- 11 dakika önce
Heritage Of The Desert
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:02:40I've already written Holderness, your manager out there, to turn everything over to you.
00:02:45How do you know I'm going?
00:02:49You're an abbot, aren't you?
00:02:53All right, Judge.
00:02:55But don't be surprised if I come back wearing a five-gallon hat in one of those western get-ups.
00:03:00Those get-ups, as you call them, are worn by real men.
00:03:03Remember that.
00:03:05All right, Judge. Goodbye.
00:03:06Goodbye.
00:03:10Into thy merciful hands, O infinite power, I commend.
00:03:28My son, thy will be done.
00:03:34To exist, please.
00:03:36I can't help it, David.
00:03:38He was so young, so strong.
00:03:40What is it?
00:03:43My daughter.
00:03:44It's not for us to question.
00:03:47It's about time someone started questioning.
00:03:51Where are you going, David?
00:03:53To get Holderness.
00:03:54I forbid it.
00:03:56You're always forbidding.
00:03:58No, David, this is not the time.
00:04:00Why isn't it?
00:04:01For years, Holderness has been robbing us, driving us further and further into this dead-
00:04:04My brothers, what have you done about it?
00:04:06Nothing.
00:04:07After all, your father has no real proof that Holderness was responsible for the killings.
00:04:12I have all the proof I need, Thornton.
00:04:14I hear my brothers calling me to even things for them, even if you don't.
00:04:19Violence is not the way to settle things, my son.
00:04:22I found that out years ago.
00:04:25I killed a man without first having proof that he was the one who wronged me.
00:04:30That must never happen again.
00:04:33A day of judgment always comes.
00:04:37You've been telling me that ever since Adam was killed.
00:04:39When is it coming?
00:04:40Who knows, David?
00:04:41Maybe at this very moment, a noose might be settling on the neck of Henry Holderness.
00:04:49Stay right here, my boy.
00:04:51There comes your friend Thornton, Chief.
00:05:14No friend of mine.
00:05:15Where are you heading?
00:05:30None of your business.
00:05:39Hello, Sam.
00:05:40Hello.
00:05:43What do you two fellas want?
00:05:44Nebraska and me just wanted to make sure everything was all right.
00:05:48It's all right.
00:05:48He's working for me.
00:05:51Why didn't you tell us?
00:05:53I only tell people what they're supposed to know.
00:05:56Now get out and wait till I call you.
00:06:07Why didn't you tell him?
00:06:08He might have started something.
00:06:09My business is with you.
00:06:11You're getting smarter, Snap.
00:06:12Sure I am.
00:06:13Old man Nab just made me foreman.
00:06:16That's fine.
00:06:18Why, everything will be easy for us at the Oasis now.
00:06:21Not as far as you and I are concerned.
00:06:23I came in here to tell you that I'm quitting.
00:06:26Quitting what?
00:06:27Playing the game with you.
00:06:29From now on, I'm shooting square with the Nabs.
00:06:31That sounds funny, coming from a man who killed Sol Mab.
00:06:37I couldn't help that.
00:06:38It was either him or me when he found out I was working for you.
00:06:41Do you think the Nabs would accept that as an excuse if they knew?
00:06:48You can't quit me.
00:06:49You're in too deep.
00:06:50Have a drink.
00:07:04And let's not have any more talk about quitting.
00:07:07What is the situation at the Oasis?
00:07:17The old man's cattle are doing fine.
00:07:19Over a thousand head on the West Range alone.
00:07:21Well, this is going to be a profitable year.
00:07:23I'll give you
00:07:26an extra hundred this time.
00:07:32And we'll charge that to the removing of Sol Mab.
00:07:38Sometimes I wish I'd never seen you.
00:07:41If you hadn't, you'd still be just a poor cow
00:07:44and struggling for a few dollars.
00:07:46Well, at least I wouldn't be a double-crosser.
00:07:48And a killer.
00:07:53Take that with you, if you like.
00:08:06Are you sure there ain't even a postal card for me, Gopher Face?
00:08:10That little waitress over in Granite promised to write me.
