Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
00:30Бешеный кран. В Петербурге разогнавшийся строительный подъемник сошел с рельсов и, падая, пропорол жилой дом.
00:35Трое погибших, в том числе и грудного ребенка.
00:40У мэра Владивостока неприятности с прокуратурой из-за милиции.
00:44Что возил Владимир Николаев в своем портфеле с вооруженной охраной?
00:49Куда ведут следы на песке? Тайландская полиция ищет убийц россиянок среди местных байкеров и туристов из Кемерово.
00:56Асимметричный ответ на американскую ПРО в России начинается разработка универсальной зенитки пятого поколения.
01:06Джеймс Кэмерон решил потрясти мир без спецэффектов.
01:09Утопив «Титаник», знаменитый режиссер раскачивает лодку, в которой полтора миллиарда христиан.
01:14Сегодня прокуратура Приморья официально сообщила о возбуждении уголовного дела в отношении мэра Владивостока.
01:23Владимира Николаева подозревают в злоупотреблениях служебными полномочиями.
01:28В его рабочем кабинете и дома проведены обыски.
01:30Что накопала прокуратура в делах мэра и какую роль в этом уголовном деле сыграл его таинственный портфель,
01:36выяснял наш собственный корреспондент Максим Борисов.
01:39До официального окончания срока полномочий Владивостокского градоначальника Владимира Николаева еще более года.
01:46Однако уже завтра его могут отстранить от работы.
01:49Приморская прокуратура обвиняет Николаева в незаконных растратах.
01:53Статья о злоупотреблении должностными полномочиями может грозить чиновнику наказанием до 7 лет лишения свободы.
02:00По данным прокуратуры, Владимир Николаев содержал личного телохранителя на средства городского бюджета.
02:06Незаконно обеспечивал свои поездки к кортежам местного ГАИ и летал на отдых в Южную Корею за счет городских коммерсантов.
02:13Вооружение табельным огнестрельным оружием сотрудники милиции ежедневно сопрождали Николаева,
02:19преследовании к месту работы и домой, а также в течение рабочего дня по городу Владивостоку.
02:26И объектом охраны якобы являлся опечатанный чемоданчик-дипломат, который Николаев все время возил с собой.
02:33При осмотре в дипломате обнаружены повседневные рабочие документы, явно не нуждающиеся в вооруженной охране.
02:40Глава города считает обвинения в свой адрес необоснованными и утверждает, что договор с местным УВД был подписан еще его предшественником Юрием Копыловым.
02:48Его тоже привлекли в качестве подозреваемого по аналогичной статье Уголовного кодекса.
02:53Мы очень часто перевозим здесь ценные грузы, ценные бумаги, документы, генеральный план.
03:01И если у нас, не дай бог, пропадет хоть одна бумага, это тоже является уголовной ответственностью.
03:09Сегодня заседание суда по делу Николаева завершилось безрезультатно.
03:13Мэр в служебной командировке. На суде его интересы представлял адвокат.
03:17Объявлен перерыв до двух часов до завтрашнего дня.
03:20Для разрешения ходатайства об отложении дела слушанием до нахождения его в командировке.
03:25Решение не принято.
03:27Начало процесса в течение дня дважды откладывалось.
03:30Десятки журналистов были вынуждены ждать результатов на пороге суда.
03:34Заседание внезапно объявили закрытым.
03:36Милицейские наряды в это время боролись с участниками стихийного митинга в поддержку мэра.
03:41Во Владивостоке столь стремительное развитие событий связывает с недавним визитом в Приморье комиссии Генеральной прокуратуры.
03:48Сегодня еще одно уголовное дело по статье «Злоупотребление должностными полномочиями» возбуждено в отношении вице-губернатора Приморья, правда, уже бывшего.
03:57Максим Борисов, Николай Петров, Борис Макарычев. Вести. Владивосток.
04:01Николаев уже третий подряд мэр Владивостока, который становится фигурантом уголовного дела.
04:06Прокуратура заводила их и на Николаевского предшественника Юрия Копылова.
04:10Как раз сейчас его судят за растрату денег, выделенных на строительство Колумбария.
04:14А до этого и не раз на предшественника Копылова Виктора Черепкова. Тоже за превышение полномочий.
04:21Суд голландского городка Денбосха не стал создавать лишних проблем российскому футболу.
04:26На следующий матч отборочного тура чемпионата Европы с Эстонией нашу сборную выведет Гусхидинг.
04:31А ведь мог бы сидеть в тюрьме за неуплату налогов. Вместо этого шесть месяцев условно и штраф 45 тысяч евро.
04:38Проявила ли голландская правосудие мягкость к известному человеку?
04:41Или решение выносили невзирая на лица? Об этом Иван Родионов.
04:45На основании изученных материалов и показаний суд вынес следующее решение.
04:52Шесть месяцев лишения свободы условно с испытательным сроком в два года и штраф в размере 45 тысяч евро.
05:00В этот момент по залу пронесся вздох, то ли облегчение, то ли удивление.
05:03Когда после получаса чтения приговора судья Бик добрался наконец до финала.
05:08Итог двухнедельного судебного разбирательства, по большому счету, не устроил ни защиту, ни обвинения.
05:14Но главный результат – Гусхидинг остается на свободе.
05:17Это непростое, комплексное решение суда.
05:21Мы довольны им в той части, которая касается эпизодов, связанных с 2002 годом.
05:25По ним под защитной оправдой.
05:27И разочарованы тем, кто относится к 2003 году.
05:31Узнал об этом тренер по телефону от своего адвоката Яна Лилевельда.
05:34Он отреагировал, по словам защитника, сдержанно, со смесью радости и огорчения.
05:39Мы обсуждали с ним, стоит ли сегодня приезжать, и решили все-таки, что лучше будет проанализировать решение суда в каком-нибудь более спокойном месте.
05:47И глядя на то, что здесь сегодня творится, думаю, мы были правы.
