vai demorar, se quiser esperar.
00:06:52Ah, eu sou o Alexander.
00:06:55Oi.
00:06:55Nathalie.
00:06:56Eu acho que eu vou esperar se ele não for demorar.
00:06:58Você é a esposa do Liam, não é?
00:07:01Sou, sou eu.
00:07:02É ótimo conhecer você.
00:07:03Ah, não se preocupe com a minha aparência.
00:07:08Os incêndios têm sido tão ruins ultimamente.
00:07:12Nathalie.
00:07:17Meu amor, era cego.
00:07:19Você fez sua escolha.
00:07:20Você é o pai do filho da Chloe.
00:07:22Tá fazendo o que aqui?
00:07:23Eu ouvi seu nome na lista de vítimas do bar de ontem.
00:07:31Eu quero o divórcio.
00:07:38Você só pode estar brincando, né?
00:07:40Eu falei com a minha advogada.
00:07:41Ela disse que temos que assinar esses documentos pra iniciar o processo.
00:07:43Pode pelo menos me dar um motivo?
00:07:44Eu pensei que você ficaria feliz.
00:07:46É o que você quer, não é?
00:07:48Entendi.
00:07:49Sugou dinheiro de mim e da minha família.
00:07:51Agora tá pronta pra seguir em frente, é isso?
00:07:52Pense o que quiser.
00:07:53Eu não me importo mais com o que você pensa de mim.
00:07:56Liam, eu esperei você por três anos.
00:08:00Agora finalmente eu acredito no que você disse.
00:08:02Que mesmo se esse lugar pegar fogo, você nunca vai me amar.
00:08:07Eu tô farta.
00:08:09Eu não quero morrer queimada nesse maldito casamento.
00:08:12E quanto ao meu pai?
00:08:13Hein?
00:08:13Ele arranjou esse casamento.
00:08:14Você sabe que ele...
00:08:15Eu amo seu pai, mas eu não posso viver assim.
00:08:22Foi um prazer te conhecer.
00:08:30Alô?
00:08:31O quê?
00:08:32Meu pai?
00:08:36Eu tô indo.
00:08:37O que aconteceu?
00:08:38Meu pai teve um ataque cardíaco.
00:08:39A gente tem que ir pro hospital, agora.
00:08:41Pai!
00:08:43Oi!
00:08:44Eu tô bem.
00:08:45Eu tô em boas mãos.
00:08:47O que aconteceu?
00:08:48Eu tava no iate, observando o incêndio florestal se espalhando pela montanha, como um dragão
00:08:53cuspindo fogo.
00:08:55Foi tão aterrorizante que, de repente, meu coração...
00:08:58Parou.
00:08:59Mas então, eu pensei que nunca mais veria vocês dois formando uma família, conhecendo
00:09:06os meus queridos netos.
00:09:08De alguma forma, eu peguei meu telefone e liguei.
00:09:11Essa foi minha última esperança.
00:09:13Vocês dois salvaram minha vida.
00:09:22Seu pai vai precisar de uma cirurgia de ponte de safena.
00:09:25Marquei a cirurgia para daqui a duas semanas, pra dar tempo dele se estabilizar.
00:09:28Tá bom.
00:09:29E o que podemos fazer?
00:09:30Ele precisa ficar calmo até lá.
00:09:32Sem emoções fortes ou agitação.
00:09:34Obrigado.
00:09:35De nada.
00:09:38Você tá bem?
00:09:39Tô.
00:09:40Eu não esperava que fosse tão sério assim.
00:09:42Ele vai ficar bem.
00:09:44Ele é bem saudável e sempre se cuidou muito.
00:09:46Você ouviu o que o médico disse, né?
00:09:48A gente tem que deixar ele calmo.
00:09:50Ele precisa de esperança agora.
00:09:52A gente não pode falar do divórcio ainda.
00:09:54Isso pode matar ele.
00:09:55O que você tá pedindo?
00:09:57Pra adiar o divórcio.
00:09:59Fingir que somos um casal feliz.
00:10:04Isso é pedir demais, Lian.
00:10:06Eu sei.
00:10:06Mas você pode fazer isso pelo meu pai.
00:10:08Só até depois da cirurgia.
00:10:10Eu amo seu pai.
00:10:11Ele tem sido tão bom pra mim.
00:10:13Então isso é um sim?
00:10:15Pelo seu pai, sim.
00:10:17Só não espere que eu goste disso.
00:10:18Vocês o quê?
00:10:24Vocês dois começaram com um casamento de contrato e agora o quê?
00:10:27Estão fingindo ser um casal apaixonado?
00:10:30Ah, uau.
00:10:31Só me prometa que não vai se machucar de novo, tá bom?
00:10:34Eu não vou.
00:10:36Algo simplesmente estourou em mim hoje, Alice.
00:10:38Eu só...
00:10:39Eu não aguento mais.
00:10:40Eu sei que você é apaixonada por ele desde criança.
00:10:43Mas qualquer homem que consegue dividir uma casa com alguém tão gata quanto você e não
00:10:46querer te agarrar ou é gay ou é impotente.
00:10:48E eu aposto em impotente pelo jeito que ele é só trabalho e nada de diversão no corpo
00:10:51de bombeiros.
00:10:52Talvez ele esteja impotente.
00:10:54Explicaria muita coisa.
00:10:56Você acha que eu sou impotente?
00:11:03E esse é o meu sinal pra sair correndo daqui.
00:11:07Líder de equipe?
00:11:13Não vai responder a minha pergunta?
00:11:15Como eu saberia?
00:11:17Você não encostou um dedo em mim em três anos de casamento.
00:11:19Isso nunca fez parte do acordo.
00:11:21Sem sexo.
00:11:22Lembra?
00:11:24É, eu lembro.
00:11:26Quer dizer...
00:11:27Você queria que eu te tocasse?
00:11:29É disso que isso se trata?
00:11:30Por que a gente tá tendo essa conversa?
00:11:32Eu concordei em ficar com você até a cirurgia do seu pai e eu vou cumprir isso.
00:11:35Mas esse casamento acabou.
00:11:41É por isso que ela quer o divórcio?
00:11:43Ela quer que o casamento seja real?
00:11:45Eu nunca pensei nela desse jeito.
00:11:50Eu pensei que você tinha ido trabalhar.
00:12:01Todo esse tempo, eu nunca notei que a minha esposa de contrato é gata.
00:12:04Eu tenho pensado no que você disse.
00:12:16Quer jogar mesmo fora das regras?
00:12:18Você quer mesmo ficar comigo?
00:12:20Mais do que qualquer coisa no mundo.
00:12:21E por que não disse nada antes?
00:12:23Eu tô dizendo isso agora.
00:12:25O que vai fazer a respeito?
00:12:26Isso.
00:12:27Isso.
00:12:27Eu esperei tanto tempo a você.
00:12:32Eu vou fazer tudo bem gostoso pra você, meu amor.
00:12:35Só deita e deixa eu cuidar de você.
00:12:50Merda.
00:12:50Isso foi só um sonho.
00:12:54Chloe, o que houve?
00:12:55Leon, eu tô surtando.
00:12:57Eles vão me mandar pra casa do hospital amanhã.
00:12:59Mas minha casa foi destruída no incêndio florestal.
00:13:01Agora eu tô sem teto e grávida.
00:13:02Posso me mudar pra sua casa?
00:13:05Então, o que você acha?