00:08:12I told you, I ain't finished sorting the mail yet.
00:08:15These are all for the boss.
00:08:23The mail writer just came in.
00:08:29This one's from Chicago.
00:08:31It's from the lawyer.
00:08:40Well, you can go.
00:08:42Yes, sir.
00:08:46Frank.
00:08:47Yes?
00:08:48Send Nebraska in here.
00:08:50Yes, sir.
00:08:53Nebraska, the boss will ship.
00:09:05I want you to meet a man for me.
00:09:08You'll find him somewhere on the trail
00:09:09between here and the junction.
00:09:11Wait until he comes along.
00:09:12Sure, boss.
00:09:13I'll guide him in.
00:09:15I don't want that man to reach White Sage.
00:09:18You understand?
00:09:20His name is, uh...
00:09:22Wait a minute.
00:09:22If that's the kind of job it is,
00:09:25then Chick's a better man for her than I am.
00:09:28What am I paying you for?
00:09:30Fighting.
00:09:31Not murder.
00:09:33You're not getting a little bit yellow.
00:09:35I guess you know that I'm always ready
00:09:37to take plenty of short chances to earn my wages.
00:09:41But the other fella's got to have an even break.
00:09:46Well, old even break Nebraska.
00:09:48That's him.
00:09:48You might try being that way yourself sometimes, Chick.
00:09:52It'll be a change for you.
00:09:54Uh-uh.
00:09:55One like you in this outfit is enough.
00:09:59I ain't so particular how I earn my pay.
00:10:02What's the name of this man you don't want to get here?
00:10:05Sometimes I think you enjoy your work.
00:10:09Dollar's a dollar.
00:10:11Who is he?
00:10:12No, his name is, uh...
00:10:14John Abbott.
00:10:15John Abbott.
00:10:17That's an easy name to remember.
00:10:19Nice view from up here, huh?
00:10:45Yes.
00:10:47Mighty decent of you to guide me up here.
00:10:48I never found my way alone.
00:10:50Don't mention it.
00:10:52I'm glad I had the chance.
00:10:54Where's the town?
00:10:57Uh, just look down over that ledge
00:10:59and you can see where you're going.
00:11:00My heritage.
00:11:12My heritage.
00:11:24Were you speaking to me?
00:11:28Uh, no, no.
00:11:29What did you say your name was?
00:11:36You asked me that before.
00:11:38Abbott, I told you.
00:11:39John Abbott.
00:11:40I just wanted to make sure I ain't making no mistake.
00:11:48What?
00:11:49That was a shot.
00:11:55Maybe someone's hunting.
00:11:56Up there on Savings Pass with a pistol.
00:11:59Nothing to hunt.
00:11:59I ain't even a grasshopper up there.
00:12:01Help!
00:12:09Help!
00:12:23Help!
00:12:23Help!
00:12:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:25Well, never mind.
00:14:26It doesn't matter.
00:14:28We judge a man here by his deeds, not by his name.
00:14:32Rest easy and we'll have you on your feet in no time.
00:14:34I don't know how I can repay you.
00:14:38We missed you last night.
00:15:07Where were you, my lad?
00:15:09Why, uh, on the West Range.
00:15:11The stock is crowding seeping wells and some of them should be driven out.
00:15:16Didn't look that way to me last time I was up there.
00:15:20That red eye you've been drinking makes you see double.
00:15:23Oh, leave me alone, will you?
00:15:24You know I've stopped drinking.
00:15:25You sure are paying a lot of attention to him.
00:15:49Who is he?
00:15:50Another stranger lost in the desert.
00:15:53Why does your father bring strays around here?
00:15:57Well, this man might be anything.
00:15:59What difference does that make?
00:16:01He needed our help.
00:16:02Oh, snap, you've been drinking again.
00:16:06Oh, why won't you let liquor alone?
00:16:08You know well enough why I drink, Miriam.
00:16:11If you'd only give me some encouragement.
00:16:13Oh, I like you.
00:16:14You know that.
00:16:15Sure, I know.
00:16:17The way you like everything around here.
00:16:19That isn't what I want, Miriam.