05:50Мобильные спутниковые станции возле здания суда, полтора десятка камер и полный, стояли даже в проходе, зал, который, поддержкой традиции, снимать нельзя.
05:58В городском суде Денбосха сегодня, в самом деле, рождалась главная голландская новость дня.
06:03Большинство голландцев сочувствуют ему.
06:06После этого суда никто не будет тыкать в него пальцем и говорить вслед.
06:09Вон, идет аферист и мошенник.
06:11Может, если бы на его месте была какая-нибудь другая знаменитость, люди бы и позлорадствовали.
06:16Но Хиддинг у нас любят, им гордятся.
06:18Тот же дождь, тот же самый пейзаж, но совершенно другие налоги.
06:22Это уже Бельгия.
06:23Деревня называется Ахель.
06:24До голландской границы меньше четырех километров.
06:27Вот за этими воротами и находится тот самый дом, в котором, по собственным утверждениям, после возвращения из Кореи и жил Гусхиддинг.
06:34Дом, очевидно, очень хорошо известный голландским налоговикам.
06:37Наблюдая за ним, они пришли к выводу, да, Хиддинг здесь действительно бывал, но только днем.
06:42А чтобы претендовать на статус здешнего налогового резидента, ему необходимо было здесь ночевать.
06:48Нынешние обитатели снимать дом, даже приближаться к нему категорически запретили.
06:53И запрет подкрепили строгого вида овчаркой и немедленным вызовом полиции.
06:57Раздражение здешних жителей можно понять никогда раньше.
07:00На тихой улице Стилстрад не бывало столько журналистов, как в последние две недели.
07:04Особенно злится сосед.
07:06Они сфотографировали мой дом, и на следующий день я вижу фото на первой странице газеты с подписью «Дом Гуса Хиддинга».
07:14Звоню в редакцию, они говорят, извините, ошибка вышла, но исправлять уже поздно.
07:18С тех пор я больше не разговариваю с журналистами.
07:21Обвиняемому уже и так плохо из-за шума вокруг его имени и его налогов.
07:25Это уже само по себе наказание.
07:26Примерно так можно истолковать термин «негативная паблисити»,
07:30который суд в деле Хиддинга посчитал важным смягчающим обстоятельством.
07:33На вопрос, что тренер думает делать дальше, его адвокат ответил не задумываясь.
07:39Стать чемпионом Европы со сборной России.
07:44В российском футбольном союзе решением голландского суда довольны.
07:51Глава РФС поздравил по телефону главного тренера нашей сборной с удачным исходом дела.
07:55В голосе Хиддинга Виталий Мутко почувствовал решимость побеждать и дальше.
08:00Могу сказать, что каким-то образом все-таки на работу здесь сборной это не должно повлиять.
08:05Боишь, он расстроен, безусловно, но полон оптимизма и полон бодрости и уверенности в том,
08:10что в апелляционных инстанциях он эти решения отыграет.
08:14В Петербурге выясняют причины падения башенного крана на жилую многоэтажку.
08:18Сегодня утром дом на Камышовой улице протаранила тяжелая стрела.
08:22Погибли трое. Мужчина, годовалая девочка и ее бабушка.
08:26Обстоятельства трагедии вызывают у следствия много вопросов.
08:28Тем более, что только в Приморском районе Петербурга за пять лет это пятый подобный случай.
08:34Репортаж Николая Булкина.
08:35Рухнувший строительный кран видно сквозь пробоину в здании.
08:39Эти кадры снимали спасатели через несколько минут после трагедии.
08:43В жилом доме, на который сегодня утром упала многотонная конструкция,
08:46обвалили сразу четыре верхних этажа.
08:48На чём этажей?
08:50На чём этажей?
08:50На чём квартире?
08:54Выходить отказываются, но шок там, видна жена, ребёнок, спасибо.
08:58Спасательная операция продолжалась весь день, но почти сразу стало ясно.
09:01Есть погибшие и пострадавшие.
09:03Всех эвакуированных жителей дома разместили в ближайшем детском саду.
09:06Здесь спасатели сверяли списки проживающих, чтобы выяснить,
09:09нет ли ещё погибших, кроме тех, кого уже нашли под завалами.
09:12Три человека мы обнаружили уже погибших.
09:15Это на восьмом этаже.
09:17Женщина, мужчина, ребёнок.
09:19И два человека у нас пострадавшие.
09:21Они сейчас уже госпитализированы.
09:22Это непосредственно машинист башенного крана.
09:25И житель девятого этажа, парень 19 лет.
09:28В Елизаветовской больнице Петербурга и сейчас остаются два человека.
09:32Крановщик, который упал с высоты 11-этажного дома, находится в сознании.
09:36Его жизни ничто не угрожает.
09:38А вот молодой человек, один из пострадавших жильцов дома, уже перенёс операцию.
09:42Что касается пострадавшего, то он находится в шоковой операционной,
09:45и бригада оказывает ему необходимую помощь.
09:49Там и лапароскопические исследования, да, и наложение гипсо-рентгеновские обследования.
09:54В общем, всё, что возможно, всё делается.
09:55Этот дом строится уже два года.
09:58Жители соседних зданий утверждают, краны раньше качался и скрепил.
10:01По словам очевидцев, падал строительный кран медленно.
10:04Но многотонная конструкция всё равно фактически пропорола панельный дом.
10:08Я просто боковым зрением, поскольку я под самым потолком стою,
10:12я вижу, что он просто кренится, потому что у него рельсы.
10:16Я сама технарь.
10:17Потому что он просто колёсами сошёл с рельсов.
10:21И он просто медленно падает и ломается, вот, ну, как он же такой весь, собранный конструкторский.
10:28Он изгибается, вот, выдавливается.
10:32Кран не смог вовремя остановиться, двигаясь по рельсам.
10:35Почему, теперь должны выяснить следователи.
10:37Вот женщина из пострадавшей квартиры, у неё погиб племянник,
10:40уверяет в разговоре с губернатором,
10:41что часть рельсов на строительной площадке вообще разобрали две недели назад.