00:13:07Damos o quarto de hóspedes pra Chloe?
00:13:09É com você.
00:13:11Você também mora aqui.
00:13:12Não por muito mais tempo.
00:13:15Faz o que for melhor pra você, Leon.
00:13:16Eu não sei, cara.
00:13:23Uma coisa é ajudar a viúva do Tom depois que ele morreu no trabalho.
00:13:26Mas traz ela pra sua casa, sei lá.
00:13:28Eu sei, mas...
00:13:29Ela também não tem ninguém.
00:13:30E a casa dela pegou fogo.
00:13:32E o que a Nathalie acha?
00:13:33Ela disse que a escolha é minha, já que a gente vai se divorciar.
00:13:36Sobre isso, já que vocês estão terminando,
00:13:38como você se sentiria se eu chamasse ela pra sair?
00:13:42A Nathalie?
00:13:42É.
00:13:43Sem ofensa, mas ela é tipo sorvete de menta no verão.
00:13:47Uma mordida pode salvar minha vida.
00:13:49Olha só, ela já é uma mulher adulta.
00:13:51Eu não vou ficar no caminho.
00:13:53Valeu, cara.
00:14:06Você é um salvador, Leon.
00:14:08Muito obrigada por nos acolher.
00:14:10Sem problema.
00:14:11Fica à vontade e me avisa se precisar de alguma coisa.
00:14:15A Nathalie tá em casa?
00:14:16Ela deve estar.
00:14:17Ai, acho que tem algo no meu olho.
00:14:20Deixa eu ver.
00:14:25Você vai sair?
00:14:30Vou.
00:14:31Eu tenho um encontro.
00:14:32E aí, cara?
00:14:43E aí?
00:14:47Uau.
00:14:48Você tá incrível.
00:14:49Oi, Alexander.
00:14:51Chloe?
00:14:51Chloe?
00:14:51Obrigado por passar essa cesta comigo.
00:15:01Você tá pronta?
00:15:04Ah, eu tô 100%.
00:15:06Esse aqui é o meu lugar favorito.
00:15:23Perfeita.
00:15:25Obrigada.
00:15:26Imagina.
00:15:31Ai, minhas costas tão tão doloridas.
00:15:34O Tom me fazia as melhores massagens.
00:15:37Você devia deitar um pouco.
00:15:41Talvez eu vá.
00:15:42O papai tá perguntando de você.
00:16:00O horário de visitas já vai acabar.
00:16:01Claro.
00:16:02Eu vou pra lá o mais rápido possível.
00:16:06Tá tudo bem?
00:16:06Eu tenho que ir.
00:16:11Desculpa.
00:16:24Aquela vadia da Natalie não merece o Liam.
00:16:27O Liam é meu.
00:16:32Tô feliz que tão cuidando bem de você, pai.
00:16:36Olá.
00:16:40Eu achei que não veria você aqui hoje.
00:16:42Eu achei que você tinha me pedido pra vir.
00:16:44O papai tava me dizendo que os médicos estão muito satisfeitos com os resultados dos últimos exames dele.
00:16:50Essa é uma ótima notícia.
00:16:53Bom, eu disse a eles que eu sempre fui um grande realizador e eu não posso relaxar agora.
00:16:59Com licença, mas precisamos do senhor para mais alguns exames, senhor Blair.
00:17:03Não se preocupe, pai.
00:17:04Eu te espero aqui.
00:17:05Tudo bem.
00:17:06Eu te espero aqui.
00:17:36Vamos lá.
00:17:37260, 261, 262.
00:17:40Vamos lá.
00:17:41Vamos lá, rapazes.
00:17:43Oi.
00:17:44Isso parece ótimo.
00:17:45Muito obrigado.
00:17:48Isso é pra pedir desculpa por terminar nosso encontro mais cedo.
00:17:50Gotas de chocolate, meu favorito.
00:17:53E você pode compensar aceitando o encontro mais tarde?
00:17:57Ah, e você encomendou aquelas máscaras que eu te pedi?
00:17:59Eu faço isso mais tarde.
00:18:01Eu faço isso mais tarde.
00:18:02A gente tá com poucas agora.
00:18:03Vai perder o prazo de entrega.
00:18:04Resolve isso.
00:18:05Agora.
00:18:06Claro, chefe.
00:18:07Te ligo depois.
00:18:10Nós podemos almoçar.
00:18:11Se você quiser.
00:18:12Ah, tudo bem.
00:18:12É...
00:18:13No que você tava pensando?
00:18:14Tem um restaurante novo, vegano, virando a esquina.
00:18:15Ah, você tá ali.
00:18:17Esqueceu que temos uma consulta pré-natal mais tarde?
00:18:22Parece que tá ocupado.
00:18:24Boa sorte com a consulta.
00:18:33Eu continuo baixando minha guarda e ele continua me lembrando por que eu não posso me render.
00:18:37Que ele se foda.
00:18:38Ele é o homem mais idiota do planeta por trair você com aquela vadia.
00:18:43É ele.
00:18:44Tá me chamando pra jantar hoje à noite.
00:18:46Sete horas?
00:18:47O que vai dizer pra ele?
00:18:53Então, a enfermeira disse que esse exame provavelmente vai demorar um tempo.
00:19:00Mas, você pode ficar comigo, né?
00:19:02Eu odeio fazer isso sozinha.
00:19:04Quando o Tom devia estar comigo.
00:19:07Onde os incêndios florestais passaram,
00:19:09os moradores estão enfrentando o difícil desafio de reconstruir suas casas.
00:19:13Milhares de famílias perderam tudo no incêndio.
00:19:15E agora, elas só podem vagar pelas ruínas.
00:19:20Eu não acredito que o Leon vai me deixar na mão de novo.
00:19:23Que horas são?
00:19:35Onde tá a Chloe?
00:19:36É, já são duas.
00:19:38E a Chloe teve que passar a noite no hospital.
00:19:40Me desculpa pelo jantar.
00:19:42Você comeu?
00:19:44É, eu comi.
00:19:45É bom.
00:19:45Quando você não voltou pra casa, eu comi um pouco de cereal.
00:19:48Mas eu mandei mensagem cancelando.
00:19:52Ai, merda.
00:19:52Eu esqueci de mandar.
00:19:55Desculpa, a gente tava no departamento de raio-x.
00:19:56As paredes são grossas.
00:19:59Tem certeza que não quer pizza?
00:20:00Nossa, eu amo pizza havaiana.
00:20:05Eu sei.
00:20:06Por isso que eu pedi.
00:20:09Você parece surpresa.
00:20:11Porque eu tô...
00:20:13Surpresa, sabe?
00:20:14Você geralmente não se importa com o que eu gosto.
00:20:16Ou não gosto.
00:20:18Aposto que nem sabe quando é meu aniversário.
00:20:21É...
00:20:21É em janeiro, não é?
00:20:24Eu não sou muito bom com datas.
00:20:27Mas...
00:20:28Eu não sou tão ruim assim.
00:20:29Ou sou?
00:20:31Bom...
00:20:31Tudo que você se importa ou pensa é no seu trabalho.
00:20:35No dever.
00:20:36Fazendo o melhor pra todos os outros.
00:20:39Nós dois parecemos dois estranhos dividindo esse lugar.
00:20:43Me desculpa.
00:20:45Eu fiz você se sentir sem importância.
00:20:48Eu nunca pensei que eu viria você dizer algo assim.
00:20:51Bom...