00:16:21Quiet.
00:16:21You'll awaken him.
00:16:22Oh, now, snap, please go away.
00:16:24He needs rest.
00:16:38Why didn't you come right back and report?
00:16:41You know you can depend on me.
00:16:43You won't have to worry about him anymore.
00:16:46He's at the bottom of that sand pit at Satan's pass,
00:16:48what's left of him.
00:16:49It ought to be worth a lot more than this,
00:16:52seeing as how important Abbot was to you.
00:17:02Stop that noise.
00:17:05All right.
00:17:19That's an unusual-looking blanket.
00:17:29Well, it's not a blanket.
00:17:30It's a poncho.
00:17:32Here's one.
00:17:34See?
00:17:34It's woven so your head can go through here.
00:17:37Oh.
00:17:37Our men wear them on the high ranges.
00:17:39It gets mighty cold up in the plateaus.
00:17:41Beautiful colors.
00:17:42We make the dyes ourselves.
00:17:45You do?
00:17:46How?
00:17:47From roots, flowers, rocks, even from insects.
00:17:51You people seem to be able to do almost anything.
00:17:54We have to.
00:17:55Almost everything we use here we make ourselves.
00:18:01Miriam, soap and water, please.
00:18:03Yes, Father.
00:18:06Excuse me.
00:18:08Sure.
00:18:08Sure.
00:18:08Thornton doesn't seem to like me.
00:18:22Can't blame him, can you?
00:18:24You know, he'd give his right arm
00:18:26if Miriam worried over him
00:18:27as much as she has over you.
00:18:31But he doesn't seem to be any too fond of you, either.
00:18:34You got a keen eye, ain't you?
00:18:35No, I don't trust him.
00:18:38Bad blood.
00:18:40You know, his father was a rum runner.
00:18:42He used to cheat the Indians
00:18:43out of their ponies and blankets
00:18:45by giving them bad whiskey.
00:18:47Cousin Andy picked him up
00:18:49when he was a little shaver
00:18:50and gave him a home.
00:18:52He thinks he's the salt of the earth.
00:18:54Gonna make something out of him.
00:18:57But I'm thinking you can't make
00:18:58a lily-white dove out of a desert hawk.
00:19:01You stay here, Miriam.
00:19:25What do you want, Nebraska?
00:19:42No trouble this time, Davey.
00:19:44No holding this rider ever came here
00:19:46without bringing trouble.
00:19:47That's enough, David.
00:19:51Hey, boss is raising the ante on you this year, ain't he?
00:19:54He wants a thousand head of steer.
00:19:57A thousand?
00:19:58Is he crazy?
00:20:00Well, he figures that the use of this oasis
00:20:02and the land and water on the West Range is worth it.
00:20:06Well, we found that water on the West Range
00:20:08and we opened the seeping wells.
00:20:09What do they belong to us?
00:20:10Holderness claims it all belongs to the Irish company.
00:20:14You'll have to argue it out with him.
00:20:16Holderness.
00:20:17Every time the nabs find rich range in new water,
00:20:20he claims it for his company.
00:20:21Who does Holderness work for?
00:20:24Who's behind that carefully concealed company
00:20:26that he always blames for his lawless actions?
00:20:29Well, your guess is as good as mine.
00:20:31Well, you go back and tell him
00:20:33that I live by the old law
00:20:34that says render unto every man that which is his.
00:20:38But I'm going to fight the claim of his company
00:20:40to the West Range and seeping wells.
00:20:43And until the boundary is legally decided,
00:20:45I'm not going to pay him a thing for the use.
00:20:47Well, I'll tell him, Andy.
00:20:51But I'm warning you're friendly, like...
00:20:54You better think it over.
00:20:56Well, you...
00:21:13You don't seem to be on very good terms with your landlord.
00:21:16No.
00:21:18I'm afraid for David and Father.
00:21:20They're all I have left.
00:21:21Yes, I know.
00:21:23Knows he told me about your brothers.
00:21:24Holderness was responsible for their deaths.
00:21:27What?
00:21:27He gets rid of everything that stands in his way.
