- 1 day ago
Eternal love after one night stand - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:00Hello?
00:00:02I'm going to get a contract with the KENT.
00:00:04That's amazing!
00:00:06Thank you!
00:00:07It's all for HALKA!
00:00:08I love you!
00:00:09I love you!
00:00:10I'm going to get married!
00:00:11HALKA!
00:00:12I'm going to get married!
00:00:13I'm going to get married!
00:00:15I'm going to get married!
00:00:16I'm going to go to the airport and I'll be home!
00:00:18I'm going to go to the airport!
00:00:19I'm going to go to Seoul!
00:00:22Surprise!
00:00:25I'm going to tell you the other day!
00:00:27KENTใใใฎ้ป่ฉฑ
00:00:28HALKA!
00:00:29ๅใ ใใๅฎถใ็ก่ฆใใฆ
00:00:31ไปไบไธญใฃใฆ้ฉๅฝใซ่จใฃใจใใใใ
00:00:33ๅบใฆใใใใฐ
00:00:34็งใจใใใใชใใ
00:00:36ใใก!
00:00:37ไฟบใๅฃฐใใใใใ
00:00:39่ใใใใใช
00:00:40ใใฎๅญใซ
00:00:43ใใใใใฎใใใงใใ
00:00:44ใฏใ
00:00:45่ชๅๆง
00:00:51ใฑใณใ
00:00:54HALKA!
00:00:57ใๅ
00:00:58ใชใใงใใใซใใใฎ?
00:01:00ไฝใใใ ใ
00:01:01ใฑใณใใณใน
00:01:02ไฝใใฆใใฎ?
00:01:03ใฉใใใใคใใ?
00:01:08ไฟบใๆฅใใฎ
00:01:09ไฝใ็ฅใใญใใใใซ
00:01:11ใๅใชใใฆ้ใญใใ
00:01:13ๅบๅฎถใๅๅฐๆใฃใฆใใใใงใใญใใ
00:01:15ใฏใฝใใซๅฅณ
00:01:16ใๅ
00:01:17ใใ ไฟบใซๅคขไธญใซใชใฃใฆ
00:01:18ใใใใคใใฆใใ ใใใใญใใ
00:01:19ใชใใใใฆ
00:01:20่ฆใ็ฎใใใใฏ
00:01:21ใกใใใจใใคใใในใใ ใฃใใ
00:01:23ใใธๆฅใใใใ
00:01:24ใใใปใผๅฅณ
00:01:26ๅฅณ
00:01:27็งใจใใใจๅนธใใ ใฃใฆ
00:01:29ใใคใ่จใฃใฆใใใใ
00:01:31ๅ
จ้จ
00:01:32ๅใ ใฃใใฃใฆใใจ
00:01:33ใใฃใใ
00:01:36ใพใใญ
00:01:37่ชๆ
ขใงใใใใจใไฝใใชใใใฐ
00:01:38ๅ
จใฆ่ชๅใซ่ใใใชใใจ
00:01:40็ใใฆใใใชใใใญ
00:01:41ใใใ
00:01:42่ชฐ?
00:01:43ใฑใณใใฎไฝ?
00:01:45ใฑใณใใฎไฝ?
00:01:46่ชๅใไฝๆงใ ใจๆใฃใฆใใฎ?
00:01:48ใใใใใจใใใชใใใฃใฆ่จใฃใฆใใฎ?
00:01:50ใฑใณใๅ
00:01:52ๅใฎใใใใง
00:01:54ไบบใ่ฆใ็ฎใใคใใใ
00:01:57ใใใใจใ
00:01:58ไฝ?
00:01:59ไฝ?
00:02:00ไฝ?
00:02:01ไฝ?
00:02:02ไฝ?
00:02:03ไฝ?
00:02:04ไฝ?
00:02:05ไฝ?
00:02:06ไฝ?
00:02:07ไฝ?
00:02:08ไฝ?
00:02:09ไฝ?
00:02:10ไฝ?
00:02:11ไฝ?
00:02:12ไฝ?
00:02:13ไฝ?
00:02:14ไฝ?
00:02:16ไฝ?
00:02:17ไฝ?
00:02:18ไฝ?
00:02:19่ฒ ๆ
ใใฏ็ธๆใซใใพใใ
00:02:20ไฝ?
00:02:21ๆฅๆฌ่ชใใใใใใชใใงใใ
00:02:23็งใฎใใจใ่ฆไธใใฆใใใจใใใใชใใตใใใใใงใใ?
00:02:27็งใใฟใฃใจใใชใ
00:02:29ใใตใๅฅณใ ใใ
00:02:30ใใตใใใฉใใ
00:02:32ๅใใใพใใใ
00:02:33็คผๅใฏใชใใจๆใใพใ
00:02:36I don't even know what I'm talking about now.
00:02:40I don't know what people are looking for.
00:02:44So, what would it be?
00:03:06Don't forget to go on the other hand...
00:03:10I'll be back.
00:03:12I'll change tomorrow...
00:03:14You don't understand.
00:03:36ใใใใใฐใใชใใจ?ใใใช็ถๆณใใใชใใจใใใชใใจ็ตถๅฏพใใชใใใฉใใใใไฝใใฃใฆใใ ็งใใฆใใใใใใฎไบบใใใใคใฑใกใณใใจใใใใใใฎไบบๆฅใกใใๅใซๆฉใใใใใ้ใใใใ
00:04:03I'm holding my hand.
00:04:05I'm not going to go.
00:04:07I'm not going to go to my hotel at home.
00:04:10Are you going to get people to get married?
00:04:12I'm going to get married to the companies.
00:04:14If you want to make a new job, you'll be right back.
00:04:18Yes, it's okay.
00:04:20I'm going to go.
00:04:22I'm going to go.
00:04:24I'm going to go.
00:04:26I'm going to go.
00:04:28I'm going to go.
00:04:33I'm going to go.
00:04:35I'm going to go.
00:04:37What?
00:04:39What?
00:04:40What am I talking about?
00:04:41I'm going to go to Kento who died, right?
00:04:44Kento, you're going to go to the shop.
00:04:47I'm getting frustrated.
00:04:50I'm not going to go to Kento.
00:04:53Kento is going to go to Kento?
00:04:55I thought you were going to go to the store.
00:04:58Kento?
00:04:59You're going to go to the house right now.
00:05:02ใฑใณใๅใใใใใใใ
00:05:05ไฝใใใ ใใ
00:05:08ใฑใณใๅใไฝใใฆใใฎ?
00:05:09ใใใใซใใฉใใใใงใใญใ
00:05:11ใใใใ็ธๆใฎใจใใใซๆผใๆใใใฎใใ
00:05:13ใฑใณใๅใๅใใใใใฎ?
00:05:14ใใใใใฉใใใใฎใใ
00:05:15ๆฌๅฝใซไฟกใใ ใใ
00:05:17ใซใฟใฟใใใชในใใผใซใผใจๅใ่ทๅ ดใงๅใใ
00:05:19ใฑใณใใใใใคใ
00:05:21็งใซๅ
จ้จๆผใไปใใฆ้ใใใฎใญใ
00:05:23็ตถๅฏพ่จฑใใชใใ
00:05:25ใใใใใใฃใใใจๅ
จ้จใใฟใใชใซใใฉใใฆใใใ
00:05:28้ฅใใกใใใๅคงไธๅคซ?
00:05:32ใใใๅใซใชใฃใฆใใใฉใ
00:05:34ใใฃใจไฝใ่ชค่งฃใใใฃใใใ ใใญใ
00:05:37็งใ้ฅใใกใใใฎใใจไฟกใใฆใใใใ
00:05:40่พใใใจใใใฃใใไฝใงใ็ธ่ซใใฆใญใ
00:05:42็งใฏใใคใงใ้ฅใใกใใใฎๅณๆนใ ใใใ
00:05:45ใใใใจใใใใใพใใใฒใชใใใ
00:05:53ใใใใกใใใจๅ็ใใฆใใ ใชใ
00:05:56ใฑใณใใๆฃใ
ใ ใใชใ
00:05:57ใใใชใใใใซๆฏใๅใใใฆใ
00:05:59ใญใใไปใชใใฆ่จใฃใ?
00:06:01ใ?ไฝใ?
00:06:02ๆธใใฆใใ้ใ่ชญใใ ใ ใใ ใใฉใ
00:06:04ใฏ?่ฌใใชใใใใ
00:06:05ใชใใง?
00:06:06ไปใใใใ่จใฃใใใจ่ฌใใฃใฆ่จใฃใฆใใฎใ
00:06:08ๅ็ใใๆฐใใใใชใใไฟบใ่ฌใฃใฆใใใฆใใใใใฉใชใ
00:06:16่ชฐ?่ชฐ?
00:06:17้ๅฝๆฌ็คพใใๆฅใๆฌ้จ้ทใ ใใ
00:06:20ๅฐๅญฆ็ใใ
00:06:22ใใฃใใไฝใงใใ?
00:06:24ใใใชใใ ใใชใใใจใใใใใชใใงใใใจใฏใ
00:06:27็ณใ่จณใใใพใใใ
00:06:28ใใฃใๆฌ้จ้ทใ?
00:06:30ๆจๅคใฎใใฎไบบ?
00:06:32ๆใๆฌ้จ้ทใจใใฃใใใ?
00:06:34ๅ็ๆฌ้จ้ทใๅใใพใใฆใ
00:06:35ๆใไฟบใฎใๆฏๆงใใใฃใใใฃใฆใ้ใใ็ธๅฝใคใฑใกใณใชๆนใญใ
00:06:43็งใฎใใจ่ฆใใฆใชใใฎใใชใ
00:06:44ใ ใใญใใใฃใไธๆฉใฎใใจใ ใฃใใใใใใชๆฅๅฑ้ใชใใฆใใๅฟใใใใญใ
00:06:55ใใ
00:06:56ๅฟใใฆใปใใ
00:06:58ใใใฏไธไฝไฝไบใงใใ
00:06:59ๆฌ้จ้ทใใใใฃใใใใจไผบใฃใใพใง
00:07:02ๆญ่ฟใฎใใใซใตใคใณไธๅบฆ
00:07:05ใพใ็ก้งใชใใจใใใฆ
00:07:07ใใใฏๅคงๅคใ่ฆๅดๆงใงใใญ
00:07:08ใฏ ใฏใ
00:07:10ใๆฐใซๅฌใใชใใฃใใงใใใใ
00:07:11ๅใซ่ฉไพกใใฆๆฌฒใใใฃใใ
00:07:13็ตๆใง็คบใใฆใใ ใใ
00:07:14็ณใ่จณใใใพใใ
00:07:15ๆฌกๅใฏใใกใใจ
00:07:16ๅคงไธๅคซใงใ
00:07:17ๆฌกใฏใใใพใใใใ
00:07:19Yeah, that's it.