00:20:52Recentemente eu percebi...
00:20:53Como é se sentir um estranho...
00:20:56No próprio casamento.
00:20:58E acho que foi assim que fiz você se sentir nos últimos três anos.
00:21:00Não foi?
00:21:03É.
00:21:04Me desculpa.
00:21:09Desculpa, eu te machuquei.
00:21:11Te negligenciei.
00:21:14Você merecia muito mais que isso.
00:21:17Mas...
00:21:18Ainda tem esperança.
00:21:21Pro nosso relacionamento.
00:21:23Não tem?
00:21:33Eu...
00:21:34Acabei de lembrar que eu tenho que acordar cedo amanhã.
00:21:36Eu vou visitar o seu pai no hospital.
00:21:37Então, você quer que eu leve alguma coisa?
00:21:38Só avisa ele que eu vou tentar passar lá mais tarde.
00:21:40Tá bom.
00:21:45Eu sei o que tá fazendo.
00:21:46E você precisa parar.
00:21:47Como é que é?
00:21:48Para de se agarrar ao Liam.
00:21:49Eu tô esperando um filho dele, Natalie.
00:21:52Eu ganhei.
00:21:52E você perdeu.
00:21:53Então, aceita isso.
00:21:54Você sabe que ele ainda é meu marido, Chloe.
00:21:57Quer dizer, o que as pessoas pensariam se soubessem que a pobre viúva em luto tá transando com o meu marido esperando um filho dele?
00:22:02Sua vadia.
00:22:03Você não ousaria.
00:22:05O que tá me impedindo?
00:22:08Não, Natalie, me deixa em paz.
00:22:09Ah!
00:22:10Ah!
00:22:12O bebê!
00:22:13Precisamos de ajuda aqui, rápido.
00:22:14O que aconteceu?
00:22:18Ela me empurrou.
00:22:19Você viu?
00:22:20Eu não fiz isso.
00:22:20Eu não faria uma coisa dessas.
00:22:23Deu bebê.
00:22:24Afaste-se, por favor.
00:22:25Eu sinto muito que as notícias não sejam melhores.
00:22:33Devido ao impacto severo, a Chloe sofreu um aborto espontâneo.
00:22:37Eu sinto muito.
00:22:38Você fez isso comigo.
00:22:43Tirou meu bebê de mim.
00:22:44Eu não fiz nada.
00:22:45Você é um monstro.
00:22:46Uma horrível e invejosa monstra.
00:22:48Chloe, não.
00:22:49Ela tá maluca.
00:22:50Nem mais uma palavra.
00:22:51O quê?
00:22:52O que você fez é imperdoável.
00:22:53Sai da minha frente.
00:22:55Você me dá nojo.
00:22:58Então você nem vai ouvir o meu lado.
00:23:00Da sua própria esposa.
00:23:01A Chloe perdeu o filho hoje.
00:23:02Nós somos casados há três anos.
00:23:04Como você pode pensar que eu seria capaz de fazer uma coisa tão cruel e horrível?
00:23:11Ele nem quis me ouvir.
00:23:13O jeito que ele olhou pra mim.
00:23:14Quem se importa com o que aquele merda pensa?
00:23:16Se ele acredita naquela vaga louca, eles merecem um ao outro.
00:23:20Onde você vai?
00:23:21O que parece.
00:23:22Vou ficar no quartel dos bombeiros.
00:23:24Eu não posso ficar aqui agora.
00:23:31Tem que cancelar a arrecadação de fundos para os incêndios florestais amanhã.
00:23:34É demais com tudo isso acontecendo.
00:23:36Não dá.
00:23:37Muitas pessoas estão contando comigo.
00:23:39Tem certeza que aguenta isso?
00:23:41Tenho.
00:23:42Nesses dias com o incêndio florestal ainda se espalhando, vai ser bom focar em outras pessoas.
00:23:47Eu preciso parar de sonhar com o Leon e seguir a minha vida.
00:23:57Por que você acha que a Natalie faria isso?
00:24:00Fica fora disso.
00:24:01Você não sabe das coisas.
00:24:02Eu não preciso saber.
00:24:03Olha só, a Natalie jamais atacaria a Chloe.
00:24:08Você tem noção do quanto está machucando ela?
00:24:10Opa, opa, opa.
00:24:16Pode parar.
00:24:16Agora, vai.
00:24:22Obrigado, filho.
00:24:23Ei.
00:24:24Está tudo bem com você?
00:24:25Está.
00:24:26Só que eu estou lidando com muita coisa agora.
00:24:28Você e a Natalie andam brigando?
00:24:30Nada que precise se preocupar, pai.
00:24:32Meu filho, ver você encontrar a felicidade com a Natalie me fez eu me sentir menos culpado pelo mau exemplo que a sua mãe e eu demos para você quando nós éramos casados.
00:24:43Eu quase esqueci quantas vezes vocês terminaram e voltaram todas aquelas brigas.
00:24:49Escuta, a Natalie tem um coração muito generoso, por isso eu escolhi ela para você.
00:24:57Eu sabia que ela te mostraria como é um bom casamento.
00:25:00Se você cuidar dela e der a ela uma chance, essa é a minha verdadeira esperança.
00:25:14Você acredita que ela culpou outra pessoa por perder o bebê dela?
00:25:17Eu não acredito.
00:25:18E tudo foi registrado pela câmera de segurança.
00:25:20Como ela pôde fazer algo assim?
00:25:21Desculpa, eu posso ver isso?
00:25:22Você mentiu sobre o que aconteceu, se machucou sozinha.
00:25:37O quê?
00:25:38Não, a Natalie está contando mais mentiras para você.
00:25:40Sem uma filmagem da câmera de segurança, ela nunca tocou em você.
00:25:43Se ela não me tocou, então como eu caí?
00:25:44Você que me diz.
00:25:46Você realmente acha que eu machucaria meu próprio filho?
00:25:49Minha única ligação com o Tom?
00:25:51Eu perdi tudo, tá bom?
00:25:54E agora a Natalie está tentando tirar você de mim também.
00:25:59Recebi um chamado.
00:26:00A gente se fala depois.
00:26:05O que temos?
00:26:06O incêndio mudou de direção.
00:26:07O centro comunitário vai ser atingido.
00:26:09Ei!
00:26:11A gente está bem?
00:26:15Estamos.
00:26:16Vamos.
00:26:21E você não vem?
00:26:31Eu vou garantir que todos saiam.
00:26:33Eu vou logo atrás de você.
00:26:34Vai, vai, vai.
00:26:35Vamos.
00:26:43Alicia.
00:26:43Ai, graças a Deus.
00:26:44A Natalie está lá dentro.
00:26:45Eu não quis sair até que todos estivessem fora.
00:26:46Vai, vai.
00:26:47Nathalie, consegue me ouvir?
00:26:51Nathalie.
00:26:53Linha.
00:26:56Ela está viva.
00:26:57Tá bom.
00:26:59Eu cuido disso.
00:27:08Ei, ei.
00:27:10Acorda, por favor.
00:27:10Como está a garganta?
00:27:16Tá bem.
00:27:17Pode ir embora agora.
00:27:18O quê?
00:27:18Por favor, Liana.
00:27:19Eu não quero você aqui.
00:27:20Você é a última pessoa que eu quero me ajudando.
00:27:22Ei.
00:27:25Você está bem?
00:27:26Fiquei preocupado.
00:27:30Fica tranquila.