00:21:31Well, wouldn't it be wiser then to get out?
00:21:34We can't get out.
00:21:36We belong to the desert.
00:21:37We're part of it.
00:21:38It's part of us.
00:21:40And we made this oasis what it is.
00:21:42Bit by bit, we reclaimed it from the desert.
00:21:45It should belong to us.
00:21:47I thought it was yours.
00:21:48No.
00:21:50Holderness claimed it for his company.
00:21:51We merely lease it.
00:21:52He charges us whatever he likes.
00:21:55I should think you'd go to the law then.
00:21:58Holderness seems to be the law around here too.
00:22:07Well, what happened?
00:22:08Well, that old war horse just the same as told me to go and jump in the lake.
00:22:12And I might have done it too, if there'd have been a lake.
00:22:14You should have sent me.
00:22:15Yeah, well, I want to be around the day that you pull down on Andy Nabb with them fancy guns of yours.
00:22:20Are you trying to tell me that that old kook can handle a gun?
00:22:23Better than the best.
00:22:24So to say, guess you may never heard of Nabb's trick.
00:22:27What do you mean, Nabb's trick?
00:22:28Well, I ain't never seen it myself.
00:22:30But they say if he pulls it on you, you never live to profit by it.
00:22:33That's enough of that.
00:22:34Come on in here with me.
00:22:35Come on in here with me.
00:22:35Come on in here with me.
00:22:36Come on in here with me.
00:22:37Come on in here with me.
00:22:39Come on in here with me.
00:22:41Come on in here with me.
00:22:43I think they need another lesson.
00:22:47Now take some men, go to the West Range, and blow up seeping wells.
00:22:51Well, it's only water and 30 miles.
00:22:52That's why I want it done.
00:22:54I just done my part of this particular dirty job.
00:22:57I ain't carrying no water if dumb cattle that can't defend themselves.
00:23:00It's old Square Deal, Nebraska talking again.
00:23:03Oh, shut up.
00:23:05Chance, you do it.
00:23:13All right, hurry it up, man.
00:23:23Come on.
00:23:26Line of charge in there.
00:23:28You'll sink another one in there.
00:23:29Hurry up now.
00:23:30All right, boys.
00:23:34Come on.
00:23:35All right, boys.
00:23:39Come on.
00:23:39You've walked a long way.
00:24:05You'd better rest.
00:24:05Oh, I'm not tired.
00:24:07I am thirsty.
00:24:08Oh, I forgot to feed honey.
00:24:10I'll be back.
00:24:35I've been wanting to have a little talk with you, mister.
00:24:44Well, here I am.
00:24:45What is it?
00:24:46Who are you?
00:24:48Where did you come from?
00:24:49Well, that happens to be my business.
00:24:51Well, I'm making it mine.
00:24:53When are you getting out of here?
00:24:55Oh, that all depends.
00:24:58Well, I'd make it soon if I were you.
00:25:01Why should I?
00:25:02You know what I mean.
00:25:04I'm letting no one come between Miriam and me.
00:25:07I'll kill anybody who tries.
00:25:09You understand?
00:25:12I'm leaving here when Andrew Nabb tells me to.
00:25:15Not before.
00:25:18Then whatever happens to you, remember,
00:25:20you brought it on yourself.
00:25:21Anything wrong, Jack?
00:25:37No, nothing to worry about.
00:25:39Where are you going, David?
00:25:48To the West Range.
00:25:49Trouble comes from holiness.
00:25:50That's where it'll begin.
00:25:52Why don't you take Snap with him?
00:25:53I don't trust you.
00:25:56Oh, you let nosy poison your mind.
00:25:59Don't you think I can see for myself?
00:26:01And so could you.
00:26:02But you tolerate things from Snap
00:26:03you wouldn't take from your own flesh and blood.
00:26:05Well, just what do you mean, son?
00:26:06You'll find him, father.
00:26:10You'll see what I mean.
00:26:36I don't know.
00:27:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:16I want you to know that I'll never forget your kindness to me.
00:29:21Goodbye, Miriam.
00:29:22Goodbye, Jack.
00:29:42Stephen Wells has been blown up.