00:07:21I don't have to say anything about the็คพๅก.
00:07:25It's not my fault.
00:07:27This is one of the people of the็คพๅก.
00:07:32Who is this?
00:07:36Why are you watching me?
00:07:44I should have to teach the็คพๅก.
00:07:48It's my responsibility.
00:07:50I don't have to say anything.
00:07:52Your name?
00:07:55Haruka.
00:07:57My name is Haruka.
00:07:59I don't have to take care of the็คพๅก.
00:08:01I don't have to take care of the็คพๅก.
00:08:03I don't have to take care of the็คพๅก.
00:08:05I don't have to take care of the็คพๅก.
00:08:07And...
00:08:08Who is this?
00:08:10I'm going to take care of the็คพๅก.
00:08:12I'm going to take care of the็คพๅก.
00:08:14My name is Haruka.
00:08:15I don't have to take care of the็คพๅก.
00:08:16My name is Haruka.
00:08:17I'm going to take care of the็คพๅก.
00:08:20I'm going to take care of the็คพๅก.
00:08:22I'm going to meet you.
00:08:24I don't know how to say it, but I didn't know when I was at that time.
00:08:35I'm happy to meet you again.
00:08:44I don't think I'm surprised.
00:08:47Oh, are you kidding me?
00:08:50I don't have a private job here, but I don't have a private job here.
00:08:55And I don't have the right time to do that.
00:08:57I don't have a private job of someone who wrote the blog and wrote it, they all have to believe me.
00:09:02I have a private job. I've never heard the private job.
00:09:07That's how I'm a private job.
00:09:10That's why I'm not a private job.
00:09:14You can call me a bitch.
00:09:17It's...
00:09:18I'm not a...
00:09:19What is that?
00:09:20Or is it someone else?
00:09:22I'm not a man.
00:09:24That's not a woman.
00:09:27In the night...
00:09:29...
00:09:33...
00:09:34...
00:09:36...
00:09:37...
00:09:38...
00:09:39...
00:09:40...
00:09:41...
00:09:42...
00:09:43...
00:09:44...
00:09:45...
00:09:46...
00:09:48...
00:09:49...
00:09:50...
00:09:51...
00:09:52...
00:09:53...
00:09:54...
00:09:55...
00:09:56...
00:09:57...
00:09:58...
00:09:59...
00:10:00...
00:10:01...
00:10:02...
00:10:03...
00:10:04...
00:10:05...
00:10:06...
00:10:07...
00:10:08...
00:10:09...
00:10:10...
00:10:11...
00:10:12...
00:10:13็งใๆใใจใใใงใใ
00:10:15ๆฌ้จ้ทใฎ็ฎใซใคใใใจใฏไปๅพไธๅใใใพใใใ
00:10:18ใงใฏใๅคฑ็คผใใพใใ
00:10:28่ชๅใไฝๆงใ ใจๆใฃใฆใใ ใใ
00:10:30ใใใใใจใใใใปใฃใฆ่จใฃใฆใใฎใ
00:10:32ใใใชๆไฝใชๅฅดใไฟกใใฆใใ็งใใใซใ ใฃใใ
00:10:36็ตถๅฏพ่จฑใใชใใ
00:10:38ใฏใใใกใใใๅคงไธๅคซ? ใฏใใใกใใใไฝ่ชฟๆชใใฎ?
00:10:44ใใใจใใใใใใใฆใๅฆๅจ ?
00:10:48ใ?ใใใใใใใใใญใ
00:10:50็งใฏใใ ใใคใใใใซใใฆใใฏใใใกใใใ่ฆใฆใๅฟ้
ใซใชใฃใฆใ
00:10:57ใฒใชๅ
่ผฉใใใใชใใจใถใคใๅใใชใใงใใ ใใใ
00:11:01ใใใงใใใ
00:11:02ๅ
่ผฉใฌใใซใฎๅฝๅใใๅฅณๆงใฏใใใชๅฅณใจๆ ผใ้ใใพใใใใ
00:11:06ใใใใฏใใใกใใใใญใ
00:11:08ๅฆๅจ ใใใฟใใใชใฎใ
00:11:09ใฏใฃใใพใ ่ฉฑใใฆใใใชใใฃใใใใ
00:11:10ๅฆๅจ ?
00:11:12ใใฃใๅใซใฏใชใฃใฆใใใ ใใฉใ
00:11:14ใปใใจใ ใฃใใใ ใใใฎ่ฉฑใ
00:11:15็ถ่ฆชๆนใงใใใใใฃใฆใใจใใชใ
00:11:19ใใใใใฐใใใใใใชใใ ใใฉใ
00:11:23ใใฃใใใฃใใใใฃ!
00:11:27ใใฃใๅฆๅจ ?
00:11:29ไฝใงใ
00:11:31ๆ่ฟใฑใณใใจใใ็กๆฒๆฑฐใ ใฃใใฎใซใ
00:11:36ใพใใใใใฎๅคใ
00:11:41ใพใใใ
00:11:47ใพใใ้ใใใญใ
00:11:49้ใใใญ?
00:11:51ๆฌ้จ้ทใซใชใใ่จใใชใใใ
00:11:53ใใใฉใใใใใใใฎ?
00:11:55ใใใจ็ญ่ทกใๅคใใฆใใใใใงใใ
00:11:57็คพๅ
ใซๅใ็ญ่ทกใฎใใฎใฏ่ฆใคใใใพใใใงใใใ
00:12:01ๆช่ณชใ ใชใ
00:12:03ใญใใใใใใใชใ่ชฐใซใ่จใใชใใ!
00:12:06ใฉใใใใใใใฎ?ใใ็ก็ใ ใฃใฆ!
00:12:11ใใใฉใใใในใใชใฎ?่ชฐใๆใใฆใ!
00:12:15ใพใใใๅใฎๅญไพใงใใ?
00:12:32ๅธใใฃใฆ่จใใใญใใใฃใจใ
00:12:38ๅธใใฃใฆ่จใใใญใใใฃใจใ
00:12:44ๅใฎ่ใใ็ใใฃใใ่ฌใใพใใ
00:12:47ใใฃใฑใใใใ ใใญใ
00:12:49ๅธใใฃใฆใใจใงใใ?ใใฎๅญใ
00:12:53ใ?ไปใชใใฆ?
00:12:55ใใฟใพใใใใใๆญใใใพใใ
00:12:57ๅฝใใใใช็ฐกๅใซๆๆพใใใใชใใใงใใ
00:12:59่ฒฌไปปๅใฃใฆใชใใฆ่จใใพใใใใใๅฟ้
ใใชใใงใใ ใใใ
00:13:02่ชค่งฃใใใใใใงใใใ
00:13:06ใใใใปใญใฅใชใใฃใซใผใใงใใ
00:13:09ๅใฎๅฎถใฎใ
00:13:10ใ?
00:13:11ๅๆใชๆใ่พผใฟใๆฟใใใใงใใญใ
00:13:13ใใฎใซใผใใฏโฆ
00:13:14่ฒฌไปปๅใใพใใใใๅใฎๅฎถใซๆฅใฆใใ ใใใ
00:13:17ใ?ไปใใชใใฆ่จใใพใใ?
00:13:19ๅใฎๅฎถใซๆฅใฆใใ ใใใจ่จใใพใใใ
00:13:21ใฉใใใฆใใๅนดใใ
00:13:23ๅญไพใ็ฃใใง่ฒใฆใฆใใใชใใจใ
00:13:25่ฒฌไปปใฏๆใใใพใใใใ
00:13:27ๅคงไธๅคซใงใใ็งไธไบบใง่ฒฌไปปใ่ฒ ใใใ
00:13:30่ฒฌไปปใ่ฒ ใใใจใใใฎใฏใไธไบบใงๅฎ็งใซใใชใใใจใ่จใใพใใ
00:13:34ๅฎ็งใซใงใใพใใ
00:13:35ๆฌๅฝใซๅญไพใฎใใจใ่ใใฆใใชใใใใฎๅไธใใฏๆจใฆใใปใใใใใ
00:13:46ใใชใใใใฃใจๆฌ้จ่ชฟๅฎคใซใใใฎใญใ
00:13:49ใชใใใไบๅบฆใปใฉ็ฅใใใซๆฌ้จ่ชฟใพใง็ใฃใฆใใใใใใชใใงใใใใญใ
00:13:53ใใใชใใจใใ่ใใใใชใใ
00:13:55ไฝใใๅใพใฟใใฎใใชใใๅ้กใชใใใใญใ
00:13:58ใใใใใใฉใใฆใใ ใใใ
00:14:00ใใใใใฉใใ ใ่ถณๆปใใฆใใๆฌ้จ่ชฟใซใฏ็ซๆดพใชๅฉ็ด่
ใใใใใใญใ
00:14:04ใใใใใใใใจใฏๆ ผใ้ใใฎใ
00:14:07ใใใใจใฏๆ ผใ้ใใฎใ
00:14:11ใใใใจใฏๆ ผใ้ใใฎใ
00:14:15ๅฉ็ด่
ใใใใฃใฆใ
00:14:17ใใใใใชใใง็งใซ่ฒฌไปปๅใใจใใๅใฎๅฎถใซๆฅใฆใจใ่จใฃใใฎ?
00:14:22ใใ ใฎ้ใณไบบใชใฎใใชใ
00:14:25็งใฎใใจใๆใฆๆใใงใใฃใฆใใจ?
00:14:31็ทใชใใฆใใ่ชฐใไฟกใใชใใ
00:14:34Look at that!
00:14:36Look at that!
00:14:38My phone!
00:14:40My phone!
00:14:42My phone!
00:14:44Do you know this?
00:14:46Thank you, Mr.
00:14:48What's your name?
00:14:50I want to get to this wedding.
00:14:52I'm the PS club.
00:14:54I'm a fan of this.
00:14:56I'm really happy to be with you.
00:14:58What's this?
00:15:02What's that?
00:15:04I'm going to get to this wedding.
00:15:06If you're in a hotel,
00:15:08I'll get to this wedding.
00:15:12It's really high, but...
00:15:14That...
00:15:16That's...
00:15:18This is the store of the Yajima family.
00:15:20I'm sorry.
00:15:22It's a gift.
00:15:24It's a gift.
00:15:26Please tell me what you want.
00:15:28Hey, hey.