00:27:31Vai, fica tudo bem.
00:27:31E os livros?
00:27:32Conseguiu salvar algum deles?
00:27:33O incêndio está nos escritórios da frente, então.
00:27:35Todos estão bem.
00:27:36Ai, graças a Deus.
00:27:37A Natalie trabalha tão duro para reunir todas as doações aqui.
00:27:40A Natalie estava ajudando com a arrecadação de fundos para os incêndios?
00:27:43Por que você acha que estamos aqui?
00:27:45Isso foi tudo o plano da Natalie.
00:27:48Desde que o incêndio florestal começou, ela...
00:27:50Ela tem doado todos os seus rendimentos como autora best-seller e usado sua fama para ajudar os outros.
00:27:54Desde quando ela é best-seller?
00:27:55Ela é uma das principais autoras de romance do país.
00:27:58Como você não sabe disso?
00:27:59Eu pensei que escrever fosse só um hobby.
00:28:01Eu mal posso esperar até ela se divorciar de você e você passar o resto da sua vida percebendo o quanto você fez merda.
00:28:10Oi, como está se sentindo?
00:28:15Posso te levar para um check-up completo, se quiser.
00:28:17Nem se incomode.
00:28:19Desde quando você se importa comigo?
00:28:20Você pode se preocupar com vítimas dos incêndios florestais e eu não posso me preocupar com a minha própria esposa?
00:28:26Ok.
00:28:27Tem algo que devia saber.
00:28:29Tem uma filmagem de segurança do incidente com a Chloe.
00:28:32Ela mostra que você nunca tocou nela.
00:28:34E?
00:28:34E eu sinto muito por não ter te escutado e por todas as merdas que eu disse.
00:28:41Você estava certa, eu te devo muito mais do que isso.
00:28:44Especialmente com todos esses anos que eu te conheço.
00:28:48Aposto que você se sente bem com isso fora do peito.
00:28:51Natalie...
00:28:51Não, na próxima vez que eu pedir para você confiar em mim, vou lembrar de trazer as imagens das câmeras de segurança.
00:28:54Primeiro amor, quem é esse cara?
00:29:17Ela colocou a comida que tinha preparado na geladeira para quando ele chegasse do trabalho.
00:29:25Ele fazia tanto pelos outros.
00:29:27Ela queria fazer essa pequena coisa por ele.
00:29:41Três minutos no micro-ondas.
00:29:42Bom apetite.
00:29:47Uma coisa que ela adorava era dobrar as roupas dele.
00:29:55Ela tinha que fingir que não era grande coisa.
00:29:57Mas adorava tocar nas roupas dele, imaginando ele vestindo elas.
00:30:02Ah, eu já ia te levar isso.
00:30:04Não precisava fazer isso.
00:30:12O momento favorito dela no dia era quando ele chegava em casa.
00:30:15Ela amava o cabelo escuro dele e seus lindos olhos azuis.
00:30:18Ela amava especialmente a covinha no queixo dele.
00:30:31Será que é possível que a minha esposa tenha sentido algo por mim esse tempo todo?
00:30:34Oi, bem na hora.
00:30:44Preparei uma pilha de panquecas pra você.
00:30:52Acho que vai ser uma pilha um pouco menor.
00:30:54Um segundo.
00:30:55Tem calda de bordo se quiser.
00:31:04Desculpa, eu...
00:31:05Não tô com fome.
00:31:14Ai, droga!
00:31:14Pra que são essas flores?
00:31:24Sem motivo específico.
00:31:26Isso não muda nada.
00:31:27E eu sou alérgica, Alírios.
00:31:51Como tá se sentindo com relação a sua grande cirurgia?
00:31:53Bom, é como você imaginaria.
00:31:56Mas precisa ser feito.
00:31:57Pai, sabia que a Nathalie organiza um evento beneficente?
00:32:01Não sabia.
00:32:03Há quanto tempo isso acontece?
00:32:04Faz alguns anos já.
00:32:05Olha, eu queria saber como você se envolveu com tudo isso.
00:32:08Eu tenho certeza que você não tá interessado em tudo isso.
00:32:11Eu tô sim.
00:32:12Faça a vontade de um velho.
00:32:14Se você insiste...
00:32:14Até logo.
00:32:24Ainda dormindo no sofá, filho?
00:32:26Como sabia que fui eu quem errou?
00:32:27Porque a Nathalie não ia te tratar com frieza,
00:32:29menos que você fizesse algo realmente ruim.
00:32:32Então?
00:32:33O quão ruim foi isso?
00:32:34Ainda tô tentando descobrir essa parte.
00:32:38Algum conselho sobre como fazer uma mulher zangada te perdoar?
00:32:41Ah, isso é fácil.
00:32:42Use os seus músculos, filho.
00:32:43A pele para os instintos primitivos dela.
00:32:47É melhor do que mil palavras.
00:32:53Ainda não falamos sobre a Nathalie.
00:32:55Se ela tá na sua casa, eu não quero ficar lá.
00:32:57Não depois do que aconteceu.
00:32:58Quer dizer depois que se machucou?
00:32:59Se eu não quero voltar pro nosso apartamento, eu alugo um pra você.
00:33:01Mas...
00:33:02Sem chance, Chloe.
00:33:03Eu não vou pedir pra Nathalie se mudar pra atender suas necessidades.
00:33:09É tudo culpa da Nathalie.
00:33:11Eu odeio aquela vadia.
00:33:13Você viu, é...
00:33:22Meu jeans...
00:33:24Por aí?
00:33:25É... não?
00:33:28Eu não consegui encontrar de jeito nenhum.
00:33:30Eu procurei...
00:33:32Ai...
00:33:33Eu tô com uma dor muscular aqui.
00:33:34Você não tá com frio?
00:33:38Não.
00:33:39Por quê?
00:33:41Isso é...
00:33:42Tá te incomodando?
00:33:45Então você tá querendo biscoito?
00:33:47Não.
00:33:47Eu só...
00:33:48Queria...
00:33:49Saber se...
00:33:50Você gosta do que vê.
00:33:51O que exatamente você quer de mim, Lian?
00:33:52Eu só acho que toda essa situação, com o nosso divórcio, e meu pai doente, e os incêndios florestais me fizeram reconsiderar o nosso casamento.
00:34:05E?
00:34:06E eu acho que se você me der outra chance, nós poderíamos...
00:34:10Salvar ele.
00:34:14Por que eu te daria outra chance pra me ignorar por três anos?
00:34:16Eu não te ignorei.
00:34:18A gente já sabe que você não sabia meu aniversário.
00:34:21Você nem sabe que eu sou uma autora best-seller.
00:34:24Você quer que eu continue?
00:34:25Ok.
00:34:27Ok.
00:34:27Eu entendo o que tá dizendo, mas...
00:34:29Nunca foi intencional.
00:34:30Eu só tava focado no meu trabalho.
00:34:31Hum...
00:34:32Não.
00:34:33Você concordou em se casar comigo porque o seu pai te deu um ultimato.
00:34:35Ou entrar no negócio da família, ou se casar.
00:34:38E depois você me culpou pela sua própria decisão.
00:34:41Você tem alguma ideia de como foi solitário esse casamento pra mim?
00:34:44Você tá certa.
00:34:46Eu te culpei.
00:34:47E...
00:34:48Eu sinto muito.
00:34:49Isso foi errado.
00:34:50Eu tenho sido idiota e egoísta.