00:29:44That's the work of holiness.
00:29:45Snake and coyote.
00:29:46Oh, the poor cattle.
00:29:47If the walls have caved in, water probably will never run again.
00:29:49Well, we'll have to get the herd off that range before they die of thirst.
00:29:54Get the horse a snap.
00:29:58Miriam, you'd better come with us.
00:30:07Nosy, what's the formation of the soil around those wells?
00:30:11Well, it's rocky and kind of steep up above them.
00:30:14Well, up above them.
00:30:16Have you got any dynamite?
00:30:17Yeah.
00:30:18Get it.
00:30:19Get it?
00:30:20Yes, get it.
00:30:21What you want it for?
00:30:23Never mind.
00:30:24Get it.
00:30:25Oh, all right.
00:30:26What are we going to do with this stuff?
00:30:39You'll see.
00:30:40You ain't no cow man.
00:30:41What can you do up yonder?
00:30:42I might be able to find some water.
00:30:43Believe it or not, I studied geology in college.
00:30:44Yeah.
00:30:45What are you going to do with that thing?
00:30:46That's a divining rod.
00:30:47I'm going to find that lost channel.
00:30:48And I didn't learn how and no college either.
00:30:52Here.
00:30:53Here.
00:30:54Here.
00:30:55Here.
00:30:56Here.
00:30:57Here.
00:30:58Here.
00:30:59Here.
00:31:00Here.
00:31:01Here.
00:31:02Here.
00:31:03I'll be weeks before we can find that channel.
00:31:13If I had the man who did this....
00:31:17Şimdi bu kadar.
00:31:27Bir şey yapma.
00:31:29Bu ne yapmanın mı?
00:31:31Çeviri ve Altyazıları.
00:31:33Çeviri ve Rimrock Spring.
00:31:36Buna kadar da çeşit.
00:31:36Yizde bir kalmayacak kadar.
00:31:37Buraya kadar da bir şey yapmayacak.
00:31:39Bu ne kadar da çeşit saving.
00:31:41Hadi başlayalım.
00:31:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:06abone olabiliyor.
00:36:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:12abone olabiliyor.
00:36:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:18Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:36:20O zaman, o zaman.
00:36:22Of course he will.
00:36:25Can you stay with us?
00:36:30Tamam, if you let me.
00:36:33As long as you like.
00:36:35Bu, hepimizin.
00:36:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:26Evet.
00:38:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:36Now get out.
00:41:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:16Unyanına antesüyorsunuz.
00:41:21Redkisi nochmal.
00:41:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:28lerineok дней eldene vere望非常的iz.
00:41:30Ve dikkatliyeni.
00:41:32Say Andy,
00:41:34bu ne kadar snapın,
00:41:36bu ne kadar
00:41:38Miriam yapmakla çok fazla
00:41:39over Jack.
00:41:40They must be separated.
00:41:42I promised her
00:41:44to snap.
00:41:45Hold on Andy,
00:41:46you can't stop human nature.
00:41:48Tomorrow I want you to take Jack
00:41:50up to Crimson Glory Meadows
00:41:52and keep him there until I send for you.
00:41:54And, uh,
00:41:56teach him how to use this.
00:41:58Come on, hurry up with that breakfast.
00:42:00I'm hungry.
00:42:02Ah, you're always hungry these days.
00:42:04You know, these two months up here
00:42:06sure made a big difference in you.
00:42:08Thanks to you, Dr. Nosy.
00:42:10Say, while I'm frying the flatbread
00:42:12on how to use this,
00:42:14how to use this.
00:42:16Come on, hurry up with that breakfast.
00:42:18I'm hungry.
00:42:19Ah, you're always hungry these days.
00:42:21You know, these two months up here
00:42:23sure made a big difference in you.
00:42:25Thanks to you, Dr. Nosy.
00:42:27I'm firing the flapjacks,
00:42:28you're getting some pistol crackers.
00:42:30I hung up some pine cones
00:42:32over there for you.
00:42:33Every time you hit a cone,
00:42:34you get a flapjack.
00:42:35Come on, start shooting.