00:15:30You are...
00:15:32You're the best time.
00:15:34These are the best times.
00:15:36You...
00:15:37You...
00:15:38You...
00:15:39You...
00:15:40You...
00:15:41You...
00:15:43You...
00:15:44็ซๆดพใช็ขๅณถใฑใใผใๅใชใใใ้ฃใๅใใใฉใใใ
00:15:53้ๅฝใฎๆๅคงไผๆฅญใBSใฐใซใผใใจ็ธใ็ตในใใชใใฆๅ
ๆ ใชใใจใ ใ
00:16:01็ถใซใ่ฉฑใใใฎใงใใใๅฎถๅบญใ็ฏใใซใฏใๅใฏใพใ ๆช็ใ
00:16:08็งใใกใ้ๅกฉใซใใใฆ่ฒใฆใใใฎๅญใชใใใฃใจๆฌ้จ้ทใฎๆช็ใชใจใใใๆฏใใฆใใใใใใจๆใใ
00:16:17็ขๅณถใฒใชใจ็ณใใพใใ
00:16:21็งใๆฌ้จ้ทใฎๅฉ็ด่
ใงใใ
00:16:24ไผ็คพใงใฏใใใฆ้ ใใฆใใใพใใใ่ฆชใฎๆๅใจๆใใใใใใชใใจใฏ้ฟใใใใฃใใฎใงใ
00:16:30ใใฎ็ตๅฉใๅฎ็พใใใใไธกๅฎถใซใจใฃใฆใงใฃใใๅ็ธพใซใชใใใ
00:16:37ใใใชใซๅคงๅใซ่ฒใฆใใใใใๅจใใใๅใชใใใจ็ตๅฉใใใฆใใใใงใใใใใ
00:16:47ไฝใ่จใใใใใพใงๅคงไบใซ่ฒใฆใฆใใใใ ใ
00:16:50ใใฃใจ็ด ๆตใงๅฝผๅฅณใซใตใใใใ็ทใ็พใใใใใใใพใใใ
00:16:54ๆ้ใฏใใใพใใใๆฅใใชใใฆใใใใฎใงใฏใ
00:16:59ใใใใใๆๆกใใใ ใใใใจๅคงๅคๆ็ธฎใงใใ
00:17:05ๆฌ้จ้ทใไฝใๅ้ใใใใฆใใใใใงใใใฉใ
00:17:12ใใใฏๆๆกใงใฏใชใใฎใ
00:17:16ๅฝไปคใใ
00:17:23ไฝๆ้ใๆฅใฆใฟใใใฉใ
00:17:26ใซใผใใญใผใ ใๆธกใใใฆใใชใ
00:17:30ใฏใฃใ็ใใ
00:17:33ใใฃใ
00:17:34ใใพใซใใใ
00:17:35้ๅฝใซใใใจใ้จๅฑใใใชใฃใทใฟใ ใ
00:17:37ไฝใงใใใใซ็ซใฃใฆใใฃใใใงใใใ
00:17:39ใใใใใใฏใ
00:17:42ใใใพใใใ
00:17:45ใใใใใฐใๆ็คบใซๅธฐใฃใใฎใซใไฝใงใใใชๆ้ใซใ
00:17:49ไฝใง่ใใใงใใใ
00:17:51ๅฟ้
ใ ใใใ
00:17:52ใฏใ?
00:17:54ๆฌ้จ้ทใไฝใง็งใฎใใจใๅฟ้
ใใใใใงใใใ
00:17:57็งใใกใฎๅญไพใฎๆฏ่ฆชใซใชใใใใงใใ
00:18:04ๆฌ้จ้ทใไธใค่ใใฆใใใใงใใใ
00:18:12ๆฌ้จ้ทใซๅฉ็ด่
ใใใใฃใฆๆฌๅฝใงใใใ
00:18:15ใใฎ่ฉฑใ่ชฐใใชใ
00:18:17ๆญฃ็ดใซ็ญใใฆใใ ใใใ
00:18:19ๆฌๅฝใชใใงใใใ
00:18:20็งใฟใใใชๅฝผๅฅณใซใฏ็ญใใไพกๅคใใชใใงใใใ
00:18:23ๅใซๅฉ็ด่
ใใใใจใใฆใใไฝใๅคใใใ
00:18:27็งใๆฏ่ฆชใซใชใใใงใใใ
00:18:29็ๅฃใซ่ใใชใใใใใชใใใจใชใใงใใ
00:18:31ๅใซใฏใๅใ็ตๅฉๅใซไปใฎๅฅณใๅฎถใซๅ
ฅใใใ
00:18:35ใใซใซ่ฆใใใใงใใใ
00:18:36้ใใชใใ่จผๆใใฆใใ ใใใ
00:18:38ไฝใงใกใใใจ็ญใใฆใใใชใใใงใใใ
00:18:50ไฝใงใกใใใจ็ญใใฆใใใชใใใงใใใ
00:18:54ใใ ใฎๅใงใใ
00:18:56ใใชใใฏใใ ๅญไพใฎใใจใ ใ่ใใฆใใใฐใใใ
00:18:59ๅใใใฐใงๅ
จๅใงใตใใผใใใใใใ
00:19:03ใใใใใฎ็ๆดปใฏๅธธใซๅญไพใฎใใจใๅชๅ
็ใซ่ใใฆใปใใใ
00:19:07ใใฎไบบใไผ็คพใงใๅฎถใงใๅ
จใๅคใใใชใใใ ใชใ
00:19:11็งไธไบบใงใใพใใใใพใใใใใปใฃใจใใฆใใ ใใใ
00:19:14ใใฎ้็ดใ
00:19:17ใฏใ?
00:19:18็ใใใใจใจใใใใใใใใฏ?
00:19:21ใพใๆขใใฆใใใงใใใ
00:19:23ใใใใใงใใใ
00:19:24ใใใชใฎใจใฃใใซๆใฎใใจใ ใใ
00:19:26ใใใใฃใฆ็ใ่ใใใใใใใใช็ฎใซ้ญใใใ ใ
00:19:29ใใใชใๅๆใซๆฑบใใคใใชใใงใใ ใใใ
00:19:32ใใใชใฎใๅ
จ็ถๅคงใใใใจใชใใงใใ
00:19:34ใพใใฏ็ทใ่ฆใ็ฎใใๅคใใฆใใใชใใจใ
00:19:36ๅ
ๅฝผใฎ่ฉฑใฏใใใใใใพใใใ
00:19:38ใตใฃใจใใใ
00:19:39ใตใฃใจใใใ
00:19:40ไธๆฅใงใฏๆฉใๅฟใฎๆด็ใใใฆใปใใใงใใญใ
00:19:43่ชๅใฎๅฆปใใใฉใใใซ่ฆใใชใฏใใชใใฆใ่ฆใฆใใใชใใใใ
00:19:48ใคใใคใใคใๅฆป?
00:19:51ใใๅ
ใซใ้ขจๅใใ้ขจๅใๅใใใพใใญใ
00:19:58ใใใใๅฎถใใใชใใใ ใฃใใ
00:20:00ๅฑใชใๅฑใชใใใใคใใฟใใใซ่ฃธใงๅบใใจใใ ใฃใใ
00:20:04ใใ็งใใธใฃใๅฟใใฆใใใใใ
00:20:07ใใใใฏใ้จ้ทใ
00:20:11ใใฏใ้จ้ทใใใใซใใพใ?
00:20:13ใใใฃใใ
00:20:15ใใถใใใ่ชๅใฎ้จๅฑใซๆปใฃใฆใใใญใ
00:20:17ใใฃใจ่ตฐใฃใฆใใฃใกใใใฐ่ฆใใใชใใใญใ
00:20:20ใใใใใ
00:20:21ใใฃใ
00:20:23ใใใใฃใ
00:20:24ใญใ้ใใฆใพใใ่ฆใฆใชใใงใใ
00:20:27็ตถๅฏพใซ้ใใกใใใกใงใใใ
00:20:29Why are you sleeping in my room?
00:20:50But, it's cool.
00:20:54This person will be so cute, and he will be so cute.
00:21:04What are you thinking about me?
00:21:08Being able to marry me is so lucky, isn't it?
00:21:12Why didn't I have that house?
00:21:14Why didn't I have that house?
00:21:16Why didn't I have that house?
00:21:17Why didn't I have that house?
00:21:19Why didn't I have that house?
00:21:24Why didn't I have that house?
00:21:27How many people would I have?
00:21:31Well, I'm a teacher, so I'd like to have a house.
00:21:36What is this?
00:21:39I can see if you can see it, right?
00:21:41That's right.
00:21:42But it's so good.
00:21:44It's a lot.
00:21:45I'm a nurse, so you don't have to take a full amount of money.
00:21:48Are you going to want to eat?
00:21:50No, I think it's pretty.
00:21:52Let's take a look.
00:22:22Is there anything you can teach?
00:22:29What is it?
00:22:35I've been doing so hard, but I don't need anything.
00:22:38If you don't need anything, I'll leave it alone.
00:22:42I'll leave it alone.
00:22:43Are you in the office now?
00:22:45I'm busy.
00:22:47I'm busy.
00:22:48But you're not a member of the staff.
00:22:51I'll leave it alone.
00:22:52I'll leave it alone.
00:22:53I don't have to do it alone.
00:22:55I don't have to meet you.
00:22:56I don't need to meet you.
00:22:57I don't want you to meet you.
00:22:58I don't need a friend.
00:22:59But my husband is not a friend.
00:23:04I didn't want you to meet you.
00:23:06But my father and my mother,
00:23:10I don't have to ask you.
00:23:14That's how it's going to be.
00:23:18So, let's get married and get married for a couple of years.
00:23:25So soon, you can help me with this year.
00:23:29I don't know if I can't.
00:23:33I don't know if I can.
00:23:39You're a good person.
00:23:41You're a cheap woman.
00:23:45The manager is an issue.
00:23:47You have no relationship with your mother.
00:24:01Are you okay?
00:24:05Yes, I'm okay.
00:24:09It's more than that...
00:24:11...Hina-san and I met you?
00:24:13Well...
00:24:14...So...
00:24:16...Haa...
00:24:18Then...
00:24:19...Cook to go back to dinner.
00:24:21Yes, it's okay.
00:24:35...Apil Gunz...
00:24:37we didn't get yeah
00:24:40since then
00:24:41Oh
00:24:42I've only written
00:24:42nothing
00:24:44name
00:24:45Get
00:24:45High
00:24:46OK
00:24:47koppa
00:24:49J
00:24:50ใใ ใใฉ
00:24:51I'll because my
00:24:52you are done
00:24:54K
00:24:55of just
00:24:57this
00:24:57that
00:24:58toca
00:24:59Nina
00:25:00I'll
00:25:01.