00:34:53E eu sinto muito.
00:34:57Eu li seu livro.
00:35:00Foi...
00:35:01Romântico.
00:35:01E engraçado.
00:35:03E...
00:35:04Bem...
00:35:04Sexy.
00:35:05Também.
00:35:05Você não é exatamente o público-alvo.
00:35:08Eu vi muito de você.
00:35:09E isso me fez querer...
00:35:11Te conhecer mais.
00:35:14Olha...
00:35:15Eu sinto muito.
00:35:16Por ter te magoado.
00:35:18Mas...
00:35:18Eu acho que se você estivesse disposta a me dar uma chance, teríamos algo muito especial aqui.
00:35:22Eu...
00:35:23Não acredito que você tá me pedindo pra esquecer tudo o que você fez.
00:35:25Não.
00:35:26Não esquecer.
00:35:27Perdoar.
00:35:28Me dá uma chance de me redimir com você.
00:35:30Algumas coisas são imperdoáveis.
00:35:32Você devia estar passando tempo com a Chloe.
00:35:33Chloe?
00:35:34Eu não quero ficar com a Chloe.
00:35:35Eu tô aqui com você.
00:35:36Como você pode dizer isso quando ela acabou de perder o seu filho?
00:35:39Meu o quê?
00:35:40Não.
00:35:40Olha, dadas as circunstâncias, eu acho que o melhor é seguir com o plano.
00:35:43A gente espera ter seu pai se recuperar da operação e depois se divorcia.
00:35:45E eu agradeceria se não houvesse mais panquecas ou você andando por aí desse jeito porque isso não ajuda.
00:35:50Natalie, por que você acha que a Chloe ia ter um filho meu?
00:35:55Leanne, eu não quero ficar ouvindo suas desculpas.
00:35:57Vamos só esperar até o seu pai se recuperar da operação e seguimos caminhos separados.
00:36:00Natalie, por favor, me escuta.
00:36:01Eu não gosto disso.
00:36:05Pera, não.
00:36:06Eu preciso atender.
00:36:08Graças a Deus você atendeu.
00:36:09Natalie, aconteceu algo muito ruim.
00:36:12A autora independente Chloe alega que escreveu a história para seu falecido marido Tom,
00:36:16que morre heroicamente combatendo um incêndio.
00:36:17As pessoas vão me crucificar por isso, Alicia.
00:36:21Nós vamos encontrar uma forma de limpar seu nome.
00:36:23Outros autores já estão me denunciando.
00:36:25Vamos resolver isso.
00:36:26Eu prometo.
00:36:33Ótimo.
00:36:34Eles receberam a foto que eu mandei.
00:36:47Vai se foder.
00:36:49Roubou meu homem.
00:36:51Eu vou tirar tudo o que você tem.
00:36:56O que a editora disse?
00:37:01Eles acreditam em mim, mas retiraram meu livro até que eu possa provar.
00:37:04Plagiadora.
00:37:05Ladra.
00:37:10Como estão seus olhos?
00:37:11É bem melhor.
00:37:13Obrigada por vir tão rápido.
00:37:15Eu fiquei assustada quando os meus olhos começaram a arder.
00:37:18Você teve muita sorte.
00:37:21Eu tô aqui por você.
00:37:23Pro que precisar.
00:37:28A Chloe não é a autora.
00:37:29Que merda é essa?
00:37:37A Natalie é best-seller.
00:37:38Não precisa roubar o trabalho de ninguém.
00:37:41Como você consegue ser tão tapado, tão cabeça dura?
00:37:44Do que você tá falando?
00:37:45A sua esposa foi atacada por causa das mentiras da Chloe.
00:37:47E você tá aí mexendo no celular.
00:37:49O que?
00:37:49A Chloe não...
00:37:50Que porra é essa, cara?
00:37:56Aí, se você não vai cuidar dela, eu vou.
00:37:58Então é melhor se afastar.
00:37:59Ela é minha esposa.
00:38:00Então haja como o marido dela.
00:38:01Ela podia ter ficado cega no ataque de hoje.
00:38:13Natalie?
00:38:14Você tá bem?
00:38:14Eu não sei quando eu vou voltar.
00:38:23Ou mesmo se eu vou voltar.
00:38:24Merda.
00:38:36Onde ela tá?
00:38:37O Alexander disse que ela foi atacada.
00:38:39Ela não tá aqui.
00:38:40E mesmo se ela estivesse, ela não quer falar com você.
00:38:42Eu só quero ver por mim se ela tá bem.
00:38:44Por que você se importa de repente?
00:38:45Você é a pior coisa que já aconteceu com a Natalie.
00:38:48Eu mal posso esperar até o divórcio ser finalizado e você ficar com aquela vadia da Chloe.
00:38:52Vocês dois com certeza se merecem.
00:38:59Babaca.
00:39:02Desculpa.
00:39:03Que você teve que lidar com isso.
00:39:05Eu com certeza bateria mil portas na cara daquele idiota por você.
00:39:08Eu acho que eu não posso ficar aqui.
00:39:10Não se preocupa.
00:39:11Eu sei exatamente o lugar onde podemos ir até que toda essa publicidade negativa acabe.
00:39:15Tá bom.
00:39:19Saúde.
00:39:20Saúde.
00:39:22Eu pagaria pelo seu pensamento.
00:39:28Eu tava só pensando no dia que eu me apaixonei pelo Liam.
00:39:32Quanto tempo mais você vai ficar aí?
00:39:33Eu e meu amigo precisamos de uma mesa.
00:39:35Desculpa, mas eu não terminei aqui.
00:39:37Só porque você não tem amigos não significa que pode ocupar uma mesa inteira só pra você.
00:39:40Você vai embora?
00:39:41Quem disse?
00:39:42O amigo dela tá bem aqui.
00:39:47Tô atrasada.
00:39:47Essa mesa tá ocupada.
00:39:50Vocês têm que achar outra.
00:39:55Obrigada.
00:39:56A gente não se via desde que éramos crianças.
00:39:59E...
00:39:59Lá estava ele.
00:40:01Em um cavalo branco, vindo pra me salvar.
00:40:04Então o pai dele ligou e sugeriu que a gente se casasse e...
00:40:06Eu realmente achei que era um sonho realizado.
00:40:10Só mostra como eu era estúpida.
00:40:12Não achei que fosse eu te ver depois que saí do hospital psiquiátrico.
00:40:24Eu não quero falar sobre nada disso.
00:40:25Eu senti sua falta.
00:40:27Também senti sua falta.
00:40:29Ouvi dizer que a Natalie desapareceu.
00:40:32Ela não sabe o que tá perdendo.
00:40:34Eu não quero pensar nisso agora.
00:40:36Não enquanto tô aqui com você.
00:40:37Você tem razão.
00:40:39Não vamos perder tempo.
00:40:40É muito...
00:40:42Precioso.
00:40:44Precisamos aproveitar ao máximo.
00:40:49Isso me lembra...
00:40:50Eu tenho os papéis pra você assinar.
00:40:52Pra sua pensão de viúva.
00:40:53Ah, tudo bem.
00:40:55Onde quer que eu assine?
00:40:56Bem aqui.
00:41:01Que bela surpresa, não?
00:41:03Sua caligrafia não combina com o manuscrito que enviou tentando provar que o livro da Natalie era seu.
00:41:07Do que você tá falando?
00:41:08Por que você não admite logo?