10:45Кран стоит, полполотна нет, полполотна сняты, засыпаны песком, засыпаны щебёнки.
10:52И кран идёт, стоит рабочий, поднимает грузы большие, а не туда.
10:56Для чего тогда было убивать эти рельсы?
10:58Сейчас, поверьте мне, техническая комиссия разберётся самым тщательным образом.
11:05Приморский район Петербурга вообще рекордсмен по подобным инцидентам.
11:09Краны падали на торговые ряды, на крышу завода и на жилые дома.
11:12Сегодняшняя трагедия пятая за последние несколько лет.
11:15Сейчас пострадавшая секция здания отключена от электричества и водопровода.
11:19А первые проверки показали, что он дальше разрушаться не будет.
11:22Его возможно восстановить.
11:23В оседине придётся все панели демонтировать повреждённые
11:26и воссоздать стены, наверное, в кирпище.
11:31Но проектировщики сегодня до конца дня дадут такое соответствующее решение.
11:34Те жители, чьи квартиры уцелели, скорее всего, уже вечером вернутся домой.
11:39Газ, воду и электричество включат сразу после того, как стрелу крана снимут с крыши дома.
11:43Уже сегодня городская администрация выделила шесть ордеров на новые квартиры тем, кто остался без жилья.
11:49Строительные компании заявили, что все расходы готовы взять на себя.
11:52Уголовное дело по факту этой трагедии уже возбуждено.
11:54По статье «Нарушение правил производства строительных работ».
11:57И как раз после этого происшествия в Петербурге в очередной раз создаётся комиссия,
12:01которая тщательно проверит все строящиеся объекты города.
12:04Николай Булкин, Екатерина Фисенко, Сергей Ермоленко, Илья Кожухов. Вести. Петербург.
12:09В Афганистане сегодня была атакована главная военная база американцев в Баграме.
12:13Смертник привёл бомбу в действие на контрольно-пропускном пункте.
12:16Погибли от 12 до 20 человек. Источники расходятся в цифрах.
12:20Теракт совпал с прибытием на базу вице-президента США Дика Чейни.
12:24В этот момент он был в столовой, завтракал с солдатами.
12:27Чейни приехал для того, чтобы обсудить с президентом Корзаем ситуацию в стране,
12:31где снова активизировались талибы.
12:33Они-то и взяли на себя ответственность за сегодняшний теракт.
12:37Вряд ли его стоит рассматривать как попытку покушения на второго человека в США,
12:40а скорее как демонстрацию намерений.
12:44В России начинается разработка ракетно-зенитного оружия пятого поколения.
12:48Это будет универсальная система, объединяющая в себе элементы противовоздушной,
12:53противоракетной и противокосмической обороны.
12:56Выездное заседание комиссии ВПК, которое возглавляет первый вице-премьер Иванов,
13:00сегодня проходило в стенах производственного объединения «Алмаз-Антей».
13:03Там привыкли решать технические проблемы такого масштаба.
13:07Репортаж Дмитрия Петрова.
13:10«Алмаз-Антей» — крупнейший холдинг российского оборонно-промышленного комплекса.
13:14Сейчас он объединяет более 40 предприятий по всей стране
13:17и создает системы противовоздушной и противоракетной обороны.
13:20Самая последняя разработка — зенитно-ракетный комплекс С-400.
13:24Построен он на основе предыдущего С-300, но по своим параметрам значительно его превосходит.
13:29Она отличается существенно по зоне поражения, по огневой производительности, по мехозащищенности.
13:39По зоне поражения в дальности примерно вдвое больше.
13:44Я бы сказал так, что среди систем, серийно изготавливаемых промышленностью, аналогов нет.
13:53Да, ни в нашей стране, ни за рубежом.
13:56Система предназначена для борьбы с высокоточным оружием, крылатыми и баллистическими ракетами, в том числе малозаметными.
14:02От предшествующих разработок С-400 отличается тем, что ее радиолокационная станция способна обнаруживать цели на расстояниях до 600 километров.
14:10Но ракеты системы С-400 оснащены активной головкой самонаведения, за счет этого могут уничтожать цели и за пределами радиовидимости локаторов наведения.
14:19И если С-300 перехватывает цели, движущиеся со скоростью до 2500 метров в секунду, то С-400 уже более 3000 метров.
14:27Время подготовки ракеты к пуску всего 8 секунд.
14:30Первый полк новых комплексов заступит на боевое дежурство в Подмосковье уже к середине этого года.
14:35Всего же в войска поставят 23 дивизиона систем С-400.
14:39Но генералы ВПК собрались сегодня не только для того, чтобы отчитаться перед первым вице-премьером о проделанной работе.
14:45Мне бы хотелось, чтобы мы не только о С-400 поговорили, но и о проекте пятого поколения.
14:54Здесь уже будут сочетаться как боевые комплексы, так и информационные комплексы, так и управляющие системы, которые вместе, в единое.
15:02И сейчас должна обеспечить вот три вида, я условно говорю, но три вида обороны.
15:08Противовоздушная, противоракетная и противокосмическая.
15:12Проект уникальный и дорогостоящий, продолжает Сергей Иванов.
15:15Государственная программа вооружений требует, чтобы уже к 15-му году комплексная система заступила на боевое дежурство.
15:22Конструкторское бюро, которому и предстоит разрабатывать ПРО пятого поколения, будет создано на Алмазе.
15:27Дмитрий Петров, Станислав Плетников и Олег Васильков. Вести.
15:32Российский премьер сегодня с супругой в Токио.
15:35Это его первый официальный визит в Японию.
15:36Он начался с аудиенции в Монаршем дворце.
15:39Четов Радковых принимали императора Кихита и императрица Митика.
15:43После глава российского правительства направился в японский парламент и сделал несколько важных заявлений.
15:48Прежде всего, касающихся болезненного для обеих стран территориального вопроса.