00:25:01So
00:25:04I don't care about this.
00:25:06I'm sure we'll just look at this.
00:25:08I mean, we'll just try to help you with your mate.
00:25:10We'll just try to help you with your partner.
00:25:12I'm sorry, I don't care.
00:25:16I'm going to be able to help you with your partner.
00:25:19I'm sorry, I'm going to be alone.
00:25:24I'm sorry.
00:25:26That's my friend.
00:25:28I'm going to help you with your partner.
00:25:30It's okay. I'm only one person.
00:25:33But?
00:25:34It's okay.
00:25:36Then...
00:25:39I'll wait for you.
00:25:42Yes. I'm waiting for you.
00:25:45You're so cute.
00:25:50You're so cute.
00:25:52Why are you here?
00:25:54Why are you here?
00:25:56I'm here.
00:25:58Steps are close to my video.
00:26:02It's fine.
00:26:03You can't be so cute.
00:26:05You're so cute.
00:26:06You're so cute.
00:26:07You're an idiot.
00:26:08Don't you like to go.
00:26:09No, you want to sit?
00:26:10No way.
00:26:11Why are you here?
00:26:14Why are you here?
00:26:15You're a woman.
00:26:17You're a little girl.
00:26:19I am here.
00:26:21I'm not sure.
00:26:22You're supposed to look too.
00:26:23You're the governor.
00:26:25You're an idiot.
00:26:27You're a person like that.
00:26:29You've been tricked into being a man.
00:26:32You're a man.
00:26:34You're a man.
00:26:37You're a man.
00:26:40You're a man.
00:26:42You're a man.
00:26:45You're a man.
00:26:48What?
00:26:51You're a man.
00:26:52I don't know how many Japanese people don't know how to sleep in Japan.
00:26:56I'm just kidding.
00:26:58I'm sorry to say that this woman has zero value.
00:27:02You're wrong with me.
00:27:10BS Group...
00:27:12...
00:27:13...
00:27:14...
00:27:15...
00:27:16...
00:27:18...
00:27:20...
00:27:22...
00:27:24...
00:27:26...
00:27:28...
00:27:30...
00:27:32...
00:27:34...
00:27:36...
00:27:38...
00:27:40...
00:27:42...
00:27:44If you have any questions, do you want me to take care of me?
00:27:56Thank you so much for being here.
00:27:58I don't know what to do.
00:28:01I don't know.
00:28:03I don't know what to do.
00:28:05I don't know what to do.
00:28:07I don't know what to do.
00:28:09I don't know what to do.
00:28:11So...
00:28:13So, what's the result?
00:28:16What did you say?
00:28:18What did you say?
00:28:20My baby is good.
00:28:25I'm good.
00:28:28I'm sorry.
00:28:31I'm so happy.
00:28:34I'm so happy.
00:28:36I'm so happy.
00:28:38I'm so happy.
00:28:39I'm so happy.
00:28:41I'm so happy.
00:28:43I'm sorry, I'm sorry.
00:28:50I'm sorry.
00:28:53I'm sorry.
00:28:58I'm sorry.
00:29:01I'm sorry.
00:29:05What is this?
00:29:11่ชฐใใใใชใใจใใใใฎใ
00:29:14ใใผใใใใใใใใฟใใชใ่ชฐใใใฃใใ็ฅใใชใใงใใใญใ
00:29:20ในใใผใซใผใงใใใใใใฆใ
00:29:22ๅฎๆไพตๅ
ฅใใในใใผใซใผใพใงใ
00:29:25ใจใใจใใ่ชญใใ ใญใ
00:29:27ใฑใณใๅใซ็ถใใฆๆฌ้จ้ทใพใงใ
00:29:29ใใใชใซ้ๆใกใๅฅฝใใชใฎ?
00:29:31ใใใชใซ็ทใๅฅฝใใชใใๅคใจใชใไปไบใงใใใใฐใใใใใใชใ?
00:29:34ใฏใใใกใใใ้ใใใใญใ
00:29:36ๆฌ้จ้ทใฎใ่ชๅฎ
ใซไพตๅ
ฅใใใใใฆใชใใใใญใ
00:29:39็็ฑใใใใใงใใ
00:29:40ใใใช็็ฑใใใใฃใฆใใใฎ?
00:29:42่จใ่จณใใใฎใฏใใฃใใจใใชใใ
00:29:44ใฒใชๅ
่ผฉใใฉใใ ใๅทใคใใใใใใ?
00:29:47ๅ
จ้จใใใใฎใใใใ
00:29:48ใฟใชใใใปใฉใปใฉใซใ
00:29:49ใฒใชใซ่ใใใฆใ!
00:29:51ใฉใใใใใจ?
00:29:52ใปใใ็ฅใใชใใตใใใฆใใ
00:29:54ๅ
จ้จใใใฃใฆใฆใใใใจๆฌ้จ้ทใจใฒใชๅ
่ผฉใซ้ช้ญใฐใฃใใใใฆใใใใใชใใฎ?
00:29:59ใฒใชๅ
่ผฉใ ใใใใใใฎๅณๆนใ ใฃใใฎใซใ
00:30:02ใใฎ้ฌผ็ฅใใใๆฌใใใ ใใซ่ฟใใชใ
00:30:05ใใใใใ
00:30:06็งใไฝ่จใฃใใฃใฆใใชใใใกไฟกใใชใใใงใใ?
00:30:10ไฝใใใฎใใ
00:30:12ใใใใใฎใใชใใใกใงใใ?
00:30:16็ๆฎใพใงใใฆใใใใชใใคใฎใใจใใใชใใฆใใฃใฑใฉใฒใพใชใฎใญใ
00:30:18ไบ็ญใช่จใ่จณใฐใฃใใใใฆใ
00:30:20ใใใใไผ็คพใ่พใใใฐใใใง็ตใใใใ ใใ
00:30:24ใใใใไผ็คพใ่พใใใฐใใใง็ตใใใใ ใใ
00:30:28ใฒใชใใใ่จใใใใใงใใใฃใฆใใฎใใ
00:30:30ใฏใฃใใ่จใฃใฆใใ ใใใใใฒใชใใใ
00:30:32่จใ่พผใใฃใฆๅฃฒใใ่ชฐใใใใใงใใใงใใ?
00:30:42ใฒใชใใใ่จใใใใใงใใใฃใฆใใฎใใ
00:30:46ใฏใฃใใ่จใฃใฆใใ ใใใใใฒใชใใใ
00:30:48่จใ่พผใใฃใฆๅฃฒใใ่ชฐใใใใใงใใใงใใ?
00:30:58ใใใฏใฉใใใใใจใงใใ?
00:31:00ๅณ้จใใ
00:31:04ไผ็คพใฏ้ใณๅ ดใงใฏใใใพใใใ
00:31:08ๆณๅใไผ็คพใ ใชใ
00:31:12ๅใใฟใชใใใใใใใกใซๅผใณใพใใใ
00:31:14ใฑใณใใใใฎๆฅญๅใไปฃใใใซๅผใๅใใฆใปใใใจ้ ผใใ ใใงใใ
00:31:18ใใใชใใใใใฏใใชใใใใซใจ่จใฃใใฏใใงใใ
00:31:22ไปๅใฏ่จฑใใพใใใ
00:31:24็งใใกใฏใใ ใ
00:31:28ใฟใใชใใฆใใใพใงไธไบบใใใใใฆไฝใใใใใใ ใ
00:31:31ๅ
จใ็่งฃใงใใชใใ
00:31:32็งใฏๆฌ้จ้ทใฎใใจใ็่งฃใงใใพใใใ
00:31:35ใฉใใใฆใฏใใใกใใใใใใชใซใใฐใใใงใใ?
00:31:37ไฝ?
00:31:38ใฑใณใๅใฎไปไบใฏ็งใๅผใ็ถใใพใใใ
00:31:40ๆฌ้จ้ทใๅใใคใใฆใใใจใฏใใใซใใใฟใใชใ็ฅใฃใฆใพใใใ
00:31:43ใใใใใชใใฎใใฃใใใจใใใฌใฆใใใใใฆใใใใใใชใ
00:31:49ๆฌ้จ้ทใฏๅใงใใ
00:31:58ๅใฎๅคๆญใซๅพใฃใฆใใใใพใใ
00:32:01ไฝใ่จใใใใใจใงใใ
00:32:06ใพใ้ใใใใงใใ?
00:32:12็ๅฎใฎใใใซๆฆใใชใใฎใ?
00:32:15ๆฌ้จ้ทใ
00:32:16้ใใชใใงใ
00:32:18็ซใกๅใใใใ ใ
00:32:19ๅใฏใคใใฆใใ
00:32:21ไฝไฝไฝ!
00:32:25้ฅใกใใใไฝใใฃใฆใใฎ!
00:32:27ใใคใพใงใใใพใใใใจๆใฃใ?
00:32:29ใใใใใชใใฎไปๆฅญใญใ
00:32:34ใใใไฝ?
00:32:37ไฝ?
00:32:38ใใ่จใใใจๆใฃใฆใใฒใชใใใฎๆๆธใๆใฃใฆใใใฎใ
00:32:41ใใใงใใพใ ๅฆๅฎใใใคใใ?