00:41:10Você é a plagiadora, não a Natalie.
00:41:16A caligrafia das pessoas muda o tempo todo.
00:41:18Isso não prova nada.
00:41:19Natalie, tem decenas de manuscritos que são exatamente iguais e provam que o livro é dela.
00:41:23Suas mentiras não vão convencer mais ninguém.
00:41:25Por que você tá falando comigo desse jeito?
00:41:27Depois que o Tom confiou em você, entre todos, pra cuidar de mim.
00:41:30Não mete o Tom nessa história.
00:41:31Ele achava que você era o melhor amigo dele.
00:41:35Por isso ele fez você prometer no leito de morte que você cuidaria de mim.
00:41:38Então você deve a ele cuidar de mim.
00:41:39A única pessoa que eu tô protegendo agora é a Natalie.
00:41:41Minha esposa.
00:41:41Eu deixei ela sozinha muitas vezes e agora ela é minha prioridade.
00:41:43Entendeu?
00:41:45Você tá mesmo escolhendo ela em vez de mim?
00:41:47Louie, você tem 24 horas pra pedir desculpas publicamente pra Natalie.
00:41:49Ou vou ter que processar você por difamação e calúnia.
00:41:51Isso é sério o suficiente pra você?
00:41:52Boa tentativa.
00:41:59Incêndio no centro.
00:42:00Acionamos dois caminhões.
00:42:0224 horas, Chloe.
00:42:09Acho que a gente devia conversar.
00:42:12Onde você tá?
00:42:13Vou até você.
00:42:16Avenida Gayle 922.
00:42:18Eu tô indo te pegar, Natalie.
00:42:20Pronta ou não?
00:42:22O que foi que ele disse?
00:42:31É...
00:42:31Ele vai chegar logo.
00:42:32Bom, boa sorte.
00:42:34Eu preciso enfrentar ele, Alicia.
00:42:35Seja lá o que ele tem a dizer.
00:42:37Eu não posso continuar fugindo de tudo.
00:42:40Bom, vamos relaxar então.
00:42:45Eu preciso tomar um banho.
00:42:46O Liam vai chegar logo.
00:42:47O que você vai dizer pra ele?
00:42:48Eu voto que você chute ele nas bolas e vai embora.
00:42:50Eu vou dar a ele uma chance de dizer o que ele pensa.
00:42:54Eu trabalho com o Liam há dois anos.
00:42:55Ele é um ótimo líder de equipe, mas ele é o pior marido que eu já vi na minha vida.
00:42:58Você merece muito mais, garota.
00:43:01É o Liam.
00:43:02Ele chegou cedo.
00:43:03Alícia?
00:43:26Alícia?
00:43:27Alícia?
00:43:29Alícia!
00:43:30Eu tô aqui.
00:43:32Aguenta, eu tô aqui.
00:43:33Eu vou pedir ajuda.
00:43:34Oi?
00:43:35Eu preciso de uma ambulância pra ver o Nicola Red Hills.
00:43:36A minha amiga foi esfaqueada.
00:43:37Por favor, vem rápido.
00:43:38Tem sangue por toda parte.
00:43:39Não, não, eu não sei.
00:43:40Eu não sei.
00:43:40Espera.
00:43:41Espera aí, espera aí.
00:43:41O Claudio?
00:43:57Como isso aconteceu?
00:43:57Por favor, não me deixa.
00:43:58Por favor, por favor, tá tudo bem, tá tudo bem.
00:44:00Tá tudo bem.
00:44:01Eu pensei que morreria queimada pelos incêndios florestais.
00:44:04Não esfaqueada por alguém.
00:44:06Eu tenho tantos planos, Natalie.
00:44:08Eu realmente não quero morrer.
00:44:09Eu não quero.
00:44:10Você vai ficar bem, vai dar tudo certo.
00:44:11Socorro!
00:44:12Por favor, por favor, fica comigo, por favor.
00:44:13Não me levantou.
00:44:14Ana, fica comigo, por favor.
00:44:15Por favor, não, não, não, não, não, não, não, não.
00:44:19Não!
00:44:21A Natalie tá em todos os jornais.
00:44:22Parece que foi esfaqueada.
00:44:23O quê?
00:44:29Alícia, por favor, acorda.
00:44:30Não me deixa sozinha.
00:44:37Acho que paramos o sangramento.
00:44:40Eu sinto muito.
00:44:44Os danos foram extensos demais.
00:44:46Ela perdeu muito sangue.
00:44:47Eu não posso perder a Alicia, ela é minha melhor amiga.
00:44:51Natalie, você tá viva.
00:44:52Sai daqui, você matou ela.
00:44:56Você matou ela, matou a Alicia.
00:44:58Não, Natalie, eu tava combatendo incêndio a noite toda.
00:44:59Eu vi o seu carro.
00:45:00Não, me escuto, Alexander tava comigo o tempo todo.
00:45:02Era o seu carro, eu reconheceria em qualquer lugar.
00:45:03Não me importo o que você ache que viu.
00:45:04Natalie, eu não seria capaz de fazer algo assim.
00:45:06E você me mandou mensagem.
00:45:07Eu te dei o endereço e você disse que tava vindo.
00:45:09Eu nem tava com o meu celular o dia todo.
00:45:10Você não vai fazer isso comigo.
00:45:11Eu sei o que eu vi, eu sei o que você escreveu.
00:45:12Você matou a Alicia porque pensou que fosse eu e queria se livrar de mim pra ficar com a clube.
00:45:15Natalie, o que você tá falando não faz sentido.
00:45:16Por favor, escuta.
00:45:17Não, encosta em mim.
00:45:18Eu nunca vou te perdoar por isso.
00:45:20E eu vou passar o resto da minha vida garantindo que você pague pelo que fez com a Alicia.
00:45:26Natalie, escuta, eu tava num incêndio a noite toda.
00:45:27Meu carro tá na estação e o meu celular...
00:45:29Merda.
00:45:30As chaves do carro, meu celular, tava no beliche.
00:45:32Outra pessoa deve ter pego.
00:45:32Eu não vou ficar ouvindo essa merda.
00:45:33Ah, como eu tava lá quando recebemos o chamado?
00:45:34Alexandra e eu tivemos que sair correndo.
00:45:36Ela deve ter pegado.
00:45:37Mesmo que tenha sido ela, ainda é culpa sua.
00:45:39A Alicia tá morta.
00:45:40Você deixou aquela psicopata venenosa entrar nas nossas vidas.
00:45:42A culpa é toda sua.
00:45:45Ai, meu Deus.
00:45:49Eu sinto muito.
00:45:50Não encosta.
00:45:50Eu sinto muito mesmo.
00:45:51Casar com você foi o maior erro da minha vida.
00:45:53Eu achei que eu podia fazer você me amar, mas você me tratou como lixo por três anos.
00:45:55E agora minha melhor amiga tá morta por sua causa.
00:45:58Eu te odeio, Liam Blair.
00:46:01Eu nunca mais quero te ver.
00:46:02Eu vou seguir em frente com esse divórcio.
00:46:04Esse casamento patético acabou.
00:46:08Por favor, me dá uma chance de consertar isso.
00:46:10Você consegue trazer a Alicia de volta à vida?
00:46:11Porque é isso que vai precisar pra eu seguir.
00:46:12É querer ficar no mesmo ambiente que você.
00:46:13Você entende o que fez?
00:46:14A Alicia tá morta.