00:42:37That's three flapjacks.
00:42:42Four.
00:42:43Ah, Nick, ain't a hit,
00:42:44you only wiggled it a little bit.
00:42:46Oh, getting technical, huh?
00:42:47Five.
00:42:48That's enough.
00:42:49Come on, I can't be flapping these
00:42:50flipjacks for you all day.
00:42:54All day.
00:42:55Oh, what's that?
00:42:56How do you do that?
00:42:57How do you do that?
00:42:58How do you do that?
00:42:59I'm going to take a couple of
00:43:00two flapjacks.
00:43:01Four.
00:43:02Oh, Nick, ain't a hit,
00:43:03you only wiggled it a little bit.
00:43:04Oh, getting technical, huh?
00:43:05Five.
00:43:06That's enough.
00:43:07Come on, I can't be flapping these
00:43:09flipjacks for you all day.
00:43:11Well, you've been on the white stage all week.
00:43:40What were you doing there so long?
00:43:41I had to wait for this,
00:43:42and it was worth waiting for.
00:43:44No other girl in Areti
00:43:45ever had one like it.
00:43:48Miriam!
00:43:54It's for you.
00:43:55Open it.
00:44:10Well, aren't you going to say something, Miriam?
00:44:24Why, it's beautiful.
00:44:28I got the rings, too.
00:44:33See?
00:44:34See?
00:45:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:14Ne?
00:48:15Ne?
00:48:16Ne?
00:48:17Ne?
00:48:18Ne?
00:48:19Ne?
00:48:34Ne?
00:48:35Ne?
00:48:44Ne?
00:49:05Jack, you've got to get away from here.
00:49:06Why?
00:49:07Chick Chance is coming up here.
00:49:08He's going to kill you.
00:49:09What for?
00:49:10Who's Chick Chance?
00:49:11One holiness man.
00:49:12A fellow with a smile like a knife.
00:49:13Always whistling.
00:49:16Whistling?
00:49:20I think I know the gentleman.
00:49:22Well, he's coming around by Satan's pass.
00:49:24Oh, Jack, please.
00:49:25Please get out of here.
00:49:30Yes.
00:49:31Yes, I'd better go.
00:49:32Ride down to the oasis.
00:49:33You'll be safe there.
00:49:36Jack!
00:49:37Jack, you're going the wrong direction.
00:49:43He's riding toward the pass.
00:49:44Yeah.
00:49:45I never saw such a fellow for riding into the wrong places.
00:49:50And he's coming up at the wrong places.
00:49:51And he's coming up to the wrong place.
00:49:52And he's coming up to the road.
00:49:53And he's coming up to the wrong places.
00:49:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:32Oasis
00:59:35Oasis
00:59:46Oasis
00:59:49Bu
00:59:51Oasis
00:59:52refletilebilirsiniz
00:59:56Oasis
00:59:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:02Maintenant görüşürüz.
01:05:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:04ошásson 9-11.
01:05:06love not.
01:05:07Ayrıca dağılıyor.
01:05:09Ayrıca dağılıyor.
01:05:15David!
01:05:29David!
01:05:30Ayrıca!
01:05:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:37Bu, Orta'nın
01:05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:49Orta'nın
01:05:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:53Orta'nın
01:06:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:51Hadi ama.
01:07:53Ben.
01:07:55Bir kürk'e saygı sözü.
01:07:59Evet, ben.
01:08:01Ben.
01:08:02Ben.
01:08:03Ben.
01:08:04Ben.
01:08:05Ben.
01:08:06Ben.
01:08:08Ben.
01:08:09Ben.
01:08:10Ben.
01:08:11Ben.
01:08:12Ben.
01:08:13Ben.
01:08:14Ben.
01:08:15Ben.
01:08:16Ben.
01:08:17Ben.
01:08:19Ben.
01:08:20Ben.
01:08:21Now, get out.
01:08:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:54Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:08:58Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:09:02Açık düğur, bu hale
01:09:22İzlediğiniz için teşekkürler.
01:09:24Açık düzenliğe bir konu.
01:09:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
İlk yorumu siz yapın