00:32:43ใใใชใฎ่จผๆ ใงใใชใใงใใชใใ
00:32:45็งๆธใใฆใชใใใใ
00:32:46่ฆใใฆใชใใงใใใ
00:32:47ใๅผๅฝใจไธ็ทใซใใฎๆ็ดใใใใใใใชใใงใใใ
00:32:49ๅฟใ่พผใใฆๅธฐใฃใใฃใฆ่จใใใใๅคงไบใซใจใฃใฆใใใใฎใซใ
00:32:52ใใใ ใฃใใใงใใใ
00:32:54่ชค่งฃใงใใ
00:32:55ใงใฏใ
00:32:56ใใฎๅ ดใงใ่ชค่งฃใ่งฃใใฆใใ ใใใ
00:33:06ใใใ
00:33:07ใใใงใใ
00:33:08็งใใใใพใใใ
00:33:09ใฑใณใๅใ
00:33:10ใฑใณใๅใซใใใใใใใงใใ
00:33:12้ฅใฎๅ
ๅฝผใฎใ
00:33:13ไฝ่จใฃใฆใใฎใ
00:33:14ๅๅใใชใใจใๅซใใใใใใฃใฆ่
ใใใฆใ
00:33:17ใฟใใช็ฅใฃใฆใใจๆใใใฉใ็งใจ้ฅใกใใใไปฒ่ฏใใฃใใใใ
00:33:20่ใใฆใฟใฆใใ ใใใ
00:33:21้ฅใกใใใใใใใฆใ็งใๅพใใใใใจใชใใฆไฝใใใใพใใใ
00:33:24็งใฏใๅ้จ้ทใฎๅฉ็ด่
ใชใใงใใใ
00:33:27ใใไปฅไธ็งใฎใใจใไพฎ่พฑใใใชใใ็ขๅณถๅฎถใฎๅใซใใใฆๅฐ็ใ่ฆใใฆใใใใใ
00:33:36ใชใผใใใใจๅฉ็ดใใฆใใฃใฆๆฌๅฝใงใใใ
00:33:41ใใใงใใไบๅฎใงใใ
00:33:44ใใ ใฎๅใ ใฃใฆ่จใฃใฆใใใใชใใงใใใ
00:33:47ใใใพใใใ
00:33:49ใใใใใชใใง็งใซๅชใใใใใใงใใใ
00:33:52่ฒฌไปปๅใใจใใไธ็ทใซๆฎใใใพใใใใจใใๅฎถใซๆฅใฆใจใใ่จใฃใใใใซใ
00:33:57ๅใฎๅญไพใฎๆฏ่ฆชใซใชใไบบใ ใจๆใฃใฆใใใใใ
00:34:01ๆใฃใฆใใใใใฃใฆใ
00:34:03ๅฆๅจ ใฏๅฆๅจ ๆคๆปใญใใใฎไธๅ
ทๅใ ใฃใใฟใใใงใ้้ใฃใฆใใฃใใใงใใ
00:34:12ๆฌๅฝใชใฎ?
00:34:14ใใไผใใใใชใใฆใใใพใใใ
00:34:16ใใชใใฃใใใงใใ
00:34:19ๅฆๅจ ใใใชใใฃใใฃใฆใใจ?
00:34:23ใใใงใใ
00:34:24ใใกใใจ่ฉฑใใใจใใใใฉใใใใชใซ้
ใใชใฃใฆใใพใฃใฆใใใพใใใ
00:34:29ใใใใใชใใง็งใซๅชใใใใฆใใใใใงใใใ
00:34:35ๅฉ็ด่
ใใใไบบใใชใใงใ
00:34:37่ชๅใฎๅญไพใฎๆฏ่ฆชใงใใชใ่ตคใฎ่ฐทใซใใใชใซๅชใใใใใชใใฆใ
00:34:42ใใใพใงไฝๅบฆใๅชใใใใฆใใใพใใใใญใ
00:34:46ๆฌ้จ้ทใ
00:34:48ๆชใใใจใใฆใใฃใฆๅใใฃใฆใพใใ?
00:34:51ๅใๆชใใฃใใ
00:34:53่ชๅ่ชใๅใฃใใ
00:34:55ใฉใใใใใจ?
00:34:58ๅใฎใใจใๆฐใซใชใฃใใใ ใ
00:35:04็ทใฃใฆๅฝ็ฑ้ขไฟใชใใใญใ
00:35:07ใฟใใชๅ้กใ ใใ
00:35:09็งใใชใใใใใใใญใ
00:35:12็งใฎใใใ
00:35:14ๆฌ้จ้ทใ ใใฏ้ใใจๆใฃใใฎใซใ
00:35:18ๆไฝใ
00:35:28ไปใฉใใงใใ?
00:35:30ใใชใใฟใใใชๆ ผใฎ้ใๆนใจใฏ็ก็ธใฎๅบถๆฐใฎๅฑ
้
ๅฑใงใใ
00:35:35ๆใฃใฆใใจๆใฃใฆใใ
00:35:36ๆใฃใฆใพใใ
00:35:38ไฝใง้ป่ฉฑใใฆใใใใฎ?
00:35:42ๆใฃใฆใใ
00:35:43ๆใฃใฆใใ
00:35:44ๆใฃใฆใใ
00:35:45ๆใฃใฆใใ
00:35:46ๆใฃใฆใใ
00:35:47ๆใฃใฆใใ
00:35:48That's it. It's late now, so I'll go back to you soon.
00:35:53I don't have anything to do with you anymore.
00:35:56I have no idea.
00:35:58I'm very worried about you.
00:36:01You're pretty close, isn't it?
00:36:03Where are you?
00:36:05You're all right.
00:36:08You're right.
00:36:11You're kind.
00:36:13Haruka, I'm going to go home.
00:36:17Where are you?
00:36:26Why are you?
00:36:28I just want to talk to you.
00:36:31I don't want to talk to you anymore.
00:36:34Haruka.
00:36:35I want to say it.
00:36:37I want to say it.
00:36:38We were happy.
00:36:42I just wanted to go home.
00:36:45You're all right.
00:36:47You're all right.
00:36:50You're right.
00:36:52You're right.
00:36:55You're right.
00:36:56You're right.
00:36:57You're right.
00:36:58You're wrong.
00:37:00I was at the same time.
00:37:02You're wrong.
00:37:06You just talked to me.
00:37:08I don't know what I'm saying.
00:37:13I'm not sure what you're saying.
00:37:17I'm a man who's a man who's a man.
00:37:21I'm a man who's a woman who's a woman who's a man who's a woman.
00:37:25I'm a man who's a man.
00:37:27I'll never let you go.
00:37:30So, yeah.
00:37:32I'm not sure how to do that.
00:37:38I'm so sorry, I'm so sorry.
00:37:40I'll talk to you again.
00:37:42I'll never be in front of me.
00:37:48I'm sorry.
00:37:50I'm sorry.
00:37:52Don't you get me!
00:38:00What do you want to say?
00:38:02What do you want to say?
00:38:04ๅ
ญใงใใชใๅฅณใซ้จใใใ้ใฎใญใใใค
00:38:11ๅ ดๅฐไธใ ใฃใใใ ใ
00:38:13ใพใ ๅ็ใใฆใชใใใ ใๆชๅทใใใใใชใใจใใคใซ่ฟฝใใชใไฟบใ ใใไปใๅใใใใ ใ
00:38:19ไฝใฎไพกๅคใใชใๅฅณใชใใ ใใใ
00:38:24ใใใใใใใใ
00:38:28ใใใใใใใ
00:38:30ใ
00:38:31ใใ
00:38:33,
00:38:44,
00:38:46,
00:38:47.
00:38:49.
00:38:50.
00:38:51.
00:38:54.
00:38:55.
00:38:59.
00:39:00.
00:39:02.
00:39:03.
00:39:03.
00:39:03.
00:39:03.
00:39:03.
00:39:03Oh, that's why I'm a kid.
00:39:05It's not that I can get paid for a while.
00:39:07Why do I pay for it?
00:39:09You're not alone.
00:39:11That's why I'm so confused.
00:39:13You're not alone.
00:39:15Who's that?
00:39:17Who?
00:39:19Who's that?
00:39:21Why are you here?
00:39:23You'll be staying in a moment alone.
00:39:27It's dangerous to be there.
00:39:29It might be too late to go to work.
00:39:32you know what to keep it
00:39:38in the job
00:39:40I'm
00:39:410
00:39:410
00:39:410
00:39:420
00:39:430
00:39:440
00:39:450
00:39:460
00:39:470
00:39:480
00:39:490
00:39:510
00:39:520
00:39:530
00:39:540
00:39:550
00:39:570
00:39:580
00:39:590
00:40:000
00:40:010
00:40:020
00:40:040
00:40:050
00:40:060
00:40:070
00:40:080
00:40:090
00:40:100
00:40:110
00:40:120
00:40:130
00:40:140
00:40:150
00:40:160
00:40:170
00:40:180
00:40:190
00:40:200
00:40:210
00:40:220
00:40:230
00:40:240
00:40:250
00:40:260
00:40:270
00:40:280
00:40:290
00:40:300
00:40:31What are you doing?
00:40:41You don't look at me. I'm here.
00:40:43Why are you...
00:40:45Hina-san with each other?
00:40:46I met my father.
00:40:48I didn't go to the house.
00:40:50I told you to go to the house.
00:40:52Who are you hiding behind me?
00:40:56You're hiding behind me.
00:40:58I'm hiding behind you.
00:41:00I'm not going to go to the house.
00:41:02You're hiding behind me.
00:41:04What are you doing?
00:41:06I don't think I'm going to agree with you.
00:41:08I'm not going to lie.
00:41:10I'm not going to lie.
00:41:12I'm not going to lie.
00:41:14I'm going to lie.
00:41:16You're lying.
00:41:20You're lying and lying.
00:41:22You're lying.
00:41:24You're lying.
00:41:26You're lying.
00:41:27You're lying.
00:41:29I'm lying.
00:41:30You're lying.
00:41:31I'm not gonna lie.
00:41:32You're lying.
00:41:33Your wife is good to all, everyone.
00:41:35Scipitalia.
00:41:36Before you get ready.
00:41:37When you get married,
00:41:41it's not a family contract.
00:41:45It's not a lie.
00:41:47It's not related to me.
00:41:49Yeah.
00:41:50It's not right.
00:41:51I don't want to die.
00:41:55What?
00:41:57What?
00:41:59What?
00:42:01I will be your partner.
00:42:05If you do that, it's dangerous.
00:42:07I will protect you.
00:42:11That's the contract, isn't it?
00:42:13I will protect you.
00:42:19What are you doing, Father?
00:42:21Father, you don't want to say anything.
00:42:23You don't want to say anything.
00:42:25You don't want to say anything.
00:42:27It's very difficult, Chief.
00:42:29The company's market has collapsed.
00:42:31It's huge!
00:42:33I will protect you.
00:42:35I will protect you.
00:42:37I will protect you.
00:42:39I will protect you.
00:42:41I will protect you.
00:42:43I am not a family.
00:42:45You will protect you.
00:42:47I will protect you.
00:42:49This is your job.
00:42:51Is it important to you?
00:42:53It's important to you.
00:42:55It's important to you.
00:42:57The committee is really็.
00:42:59The chief.
00:43:01and the chief.
00:43:03What?
00:43:04I'm curious.
00:43:05I'm telling you.
00:43:06You've given me information.
00:43:08You've been given me.
00:43:10You're looking at the latest news.
00:43:11You're looking at the latest news.
00:43:12You can't believe me.
00:43:13You're going to deny it.
00:43:14You're going to repel me.
00:43:16What?
00:43:17You're looking at me?
00:43:18You're doing the same thing.