00:46:16Ei, ei, ei.
00:46:17Tá tudo bem.
00:46:18Tô aqui com você.
00:46:19Solta ela.
00:46:20Se afasta.
00:46:20Não tá vendo que ela tá abalada?
00:46:21É, cara.
00:46:22Eu tô tentando ajudar.
00:46:22Não, você tem sido um péssimo marido e machucou ela várias vezes.
00:46:24Por que ela ia querer ficar perto de você?
00:46:26Olha só.
00:46:26O mínimo que você podia fazer é ouvir ela quando ela pede pra você deixá-la em paz.
00:46:29Cara, eu preciso fazer alguma coisa.
00:46:31Eu sei.
00:46:33Mas não pode ser você.
00:46:34A melhor amiga dela tá morta.
00:46:36Se quiser fazer alguma coisa, garanta que a pessoa que fez isso seja pega.
00:46:40Ok.
00:46:40Vai pra algum lugar?
00:46:47Leon, você me assustou.
00:46:48Como você entrou aqui?
00:46:49Isso não importa.
00:46:51O que importa é que você matou a Alicia.
00:46:53Eu não tenho ideia do que você tá falando.
00:46:54Você roubou o meu celular.
00:46:55E o meu carro.
00:46:57Mandou mensagem pra Natalie pra ver onde ela tava.
00:46:58E foi até lá e matou a Alicia pensando que era a Natalie.
00:47:01Por que você tá sendo tão horrível comigo?
00:47:03Não basta eu ter acabado de perder meu marido.
00:47:04Isso não tem nada a ver com o Tom.
00:47:06Bom, foi você que levou ele a um incêndio onde ele morreu.
00:47:08Entendeu?
00:47:08Então, como acha que as pessoas vão reagir quando você tá tentando me incriminar pelos crimes horríveis que você cometeu?
00:47:13Você não vai fazer isso.
00:47:14Eu farei o que for preciso pra me proteger das suas mentiras.
00:47:17Meu marido morreu como herói.
00:47:18Vão acreditar na minha palavra, não na sua.
00:47:20O Tom não morreu como herói.
00:47:22Ele tinha um problema com drogas.
00:47:23E tava completamente drogado na noite em que entrou naqueles incêndios.
00:47:25Foi por isso que ele morreu.
00:47:29Não age como se não soubesse.
00:47:31Não tem como você não ter notado.
00:47:32O vício dele era péssimo.
00:47:33Não percebi.
00:47:34Você fala a verdade alguma vez?
00:47:35Por que você tá sendo tão horrível comigo?
00:47:37Eu fiz tudo o que eu podia pra te ajudar.
00:47:38Pelo Tom.
00:47:39Eu parti o coração da Natalie várias vezes pra estar lá por você.
00:47:42E você me retribui, mentindo pra Natalie, dizendo que eu te engravidei e que eu ainda matei a Alicia.
00:47:46Ninguém vai acreditar nisso.
00:47:48Essas são só histórias que você tá inventando.
00:47:49Porque a sua estúpida esposa vadia vai se divorciar de você e não quer que seja culpa sua.
00:47:53Você tá certa.
00:47:54Eu não posso provar isso.
00:47:55Ainda.
00:47:56Mas eu vou.
00:47:57E enquanto isso eu vou te processar por te famar, Natalie.
00:48:00Te vejo no tribunal.
00:48:00Meu marido morreu como um herói.
00:48:03Vão acreditar na minha palavra, não na sua.
00:48:04Vão acreditar na minha palavra.
00:48:17Vão acreditar na minha palavra.
00:48:21El papá quería estar aquí, pero creo que el hospital no dejó él salir.
00:48:38Él necesita se recuperar después de la cirugía.
00:48:40Me desculpa.
00:48:41Sé, yo estragé todo.
00:48:43Sé que Chloe estaba te envenenando, hablando sobre mí, que aquel bebé era mío,
00:48:46pero no era el caso.
00:48:47Él era de Tom.
00:48:48¿Qué diferencia hace ahora?
00:48:49Yo voy a hacer todo a mi alcance para probar que a Chloe hizo esto.
00:48:52Ni que sea la última cosa que yo hago.
00:48:53Você.
00:48:54Trócié ella para nuestra casa.
00:48:56Você permitió que ella robara mi manuscrito y destruíse mi reputación.
00:48:59Você es el motivo de Alicia estar en aquel cajón.
00:49:01Y yo también.
00:49:02Nathalie, nada de eso es culpa su.
00:49:03Es mi culpa por te amar por tanto tiempo, después que me trató como lixo.
00:49:07Es mi culpa por no haber dejado usted há años.
00:49:08Si yo hubiera escuchado a Alicia, ella aún iba a estar viva.
00:49:11Ahí, deja ella ahí.
00:49:14Yo cuido de ella.
00:49:15Yo también cuido de ella.
00:49:16Ella pedió para usted dejála en paz.
00:49:17Debería hablar con ella solo a través de los advogados.
00:49:19¿Qué tal você ficar fuera de nuestro casamiento?
00:49:20¿Qué casamiento?
00:49:21¿Vocés van se divorciar en breve?
00:49:22Tal vez si se saísse del camino, consertaríamos eso.
00:49:24¿Por qué ustedes dos no me dejaron en paz?
00:49:25Yo no quis decir...
00:49:26Yo no estoy interesada en ningún de los dos dos.
00:49:27Yo acabé de enterrar mi mejor amiga.
00:49:29Viu só.
00:49:30Kai, fuera.
00:49:30¿Vocé primero.
00:49:31Yo mal puedo esperar para nuestro divorcio salir.
00:49:33Yo estoy contando los días.
00:49:36¿Vocés están se divorciando?
00:49:42Yo no percebi que ustedes no existen tantos problemas.
00:49:44Es.
00:49:45El nuestro casamiento nunca fue realmente bueno.
00:49:46Yo estaba esperando que fosse un casamiento por contrato, que se transformase en otra cosa,
00:49:50pero...
00:49:51O León nunca gustó de mí.
00:49:52Eso es porque yo forcei a casar como un velho teimoso.
00:49:55¿Vocés estaba intentando ayudarle?
00:49:56Yo entiendo eso.
00:49:59¿Depos que a madre de él morrió en un incendio,
00:50:01O León ficou obcecado en no dejar eso suceder con más nadie.
00:50:04Bueno, él es el bombeero más dedicado que yo conozco.
00:50:06Pero tú tienes razón, él no deja nada para sí mismo.
00:50:08O para mí.
00:50:09Yo esperaba que tener una esposa y comenzar una familia mudaría eso.
00:50:14Bueno, tal vez yo no sea un incentivo suficiente para él mudar.
00:50:17Nunca diga eso, querida.
00:50:20Él te ha hecho la suerte de tener usted.
00:50:21Ahora, me dice lo que gustaría que sucediera aquí.
00:50:25Y por favor, no se contenía por mi causa.
00:50:26Gracias por todo.
00:50:41¿Sobre lo que estaban conversando por tanto tiempo?
00:50:43Yo pedí para que a Natalie me contase todo.
00:50:45¿Y?
00:50:46Y yo le dije para ella, si de vosotros es de vosotros.
00:50:48Seu idiota.
00:50:56Nos últimos três anos de casamento,
00:51:02¿cuántas veces ella enfrentó esta escuridão sozinha
00:51:03enquanto yo estaba lá para bancar o herói?
00:51:20Alicia.