15:52Михаил Радков считает, что тему Курильских островов надо решать, цитирую, сообща, не торопясь.
15:58Стороны оговорили возможность обогащения японского урана в России, а также перспективы инвестиционного сотрудничества.
16:06Один из конкретных вопросов, который обсуждался, казалось бы, на таком уровне парламентариев.
16:12Это скоростная железная дорога Москва-Санкт-Петербург, где японские коллеги хотели бы принимать участие.
16:18Они это могут делать прекрасно. И мы с удовольствием бы использовали и их опыт, и технологии, да и ресурсы.
16:27В деле об убийстве российских туристов в Таиланде появляются новые версии, но до сих пор нет мотивов.
16:33К местным байкерам преступник, как известно, приехал на пляж на мотоцикле.
16:36И служащим отеля, которых полиция с самого начала взяла на подозрение,
16:40добавились еще и пассажиры того самолета, на котором девушки прилетели в Таиланд.
16:44Последняя информация о расследовании в репортаже нашего специального корреспондента.
16:48Андрей Паранова.
16:51Ребята из компании курортников, с которыми общались Любовь Сверкова и Татьяна Цинфер,
16:55к частым визитам полицейских в штатском уже привыкли.
16:58Страшно выходить на улицу из отеля Dragon Beach Resort, говорят, было только поначалу.
17:03Первую ночь мы ночевали 8 человек в нашем номере.
17:07Потому что действительно было очень страшно.
17:08По одной ныне никогда не ходили.
17:10Вообще абсолютно никуда.
17:11В последние дни отпуска трагическое происшествие уже не омрачает.
17:16Веселая курортная жизнь для постояльцев в гостинице будет продолжаться ровно до даты, указанной в авиабилетах.
17:22Уезжать раньше времени никто и не думал.
17:24Пляжи, правда, здесь теперь многие избегают.
17:27Села Любови и Татьяны нашлись здесь, на этом пляже, вот в таких шезлонгах.
17:31Отель, в котором жили девушки прямо через дорогу, но никто из постояльцев не слышал выстрелов.
17:35Это при том, что жизнь в Паттайе не утихает ни на минуту.
17:38Даже глубокой ночью у бассейна перед отелем продолжают собираться отдыхающие.
17:43Странностей в этом деле и правда много.
17:45И ежедневной тайландской прессе за всеми версиями никак не успеть.
17:49Едва авторитетная англоязычная газета Nation сообщила со ссылкой на главу полиции Паттайи о том,
17:54что убийца мог прилететь с Цимферой-Сверковой на одном самолете, рейсом Эверхаля,
17:58как тут же заговорили о том, что совершить преступление мог тайландский гид девушек.
18:03Он показал группе несколько достопримечательностей и тут же исчез, пополнив список подозреваемых.
18:08Но и тут есть неувязка. На кадрах видеонаблюдения силуэт явно рослого мужчины.
18:13Жители же Таиланда, выдающиеся конституцией, как правило, не отличаются.
18:17У отдыхающих, знавших любовь и Татьяну, тоже есть своя версия.
18:20К ним ночью приезжали два молодых человека.
18:24Ну, просто такие они были. Нестандартная внешность у них, рост был очень высокий.
18:29Они были на мотоциклах, в камуфляжной одежде, в военных ботинках.
18:34Уликами стали и кадры с личных фотоаппаратов девушек.
18:37На снимках в основном товарищи по группе, но следователи не исключают ни одной кандидатуры.
18:42Двое мужчин на этом фото тоже одно время считались главными подозреваемыми.
18:46Со стороны обычное уличное кафе, а на самом деле оперативный штаб полиции.
18:54Сюда стекается вся информация, и тут же почти круглосуточно дежурят местные журналисты.
18:59Усердию у тайландцев не занимать, преодолеть бы еще языковой барьер.
19:03Сразу же порядка не то, что по-русски, по-английски говорят с трудом,
19:06а переводчиков с момента убийства здесь так и не нашли.
19:09Пока сотни полицейских пытаются решить главный вопрос, какими же могли быть мотивы нападавших,
19:17свои предположения возникают и в таиландском интернет-пространстве.
19:20На местных форумах сошлись во мнении, что концы все же нужно искать на подтайской Walking Street.
19:25Это такой обезумевший местный Арбат.
19:27Намекают на то, что перед смертью кемеровские девушки были замечены в одном из клубов с сомнительной репутацией.
19:33Возможно, именно там у них и начались какие-то неприятности.
19:36Андрей Баранов и Владимир Лилманов. Вести. Паттайя. Таиланд.
19:41В Кемерово, куда, по мнению тайландской полиции, могут вести следы преступления,
19:45получили официальные запросы и отнеслись к нему со всей серьезностью.
19:49На родине убитых девушек тщательно проверяют все их связи, детали взаимоотношений с близкими и сослуживцами,
19:54составляя психологические портреты жертв и их окружения.
19:57Точно установлено, что погибшие не были знакомы до поездки в Паттайю.
20:01Кемеровские оперативники сомневаются, что их тайландские коллеги выбрали верное направление поиска убийц.
20:06Почему-то российский след в этом преступлении особенно активно усилуется.
20:14Если, допустим, у человека складывается неприязненное отношение с кем-то до того, как с ним случилось несчастье какое-то,
20:24невозможно скрыть, допустим, если человеку угрожает, правильно?
20:27Или его кто-то преследует.
20:29Это невозможно скрыть в окружении своем.
20:33Таких факторов не было видно.
20:34Как сообщили сегодня в администрации Кемеровской области,
20:38семьям погибших Татьяна Цимфер и Любови Сверковой будет оказана материальная помощь.
20:42Кроме того, городской бюджет возьмет на себя расходы по транспортировке тел из Таиланда и организации похорон.
20:48Смотрите далее в нашей программе.
20:50Двое дерутся, третий побеждает.
20:54Увлеченные политической дуэлью, Руай Али Саркази не заметили, как потеряли избирателей.
20:59У Франции новый любимец в президентской гонке.
21:01Хамас ищет выход из международной изоляции в Москве.
21:07Что обещает и чего не обещает миру радикальная половина палестинской власти.
21:13Джеймс Кэмерон отказал Христу в воскресенье.
21:16Зачем режиссер подался в документалисты и что на самом деле нашли в пещере под Иерусалимом?
21:21Сегодня министр образования отчитывался перед президентом о том, как идут дела с развитием отечественной наноиндустрии.
21:28Это одно из перспективных направлений, способное вывести на принципиально новый технологический уровень ряд отраслей промышленности.
21:35Андрей Фурсенко сообщил, что программа рассчитана до 2015 года и вскоре на ее реализацию уже начнут уступать бюджетные средства.
21:43Только в рамках программ, которые ведет наше министерство, в этом году будет около 5 миллиардов вложено на весь работа.
21:49Кроме этого, достаточно серьезное внимание отделено развитие экономики на основе наноиндустрии.
21:56Мы считаем, что за счет развития инфраструктуры, метрологии, новых подходов, мы сумеем к окончанию программы в 2015 году выйти где-то на объем продукции наноиндустрии в районе триллиона рублей.
22:11Правительство России намерено с помощью русского языка укреплять экономические связи с другими странами.
22:17Новость о том, что это одна из приоритетных задач государства, сегодня обнародовали на первом заседании оргкомитета по проведению года русского языка.
22:25На нем сейчас разговаривает около трети миллиарда жителей Земли.
22:28И этот факт решено использовать в национальных интересах России, как именно выяснял Евгений Попов.
22:34В правительство с Чукокколой в год русского языка без книги на русском даже на совещании не обойтись.
22:40В Белом доме сегодня думали о том, как язык, на котором и так общаются без малого 300 миллионов, стал не только еще более популярным, но и грамотным в устах тех, кто его использует.
22:49Очевидно, что поддержка и развитие русского языка это один из приоритетов российской политики.
22:56Это тот приоритет, который мы подтверждаем не только проведением соответствующего года, но и всей государственной политикой, и внутренней, и внешней.
23:08И мы с вами должны сделать все возможное, чтобы привлечь внимание и российского сообщества, и окружающих нас государств к той роли и значению, которая имеет русский язык.
23:24Премьерой русскоязычного года стала выставка «Экспаланг» во Франции.
23:28Фурор произвел и книжный десант из России в Израиль.
23:31Но это только начало. Впереди еще тысяча только официальных мероприятий, причем 800 из них пройдут за границей.
23:37Поддержка русского языка за рубежом это не только гуманитарный аспект, хотя он имеет неприходящее значение, но и важный экономический фактор.
23:48Развивая русский язык, мы, вне всякого сомнения, и об этом нужно открыто говорить, нечего этого стесняться, способствуем продвижению наших национальных интересов.
23:58Укреплению тех возможностей экономических и культурных, которые существуют у нас во взаимодействии с другими государствами.
24:08Особый акцент будет сделан на странах СНГ, где русский язык пользуется особой популярностью.
24:15Но, естественно, есть и страны Африки, и другие страны в других уголках мира, где к русскому языку последние годы, кстати, проявляется все больше интереса.
24:26В России русскоязычный год подхватили тут же.
24:29В Москве власти предложили на месте казино открыть книжные магазины.
24:32А ульяновский губернатор протестировал подчиненных на предмет грамотности.
24:36Вот этот тест.
24:37Десять вопросов, начиная с правильности ударений.
24:39Квартал, газопровод, документ.
24:41Элементарные для шестиклассника вопросы взрослых заставили попотеть.
24:45Я вот не понимаю, почему в многочисленных объявлениях о работе написано, там требуется, что требуется сегодня?
24:53Знание компьютера и английского языка.
24:55А где хоть кто-нибудь написал, требуется знание, прекрасное знание или прекрасное владение русским языком?
25:01И вот этот российский TOEFL был бы очень хорош.
25:04Ты хочешь идти в депутаты?
25:05Сначала сдай экзамен.
25:07Еще решили создать единый стандарт для иностранцев, изучающих русский.
25:10По примеру, всемирного тестов инглиш или TOEFL, а параллельно заботиться о том, чтобы тем, кому русский родной новый экзамен был по силам.
25:18Евгений Попов, Геннадий Константинов, Артем Масеенков. Вести.
25:22Чем ближе региональные выборы, тем более тяжелая артиллерия вступает в бой.
25:26Сегодня в Псков прибыли сразу два партийных тяжеловеса.
25:30О том, как Борис Грызлов и Сергей Миронов оказались на одном участке политического поля, Виталий Трубецкой.
25:36Лидеры «Единой России» и «Справедливый» провели день в Пскове.
25:40Этот древний город, помимо прочего, знаменит своей десантной дивизией.
25:43Поэтому неудивительно, что Борис Грызлов особое внимание уделил военной тематике.
25:48Без квартирья – серьезная проблема для людей в погонах.
25:51Лидер «Единороссов» подробно рассказал офицерам о том, что ему партия, составляющая большинство в парламенте, уже делает для решения жилищного вопроса и что собирается предпринять в будущем.
26:01Есть задача, чтобы к 2011 году, к его концу, полностью была решена задача обеспечения служебным жильем военнослужащих.
26:11И эта задача планомерно решается.
26:14В этом году к тем цифрам, которые были запланированы правительством в проекте бюджета,
26:19парламентскому большинству удалось добавить еще 2 миллиарда на жилищное строительство именно в рамках Министерства обороны.
26:25В этом году выполняется программа 15 плюс 15, то есть общая сумма 30 миллиардов, которые выделены Министерством обороны для строительства в шестом и седьмом году.
26:34Это будет порядка 18 тысяч квартир для военнослужащих.
26:39Чтобы посмотреть, как работает военно-жилищная программа на Псковщине,
26:43Борис Грызлов зашел в гости к сержанту-контрактнику Сергею Астахову, который не так давно въехал в новую квартиру.
26:49Председатель Госдумы уделил немало внимания и модернизации армии.
26:53Он говорил о том, что больше денег нужно тратить на закупку новой техники, а не просто проедать бюджет.
26:59По мнению Грызлова, эта пропорция к концу 2010 года должна составить 50 на 50.
27:05В Псковской десантно-штурмовой дивизии лидер «Единой России» осмотрел образцы новой техники – стрелкового вооружения, транспорта и боевых машин.
27:13Причем не только снаружи, но и внутри.
27:17Ладно, снимайте.
27:18Все есть.
27:19Хватило времени для спорта.
27:22Звезды «Единой России» сошлись на стадионе детской спортивной школы с ветеранами футбола Псковской области.
27:28Вместе с капитаном Борисом Грызловым на поле в составе «Звезд» вышли Дмитрий Оленичев и недавний игрок сборной страны Дмитрий Ананка.
27:36После двух таймов по 25 минут победу праздновали гости 7-4, а лидер «Единородцев» забил один из голов.
27:42Все время председатель «Справедливой России» общался и с избирателями, и с однопартийцами.
27:48Накануне на съезде партии в Санкт-Петербурге Сергей Миронов говорил о намерении развивать идеологию социализма.
27:54Его сегодняшнее заявление вполне в русле этой идеи.
27:58Спикер Верхней Палаты призвал повысить среднюю зарплату в три раза и дать людям достойные пенсии.
28:03По мнению Миронова, социальная проблема – это то, что волнует граждан России прежде всего.
28:09Проблема ЖКХ, проблема жилья.
28:12Ну, вот знаете, вот эти проблемы общероссийские.
28:15И я тоже знаю, что очень австральная проблема.
28:18Проблема трудоустройства, потому что нет трудовых ресурсов.
28:23Я знаю, что вице-губернатор, не помню фамилию, недавно проводил,
28:2731 января, в пресс-конференции в Москве обратил внимание.
28:30Он к вам, к журналистам, обратился.
28:31Если я вам скажу, каков отток рабочей силы и в сколы, вы со стулью попадаете.
28:36Компания «Справедливая Россия» – это немалая головная боль для коммунистов.
28:41Ведь КПРФ и актуальным левым приходится играть, по сути, на одном поле.
28:45Поэтому Геннадий Зюганов использует социальную риторику все более настойчиво.
28:50Людей очень беспокоит рост цен о том, что с нашей страной не считается,
28:54о том, что дети не могут нормально питаться и учиться.
28:58Что касается пенсионера – просто беда.
29:01Кварплата и коммуналка их задавила.
29:03Не случайно мы 3-4 марта проводим общероссийскую акцию в поддержку всех,
29:09кто честно отработал, служил, чтобы пенсия была в два раза выше прожиточным минимумом.
29:15То, что борьба на левом фланге будет нешуточной, ясно уже сейчас.
29:19Кому шире улыбнется удача, мы узнаем всего через 13 дней.
29:23Виталий Трубецкой, Вести.
29:26Во французской президентской гонке за два месяца до выборов появился новый лидер.
29:30Судя по опросам, центрист Франсуа Байру стремительно обходит и социалистку Сигуален Руайаль,
29:37и умеренно правого кандидата, отправящих Николя Сарказим.
29:41Аналитики предсказывали, что основная борьба развернется именно между этими двумя претендентами.
29:45Теперь они в недоумении.
29:47О том, что третий в политике совсем не лишний.
29:49Николай Дьяков.
29:50Когда двое противников постоянно спорят друг с другом,
29:55когда каждый старается пообещать людям чуть больше, чем его оппонент,
29:59появление третьего человека может кардинально изменить ситуацию,
30:02особенно если речь идет о президентской кампании.
30:05Французские политологи за два месяца до выборов с интересом следят за тем,
30:08как этот третий стремительно набирает обороты, пользуясь ошибками,
30:12чересчур увлекшихся спорами фаворитов.
30:14Центрист Франсуа Байру занял, пожалуй, самую выгодную позицию,
30:18пообещав объединить левых и правых.
30:20Вы посмотрите, во что превратилась страна из-за постоянных политических расприй.
30:25Долги, дефицит, безработица.
30:27И ведь из этого надо как-то выбираться.
30:29А лидеры нынешней предвыборной кампании, сколько у них там 25%?
30:33И вы действительно верите, что можно руководить страной с такой поддержкой?
30:37Это нереально, пока сама власть не объединится.
30:39На счет 25% Байру, конечно, явно преувеличил, но в принципе он недалек от истины.
30:45Лидер социалистов, Сигалин Руаяль, стремительно теряет симпатии электората.
30:49И эти голоса уже неделю с лишним, ровным строем переходят в лагерцентристов.
30:53Байру во Франции называют Давидом, который борется против двух голиафов.
30:57Он критикует и Саркази, и Руаяль, и зарабатывает на этом очки.
31:01Его же никто не критикует.
31:02Они заняты друг другом.
31:03И когда они поймут, что их обошли на повороте, может быть уже поздно.
31:07А Франсуа Байру тем временем обещает решить самые больные для Франции вопросы.
31:11Он предлагает создать дополнительные рабочие места для иммигрантов,
31:15укрепить малый бизнес и в конце концов упростить чересчур раздувшийся административный аппарат страны.
31:20Отвечая на вопрос о расширении ЕС в сторону Турции и Украины, Байру продолжает в своем духе.
31:25Я категорически против этого.
31:28Чем больше расширяется Европа, тем она становится слабее.
31:31У лидеров президентской гонки, которые пока таковыми являются,
31:35есть еще два месяца, чтобы что-то предпринять.
31:37Но если в силах Николя Саркази и эксперты еще не сомневаются,
31:41то у рейтинга Сигален Руаяль, похоже, началось свободное падение.
31:44А во Франции исторически сложилась такая тенденция.
31:47Если кто-то начинает проигрывать президентскую кампанию, то проигрывает ее до конца.
31:51А у того, кто в последний момент стал набирать обороты, есть все шансы возглавить страну.
31:56Но это лишь предположение. Окажется ли Франсуа Байру действительно той самой золотой серединой,
32:01покажет первый тур выборов 22 апреля.
32:03Николай Дьяков, Вести.
32:06Звижение Хамас сегодня получило в Москве совет, как налазить работу палестинского правительства национального единства.
32:12Председатель политбюро Хамас Халет Машааль провел переговоры с главой российского МИДа Сергеем Лавровым.
32:18И на итоговой пресс-конференции сообщил, что ему дали рекомендации, к которым стоит прислушаться.
32:23Например, так, как это сделал наш обозреватель Андрей Медведев.
32:27В общем, неудивительно, что делегация Хамас прилетела для переговоров именно в Москву.
32:32Объяснимо и то, что встречался с Халетом Машалем министр иностранных дел Сергей Лавров.
32:37О чем говорили, известно лишь в общих чертах.
32:39Палестинцы прилетели заручиться поддержкой России на грядущих переговорах по ближневосточному урегулированию.
32:45И Халет Машалем не скрывает, что именно позиция Москвы им понятна и близка.
32:50Мы можем выразить глубокое удовлетворение от результатов этих переговоров и встреч.
32:55Российская сторона очень хорошо понимает и слышит чаяния палестинцев.
32:59Она проявляет глубокое уважение к соглашению, достигнутому в Мекке.
33:03А также на лицо стремление России приложить усилия для снятия блокады с Палестины.
33:07Стоит напомнить, что экономическая и политическая блокада Палестины продолжается уже без малого года.
33:12После того, как движение Хамас пришло к власти, западные державы решили не контактировать с правительством автономии до тех пор, пока оно не откажется от силовых акций в отношении Израиля и не признать его.
33:24Жившие долгие годы на западной дотации автономия оказалась к такому повороту не готова.
33:28После месяцев не выплат зарплат, после топливного и продуктового кризисов экономический крах перерос в политический.
33:35Сторонники Хамаса и прежнего руководства примились выяснять отношения с помощью силы.
33:39Вооруженные стычки на улицах палестинских городов происходили почти ежедневно.
33:43Три недели назад в Саудовской Аравии в Мекке было наконец подписано соглашение о перемирии и создании правительства национального единства.
33:51Нынешний приезд Машаля в Россию неофициальный, его не приглашали, палестинцы сами попросили принять их.
33:56Россия одна из немногих влиятельных держав, готовых общаться на высоком уровне с правительством палестинской автономии.
34:02Движение Хамас при всей своей неоднозначности честно выиграло выборы и их легитимность подтвердили после нехотя и в Европе, и за океаном.
34:10И раз так надо разговаривать и находить пути решения проблем с тем правительством, которое есть.
34:15Вот, например, похищенного израильского капрала Гелада Шалида до сих пор вернуть не удалось, хотя палестинцы готовы обсудить варианты.
34:21Что касается этого израильского пленного, действительно, российские представители говорили с нами о его судьбе.
34:28И наша позиция ясна. Мы хотим освободить капрала Шалида, но мы хотим также, чтобы за это освободили определенное число палестинцев из израильских тюрем.
34:37Однако российская позиция далеко не всеми воспринимается однозначно.
34:41Контакты между Москвой и представителями Хамаса для многих вещь довольно раздражающая.
34:46В первую очередь потому, что это означает известную долю независимости России в ближневосточных переговорах.
34:52У Израиля свои причины для недовольства.
34:54Ну, это доставляет нам, мягко говоря, мало удовольствия.
34:58Мы считаем, что террор есть террор, и нельзя делить террор на свой, на чужой, на хороший, на плохой.
35:04Понять логику Израиля можно. Хамас неоднократно брал на себя ответственность за взрывные нападения.
35:09Впрочем, и список палестинских обвинений в адрес Израиля тоже весьма немаленький.
35:14Да и в общем представители в Москве неофициально, вскользь, но проговаривались, что отношения с соседями они готовы строить на мирной основе.
35:21Просто диалог, уверенный в российском МИДе, может быть только равноправный, без давления на одну из сторон.
35:26Убежден, что речь нужно вести и о снятии блокады в принципе.
35:31Как с точки зрения передвижения людей, грузов, так и с точки зрения финансовых транзакций.
35:40Мы считаем, что Израиль должен раздерживаться от силовых действий на палестинских территориях.
35:46И, конечно же, Хамас должен использовать весь свой авторитет на палестинских территориях, чтобы прекратить обстрелы Израиля ракетами Кассам.
35:57Западные партнеры уже во время прошлого приезда делегации Хамаса в Москву действия России не одобрили.
36:02Как это реагирует теперь, станет понятно уже завтра утром.
36:06Однако очевидно, что из всех ближневосточных посредников одинаково удачно.
36:10Общаться с обеими сторонами конфликта может, пожалуй, только Россия.
36:13Хотя очевидно и то, что общение с одной стороной, другой, обязательно не понравится.
36:18Андрей Медведев, Александр Стопугова, Вести.
36:22Американский режиссер Джеймс Кэмерон знает, как нашуметь без спецэффектов и устроить скандал без капризов приглашенных звезд.
36:30Ибо последний документальный фильм наделал того и другого еще до премьеры.
36:33Кэмерон дал слово археологам, которые попытались научно обосновать известный апокриф о жизни Христа без распятия и воскресения.
36:42В Нью-Йорке офис телеканала Discovery, который собирается показывать этот фильм, на всякий случай взяли под усиленную охрану.
36:48Как к такого рода сенсациям отнеслись на Святой Земле, выяснил шеф нашего ближневосточного бюро Сергей Пашков.
36:54Иисус Христос был женат, у Иисуса Христа был сын Иуда, все они, включая Деву Марию и прочих близких, были похоронены в предместье Иерусалима.
37:05Так пытаются поразить воображение зрителя авторы документального фильма Симха Якобович и Джеймс Кэмерон, получивший в свое время Оскара за Титаник.
37:14Мы рады, что эта находка сделана недалеко от нашего дома, и если гипотеза подтвердится, то мы будем рады видеть у себя паломников-христиан.
37:24Кэмерон уверен, что в 80-м году профессор археологии Амос Клунер нашел в промышленном иерусалимском квартале Тельпиот ни много ни мало о захоронении святого семейства.
37:35На обнаруженных асуариях, ящиках для костей умерших, были видны арамейские надписи, гласившие, что здесь покоятся останки Иешуа сына Иосифа, Марии, по версии автора фильма «Матери Иисуса», и еще одной Марии, которую, ничтоже сумняшись, документалисты аттестовали Марией Магдалиной, приготовив таким образом микс из кода да Винчи и последнего искушения Христа.
37:59Я никогда не сомневался в том, что историческая личность Иисуса существовала. Найдутся те, кто скажет, что мы идем вразрез с христианским учением, но это не так. Наоборот, мы подтверждаем археологическими фактами существование того, о ком говорят уже 2000 лет.
38:16Кэмерон либо лукавит, либо не понимает смысла собственного фильма, по сути, отрицающего и никейский символ веры, и христианства, и победившего смерть Христа.
38:27Вот это, собственно, и есть асуарий, такой маленький гробик, похожий на детскую люльку.
38:34Во времена Ирода и чуть позже покойно хоронили в пещере.
38:38Через год после того, как тело истлевало, кости перекладывали вот в этот вот известняковый ящик длиной с человеческую берцовую кость.
38:46То есть, если найден асуарий Христа, значит, целый год его тело, как минимум, лежало в пещере.
38:53Значит, не было ни воскресения, ни вознесения, что бы там ни утверждал Кэмерон.
38:58К чести авторитетного исследователя Иерусалимских захоронений времен Второго Храма, профессора Клунара, он сам никогда не делал таких далеко идущих выводов.
39:08Нет никаких подтверждений того, что эта могила двухтысячелетней давности принадлежит Иисусу и его близким.
39:15Захоронение, скорее всего, принадлежало местной семье с популярными для той эпохи именами.
39:19Но Кэмерон приводит данные некоего статистика, утверждающего, что вероятность того, что под сводом одного склепа собрались члены главной христианской семьи, 599 шансов против одного.
39:33Однако у уважаемого библейского антрополога, профессора Джозиаса, другая точка зрения.
39:38У них просто очень популярные для первого века нашей эры имена.
39:4348% женщин той поры назывались этим именем – Мария, Марьям.
39:48То же самое с именами Иисус и Иосиф.
39:50Это, скорее всего, захоронение обычной богатой еврейской семьи.
39:53Авторы фильма взялись за дело три года назад, когда главной продаваемой книгой был роман Дэна Брауна.
40:01Скандал и раздраженная реакция Святого Престола стали тогда главным маркетинговым ходом коммерческого предприятия.
40:08Авторы потерянной могилы Иисуса затеяли скандал пограндиозней, предъявив Граду и Миру останки Христа с женой, детьми и матерью, забыв показать нам разве что чашу Святого Грааля.
40:21Сергей Пашков, Игорь Горелик, Варвара Галемба, Вести, Иерусалим.
40:27Представители Русской Православной Церкви считают, что фильм Кэмерона – это очередная попытка заработать славу и деньги на спекуляциях вокруг Евангелия.
40:34По мнению протеерея Всеволода Чаплина, сенсации, подобные нашумевшему коду да Винчи, долго не живут.
40:41Очень многим людям думается, что если они придумают новую, а на самом деле повторят давно известную ложную интерпретацию Евангелия,
40:50то они на этом деле станут известными и великими.
40:53На самом деле такие псевдосенсации живут все более и более короткий отрезок времени.
40:59Дискуссия вокруг фильма «Последние искушения Христа» жила несколько лет.
41:04Дискуссия вокруг фильма и книги Кота да Винчи жила, наверное, несколько месяцев.
41:08Я думаю, что эта очередная сенсация забудется через несколько недель.
41:13Наше время в эфире подходит к концу и сейчас к нам присоединяется Аркадий Озеров, ведущий программы «Вести Орел».
41:19Аркадий, здравствуйте, что нового у вас сегодня?
41:24Здравствуйте, Татьяна, и вот главные новости нашего выпуска.
41:28Сегодня выдан первый в регионе сертификат на материнский капитал.
41:31Его обладательница, жительница поселка Долгая, решила потратить 250 тысяч рублей на улучшение жилищных условий.
41:37В Орловской области началась вакцинация против птичьего гриппа. Всего предстоит сделать более полутора миллиона прививок.
41:43Сегодня в Орле установили коммутатор беспроводного доступа к сети интернет.
41:47С его помощью воспользоваться услугами мировой паутины смогут более 600 сельских школ.
41:52Об этом и многом другом в выпуске «Вести Орел».
41:55Спасибо, Аркадий. Аркадий Озеров, «Вести Орел».
41:58О новостях столичного региона вам расскажут «Вести Москва» с Екатериной Григоровой.
42:02Вы узнаете о том, как идет реконструкция средних торговых рядов архитектор Клейна.
42:07Исторический облик сооружения обещают сохранить.
42:10А что изменится? Об этом в программе «Вести Москва» после короткой рекламы.
42:14С новостями дня вы также можете познакомиться, если зайдете на наш сайт в интернете www.vesti.ru
42:19Или наберете 0774 на мобильном телефоне. Это голосовой портал «Вести».
42:23Мы на этом прощаемся.
42:24С вами были Татьяна Александровна.
42:25И Михаил Антоновна.
42:26Всего вам доброго.
42:27До завтра.
42:27Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
42:31Корректор А.Кулакова
42:31А.Кулакова
42:32А.Кулакова
42:32А.Кулакова
Comments

Recommended