00:43:19You're looking at me.
00:43:21You're not so much about it.
00:43:23You're not going to be angry.
00:43:25You're not going to be angry.
00:43:26I'm just saying that I'm going to be a young man.
00:43:29ๅฅณ็ๆง?
00:43:35ไฝใใใฎ?
00:43:38ๅพใใซ้ ใใใฐใใฌใชใใจใงใๆใฃใ?
00:43:41ไฝ?
00:43:41ๆจๆฅใฎๅคใใฎๆ้ฆๆใฃใกใใใฐใใใฃใ ๆฌ้จ้ทใฎไบใใฉใใใฃใฆ่ชๆใใใ็ฅใใชใใใฉ ใใใใใใใฆใๆ ผใฎๅทฎใฏๅใพใใชใใใ
00:43:50ใฒใช ไฝใใไฝใพใงใใใใฎไปๆฅญใ ใฃใใใใญ
00:44:06ไฝใใฆ?
00:44:08ใใใ้ ญใคใซใใฆใใฎ?
00:44:10ใใใใใญ ใใใ้ ใใฆใใใคใๅ
จ้จใใฌใใใฎใ
00:44:14ไฝใชใฎใ?
00:44:14ใใใญ ใคใซใใๅฅณใซๆใใใฎใฏไฝไธใคใชใใใ ็งใไฝใใใๆฅฝใใฟใซใใฆใฆใญ
00:44:27ใๅธฐใใชใใ
00:44:30ใใฃ
00:44:34ใ้
ใฎๅใ ใ้
้ฃฒใใ ใใงใใญ
00:44:39ใใขใ
00:44:40ๆฌ้จ้ท?
00:44:41ๆใโฆ ้ ญ็ผใใฃใฑใใใ
00:44:45ใใโฆ ไฝใใใฃใใใงใใ?
00:44:48ไฝใจใใใใใใใ
00:44:54ๅใใกโฆ ใใ็ตใใใซใใใ
00:45:01ไปใพใงใ่ฆๅดใใพ ็งใฎใใทใชใใ
00:45:04ไฝใงไฟบใซใใใชใใจใใใ ใ
00:45:06ใขใฉใณ ็งใจ็ตๅฉใงใใใจใงใๆใฃใฆใใฎ?
00:45:09่บซใฎ็จใฏๆฑบใพใใชใใจใญ
00:45:11ใขใซใซใๆจใฆใฆใพใ
00:45:13ใๅใซไฟบใฎๅ
จใฆใๆงใใใใ ใ
00:45:15ไฝใงไฟบใซใใใชไปๆใกใใงใใใใ ใ
00:45:17ใใคใใใใ ใ
00:45:19ใใใใซใฏใใๅฉ็จไพกๅคใชใใฆใชใใฎ
00:45:21ใตใใใใชใ
00:45:23ใตใใใใชใ
00:45:24ๅ
จ้จ่ฒฌไปปๅใใฃใฆ่จใฃใใ ใ
00:45:25ใใใ
00:45:26ใใไฟกใใฆใใฎ?
00:45:28ใใใใใ
00:45:30็งใฌใใซใฎๅฅณใจไปใๅใใใใใฐ
00:45:33ใใใชใใฎๆ่ณใใใชใใจใญ
00:45:35ๅธธ่ญใงใใ
00:45:36ใใทใชใใ
00:45:38ใตใตใต
00:45:40ใตใต
00:45:41ใตใต
00:45:42ใตใต
00:45:43ใใ! ใใ!
00:45:44ใใ! ้ขใใฃใฆ! ใใ!
00:45:46ใใ! ใใ! ใปใฉใ!
00:45:47ใใ!
00:45:48ใใ!
00:45:49ใใ!
00:45:57ใใฏใใใใใซใซใกใใ
00:46:01ใใใใใคใพใงใฎใใใซ็ฌใฃใฆใใใใใญ
00:46:05ใใ็ตใใใซใใใ
00:46:08ๅซใงใ
00:46:09ใชใฃใฆ่จใฃใฆใใใใใใกใชใใ
00:46:11ๆฌ้จ้ทใ้ใใใใงใใ?
00:46:14็งใซใฏ้ใใใชใฃใฆ่จใฃใใใใชใใงใใ
00:46:18ไปใฏโฆ
00:46:21ใใฎๆใจ็ถๆณใ้ใ
00:46:24็งใใใฐใซใคใใฆใพใ
00:46:26้ใใชใใงใใ ใใ
00:46:31ไปฎ้ขใคใใฆใใฐใใใใชใใจๆใฃใ?
00:46:33ใชใใงใใฃใฆ?
00:46:34ๆจๆฅใญใใฑใณใๅใซใใฃใใ้ข็ฝใใใฎใใใใฃใฆใใใฎ
00:46:39ใใชใใจใฑใณใใไธ็ทใซใใๆ ๅ
00:46:41ใใใใใใใง
00:46:42ใจใฃใฆใๅฃใซใงใใชใๅงฟใงใญ
00:46:45็งใใฑใณใใจ?
00:46:47ใกใใฃใจไฝใใฃใฆใใใใใใชใใใ ใใฉ
00:46:48ใใชใใ ใใฎไปฎ้ขใฎๅฅณใใใใช่ฟใใซใใใชใใฆ
00:46:51ใพใใๅคขใซใๆใใชใใฃใใ
00:46:55็ก้งใ ใฃใฆใใใฃใฆใใงใใ?
00:46:56ๅใคใใใฎใใซๅฅณ
00:46:58ๆญฃ็ดใซ่จใใชใใ
00:46:59ใใไธญใซใฏไฝใๅ
ฅใฃใฆใชใใงใใ?
00:47:01ใใๆใ?
00:47:03ใ ใฃใฆใฑใณใใฏใญ
00:47:05็งใใจใฃใใซๅงๆซใใใใ ใใ
00:47:07ใใใคใใใใใซๆ ๅใชใใฆๆธกใใใใชใ
00:47:10่ชไฟกๆบใ
ใใใชใ
00:47:12ใจใซใใๅฟ ๅใฏใใพใใใใ
00:47:14ไฟกใใใใไฟกใใพใใใใชใใฎๅๆใงใใใฉ
00:47:16่ชๅใฎ้ๅฝใๆฑบใใใฎใใใชใๆฌก็ฌฌใงใใใใญ
00:47:19ใฒใชใใ
00:47:27ใใใงใฏ
00:47:28ใใจใผในใฐใซใผใใฎๅฅ็ด้ข้ฃใใญใธใงใฏใใฎๅ ฑๅใๅงใใพใ
00:47:32ใใฎๅใซ
00:47:34็ใใพใธใ็ฅใใใใใใพใ
00:47:37็ขๅณถใฒใชใใ
00:47:38ใใใใใ้กใใใพใ
00:47:39ใใฎๅ ดใๅใใใฆ
00:47:41็ใใพใซใไผใใใใใใจใใใใพใ
00:47:45ๆฌ้จ้ท
00:47:47ๆฌ้จ้ท
00:47:48ใฒใชใใใฎๅพใใงใ
00:47:53็ขๅณถใฒใชใใ
00:47:55You!
00:47:56You're not coming!
00:48:03If you look at all the people you want to make it, why don't you say?
00:48:06You actually haven't seen anything since the video.
00:48:09What? What are you doing?
00:48:11I actually don't think I thought you were.
00:48:13Shut up!
00:48:14You're not talking about anything before it was.
00:48:19You're not talking about that?
00:48:21You're talking about like yourself.
00:48:22You're talking about this?
00:48:23ใชใผใใผใฎใใจใชใใฆๆฐใซใใชใใใจใซใใใใ็ง
00:48:30ใใๆฐใซใใๆนใใใใจๆใใใฉ
00:48:36ใใใชใใซใใใใใใใใๅฅณใ ใฃใฆ่จผๆ ใใใใใ
00:48:40ๅฝผๆฐใใใชใใใใใใฉใใใฆๅฉฆไบบใใชใใฆ่จใฃใใใ ใใใญ
00:48:43ใใใใๅฃใซๅบใใชใใปใฉไนฑใใชๅฅณใ ใฃใฆๆฌ้จ้ทใซ่จใฃใกใใฃใฆใใใฎใใช
00:48:50I'm not alone.
00:48:51She's a real person who is being a professional.
00:48:53You're a man who knows?
00:48:55She's a man who's a boy.
00:48:57I'm not a woman who's a woman.
00:48:59The picture was a man who was a man who was a man.
00:49:04What?
00:49:05He's a man of my secret.
00:49:07If you have to be a secret to me, please.
00:49:10However, if you were to be a doctor, what do you say?
00:49:20My mother! My mother is born!
00:49:25My mother is born!
00:49:28She's a cute girl.
00:49:31My mother...
00:49:34She told me that she was a child.
00:49:38She's a child.
00:49:41She's a child.
00:49:45She's a child.
00:49:49She was like a boy.
00:49:51Chacon country Phu.
00:49:52She's a baby.
00:49:55She was born!
00:49:56She was born!
00:49:58She was born!
00:50:01She's a child.
00:50:03She's a child.
00:50:08How was it?
00:50:09I was the first time.
00:50:12She was with a father.
00:50:14She was a boss.
00:50:15She was having sex.
00:50:16What do you think?
00:50:46I know it, because I knew that the love of love was just a thing.
00:50:52Why?
00:50:53I had to leave my dad's mother.
00:50:56I couldn't do it for myself.
00:50:58I couldn't do it for my dad.
00:51:02So, I couldn't do it for my dad.
00:51:05I was talking too much.
00:51:09Why did you feel like I was like...
00:51:12I didn't get into it.
00:51:14No, I think that all people are perfect, and I think I'm happy to have a happy life.
00:51:25It was hard now, but I can't tell you.
00:51:29I'm sorry.
00:52:14ๅบใใใใใงใใ?
00:52:17ใกใใฃใจไผ็คพใซ่กใฃใฆใใ
00:52:19้ฑๆซใฎไปไบใชใใงใใญ
00:52:21ๅฎๅ
จใซไปไบไธญๆฏใงใใ
00:52:23้ๅฝใฎ็ทๆงใฃใฆใฟใใชๆฌ้จ้ทใฟใใใซไปไบ็ฑๅฟใชใใงใใ?
00:52:28ๅฎใใใๅฅณๆงใใใใฐ็ทใฏใฟใใชไปไบ็ฑๅฟใซใชใใใใช
00:52:32ๅฎใใใๅฅณๆงใ
00:52:44ใ้ฃฏไฝใฃใฆใฟใใใใช
00:52:49I don't know.
00:53:19Are you happy?
00:53:21What are you doing?
00:53:23You don't know, I'm nervous.
00:53:25You're not so nervous.
00:53:27What are you doing?
00:53:29What's that?
00:53:31This?
00:53:33Are you happy?
00:53:35Are you happy?
00:53:37This is my present for my present.
00:53:49Did you just drink and drink it?
00:53:53Yes, it was my present for me
00:53:56I was so happy to give you a present!
00:53:59I didn't forget to give you a hug.
00:54:04What?
00:54:05I didn't forget to give you a hug.
00:54:06What?
00:54:07What?
00:54:08What?
00:54:09What?
00:54:10What?
00:54:11What?
00:54:12What?
00:54:13What?
00:54:14What?
00:54:15What?
00:54:16If you're a kid who can't live, you'll be happy to live in a life.
00:54:21What are you doing?
00:54:22I'm just thinking you're in a dream.
00:54:24Yes.
00:54:25I'm like a man of a kind of a different nature.
00:54:28You're right.
00:54:30You're right.
00:54:31You're right.
00:54:33You're right.
00:54:35You're right.
00:54:36You're right.
00:54:37You're right.
00:54:39You're right.
00:54:41You're right.
00:54:43You're right.
00:54:45Thank you very much, Mr. President, your hair is not good.
00:54:49I don't think so much.
00:54:51I don't think so much.
00:54:53I don't have to worry about it.
00:54:55I don't have to worry about this kind of crime.
00:54:59I think it would be a risk for this kind of crime.
00:55:00I don't think so much.
00:55:03I don't think so much for this kind of risk.
00:55:06you should not give a song, Mr. President.
00:55:13White House obviously, Mr. President.
00:55:22I'm not sure.
00:55:23We'll be with you, Mr. President.
00:55:27It's not a crime, Mr. President.
00:55:30Mr. President.
00:55:31Hey Mr. President, Mr. President.
00:55:33There's a four-day report.
00:55:34There's an unknown.
00:55:36I can't remember that I had a story.
00:55:39That's right.
00:55:39I...
00:55:40I don't care, I didn't.
00:55:41I didn't.
00:55:43I didn't.
00:55:45I didn't.
00:55:49I don't know.
00:55:51I don't know.
00:55:53I didn't.
00:55:54I don't know.
00:55:57I don't know.
00:55:57So I don't know.
00:55:59I don't know.
00:56:01I don't know.
00:56:03What?
00:56:12Did you get to know?
00:56:13I was...
00:56:14I was...
00:56:15I was getting to know.
00:56:17The secretary of the administration?
00:56:18The secretary of the administration is now on.
00:56:23Why do you get to know?
00:56:25It's the Minazuki-san...
00:56:26...
00:56:26...
00:56:27...
00:56:27...
00:56:27...
00:56:27...
00:56:27...
00:56:28...
00:56:28...
00:56:29...
00:56:30...
00:56:30...
00:56:31...
00:56:31...
00:56:32...
00:56:32...
00:56:33I don't know who the one is.
00:56:35It's not a piece of art.
00:56:37What do you want to say?
00:56:39It's your age.
00:56:41I'm gonna say this dress is more expensive.
00:56:43Are you trying to call me?
00:56:45I'm calling you a lie.
00:56:47That's how I call it.
00:56:51I'm telling you, you're telling me.
00:56:55I'm telling you, that's how I say it.
00:56:59I don't know.
00:57:29You are so happy that you have only value in your own life!
00:57:34The value of you are telling me that you are paying for your value!
00:57:38You are trying to pay me out of the way...
00:57:42I'm not supposed to be a Yakuza.
00:57:45I'm not sure...
00:57:46I need you to teach that...
00:57:48The Hannes-Hu-Hu-Fu is now with us.
00:57:51Was he an lanchi-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h?
00:57:53้ช็ฅไฟใฎๆนใใ็งใใกใฎใจใใใซๆฅใใฎใ
00:57:55ใพใใใใใใชใ
00:57:57ใใกใใใๆๅใฏใใกใใใใ้กใใใฆใใฆใใใฃใใฎใ
00:58:01ใงใใญใไธๅบฆๅ
ฅใฃใใใใ็ฐกๅใซๅบใใใชใใฎใ็ขบใใใใ
00:58:06ใฒใชใซใฏ็ณใ่จณใชใใใฉใใฟใชๆใใใไธใคๆๆกใใใฆใ
00:58:10ๆๆกใงใใ?
00:58:11้ช็ฅไฟใจไธ็ทใซใชใใใใใงใใ?
00:58:13ใใใชใๅฎถใซๆฅใฆใใชใใ็ดๆฅ้ฃใใฆ่กใใจใใใใ
00:58:16ใใใใใ่ชใใฆใใใใ
00:58:18ใฉใใซ่กใใฐใใใงใใ?
00:58:19ใใใใใใฃใใใ
00:58:20ใกใใใฉไปๅบฆใใกใง็ขๅณถๅฎถใฎใใผใใฃใผใ้ใใใใใ ใใฉใ
00:58:24ๆฌ้จ้ทใ้ฃใใซๆฅใใคใใงใซใไธ็ทใซๆฅฝใใใง่กใฃใใใฉใใใใใ
00:58:28ใใใใพใใ็ดๆฅๆฌ้จ้ทใ่ฟใใซ่กใใพใใ
00:58:32ใใผใใฃใผใซใฏ็ด ๆตใชใใฌในใๆฌ ใใใชใใใ
00:58:35ไธ็ชๅฅฝใใฎใใฌในใ้ธใใงใฟใฆใ
00:58:38ไธ็ทใซไธๅบฆใใใใ
00:58:40็พใใใใฌใน็ใฆใฟใชใใจใญใ
00:58:50ใไน
ใใถใใงใใ
00:59:00ใใฃใกใใใฃใใใใงใใญใ
00:59:05ใใฃใกใใใฃใใใใญใ
00:59:07ใญใใ้ๅฝใฎๆนใงใใ?
00:59:09ใใใชใฎใ
00:59:10ใฏใใใพใใฆใ
00:59:12ใๅๅใไผบใฃใฆใใใใใใงใใใใ?
00:59:14็พๅๆใฏใใใงใใ
00:59:15ใฏใใใ็ด ๆตใชใๅๅใงใใญใ
00:59:18็งใฏ็ขๅณถใใจใใจ็ณใใพใใ
00:59:21ใใใชใฎใ
00:59:22ใใผใใใใญใผใ
00:59:25ใใฌในใใใใไผผๅใใงใใ
00:59:27ใใใใจใใใใใพใใ
00:59:29ใใใใๅคไธ็ทใซ่กใใพใใใ?
00:59:31็งใฎไผ็คพใงๆฌ้จ้ทใใใใฆใใฎใใ
00:59:33ใใใฆใใใพใใ?
00:59:35ใใผใ
00:59:36ๅผทๆฐใชๆงๆ ผใ้ญ
ๅ็ใงใใญใ
00:59:43ไฝใฎๅ ดๅใงใใ?
00:59:45ใใผใ
00:59:50ใใใฟใใชใ่ฆใฆใๅใงใใใชใใจใใ
00:59:51ใฉใใใใคใใใงใใ?
00:59:53ๅฉๆ็ญใ
00:59:54ใฉใใใฆใใใซ?
00:59:56่ชฐใใใใซ้ฃใใฆใใใ
00:59:57่ชใ่ชๅใฎๆๆใงใใใใงใใ
01:00:00่ชฐใใซ่
ใใใใใใใชใใ?
01:00:03ใฉใใใฆ?
01:00:04็งใ ใใ็ญใใชใใจใใใชใใใงใใ?
01:00:07ๆฌ้จ้ทใฏใใคใ็งใฎ่ณชๅใซ็ญใใฆใใใชใใใใชใใงใใใ
01:00:13I don't know if you have any contact with me.
01:00:17I'm sorry.
01:00:20I didn't want to talk to all of you.
01:00:23I don't know.
01:00:28What?
01:00:30I don't know.
01:00:34I don't know.
01:00:38I don't know.
01:00:41I don't know.
01:01:09I'm not going to die from my side!
01:01:22I don't want to worry about it.
01:01:30Today, I'm going to welcome to the party of the็ขๅณถๅฎถ.
01:01:34Thank you so much.
01:01:36You can see a lot of your eyes.
01:01:40All right, I'm going to get to the party of the็ขๅณถ team.
01:01:46I'm going to get to the party of the็ขๅณถ team.
01:01:57I have a special announcement.
01:02:02I love my daughter, Hina, and the hostess of BS Groups, Hanji Ho-kun,
01:02:07we are married to a couple of people.
01:02:10Let's go, everyone, let's go to the house.
01:02:20Today, we have more than one of our guests.
01:02:24Minazuki Haruka-san.
01:02:26Minazuki-san is Hanji Ho-kun and Hina's friend.
01:02:29I got married to a wedding, and I came to see you.
01:02:33I'm here.
01:02:34I'm...
01:02:36I'm...
01:02:37I'm...
01:02:39I'm here to ask you a question, please.
01:02:44Hello.
01:02:46I'm...
01:02:47I'm Haruka.
01:02:48I'm...
01:02:49I'm...
01:02:50I'm...
01:02:50I'm...
01:02:51I'm...
01:02:52I'm...
01:02:53I'm...
01:02:54I'm...
01:02:54I'm here to come to...
01:02:56I'm here to come to...
01:02:57What?
01:03:01This dress is not necessary for me.
01:03:08I want to be a member of the Kahnjihoi.
01:03:11I am a one of them.
01:03:13Everyone, please check your attention.
01:03:16I didn't have a surprise to you.
01:03:18There is another one.
01:03:19I was born in Kahnjihoi.
01:03:23I was born in Kahnjihoi.
01:03:25I knew I was born in Kahnjihoi.
01:03:27I was born in Kahnjihoi.
01:03:29I do not know what happened to you.
01:03:32I am aๆฅใใใใ question.
01:03:34What's that?
01:03:35What is that?
01:03:38Kahnjihoi.
01:03:40I have been doing Kahnjihoi.
01:03:42You are mostly either of a career in Kahnjihoi.
01:03:44But, you are sorry.
01:03:48But then, you are already together.
01:03:50You are leaving Kahnjihoi.
01:03:53Anyway.
01:03:54so
01:03:57ๅฆๅจ ไฝ้ฑ็ฎ
01:03:591้ฑ็ฎใใใ
01:04:01ใใใ
01:04:02ใจใณใผๅ็่ฆใใฆใ
01:04:03ใใใชใใจ่ใใชใใงใใใ
01:04:06ใใ ไบไบบใฎๅญไพใใฉใใชๅงฟใชใฎใๆฐใซใชใฃใฆ
01:04:09ๅฉฆไบบๅฎถใซ่กใฃใใชใๅฝ็ถๆใฃใฆใใใญ
01:04:12ใใกใฎๅญใใกใใฃใจใใใฃใใใใใ
01:04:16ใจใใใใใพใ่ฒด้้ขใใใชใใใ
01:04:19ใจใณใผๅ็ไปใฏๆใฃใฆใชใใ ใใ
01:04:22If you want to see it, I'll show you the party.
01:04:24No, I'm pretty.
01:04:29You're the first to see the picture, isn't it?
01:04:32What, what are you doing?
01:04:33Don't worry about it.
01:04:35It's a big picture of the important children's picture.
01:04:37What are you doing?
01:04:39I don't know.
01:04:41That's when you're going to get a drug,
01:04:43and you're going to get a drug, so you're going to get a drug.
01:04:46It's a drug?
01:04:48What are you doing?
01:04:50You're going to get a drug, so you're going to get a drug?
01:04:57What are you doing?
01:05:00I don't know.
01:05:02I don't know.
01:05:04It's a joke, Mr. Hanji Ho.
01:05:07What are you doing?
01:05:17That day, I've seen all of you.
01:05:21My wife, I told you that woman.
01:05:26And then, I don't have a drug, so I can't drink it.
01:05:30You're going to get a drug, so you're going to get a drug?
01:05:34What?
01:05:35If you're going to get a bad thing,
01:05:38I'll get a little bit closer to you.
01:05:41What is it?
01:05:42Dad, I'm going to get in trouble with you.
01:05:45And my home is 99,000s.
01:05:47What?
01:05:48I'm going to talk to do.
01:05:51่บซใฎ็จใใใใพใใชใใใจไฝๅบฆใ่จใใพใใใญใ
01:05:53่บซใฎ็จใใใใพใใฆใใใใใใใพใงใซใใฆใใใใงใใ
01:05:56ไฝ?
01:05:57็ซๆดพใช็ขๅณถ็ณปใฎ่ก็ญใๅใงใใใใใใใใพใใใ
01:06:00ๆๅพใฎใใฃใณในใใ
01:06:02ๅคงไบบใใๅคงไบบใฎ่จใใใจใ่ใใชใใฐใ
01:06:04ๅฝใ ใใฏๅฉใใฆใใใใ
01:06:06ไปใพใงใฎใใจใฏใชใใฃใใใจใซใใฆใใใใใ
01:06:08ๅบใชใใจ็ใ็ฎใซใใใใใ
01:06:13ใใ้ใใชใใจ็ดๆใใใใงใใ
01:06:18ใใฎๆใ่
ใ!
01:06:19ใใใฏไฝไบใ ใใ?
01:06:21ไธใใฃใฆใใ ใใใ
01:06:23ๅฅใฎไบบใ ใฃใใใจใ
01:06:24็งใฎๅญไพใๅผทใใใใใจใ็ตถๅฏพใใชใใใใใ
01:06:26ใใไธๅบฆ่จใใพใใ
01:06:28ไธใใฃใฆใใ ใใใ
01:06:29ๆญปใฌใใจใซใชใใใใ
01:06:30ใใไธๅบฆ่จใใพใใ
01:06:31ไธใใฃใฆใใ ใใใ
01:06:32ๆญปใฌใใจใซใชใใใใ
01:06:34ไปใใ็งใฎๅญไพใใฉใใใใใฉใๆใใพใใ?
01:06:36ไฝใๆญปใฌใฎใใฉใ?
01:06:45ใๅฌขใใใฏ?
01:06:48Oh, hello.
01:06:51My life's meaning to meet such a place.
01:06:54I'm not even going to be able to get married.
01:06:57I'm going to say like this.
01:07:00I'm going to go ahead and tell you something.
01:07:04Is it a request?
01:07:12I'll give you a chance to help my son.
01:07:18What? What are you?
01:07:20You're a good one.
01:07:22It's not me.
01:07:24I'm always liking you.
01:07:26I'm not even loving you.
01:07:28You're a good one.
01:07:30What are you?
01:07:32What are you?
01:07:34I'm not sure.
01:07:36You're a good one.
01:07:38This is what you're saying.
01:07:40You're a good one.
01:07:42I just wanted to talk a little more about you.
01:07:46This is the room!
01:07:48You're right there with that.
01:07:51You got that?
01:07:52You won't let that without your assumption!
01:07:55Your position is from me already.
01:07:57Your position is to give you this.
01:08:00If you ever take a step further,
01:08:03I will not be able to develop the lifetime of the war.
01:08:07This is the order of this.
01:08:09You will look too late and tell us to be more than enough.
01:08:13I'm sorry.
01:08:15I'm sorry.
01:08:17I'm sorry.
01:08:19I'm sorry.
01:08:21I'm sorry.
01:08:25I'm sorry.
01:08:27I'm sorry.
01:08:29My father's wedding is no longer.
01:08:31My father's wedding is not going to be a good thing.
01:08:35I'm sorry, but
01:08:37I don't have a feeling.
01:08:39I'm always okay with my heart.
01:08:41I'm sorry,
01:08:43but I'm sorry.
01:08:45I thought I had a friend.
01:08:47I thought I was so much,
01:08:49but it's amazing.
01:08:51I didn't know you were the best to be.
01:08:53I had a lot of my mother.
01:08:55I didn't know you were the best.
01:08:57I'm sorry.
01:08:59I got a friend.
01:09:01I didn't know you were the best.
01:09:03I didn't know you were the best.
01:09:05I didn't,
01:09:07I was just angry.
01:09:09What?
01:09:10What?
01:09:11What?
01:09:12What?
01:09:13I think I want to protect myself.
01:09:16I want to protect myself.
01:09:18I can't protect myself.
01:09:20So, what I do is always tell you.
01:09:23I'm going to tell you.
01:09:25I don't want to tell you.
01:09:26I'm afraid of being scared.
01:09:29What is it?
01:09:30I'm going to be left behind.
01:09:34What?
01:09:36I'm afraid of being scared.
01:09:39I'll give you a lie.
01:09:43Like that.
01:09:45What?
01:09:47What is this?
01:09:49Is it?
01:09:51What?
01:09:53What?
01:09:55What?
01:09:57What?
01:09:59What?
01:10:01What?
01:10:03What?
01:10:05What?
01:10:06What is it?
01:10:07What?
01:10:08What?
01:10:09What?
01:10:10I've taken from when I was wrong.
01:10:12What have you figured out?
01:10:13I was very careful while it was broken.
01:10:15What?
01:10:16I had to do that.
01:10:17The ones found dead by myself.
01:10:19What?
01:10:20Let me do that.
01:10:22What kind of dungeon?
01:10:24What are you doing?
01:10:25What about you?
01:10:26You're lying.
01:10:27What you are lying.
01:10:28What do you think about you?
01:10:29How you think about you?
01:10:30I have never been able to leave the situation at this point.
01:10:32I don't think I'm going to take a look at this.
01:10:33I'm not going to do this...
01:10:35I don't want to say this.
01:10:37This is not the end of my job.
01:10:39I don't want to work anymore.
01:10:41I'm going to work on that girl.
01:10:43I want you to make the same way.
01:10:45I want you to do what you want.
01:10:47I want you to do it.
01:10:48I want you to ask you to...
01:10:49I want you to...
01:10:51If you want...
01:10:53I want you to...
01:10:55I want you to...
01:10:57Can I ask you a phone call?
01:11:09How are you doing?
01:11:11Yes, I'm going to do it as well.
01:11:14You did it.
01:11:16I'm going to go back to the other side.
01:11:18Before, I've got a present for you.
01:11:21I'm going to go there.
01:11:23What?
01:11:24A present?
01:11:26็ขๅณถใฒใชใใใ
01:11:28็ขๅณถใฒใชใใใ
01:11:30ใใชใใๆ่ดใใใณ่ฌ็ฉๅต็จใฎๅฎน็ใง้ฎๆใใพใใ
01:11:33ใกใใฃใจใใกใใฃใจๅพ
ใฃใฆใใ ใใใ
01:11:36็งใฏใใ ใใๆฏๆงใฎๅซใจใใใซใใใ ใใงใใ
01:11:39ใญใใใๆฏๆงใ็งใใๅ
ใซๆใพใใชใใจใใใใใงใใใ
01:11:43ใใชใใฎๆฏ่ฆชใฏใใงใซ่ญฆๅฏ็ฝฒใซๆฅใฆใใพใใ
01:11:47่ญฆๅฏ็ฝฒใงไผใใพใใใ
01:11:49้ขใใฆใ้ขใใฆใ้ขใใฆใ้ขใใฆใ้ขใใฆใ
01:11:54ใๆฏๆงใฎๅซใจใใใใใงใใ
01:11:59ๅใใฆๅใจๅบไผใฃใใใฎๅ ดๆใซใใพใๆฅใใใใฎใฃใฆไธๆ่ญฐใชๆฐๅใ ใญใ
01:12:06ใฉใใใฆใใใชๆใฎใใจ่จใใใงใใใ
01:12:09ๆฅใใใใใใใชใใงใใใ
01:12:11ไปๆใใฐใใฎๆฅใใ้
้ฃฒใฟใใใฆใใใฃใใ
01:12:16ใใใชใใใๆฌ้จ้ทใซ้ขใใใใจใใชใใฃใใจๆใใพใใ
01:12:20ใใใๅใ้ฅใใชใใจใใฉใใใงๅ
ใซ่ฆใคใใใฏใใ ใ
01:12:26ๅใฏ้ๅฝใไฟกใใใ
01:12:29็งใฎใๆฏๆงใฎๅซใจใใใใใงใใ
01:12:41็งใฏใๆฏใใใใใฃใๆ่ผชใ ใ
01:12:43ใใคใใ้ๅฝใฎ็ธๆใซๅบไผใฃใใใใใใชใใใฃใฆใ
01:12:48็งใงใใใใงใใใ
01:12:51ๅใปใฉใใฎๆ่ผชใซไผผๅใๅฅณๆงใฏใใชใใจๆใใ
01:12:55ๆฌ้จ้ทใ
01:12:56ๅใๅใฎไบบ็ใซๆฅใฆใใใใฎใฏใๅฅ่ทกใ ใ
01:13:02ๆใใฆใพใใ
01:13:03ๅใๆใใฆใใ
Be the first to comment