00:51:21Yo siento tanto a su falta.
00:51:23Siento mucho por tener te envolvido en mi bagunza.
00:51:26¿Qué pasa conmigo?
00:51:27¿Qué pasa conmigo?
00:51:35Natalie, ¿tenho pensado en usted? ¿Cómo se está?
00:51:37Ah, bueno.
00:51:39Yo estoy viviendo un día de cada vez.
00:51:41Pero, escuta, ¿se está libre para conversar mañana?
00:51:43Yo necesito de un favor.
00:51:45¿Qualquier cosa para usted?
00:51:47¿Qué pasa conmigo?
00:51:53¿Qué pasa conmigo?
00:51:54Preciso de usted.
00:51:55Claro, puede contar conmigo.
00:51:56Es un placer te ayudar.
00:51:56Los padres de Alicia me pidieron para esvaziar el apartamento de ella.
00:52:04¿Es eso que usted iba a preguntar?
00:52:05Porque yo estaría muy feliz en te ayudar.
00:52:06No, es otra cosa.
00:52:08Algo importante.
00:52:09Yo voy a pegar unas bebidas para nosotros.
00:52:10Y ahí usted me cuenta.
00:52:16¿Qué pasa conmigo?
00:52:17¿Qué pasa conmigo?
00:52:17Yo estoy...
00:52:18Es una buena pregunta.
00:52:21A Natalie odeía refrigerante.
00:52:22¿Qué pasa conmigo?
00:52:22¿Qué pasa conmigo?
00:52:23¿Qué pasa conmigo?
00:52:23¿Qué pasa conmigo?
00:52:23¿Qué pasa conmigo?
00:52:24¿Qué pasa conmigo?
00:52:24¿Qué pasa conmigo?
00:52:25¿Qué pasa conmigo?
00:52:25¿Qué pasa conmigo?
00:52:25¿Qué pasa conmigo?
00:52:25¿Qué pasa conmigo?
00:52:26¿Qué pasa conmigo?
00:52:26¿Qué pasa conmigo?
00:52:27¿Qué pasa conmigo?
00:52:27¿Qué pasa conmigo?
00:52:27¿Qué pasa conmigo?
00:52:28¿Qué pasa conmigo?
00:52:28¿Qué pasa conmigo?
00:52:28Las personas mudan, Leon.
00:52:38¿Te importa?
00:52:39O Alexander está me ayudando con algo en particular, que yo prefiero no discutir en su frente.
00:52:42¿No me quiere aquí?
00:52:45Tal vez yo pueda ayudar.
00:52:46Solo me habla de lo que se trata.
00:52:47No sé si puedo confiar en usted.
00:52:48Ella pedió para usted salir, Leon.
00:52:49Esto es sobre a Chloe.
00:52:50Mi equipo jurídico está trabajando en un proceso contra ella.
00:52:52Es sobre el Tom.
00:52:53Yo pesquisei las reglas de la pensión de viúva de Chloe.
00:52:55Si el vício en drogas de Tom vier a tono, ella pierde todo.
00:52:57Conto para ella sobre las drogas.
00:52:58Você ainda está tentando proteger a Chloe?
00:53:01Inacreditável.
00:53:01Eu estou tentando proteger o Tom, que não está aqui para se defender.
00:53:04O Tom era um bom homem, Natalie.
00:53:05Ele não merece ter o nome arrastado na lama desse jeito.
00:53:07E quanto a Alicia?
00:53:10Aquela vadia assassina da Chloe acha que se safou do que fez.
00:53:12Essa é a única forma de fazer ela pagar.
00:53:13E eu não me importo se isso significa destruir a preciosa reputação do Tom.
00:53:16Deve existir outra maneira.
00:53:18Uau.
00:53:19Olha só o grande líder da equipe.
00:53:21Defendendo seu homem até o final.
00:53:23A Alicia também era da sua equipe, Leon.
00:53:29Oi, eu ainda estou aqui, se alguém se importa.
00:53:35Olha, você não devia ficar na casa da Alicia.
00:53:38Tem muitas lembranças tristes lá.
00:53:40Volta para casa e eu vou morar com o meu pai.
00:53:42Ei, cuidado!
00:53:44Você está bem?
00:53:44Tô.
00:53:46Tudo bem, eu vou voltar para casa, obrigada.
00:53:48Você acha que poderia chegar em casa mais cedo hoje?
00:53:50Claro, eu posso pegar algo para jantar, se você quiser.
00:53:53Eu não me importo com a comida.
00:53:55A gente tem que discutir o divórcio.
00:54:04Esse é o exame toxicológico da autópsia do Tom.
00:54:06Eu sei que você amava o Tom, mas você protegeu ele por um bom tempo.
00:54:10Dá isso para a Natalie por mim.
00:54:11Ela me odeia muito agora para aceitar isso de mim.
00:54:13Eu achei que eu fosse o Leon.
00:54:28Ele me pediu para te entregar isso.
00:54:31É a prova de que o Tom estava violando o código dos bombeiros quando morreu.
00:54:35Vão cancelar a pensão dele.
00:54:37Obrigada.
00:54:38Eu gostaria de te levar para jantar a qualquer dia desses.
00:54:41Tá, eu adoraria.
00:54:42Eu não acredito que o Leon vai me dar um bolo de novo.
00:54:54Eu sou um covarde filho da puta por não aparecer.
00:54:56Isso não vai mudar nada também.
00:54:57Ela ainda vai se divorciar de mim e eu não sei como impedir isso de acontecer.
00:55:06Cadê o meu pai? Ele disse que era emergência.
00:55:07É, eu pedi para ele te ligar porque eu sabia que você não viria por conta própria.
00:55:11Eu vou te poupar da leitura.
00:55:13Eu não quero a casa.
00:55:14Eu não quero o seu carro.
00:55:15E eu não quero o seu dinheiro.
00:55:17Eu só quero você fora da minha vida o mais rápido possível.
00:55:18Se eu não tivesse sido um marido tão ruim, as coisas poderiam ter sido diferentes.
00:55:28Tá cozinhando o que, linda?
00:55:30Seu prato favorito.
00:55:31Você é a minha favorita.
00:55:40Livro bom, né?
00:55:41Muito bom.
00:55:42Melhor que isso?
00:55:50Leon, você pode, por favor, só assinar?
00:55:52Para que a gente possa seguir com as nossas vidas?
00:55:54Não precisa ser assim.
00:55:56A gente pode tentar de novo?
00:55:57É tarde demais, Leon.
00:55:59Você me machucou muito.
00:56:01Assim como as cicatrizes que esse incêndio florestal está deixando em Los Angeles.
00:56:07Se você se importa comigo, por favor.
00:56:09Só me dá a minha liberdade.
00:56:12Obrigada.
00:56:35Aonde você vai?
00:56:36Eu ainda não sei.
00:56:37Fica aqui.
00:56:39Eu quero que fique com esse lugar.
00:56:40É mais a sua casa do que a minha.
00:56:41De qualquer forma.
00:56:42Acho que é verdade.
00:56:43Você nunca esteve realmente aqui.
00:56:47Tudo bem.
00:56:48Tá, eu aceito.
00:56:49Obrigada.
00:56:52Então acho que isso é um adeus.
00:56:57Olha, Nathalie, eu só assinei aqueles papéis porque era o que você queria que eu fizesse.
00:57:00Eu quero que sinta que está no controle do que aconteceu.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada