- 23 hours ago
Esp La Heredera Supera A Su Esposo Serie Completa
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30¡Apártense, por favor!
00:00:32¡Me pedirá matrimonio!
00:00:34¡Voy pasando! ¡Tengo prisa!
00:00:36¡Ay, cuidado!
00:00:37¡Me voy a comprometer!
00:00:48¿Qué diablos te pasa?
00:00:49¡Aruñaste mi auto, chica!
00:00:51Puedo pagarlo.
00:00:52¿Tú?
00:00:54¿Una Door Dasher pagando?
00:00:55No te alcanza ni para la rueda.
00:00:57Dame tu número y te pagaré por Venmo.
00:01:00Está bien. Veamos si los ahorros de tu vida me alcanzan.
00:01:06Un millón de dólares.
00:01:08Sí.
00:01:09¿No es suficiente?
00:01:11Puedes quedarte en mi acto si quieres.
00:01:15¡Allí está!
00:01:17En fin, quizá no debería perder mi tiempo aquí.
00:01:20Mejor me voy.
00:01:20Espera.
00:01:36¿Eres Lily Bloomfield?
00:01:38¿Sabes quién soy?
00:01:39Sí, tu papá es Aaron Bloomfield.
00:01:45Es el magnate más rico de Wall Street.
00:01:49Ah, perdón por preguntar, pero...
00:01:51¿A qué viene el trabajo de repartidora?
00:01:53Eso no es asunto tuyo, ¿sí?
00:01:58Ah, espera.
00:01:59Técnicamente sería asunto mío un poquito porque estamos comprometidos.
00:02:05Eres Queens Starlink.
00:02:11Eres el CEO de Starlink Enterprises.
00:02:13Eres el hombre más rico de Estados Unidos con el que mi papá concertó mi matrimonio.
00:02:18De hecho, señorita, ahora él es el hombre más rico del mundo.
00:02:22Oh, felicidades por todos tus éxitos, señor Starlink.
00:02:25Pero te repito, eso no me concierne.
00:02:27Bueno, un poquito, sí, porque insisto de nuevo.
00:02:30Se supone que nos casaremos.
00:02:32A tu servicio, señorita, ¿sí y yo?
00:02:34No.
00:02:36¡No!
00:02:37Un matrimonio sin amor no tendrá éxito.
00:02:40Ah, ¿y quién dice que no hay amor?
00:02:43Es decir, llevo tres años esperando para encontrarte, así que...
00:02:47Incluso arriesgué mi propia vida por ti en el pasado.
00:02:50¿No lo recuerdas, Lily?
00:02:51Tengo un prometido.
00:02:56Aún no me pidió matrimonio, pero está a punto de hacerlo.
00:02:59¿Y tu prometido te trata bien? ¿Es capaz de cuidar de ti?
00:03:02Sí, o sea, no es tan rico, pero la verdad es que trabaja muy duro.
00:03:06De hecho, hoy firmará un contrato exclusivo con Starlink Enterprises.
00:03:12¿Tu novio es Harry Dixon?
00:03:15Sí, y me ama a pesar de no saber siquiera quién soy realmente.
00:03:19Así que, te rechazo.
00:03:23Tengo que irme.
00:03:24No llegaré tarde.
00:03:25Bueno, disculpa.
00:03:27Ouch.
00:03:30Bueno, señor, ¿qué hacemos ahora?
00:03:32Llevábamos tres años buscando a la señorita Bloomfield.
00:03:36¿Cancelamos el contrato con Dixon?
00:03:37No.
00:03:39Tengo mucha curiosidad de ella.
00:03:40Después de que Harry firme el contrato del billón de dólares, papá nos dará su bendición.
00:03:47Y por fin podré revelar mi verdadera identidad como la heredera de Bloomfield sin hacer que Harry se siente inadecuado.
00:03:53Todos estos años, moviendo los hilos de la sombra por el bien de su compañía, serán recompensados.
00:03:57Señor Reed, el director general de Starlink Enterprises, bienvenido.
00:04:01Enhorabuena, señor Dixon.
00:04:02Está a punto de firmar con Quince Sterling, el hombre más rico de la Tierra.
00:04:06Estoy tan orgullosa de ti, hijo.
00:04:09Con este contrato, incluso puedes superar a Aaron Bloomfield como el hombre más rico en Wall Street.
00:04:16No puedo esperar a conocer al CEO Quince Sterling en la firma de hoy.
00:04:20Sterling Enterprises es el mayor conglomerado del mundo.
00:04:25Y aún así él es tan discreto, nunca nadie le vio la cara.
00:04:32Harry me pedirá matrimonio en un lugar muy extravagante.
00:04:35Elegí al hombre adecuado.
00:04:37¡Sorpresa!
00:04:41¿Qué estás haciendo aquí?
00:04:43¿No deberías estar trabajando?
00:04:46Lo dejé temprano, quería estar contigo en la ceremonia de firma de tu acuerdo.
00:04:50¡Mira!
00:04:51Incluso te traje flores.
00:04:53¿Quién es esta?
00:04:54Ignórela.
00:04:56Ella no es nadie.
00:04:59No tenemos relación con ella.
00:05:01Harry, dijiste que me pedirías matrimonio después de que consiguieras el contrato.
00:05:05No, no lo dije.
00:05:10Vete de aquí, Lily.
00:05:17No eres nadie al lado de mi hijo.
00:05:20Tres años y sigues siendo un oportunista.
00:05:25Y mi hijo está ascendiendo hacia la cima.
00:05:29Yo le proporcioné a Harry todo para ayudarlo a llegar a la cima.
00:05:32Lily, lee entre líneas.
00:05:34Te estoy dejando.
00:05:35¿Me estás dejando a mí?
00:05:37Ni siquiera sabes quién soy realmente.
00:05:40Sé que no eres suficiente para mi hijo.
00:05:42Estoy a punto de firmar con Sterling Enterprises, el mayor conglomerado del mundo.
00:05:47Tengo mejores opciones ahora.
00:05:53Te apoyé económicamente durante muchos años.
00:05:57Tus míseros sueldos como repartidora son solo peniques para nosotros.
00:06:02Así que te deshaces de mí, ¿por qué crees que ahora estás en la cima?
00:06:06Fui yo la que te consiguió este contrato billonario.
00:06:08Deja de inventar mentiras, porque estés desesperada.
00:06:22Será un minuto, señor.
00:06:24El tráfico está de locos.
00:06:25No pasa nada.
00:06:26Por cierto, ya tengo el archivo de la señorita.
00:06:28¿Qué descubriste?
00:06:29Resulta que la señorita Bloomfield estuvo ocultando su identidad los últimos tres años
00:06:33mientras apoyaba en secreto a su novio, Harry Dixon.
00:06:37¿Apoyando?
00:06:38Así es.
00:06:39Le pagó la escuela empresarial, le compró un auto y le dio la liquidez para una startup.
00:06:45¿Qué es sanguijuela?
00:06:48Desde luego, todos sus acuerdos de negocios fueron gracias a ella también.
00:06:51Movió los hilos en secreto, incluyendo su contrato con nosotros, Sterling Enterprises.
00:06:56Ah, el amor es realmente ciego.
00:06:59Así que Lily planificó el éxito de toda su familia y luego eligió casarse con un imbécil.
00:07:04Para el auto.
00:07:06¿Pasa algo, señor?
00:07:06El tráfico es horrible, iré a pie.
00:07:08Jefe, ¿a dónde vas?
00:07:09A encontrar a mi princesa.
00:07:12Porque soy el príncipe encantador.
00:07:14Jefe.
00:07:14Estás insultando el apellido Sterling si dices que fuiste tú la que nos consiguió ese contrato.
00:07:23¿Quién querría prestarte a ti alguna atención a una bestosa repartidora?
00:07:28Lily, ¿estás demente?
00:07:33¿Crees que se tragarán esas mentiras blasfemas el día de la firma del acuerdo con Sterling?
00:07:37Fui yo la que te hizo ser quien eres hoy.
00:07:39Si yo no te hubiera proporcionado liquidez, ni siquiera tendrías tu startup.
00:07:43¿Y qué?
00:07:44¡Mírate!
00:07:46¡Sudas!
00:07:47En una bicicleta todo el día.
00:07:49Ni siquiera hubieras ido a trabajar si no te hubiera dado mi auto.
00:07:53¡Pestas, hamburguesa y carne molida!
00:07:56A eso se le llama la peste de la clase baja.
00:08:01¿Puedes considerarte siquiera una mujer?
00:08:04También pagué tu matrícula y tu renta cuando intentabas conseguir tu grado en negocios.
00:08:08Lily, estoy fuera de tu alcance.
00:08:10¿Tú estás fuera de mi alcance?
00:08:12Tú estabas muy debajo de mí.
00:08:13Tuve que alzarte.
00:08:15No hace falta ser desagradable.
00:08:18Lo admito.
00:08:18Nunca tamé.
00:08:20Mi hijo está ascendiendo para convertirse en un magnate.
00:08:26Se merece una mujer que tenga más que ofrecer.
00:08:30Y tú eres más que deficiente.
00:08:33¿Quieres llamarme deficiente?
00:08:35Cuando te di todo lo que te llevó a estar hoy aquí, incluyendo el contrato con Sterling.
00:08:40No caeré en tus mentiras, Lily.
00:08:43El contrato con Sterling, todo fue gracias a Heather.
00:08:46Y de nada, amor.
00:08:59Mi papá es el vicepresidente de Sterling Enterprises.
00:09:02Yo le conseguí a Harry el contrato con Sterling.
00:09:05Eso es mentira.
00:09:08Enhorabuena, cariño.
00:09:10Gracias, amor.
00:09:15Se trata de quién hace el regalo.
00:09:18Tú no eres nada comparada con Heather.
00:09:24Me engañaste, Harry.
00:09:27¿En serio crees que ya puede darte una décima parte de lo que yo sí?
00:09:30¿Estás diciendo que eres más rica que yo, Escoria?
00:09:35Ninguno de ustedes sabe quién soy realmente.
00:09:38Soy más rica que todos ustedes juntos.
00:09:40Recién di un millón de dólares por...
00:09:42¿Dices que diste un millón de dólares como si no fuera nada?
00:09:48¿Y solo eres una doordasher?
00:09:51¿Crees que podría tener tanto dinero trabajando de eso?
00:09:53Por supuesto que no.
00:09:56No podrías permitirte nada con ese trabajo.
00:10:00Estás ahí afuera vendiéndote como prostituta, ¿no?
00:10:04¿Eso no es lo que hiciste cuando tuviste a Harry?
00:10:06¿Cómo te atreves a decirle eso a mi madre?
00:10:17¿Me lastimas así después de todo lo que hice por ti?
00:10:20Tu todo no es nada si se trata de Heather.
00:10:25Mira, es un cheque de cien mil dólares y eso es al menos tres veces tu salario anual.
00:10:30Vete de aquí antes de que empiece la ceremonia.
00:10:32Yo adoro más a la caridad.
00:10:35No seas tan engreída cuando solo eres una pobre y sucia doordasher.
00:10:40Añadiré otros cincuenta mil.
00:10:41Quizás con ese dinero puedas encontrar a un hombre de campo que se case contigo.
00:10:45No le des dinero antes de firmar el contrato.
00:10:49No, recién me di cuenta que ustedes son patéticos.
00:11:03Tú no me mereces.
00:11:08Si quieres que me vaya, entonces oblígame.
00:11:13Oye, no te atrevas a entrar ahí.
00:11:19¿Quién es esa?
00:11:23¿Qué lleva puesto?
00:11:24Su blusa está empapada.
00:11:26Y mira sus zapatos.
00:11:27Definitivamente no pertenece aquí.
00:11:33Lele, ¿qué estás haciendo?
00:11:37Hoy es un día importante y lo estás arruinando.
00:11:40Está intentando avergonzarte delante de nuestros invitados ricos.
00:11:43Tenemos que echarla antes de que llegue el CEO de Sterling y la vea.
00:11:49No te atrevas a sentarte en esa silla.
00:11:53Esa silla pertenece al CEO Queens Sterling.
00:11:55¿Y si el señor Sterling se enoja con nosotros por dejar pasar a esta desgraciada y anula nuestro contrato?
00:12:17¡Seguridad!
00:12:17Aunque Queens Sterling estuviera aquí, no me movería de donde estoy.
00:12:25¿Sabes siquiera quién es Queens Sterling?
00:12:27Es literalmente el hombre más rico y poderoso de la Tierra.
00:12:31Y es el primo favorito de Heather.
00:12:33Así que cuidadito.
00:12:34Bien.
00:12:35Todos ustedes ponen a Queens Sterling en un pedestal, pero para mí solo es un chico.
00:12:40¡Por supuesto que una plebeya como tú no sabe cuándo temer a alguien que está tan fuera de tu ámbito!
00:12:49Queens Sterling tiene el dinero y el poder para destruir toda una nación.
00:12:52Si quisiera.
00:12:53¡Guau!
00:12:54Bueno, pues entonces deberías ser tú el que tenga cuidado.
00:13:00¡Sácalo de aquí!
00:13:03Será mejor que no me toques.
00:13:08Quiero hacer una apuesta.
00:13:10Veamos quién elige a Queens Sterling.
00:13:12¿A mí o a ustedes?
00:13:14¿Por qué Queens Sterling protegería a una don nadie como tú?
00:13:17¿Una door, Dash?
00:13:19¿Se atreve a desafiarme?
00:13:21¡Oh, cielo!
00:13:23Soy la heredera Sterling.
00:13:26¿Bien?
00:13:26Me aseguraré de que no salgas de este recinto con vida.
00:13:33Señora Sterling.
00:13:34¿Qué ocurre?
00:13:35La señorita Bonfield está siendo atacada severamente por el señor Dixon y por todos los invitados.
00:13:40Es imposible que ella pudiera predecir eso.
00:13:42Carajo, debió casarse conmigo.
00:13:48Presencia la diferencia entre la escoria y la élite.
00:13:53Solo porque sean ricos no significa que tengan clase.
00:13:57No estamos en el mismo nivel.
00:13:58Lo único que tienes es cómo te ves.
00:14:01Gracias.
00:14:03Bien.
00:14:03No estés celosa solo porque tengas que mirarnos desde ahí abajo.
00:14:09Ya sabes, metafóricamente.
00:14:12Presten atención.
00:14:14Esta pequeña casa fortunas viene de la nada.
00:14:19No tiene dinero, ni educación, ni estatus.
00:14:23El señor Dixon es el nuevo socio empresarial del CEO.
00:14:27Está destinado a elevarse en posición y riqueza si King Sterling lo elige.
00:14:32Qué perra tan desesperada.
00:14:34Sí.
00:14:35Deberías estar agradecida de que te acogiéramos estos tres años.
00:14:39Vete de aquí.
00:14:40No eres bienvenida en la ceremonia de firma del acuerdo de Sterling.
00:14:44Solo está intentando sabotear la ceremonia de firma con el señor Prince Sterling.
00:14:53Tu estrategia jamás funcionará.
00:14:56Solo haces que me enfermes más, Lily.
00:14:59Romper contigo fue la mejor decisión de mi vida.
00:15:02Cuando descubras quién soy realmente, te arrepentirás de haber roto conmigo.
00:15:08El CEO viene de camino y se asegurará de que todo esté en orden.
00:15:14Esta es la primera vez en la historia.
00:15:16Normalmente solo asiste mi papá al vicepresidente.
00:15:19¡Qué honor!
00:15:23Entonces debemos deshacernos de ella antes de que llegue el CEO.
00:15:26Sí.
00:15:26Tu falta de percepción es agotadora.
00:15:30Solo se niega a irse.
00:15:32Porque busca conseguir más dinero.
00:15:34Sí, bueno, si no podemos deshacernos de ella con dinero.
00:15:37Entonces quizás lo hagamos con violencia.
00:15:39¿Qué identidad falsa la hace ser tan engreída?
00:15:45Oh, sí.
00:15:47Dinos.
00:15:49Dínoslo a la cuenta de tres.
00:15:51O de lo contrario, el guardia te romperá las piernas.
00:15:53Y tendrás que salir de aquí arrastrándote.
00:15:58Tres.
00:15:58Dos.
00:16:03Pudiste pedir piedad, pero ya es tarde.
00:16:05Uno.
00:16:07Rómpele las piernas.
00:16:10No te atrevas a tocarla.
00:16:11Ella es mi futura esposa.
00:16:16¿Es suficiente estatus para ustedes?
00:16:30Puedes terminarte esto si quieres.
00:16:34Llegaste justo a tiempo.
00:16:36Me gustan las entradas dramáticas.
00:16:38¿Quién diablos es este tipo?
00:16:43Bueno, soy su esposo.
00:16:45Futuro esposo.
00:16:46Y ella mi futura esposa.
00:16:49Oh, Dios mío.
00:16:50Esa mujer es la prometida del CEO.
00:16:52Entonces no puede ser una simple doordasher.
00:16:55Debe ser alguien importante.
00:16:57¿Recién dijiste futura esposa?
00:16:59¿Ves, hijo?
00:17:04Te dije que te estaba engañando.
00:17:08¿Quién es este?
00:17:10¿Algún prostituto al que contrataste para montar un espectáculo?
00:17:13¿No?
00:17:15Oh, no.
00:17:15El CEO estuvo en el extranjero y ninguno de ellos lo conoció aún.
00:17:19Creen que solo es un trabajador sexual.
00:17:22Estamos acabados.
00:17:24Admite de una vez que eres una perra.
00:17:26Así que eras una perra infiel todo el tiempo.
00:17:28No me culpes de esto.
00:17:32Tú fuiste infiel primero.
00:17:35Bueno, tuviste la oportunidad de atesorarla y no lo hiciste.
00:17:38Lo que me dio la oportunidad de impresionarla.
00:17:40¿Impresionar a una indigna repartidora?
00:17:44Mi hijo.
00:17:46Gana billones y puede tener a cualquier mujer de la Tierra.
00:17:52Lo siento, Lily.
00:17:52¿No eras la número uno en la lista de Forbes?
00:17:58Sí, aunque me gusta mantener un perfil bajo.
00:18:01Eso es caliente.
00:18:01Muy caliente.
00:18:03¡Mentiras!
00:18:04Solo es una buscadora de basura por recoger a este desperdicio.
00:18:09Espere, señorita GDR.
00:18:11Será mejor que no lo insulte.
00:18:12Solo por qué llamar a un actor cualquiera o lo que sea.
00:18:15No significa que me crea que es Queen's Starlings.
00:18:19Apuesto a que solo es un prostituto al que contrató.
00:18:22¿Prostituto?
00:18:23Sí.
00:18:24¿Crees que un asociador Dasher como ella podría conseguir a un hombre de verdad?
00:18:29Lily, me das asco.
00:18:31Jamás te suplicaría que volvieras.
00:18:33Tú tomaste tu decisión.
00:18:34Ahora solo estoy viendo cómo te arrepientes.
00:18:38No, ese...
00:18:39Es hombre de verdad.
00:18:40No temas, señor Riggs.
00:18:41Si mi papá se enoja por la violencia, asumiré toda la responsabilidad.
00:18:45Lily no merece la pena, aunque te esté pagando.
00:18:53¿Por qué te arriesgas a enfurecer al hombre más poderoso del mundo?
00:18:56El legendario Queen's Starlingport.
00:18:58¡Una don nadie como ella!
00:19:00Quiero que sepas que siempre te protegeré.
00:19:04¿Qué se están susurrando?
00:19:06¿Quieres más dinero?
00:19:10¿Ese es el problema?
00:19:17Dale una cachetada.
00:19:19Y todo esto será tuyo.
00:19:20Ajá.
00:19:21Diez mil dólares por cachetada.
00:19:23Apuesto que nunca antes viste tanto dinero.
00:19:26Por favor, no insulte al CEO.
00:19:28No digas otra palabra, señor Riggs.
00:19:31Sabes que mi papá es el vicepresidente de Starling Enterprises.
00:19:35No tenemos que temer a nadie, salvo al mismo Queen's Starling.
00:19:39Y eso es exactamente...
00:19:45Y eso es exactamente por lo que tenemos que deshacernos de estos dos payasos antes de que llegue mi primo, el Cío.
00:19:52Primo, es la primera vez que la veo.
00:19:55Vas a arruinarnos a todos.
00:20:00Entrométete de nuevo, y haré que mi padre te despida.
00:20:03Adelante.
00:20:05No digas que no te lo advertí.
00:20:09Mira todo este dinero.
00:20:17¿Quién no lo querría?
00:20:18Diablos, le daré una cachetada por ti.
00:20:20Yo también.
00:20:21No.
00:20:22Quiero ver como su propio prostituto la traiciona.
00:20:32Disculpa, ¿vas a beberte eso?
00:20:36Oh, ¿ves?
00:20:37Les dije que en este mundo no hay lealtad que no puedas comprar.
00:20:43Mira lo poderosa que es Heather.
00:20:47Sí, por supuesto.
00:20:50Atención.
00:20:54¿Ven cómo hice que me obedeciera?
00:20:57Porque soy la todopoderosa.
00:20:59La realidad de todo esto es que carecen de toda decencia humana.
00:21:13Y jamás toleraré que nadie le hable así a mi esposa.
00:21:16¿Entiendes?
00:21:16¿Cómo te atreves a echarme champán encima?
00:21:21¡Soy una Sterling!
00:21:23Oh, ¿en serio?
00:21:24¿En serio?
00:21:25¿Sí?
00:21:26Mi papá es Mick Sterling, vicepresidente de Sterling Enterprises.
00:21:31¿Qué?
00:21:32¿Mi sexuérdena es mi tío?
00:21:34¿Esta mujer de verdad es mi prima?
00:21:35Así es.
00:21:36El papá de Heather es el segundo hombre más poderoso en Sterling Enterprises.
00:21:41Oh, ¿el segundo más poderoso?
00:21:43¿Detrás de Queen Sterling?
00:21:44¿Y cómo es que nunca oí hablar de ti?
00:21:46Bueno, Heather es una hija ilegítima.
00:21:49Se lo ocultó a toda su familia todo este tiempo.
00:21:51Supongo que lo de ser un amante lo lleva en los genes.
00:21:54Cariño, ¿por qué no tomas asiento?
00:21:57¿Sí?
00:21:58Bien.
00:22:00¡Levántate de ese sillón!
00:22:03Eso solo está reservado para las personas de más alto nivel.
00:22:06O mi papá, o el Sio.
00:22:09¿El más alto nivel?
00:22:10Bueno, ¿no crees que sería perfecto para él?
00:22:15Tu final llegará cuando llegue el Sio y te vea en su asiento.
00:22:20Tengo una pregunta para ti.
00:22:21¿Cómo sabes que no soy Kansas Sterling?
00:22:23Heather.
00:22:23Estas personas están dementes.
00:22:26¡No podemos seguir razonando con ellas!
00:22:29Sí.
00:22:31Castiguémoslos ahora.
00:22:32Bien.
00:22:33Usa tus cartas.
00:22:36¿Ya?
00:22:38Señorita Heather, no quiere empezar una guerra interna en la compañía.
00:22:41Además, el vicepresidente está en una reunión muy importante.
00:22:45De hecho, deja que la llame. Creo que sería más divertido.
00:22:48Entonces llamaré a mi mamá.
00:22:49No lo sabías, ¿no?
00:22:50No lo sabías, ¿no?
00:22:55Mi mamá es Tamara Lindbergh, la famosa magnate de Wall Street.
00:22:59Tamara, trabaja para mí.
00:23:02Hay dos delincuentes que me insultaron.
00:23:05Ayúdame a darles una lección.
00:23:08Ustedes dos están agapados.
00:23:10¿Qué?
00:23:10¿Qué?
00:23:10¿Qué?
00:23:11¿Qué?
00:23:12¿Qué?
00:23:12Tamara, trabaja para mí.
00:23:17¿Quieres jugar con ellos un poco más?
00:23:24Estará que sean más divertidos.
00:23:25Oh, sí.
00:23:26Ni siquiera sabrán lo que los golpeó.
00:23:29Incluso podría ser que los deportaran si quisiera.
00:23:32Y haz que escupan su dinero sucio también.
00:23:34¡Como compensación!
00:23:36Yo no estaría tan seguro de eso.
00:23:39¿Quién se atreve a meterse con mi hija?
00:23:59Heather, esta es la primera vez que estás en un evento de Starlink.
00:24:02¿Qué pasó?
00:24:03Mamá, ellos me estaban acosando.
00:24:06E incluso estaban intentando usurpar la posición en el escenario del CEO.
00:24:10¿Los ves?
00:24:11¡Mira!
00:24:12Lleva una máscara porque te tiene miedo.
00:24:15Por supuesto que no es don nadie le tendría miedo, señora.
00:24:19¿En serio?
00:24:21¿Este es el señor?
00:24:24Permitiste que mi hija fuera acosada por estos delincuentes y no hiciste nada al respecto.
00:24:28Mi esposo es el vicepresidente.
00:24:31Más tarde te despedirá.
00:24:32Pero él es el CEO.
00:24:36El CEO ya está molesto porque fallaste en proteger a su prima y a su socio.
00:24:42Adelante.
00:24:43Señora, Lily solo está celosa porque mi hijo eligió a tu hija antes que a ella.
00:24:52Pero ya cortamos lazos con él.
00:24:54El CEO tiene en alta estima a Harry.
00:24:56No lo culparán de nada.
00:24:57Me aseguraré de ello.
00:24:59Pero ustedes dos delincuentes, cuando se meten con nosotros, se meten con el fuego del infierno.
00:25:04Mi hija es una heredera Sterling.
00:25:11Y su novio Harry resulta ser el nuevo socio empresarial de Queen's Sterling.
00:25:17Y todos ellos están muy por debajo de nosotros.
00:25:20Pero por debajo de ustedes, somos dos de las familias más fuertes de Wall Street.
00:25:24Y todos los que aspiran a hacerse ricos nos temen.
00:25:28¿Ustedes?
00:25:29Estamos a punto de hacerles pedazos.
00:25:31Supongo que muy pronto descubriremos a quien teme de verdad.
00:25:35Oh, estoy harta de toda la charla vacía.
00:25:38Lily, si no nos temes, entonces date la vuelta y muestra tu cara.
00:25:44Lo que quieras romperles, Heather.
00:25:45Te apoyo plenamente.
00:25:46Gracias, mamá.
00:25:47Señora Limber, según tengo entendido, eres la mujer más poderosa de Wall Street.
00:25:54Sí, pero si tengo un recuerdo, le sirves a los Blumfield.
00:25:58Sí, por eso soy tan poderosa.
00:26:01Y por eso fue un impulso suicida por su parte el fingir que eran parte de la élite.
00:26:05Están a punto de ser expuestos.
00:26:08Date la vuelta y muéstranos tu cara de perra.
00:26:11¡Date la vuelta!
00:26:12¡Date la vuelta!
00:26:13¡Date la vuelta y afronta las consecuencias!
00:26:17Sí, date la maldita vuelta, porque si no lo haces, lo haré yo por ti.
00:26:22¿Están muy seguros de que ella se dé la vuelta?
00:26:25¿No tienen miedo de que ustedes estrellen la cara?
00:26:30No intentes engañarme.
00:26:32Mis papás son las personas más poderosas de Wall Street.
00:26:35Sin problema, solo quería asegurarme de que son conscientes de las consecuencias.
00:26:39Oh, te diré cuáles son las consecuencias.
00:26:42Después de que le dé la vuelta a esa escoria, te romperemos los brazos y las piernas.
00:26:47Ni siquiera podrás salir arrastrándote de aquí.
00:26:49Yo digo que los arrojemos al océano para que se los coman los tiburones.
00:26:54Las grandes mentes piensan igual.
00:26:57Se merecen lo que recibirán.
00:26:59Lily, la escoria como tú, ni siquiera puede empezar a entender el poder de las élites.
00:27:06Para ti sería un honor hacerte sufrir.
00:27:09Nunca antes me amenazaron así.
00:27:12Veamos quién eres realmente.
00:27:14¡Da la cara, perra!
00:27:16Ni tú ni tu prostituto podrán escapar, Lily.
00:27:20Ya veo que se disfrazan con la muerte.
00:27:23¿Crees que deberíamos revelar quién es?
00:27:25Sí, pero deberíamos mantener oculta tu identidad.
00:27:27Así jugamos con ellos un poco más.
00:27:29No conozco a ningún salvaje de los peldaños más bajos de la sociedad.
00:27:32Sí, porque eso sería una mancha a nuestro estatus.
00:27:35¡Esa! ¡Esa! ¡Esa!
00:27:51¡Oh, Lily!
00:27:53Verás, podría haberte perdonado si al menos nos hubieras entretenido, ya sabes, desnudándote o algo.
00:27:59Pero llegó el momento de romper tus extremidades.
00:28:02Hola, Tamara.
00:28:04¿Cuánto tiempo sin verte?
00:28:06Por favor, recuérdame que escriba tu informe del rendimiento del trimestre.
00:28:10Mamá, si castigamos a estos estafadores, el CEO estará súper complacido con nosotras.
00:28:15¡Ah! ¡Quizá incluso me deje dirigir una empresa subsidiaria!
00:28:19¡O nos recompense con acciones!
00:28:21Ustedes dos...
00:28:22Se suplican por piedad.
00:28:24Tal vez el señor Sterling los perdonará.
00:28:27Es mi nuevo socio empresarial después de todo.
00:28:29¿Sabes, Harry? Una idea que tienes que considerar es rogarle a la señorita Blanfield.
00:28:35¿Los vas a perdonar?
00:28:38Um... no.
00:28:40¿Que nos perdonas tú a nosotros?
00:28:42¿Quién te crees que eres? ¡Ya levántate de ese sillón!
00:28:45Sí, antes de que lo manches con tu peste de clase bajes.
00:28:52¿No sabes quién es?
00:28:57¡Mamá!
00:28:58¿Por qué me diste una cachetada?
00:29:01Se lo merecía.
00:29:04Eres una gran tonta y estás en serios problemas.
00:29:08¡Mamá! ¿De qué estás hablando?
00:29:11¡Son solo una perra y un prostituto!
00:29:16¡Tienes que disculparte ahora mismo!
00:29:19¿Por qué?
00:29:22Esto es un malentendido.
00:29:25¡Solo son Escoria!
00:29:27Lily es una repartidora que ni siquiera puede permitirse su propio auto.
00:29:33¡Cállate!
00:29:34Tú eres la Escoria y a nadie le importa tu opinión.
00:29:39Mamá, guarda silencio. No queremos enfurecer a la clase alta.
00:29:42¡Mamá! ¿Cómo puedes defender a esta perra?
00:29:45¡Soy la heredera Sterling!
00:29:47¡Ella no es nada comparada conmigo!
00:29:49¡Ella es la heredera Bloomfield!
00:29:56¡Su padre es el hombre más rico de Wall Street!
00:29:59¡Y ella es mi jefa!
00:30:02Bloom...
00:30:04¿La heredera Bloomfield?
00:30:08Lily es...
00:30:10¿Lillian Bloomfield?
00:30:12¡Es una repartidora sin un centavo!
00:30:16¡No crea sus mentiras!
00:30:17¡Y es la prometida de Queen Sterling!
00:30:21¡Por favor, señorita Bloomfield!
00:30:24¡Por favor, perdónenos!
00:30:27¿La prometida de el CEO?
00:30:30¡Sí!
00:30:31Estuvo tres años de incógnito
00:30:33y estuvo apoyando al inútil de su novio.
00:30:38Ahora todo tiene sentido.
00:30:40Se disfrazó como una Door Dasher
00:30:42para estar con este idiota
00:30:44que resultó ser una escoria.
00:30:48¡Sí!
00:30:49Y Queen Sterling la estuvo buscando
00:30:51durante todo este tiempo.
00:30:54¿Queen se me estuvo esperando todo este tiempo?
00:30:57Una palabra suya.
00:30:59¡Y todos seremos expulsados para siempre
00:31:01de la alta sociedad de Wall Street!
00:31:03¿Qué hice?
00:31:05Yo...
00:31:05Yo...
00:31:06¡Dejé a la heredera Bloomfield!
00:31:09¡Pude heredar una fortuna!
00:31:12Nos disculpamos por ofenderla,
00:31:13señorita Bloomfield.
00:31:15¡Nos disculpamos!
00:31:16¡Por favor, perdónenos!
00:31:17¡No se puede jugar con los Bloomfields!
00:31:19Le daré todo lo que me pida.
00:31:21¡Por favor, perdónenos!
00:31:23¡Lily!
00:31:24¿Por qué no me lo dijiste?
00:31:28Si hubieras sabido
00:31:29que eras la heredera Bloomfield...
00:31:30¿Por qué?
00:31:39¿Estás bien?
00:31:39¿Estás bien?
00:31:43Una vez me salvaste la vida
00:31:45y me enamoré de ti por eso.
00:31:46¿Le salvó la vida?
00:31:48Pero no quería hacerte sentir inadecuado.
00:31:50Ahora estás mostrando
00:31:51tu auténtica naturaleza.
00:31:53Pero,
00:31:53de la misma forma
00:31:54que le di el contrato a Sterling,
00:31:55también te lo puedo quitar.
00:31:57¡Por favor!
00:31:58¡Estábamos ciegos, Lily!
00:32:00¡Lo sentimos mucho!
00:32:01Soy el vicepresidente
00:32:02de Sterling Enterprises.
00:32:04¿Papi?
00:32:04¿Quién eres tú
00:32:05para decidir
00:32:06en los asuntos de Sterling?
00:32:07Soy el vicepresidente
00:32:12de Sterling Enterprises.
00:32:15Ten cuidado, cariño.
00:32:17Ella es la futura esposa
00:32:19de Queens Sterling.
00:32:20Queens
00:32:21es el CEO.
00:32:22No nos podemos permitir
00:32:23oponernos a ella.
00:32:25Queens canceló
00:32:26la búsqueda
00:32:26de Lillian Bloomfield
00:32:27hace una hora.
00:32:28Renunció a ella.
00:32:30Así que,
00:32:31¿eso significa
00:32:32que su matrimonio
00:32:32está cancelado?
00:32:33Eso es porque
00:32:34lo encontré.
00:32:35Pero sigues siendo
00:32:36una Bloomfield.
00:32:37No nos dan miedo.
00:32:40Nosotros,
00:32:41los Sterling,
00:32:42somos la familia
00:32:42más poderosa
00:32:43de la nación.
00:32:44Mantendremos
00:32:45el contrato
00:32:46con Harry.
00:32:46¡Sí!
00:32:47Gracias, papi.
00:32:48Harry es un genio
00:32:50con talento
00:32:51para los negocios.
00:32:53Sé que mi sobrino
00:32:54el CEO
00:32:54quiere firmar con él.
00:32:56De hecho,
00:32:57quiere honrar a Harry
00:32:58con su presencia
00:32:59en la ceremonia
00:33:00de firma
00:33:00de esta noche.
00:33:02¿Oíste eso, hijo?
00:33:03Lo conseguirás todo.
00:33:06Imagina
00:33:06si también
00:33:07te casas
00:33:08con Heather Sterling.
00:33:13No tengo nada
00:33:14que decir
00:33:14en los asuntos
00:33:15de Sterling.
00:33:16¿Qué de ti?
00:33:17¿Quién diablos
00:33:18es ese?
00:33:19Ese es su prostituta.
00:33:21Queens
00:33:21ni siquiera
00:33:22anunció públicamente
00:33:23la anulación
00:33:24de tu matrimonio.
00:33:26¿Cómo te atreves
00:33:27a engañarlo?
00:33:28Lily siempre
00:33:29fue una perra.
00:33:31No te irás
00:33:31hoy de aquí
00:33:32sin responder
00:33:33por tu infidelidad.
00:33:34¿Y qué implica eso?
00:33:35Llevaremos a la quiebra
00:33:36a tu familia.
00:33:37¿En serio?
00:33:38Como parte
00:33:38de una de las familias
00:33:39más acaudaladas
00:33:40de Nueva York,
00:33:41respaldo a Mick Sterling.
00:33:43Cortaremos
00:33:43todos los lazos
00:33:44empresariales
00:33:45y los haremos sufrir.
00:33:54Lamento.
00:33:57Es maravilloso,
00:33:58en serio.
00:33:58Es maravilloso,
00:34:01en serio.
00:34:04Lily.
00:34:07Escúchame.
00:34:09Te busqué
00:34:10toda mi vida.
00:34:14Tú eres la flor
00:34:15que hace florecer
00:34:15mi corazón.
00:34:16O sea,
00:34:17lo que significa eso.
00:34:19¿Te casarías
00:34:20conmigo?
00:34:22Acceder a casarse
00:34:23con un prostituto
00:34:24sería una cachetada
00:34:25para los Sterling.
00:34:28Por favor.
00:34:31Yo puedo
00:34:32asegurarte
00:34:33con certeza
00:34:34la ruina
00:34:35de los Bloomfield
00:34:36si haces eso.
00:34:36¿Me vas a proteger?
00:34:43Sí.
00:34:44Claro que sí.
00:34:47¡Qué prostituto
00:34:48tan desvergonzado
00:34:49eres!
00:34:50Les dije
00:34:50que era una perra.
00:34:53Engañó
00:34:54al CEO
00:34:54Queen Sterling.
00:34:56Alégrate
00:34:57de que terminaras
00:34:58con ella, hijo.
00:34:59Debemos
00:34:59reportarle
00:35:00esto al CEO
00:35:01y luego
00:35:02castigar
00:35:03a los Bloomfield.
00:35:05El sequito
00:35:06del CEO
00:35:06ya está aquí.
00:35:10Debemos
00:35:11ir a recibir
00:35:11al CEO.
00:35:14Pueden
00:35:14darse
00:35:15por muertos
00:35:15ahora que
00:35:16el CEO
00:35:16está aquí.
00:35:32Saludos
00:35:32al poderoso
00:35:33CEO
00:35:34Queen Sterling.
00:35:35¿Debemos
00:35:41castigar
00:35:42a estos idiotas?
00:35:50Eres el único
00:35:51que me reconoció.
00:35:53Pero por ahora
00:35:54vamos a dejarlo así.
00:35:55Lo que quiero hacer
00:35:58es celebrar
00:35:58un banquete
00:35:59de bienvenida
00:35:59dentro de dos días
00:36:00e invitar
00:36:02a las familias
00:36:02importantes
00:36:03en Nueva York.
00:36:04Sí, señor.
00:36:05Lily,
00:36:06creo que esta
00:36:08sería la ocasión
00:36:09perfecta
00:36:10para presentarte
00:36:11como mi preciosa
00:36:11y mi amada esposa.
00:36:13¿Dejarlos caer
00:36:14después de elevarlos
00:36:15tanto?
00:36:16Bastante
00:36:16astuto.
00:36:18Me gusta.
00:36:20¿Así que te gusto?
00:36:22¿Un poquito?
00:36:23Yo no me tendría
00:36:24aún en tanta estima
00:36:25a Queen Sterling.
00:36:27Ya llegaremos
00:36:27allá.
00:36:28Sí.
00:36:29Dame la mano
00:36:29por favor.
00:36:30Gracias.
00:36:30Gracias.
00:36:30¿Dónde está
00:36:42el CEO?
00:36:47Sí, señor.
00:36:49No le digas nada.
00:36:50Déjale el resto
00:36:51al director general
00:36:51del señor Reed.
00:36:53El señor Sterling
00:36:54dice que sigamos
00:36:55al señor Reed.
00:36:56¿Qué?
00:36:57¿Ese bufón?
00:37:00¿Dónde están
00:37:04esa perra
00:37:05y su prostituto?
00:37:06Ya se fueron.
00:37:08Estás bromeando.
00:37:09¿Cómo pudiste
00:37:09dejar que se fueran?
00:37:11Órdenes del CEO.
00:37:12¿Y qué más dijo?
00:37:14Bueno,
00:37:15dijo que en los
00:37:16próximos días
00:37:16quiere celebrar
00:37:17una ceremonia
00:37:18de bienvenida
00:37:19y quiere que asista
00:37:21a todo el mundo.
00:37:23Lo entiendo.
00:37:24Quiere unir
00:37:25a las familias
00:37:26más poderosas
00:37:27contra los Bloomfield.
00:37:29¿Y luego, Harry?
00:37:30Darte la bienvenida
00:37:31a la familia.
00:37:35¿Viste, hijo?
00:37:36¡Lo conseguiste!
00:37:38Te lo dije,
00:37:39Lily no es rival
00:37:40para ti.
00:37:45Bien,
00:37:46Robert te llevará a casa.
00:37:48Yo iré a comprar
00:37:49algunos regalos
00:37:50para tu familia
00:37:50y tu boda.
00:37:51Bueno,
00:37:52no me decepciones.
00:37:53Bien.
00:37:54Bueno,
00:37:55no me subestimes.
00:37:56Bien.
00:37:56Soy Queen Star.
00:37:57Oh.
00:37:57¿Qué estás mirando,
00:38:15papá?
00:38:15Mira las antigüedades
00:38:17que recién envió
00:38:17uno de tus pretendientes.
00:38:19Papá...
00:38:20Estoy lista
00:38:24para dejar
00:38:25de ocultar
00:38:25mi identidad
00:38:26y recuperar
00:38:27la compañía.
00:38:28Por fin cambiaste
00:38:29de opinión.
00:38:30Bueno,
00:38:31eres un genio
00:38:31de los negocios.
00:38:32Temía que desperdiciaras
00:38:33tus talentos
00:38:34en ese inútil
00:38:35de Harrison Dixon.
00:38:38Ahora,
00:38:39es un poco tarde
00:38:39para eso.
00:38:41¿Tía Silvia,
00:38:42abuelo?
00:38:43Como patriarca
00:38:45de esta familia,
00:38:46por la presente
00:38:46declaro
00:38:47que te desheredamos.
00:38:54Jamás lo permitiré.
00:38:56¿Qué?
00:38:57Tu hija
00:38:58huyó con un idiota
00:39:00durante años
00:39:00y enfureció
00:39:01al CEO
00:39:01de Sterling Enterprise.
00:39:03Ahora,
00:39:04Queen Sterling
00:39:05cancelará
00:39:05nuestros acuerdos comerciales.
00:39:07Y por esa razón,
00:39:08tenemos que cortar
00:39:09relación
00:39:09con esta perra familia.
00:39:11Bien,
00:39:12pueden cortar
00:39:12toda relación,
00:39:13pero no permitiré
00:39:14que le digan
00:39:14qué hacer a mi papá.
00:39:15Tu papá
00:39:15es un imbécil
00:39:16tan grande
00:39:16como tú
00:39:17y son igual
00:39:17de malagradecidos.
00:39:19Abuelo,
00:39:19papá construyó
00:39:20la compañía
00:39:20de la nada.
00:39:21Tía Silvia
00:39:22y tú
00:39:22solo cosecharon
00:39:22los beneficios
00:39:23de todo su esfuerzo.
00:39:25No te atrevas
00:39:25a replicarme.
00:39:29Entréganos
00:39:30la compañía
00:39:31y te dejaré
00:39:32una pequeña cantidad
00:39:33por tu sacrificio.
00:39:34¿Quieren quedarse
00:39:35con todo
00:39:35nuestro duro trabajo?
00:39:36¿No son ustedes
00:39:37los que pidieron
00:39:38apoyo económico
00:39:38todos estos años?
00:39:39Tu infidelidad
00:39:41provocará
00:39:41que Queens Sterling
00:39:42cancele
00:39:43nuestros acuerdos comerciales.
00:39:44Nuestra única oportunidad
00:39:46es que nos hagamos
00:39:47cargo de la compañía
00:39:48y te denunciemos.
00:39:49Bueno,
00:39:50lamento decepcionarlos,
00:39:51pero Queens
00:39:51no me castigará.
00:39:53De hecho,
00:39:53ahora mismo
00:39:54me está trayendo
00:39:55regalos de boda.
00:39:57¿Eso es realmente cierto?
00:39:58Sí,
00:39:59yo
00:39:59acepté su propuesta.
00:40:01No nos engañes.
00:40:04Tenemos información
00:40:05del vicepresidente
00:40:06de Sterling Enterprise.
00:40:08Si fueras inteligente,
00:40:10hijo mío,
00:40:10tú también cortarías
00:40:11relación con tu propia hija.
00:40:13Jamás.
00:40:15Seguridad.
00:40:17No toques a mi hija.
00:40:21Sin ese matrimonio
00:40:23con Queens Sterling,
00:40:24no les sirves de nada
00:40:25a esta familia.
00:40:26Firma el documento
00:40:29y los dejaremos en paz.
00:40:30¿Le harían esto
00:40:31a alguien de su propia sangre?
00:40:32Por supuesto que sí.
00:40:34Me gustaría felicitar
00:40:35al señor Aaron Bloomfield
00:40:37por el compromiso
00:40:38de su hija.
00:40:39¿Compromiso?
00:40:40¿Quién se casaría
00:40:41con ella después
00:40:42de este escándalo?
00:40:43Esta gente
00:40:44no parece ser
00:40:44de una familia media.
00:40:46Lili no puede casarse
00:40:47con nadie importante,
00:40:48¿no?
00:40:49Será mejor que lo compruebe.
00:40:50Es usted Aaron Bloomfield,
00:40:51¿no es así?
00:40:52Lo soy.
00:40:53Bueno,
00:40:54nuestro joven señor
00:40:54preparó tres regalos especiales
00:40:56para pedir la mano
00:40:57de su hija
00:40:58en matrimonio.
00:41:00¿Tu información
00:41:01es correcta?
00:41:02Sí.
00:41:03Los Bloomfield
00:41:04estarán acabados
00:41:05en cuanto al CEO
00:41:06anuncie la cancelación
00:41:07del matrimonio
00:41:08en la ceremonia.
00:41:09Entonces,
00:41:10¿por qué vino alguien
00:41:10a entregar regalos
00:41:11de boda?
00:41:12Probablemente
00:41:12será ese prostituto.
00:41:15Gracias.
00:41:16¿Qué está pasando, Lili?
00:41:18¿Quién es ese hombre
00:41:18que pide tu mano?
00:41:20Yo sé quién es.
00:41:22Es un prostituto.
00:41:23No te atrevas
00:41:28a insultar
00:41:28a mi señor.
00:41:30Te gastaste mucho dinero
00:41:31en esta farsa,
00:41:32desde luego.
00:41:33Papá,
00:41:33la persona que me pidió
00:41:34matrimonio
00:41:34es
00:41:35Queen Sterling.
00:41:41La última persona
00:41:42que se casaría contigo
00:41:43es
00:41:43Queen Sterling.
00:41:45No somos idiotas.
00:41:47Mi señor
00:41:48es
00:41:48Queen Sterling.
00:41:49De acuerdo,
00:41:50entonces
00:41:50enséñanos
00:41:51esos regalos
00:41:51de porquería
00:41:52que trajiste.
00:41:53Prepárense.
00:41:54El primer regalo.
00:42:06¿Vino?
00:42:08Cualquiera puede
00:42:09comprar una botella
00:42:10de eso.
00:42:11Un Roman y Conti
00:42:13de 1945
00:42:14ostenta el récord mundial
00:42:17como la botella
00:42:18más cara
00:42:19jamás vendida.
00:42:20Es correcto,
00:42:23señor.
00:42:24Mi señor
00:42:24oyó que usted
00:42:25era todo un experto
00:42:26en vinos.
00:42:27Este vino
00:42:27no tiene precio.
00:42:28No sigue engañando.
00:42:29La clase
00:42:30reconoce a la clase.
00:42:32¿Cuál es el segundo regalo?
00:42:40Su propio jet privado.
00:42:42Mi señor
00:42:48se lo compró
00:42:48al príncipe
00:42:49de Dubái.
00:42:50¿Eso es real?
00:42:51No le creas.
00:42:52Lo más probable
00:42:52es que sea la llave
00:42:53de una moto
00:42:54de segunda mano.
00:42:55Estoy de acuerdo.
00:42:56Probablemente
00:42:57solo es un prostituto
00:42:58que finge ser
00:42:58Queen Sterling.
00:43:01Falta poco
00:43:01para llegar
00:43:02a la mansión
00:43:02Bloomfield,
00:43:03jefe.
00:43:08Dale las gracias
00:43:09a Queen
00:43:09de mi parte,
00:43:09por favor.
00:43:10Espere a ver
00:43:11el tercer regalo,
00:43:12señorita.
00:43:22¿Esto?
00:43:40¿Fue él?
00:43:51Fue él
00:43:52todo el tiempo.
00:43:53Que el amor
00:43:54de la señorita
00:43:54Bloomfield
00:43:55y mi señor
00:43:55dure eternamente.
00:43:57Así que se casará
00:43:58con un prostituto.
00:44:00No me importa
00:44:01lo que ustedes crean.
00:44:03Mientras mi hija
00:44:03sea feliz.
00:44:05No tienen remedio.
00:44:08Firma los documentos.
00:44:09No firmaremos nada,
00:44:10sino que aquí
00:44:11se acaba nuestra relación.
00:44:12Lo haré con mucho gusto.
00:44:14¿Señor Douglas
00:44:14te importa?
00:44:17Espere,
00:44:17no me toque.
00:44:18¡Ey, ey, ey!
00:44:19¿Te atreves
00:44:20a echar a tu propio abuelo?
00:44:22¡Ey, qué diablos!
00:44:23¡Suélteme!
00:44:23¡Suélteme!
00:44:24¡Paren!
00:44:26¡Esa mocosa!
00:44:27¿Cómo se atreve?
00:44:29No temas, papá.
00:44:30Queen Sterling
00:44:31celebrará un baile
00:44:32en dos días
00:44:33y unirá
00:44:34a las familias
00:44:35más poderosas
00:44:35contra Lily.
00:44:37Asistiremos
00:44:38y anunciaremos
00:44:39que la desheredamos.
00:44:41¡Ja!
00:44:41Estoy seguro
00:44:42de que entonces
00:44:43nos perdonará.
00:44:44¡Ja, ja, ja!
00:44:52¿Qué ha pasado?
00:44:53¿Mi señor?
00:45:04Hola, señor Blumfy.
00:45:05¿Le gustaron los regalos?
00:45:06Así que eras tú, Queens.
00:45:08Sí.
00:45:09¿Ves, papá?
00:45:09Jamás te mentiría.
00:45:11Bueno, señor.
00:45:13De hecho,
00:45:13la ceremonia es mañana
00:45:14para anunciarle
00:45:15nuestro compromiso
00:45:16al mundo.
00:45:19Estoy deseando
00:45:20ver las caras
00:45:20que ponen.
00:45:23Creí que me enamoré
00:45:26de Harry
00:45:27porque me salvó.
00:45:28Pero ahora
00:45:29es basura para mí.
00:45:41El collar de mi mamá.
00:45:44Es hora de que
00:45:45asuma mi legítimo puesto
00:45:46en la mismísima cima.
00:45:54¡Guau!
00:45:55¿El CEO quiere celebrar
00:45:56mi fiesta de bienvenida
00:45:58en su mansión?
00:45:59¡Qué honor!
00:46:00Estás en la cima
00:46:01del mundo, hijo.
00:46:23¿Por qué diablos
00:46:25estás aquí?
00:46:26¿Estás intentando
00:46:27recuperar el favor
00:46:28de mi primo seduciéndolo?
00:46:29No tengo que hacerlo.
00:46:33No deberían dejarla entrar.
00:46:35¿Y los Sterling
00:46:36deberían permitir
00:46:36la entrada a cerdos
00:46:37como ustedes?
00:46:38¡Te lo advierto!
00:46:39Esta será una reunión
00:46:40de las familias
00:46:41más poderosas.
00:46:42Y todos
00:46:43estamos unidos
00:46:44contra ti.
00:46:45¡Seguridad!
00:46:46Desháganse de ella.
00:46:48Bueno.
00:46:49¿Y quién se atreve
00:46:51a faltarle al respeto
00:46:52a la señorita Bloomfield?
00:46:53¿Quién diablos
00:46:54eres tú?
00:46:55¡Señor Douglas!
00:46:57El mayordomo
00:46:59del CEO.
00:47:01Lo lamento.
00:47:02Mi hija
00:47:02no te reconoció.
00:47:08¿Este hombre
00:47:09tan feo
00:47:09es el mayordomo
00:47:10de mi primo,
00:47:11el CEO?
00:47:12¡No seas grosera!
00:47:13La señorita Bloomfield
00:47:15fue invitada
00:47:16personalmente
00:47:17por el CEO.
00:47:18Si nos disculpan.
00:47:24¿Qué?
00:47:26¿Cómo pueden
00:47:27dejarla entrar?
00:47:28Todo es parte
00:47:28de la estrategia
00:47:29de Queens.
00:47:30Subirla
00:47:31hasta el punto
00:47:32más elevado
00:47:33y luego dejarla caer.
00:47:36Queens Sterling
00:47:36es muy astuto.
00:47:38Les hace creer
00:47:38que están a salvo
00:47:39para destruirlos
00:47:39cuando menos lo esperen.
00:47:41No me extraña
00:47:42que sea el CEO.
00:47:43Lily Bloomfield
00:47:44pagará
00:47:45por avergonzarnos
00:47:46antes.
00:47:48Papá,
00:47:57denunciaremos
00:47:57todos los lazos
00:47:58con esa perra
00:47:59de Lily
00:47:59delante de todos.
00:48:01Luego recuperaremos
00:48:01el favor
00:48:02de Queens Sterling.
00:48:03¿Eh?
00:48:03¡Ja!
00:48:04¡Venga!
00:48:04¡Vamos!
00:48:05¡Vamos!
00:48:05Ese es
00:48:20Lillian Bloomfield
00:48:21quien engañó
00:48:22a Queens Sterling.
00:48:24Por eso
00:48:24organizó esta ceremonia
00:48:26para destruirla
00:48:27delante de todos.
00:48:28Pudo casarse
00:48:29con el hombre
00:48:30más rico
00:48:31y se escapó
00:48:32con un prostituto.
00:48:33Será el hazme
00:48:34reír del mundo.
00:48:44Empezaré yo.
00:48:47Oh,
00:48:48¿crees que vestir
00:48:49de blanco
00:48:49hace que te veas
00:48:50inocente y pura?
00:48:51Bueno,
00:48:52eso tiene gracia
00:48:52viniendo de ti.
00:48:53Atención,
00:48:54solo porque sea
00:48:55la heredera Bloomfield
00:48:56eso no significa
00:48:57que sea uno
00:48:57de los nuestros.
00:48:58Es una perra
00:48:59que se abre
00:48:59de piernas
00:49:00para cualquiera.
00:49:01Sí,
00:49:02yo la vi huyendo
00:49:02con un prostituto
00:49:03el otro día.
00:49:05Esa perra infiel
00:49:06Queens Sterling
00:49:07debería cancelar esto.
00:49:08No se preocupen.
00:49:11Soy Mick Sterling,
00:49:12vicepresidente
00:49:13de Sterling Enterprises.
00:49:15Esta mujer
00:49:15deshonró
00:49:16nuestro acuerdo
00:49:17de matrimonio
00:49:17con su infidelidad.
00:49:20Hoy
00:49:20castigaremos juntos
00:49:22a los Bloomfields.
00:49:23Sí,
00:49:24los Sterling
00:49:24son muy poderosos.
00:49:25Incluso podrían llevar
00:49:26a la quiebra
00:49:27a los Bloomfields.
00:49:29Disculpen.
00:49:31Soy su abuelo
00:49:33y me avergüenza
00:49:34que esta perra
00:49:35saliera de nuestra familia.
00:49:39Nosotros los Bloomfield
00:49:40la desheredamos.
00:49:43Sí,
00:49:44por favor
00:49:45perdónenos.
00:49:46Según recuerdo
00:49:47mi papá y yo
00:49:48cortamos lazos
00:49:48con ustedes
00:49:49sanguijuelas.
00:49:50Las mujeres
00:49:50son inútiles
00:49:51a menos que puedan
00:49:52encontrar al hombre
00:49:52adecuado
00:49:53con quien casarse
00:49:54y tú arruinaste
00:49:55el acuerdo
00:49:55en obsear
00:49:55con los Sterling.
00:49:57Maldito
00:49:57anciano sexista.
00:50:00Más de la mitad
00:50:02de nuestros beneficios
00:50:03son gracias a mí.
00:50:03Esa chica
00:50:04no respeta
00:50:05al patriarca
00:50:05de su propia familia
00:50:06pero temerá
00:50:08el poder
00:50:08de los Sterling.
00:50:10Esperen a descubrir
00:50:11quién es mi verdadero
00:50:12prometido.
00:50:14Todos los que dudaron
00:50:15de mí
00:50:15pueden irse
00:50:16o pueden encontrar
00:50:17a alguien
00:50:17que los eche.
00:50:19Puedes echar
00:50:20a tu propia familia
00:50:21pero esta es
00:50:22la élite
00:50:23de la élite,
00:50:23Lily.
00:50:24No solo no eres
00:50:25la anfitriona
00:50:26sino que
00:50:27tu familia
00:50:27está a punto
00:50:28de perder
00:50:28todo su poder.
00:50:30No te basta
00:50:31con adular
00:50:32a Heather
00:50:32sino que ahora
00:50:33quieres ser
00:50:33el perrito faldero
00:50:34de todos los miembros
00:50:35de la élite
00:50:35que están aquí.
00:50:37¿Quién es la auténtica
00:50:37perra, Harry?
00:50:39Oh, por favor.
00:50:41Esta fiesta
00:50:42de bienvenida
00:50:42es para Harry.
00:50:44Él ya es parte
00:50:45de la élite.
00:50:46Ahora tendríamos
00:50:47que adularlo a él.
00:50:48Eres tú
00:50:49a la que están
00:50:49a punto de echar.
00:50:52¿Saben con quién
00:50:53están hablando?
00:50:53No se preocupe,
00:50:56señor Douglas.
00:50:58Entiendo
00:50:58lo que mi sobrino
00:50:59quiere.
00:51:00Nos encargaremos.
00:51:02¿Señorita?
00:51:03Es la hora.
00:51:07Disfruten
00:51:08lo que viene
00:51:08a continuación.
00:51:09Bienvenidos a todos.
00:51:23La ceremonia
00:51:24comienza oficialmente
00:51:25ahora.
00:51:26Aquí llega
00:51:27tu momento
00:51:27de gloria, cielo.
00:51:31Al señor
00:51:32Queen Sterling
00:51:33le gustaría
00:51:33anunciar
00:51:34su compromiso.
00:51:35¿Qué está pasando?
00:51:38¿Qué?
00:51:39Creí que anunciaría
00:51:40su asociación comercial
00:51:41con los Dickson.
00:51:42Y ahora
00:51:42es el momento
00:51:44de presentar
00:51:44a nuestro CEO,
00:51:46el señor
00:51:47Queen Sterling.
00:51:57Gracias.
00:52:00¿Cómo puede ser él?
00:52:02¿Ese
00:52:03no es el prostituto
00:52:04del otro día?
00:52:06Eso es imposible.
00:52:07Es imposible
00:52:08que ese sea
00:52:09el CEO.
00:52:12Hola, amigo.
00:52:14¿Qué diablos
00:52:14está haciendo
00:52:15un prostituto
00:52:15en la mansión
00:52:16Sterling, eh?
00:52:17¡Fuera!
00:52:18Heather.
00:52:19¿Qué mosca
00:52:20te picó?
00:52:24Papá,
00:52:25ese es el prostituto
00:52:26que estaba con Lily.
00:52:27¿Dónde diablos
00:52:28está el CEO?
00:52:29¿Qué diablos?
00:52:30¿Qué diablos te sucede?
00:52:34Ese es el CEO.
00:52:36No puede ser
00:52:37cierto, ¿verdad?
00:52:39No lo sé, mamá.
00:52:40Mis piernas
00:52:41están temblando.
00:52:42Bueno, chicos,
00:52:43¿me permiten
00:52:43su atención, por favor?
00:52:45Es maravilloso
00:52:45verlos aquí.
00:52:46Algunos de ustedes
00:52:47los vi hace un par
00:52:48de días.
00:52:49Y antes de que
00:52:49comencemos,
00:52:50me gustaría compartir
00:52:51un par de anuncios.
00:52:52El primero y principal,
00:52:54sí,
00:52:55encontré el amor
00:52:55de mi vida.
00:52:57Y el segundo
00:52:57anuncio es que
00:52:58me gustaría vengarme
00:52:59de todos aquellos
00:53:00que la lastimaron
00:53:01abiertamente.
00:53:04Sin nada más
00:53:05que añadir,
00:53:06mi hermosa
00:53:07prometida,
00:53:08por favor,
00:53:09no,
00:53:10señorita
00:53:11Lilian Blumfeld.
00:53:11Tu collar es precioso
00:53:26y tú también.
00:53:30Gracias.
00:53:32Es muy hermosa.
00:53:34Son tal para cual.
00:53:37¿A alguien le gustaría
00:53:38decir algo sobre mi
00:53:39futura esposa?
00:53:40¿Así que no se estaba
00:53:41acostando con
00:53:41hombres cuestionables?
00:53:43¿Así que está
00:53:43comprometida con
00:53:44Queens Sterling?
00:53:46El hombre más rico
00:53:47de la Tierra.
00:53:48¿Y cortamos nuestra
00:53:49relación con ella?
00:53:50¿Qué hicimos?
00:53:53Arreglalo, papi.
00:53:54Queens,
00:53:55tú cancelaste
00:53:56la búsqueda
00:53:56de Lilian Blumfeld.
00:53:57Pensé que
00:53:58terminaste
00:53:58con esta basura.
00:54:03Vigila bien
00:54:04esa lengua,
00:54:04Mick.
00:54:05Ya vuelve
00:54:06a tu lugar.
00:54:07Solo cancelé
00:54:08la búsqueda
00:54:08porque ya
00:54:09la encontré.
00:54:10Estoy seguro
00:54:12de que muchos
00:54:12de ustedes
00:54:13sienten curiosidad
00:54:13sobre el contrato
00:54:14Stoyle.
00:54:15Anteriormente
00:54:15le ofrecí el contrato
00:54:16al señor
00:54:17Harry Dixon.
00:54:19Hasta que hace poco
00:54:20descubrí que fue
00:54:20Lily
00:54:21la que hizo
00:54:23todo el trabajo.
00:54:24Así que
00:54:25decidí ofrecerle
00:54:26el contrato
00:54:28del billón
00:54:28de dólares
00:54:29a la señorita
00:54:29Blumfeld.
00:54:30No,
00:54:31no mi contrato
00:54:32del billón
00:54:32de dólares.
00:54:33¿Sabes qué?
00:54:35Admito mi error.
00:54:36Lo retiro todo.
00:54:38Sigue siendo
00:54:39la heredera
00:54:39Blumfeld.
00:54:41¿Alguien me sigue
00:54:42cuestionando?
00:54:43¿Así que su trabajo
00:54:44fue el que consiguió
00:54:45el contrato?
00:54:45Por favor,
00:54:46por favor,
00:54:47perdónanos.
00:54:48No lo sabíamos.
00:54:52Toma.
00:54:54Ganamos esto
00:54:55en una subasta.
00:54:57Por favor,
00:54:58acéptalo.
00:55:00Como regalo
00:55:01de compromiso.
00:55:03¿Es así
00:55:03como ofreces
00:55:04tus regalos?
00:55:11Este es
00:55:12el collar
00:55:13de un millón
00:55:15y medio
00:55:15de dólares
00:55:16de María Antonieta.
00:55:17Pero ya llevo
00:55:19el collar
00:55:19de la reina Victoria.
00:55:23Completamente
00:55:23superada
00:55:24por la heredera
00:55:25Blumfeld.
00:55:25¿Cómo consiguió
00:55:26siquiera el collar
00:55:27de la reina Victoria?
00:55:28Ni siquiera
00:55:29tiene precio.
00:55:30Y yo tengo
00:55:37dos parcelas
00:55:39de terreno.
00:55:39En el valle
00:55:40de Napa
00:55:40produce un vino
00:55:41de calidad A.
00:55:57¿Qué?
00:55:58¿Qué estás haciendo?
00:55:59¡Es un vino
00:56:00muy costoso!
00:56:06¿No sabías
00:56:07que mi prometido
00:56:07me compró
00:56:08el vino
00:56:08más costoso
00:56:09del mundo?
00:56:10¿Qué?
00:56:11¿Qué podemos hacer
00:56:12para que nos perdones?
00:56:14Podrían irse.
00:56:16Cielo,
00:56:16por favor,
00:56:16¿podrías deshacerte
00:56:17de estas monstruosidades?
00:56:18Claro.
00:56:21Mickey.
00:56:21Te despojo
00:56:25del cargo
00:56:25de vicepresidente
00:56:26de Starling
00:56:27of the Prices.
00:56:28Queens,
00:56:29por favor,
00:56:30ya no me queda
00:56:30más nada.
00:56:33¿Y tú?
00:56:35Ni siquiera
00:56:36te conozco.
00:56:37Así que
00:56:38deja de ir
00:56:38por ahí
00:56:39como si fueras
00:56:39una Starling.
00:56:41Cuando ninguno
00:56:41de nosotros
00:56:42se reconocemos,
00:56:43eres un fruto.
00:56:43¡Tú eres
00:56:48la culpable
00:56:49de que mi hijo
00:56:50lo perdiera
00:56:51todo!
00:56:52¡Maldita perra!
00:56:55¡No me culpes
00:56:56a mí!
00:56:56¡Culpa
00:56:57a tu patético
00:56:57hijo!
00:57:03¡Suéltame!
00:57:06Seguridad,
00:57:07¿puedes sacarlos
00:57:07de mi casa,
00:57:08por favor?
00:57:09¿Hablas en serio?
00:57:10¿Lo dices
00:57:10en serio?
00:57:11¡Me vengaré
00:57:12de ti,
00:57:12Lilian Bloomfield!
00:57:14Y, por favor,
00:57:15¿podrías llevarte
00:57:16ese patético
00:57:16trozo de grasa
00:57:17contigo?
00:57:22Bueno,
00:57:23feliz compromiso.
00:57:42Vamos.
00:57:43Quiero decirte algo,
00:57:47cielo.
00:57:48¿Sabes por qué
00:57:49tienes el collar
00:57:50de la reina Victoria?
00:57:53Porque eres
00:57:54una princesa.
00:57:56¿Como una princesa
00:57:57de Disney?
00:57:59No.
00:58:00Una princesa
00:58:01como la princesa Diana.
00:58:02Tu mamá
00:58:03era una princesa
00:58:03que huyó.
00:58:04Bueno,
00:58:05porque quería casarse
00:58:06con un plebeyo
00:58:07como yo.
00:58:07Bueno,
00:58:07al menos mi mamá
00:58:08eligió el hombre
00:58:09adecuado
00:58:09por el que renunciara
00:58:10a su estatus.
00:58:12Bueno,
00:58:13guarda el secreto
00:58:13hasta tu ceremonia
00:58:15de coronación
00:58:15que también coincidirá
00:58:17con tu boda.
00:58:19Aunque tengo
00:58:20una misión para ti
00:58:21antes de eso,
00:58:22¿recuerdas
00:58:22el pretendiente
00:58:23que enviaba
00:58:23las antigüedades?
00:58:24¿Te refieres
00:58:24a los regalos falsos?
00:58:26Bueno,
00:58:26está enojado
00:58:27y es uno
00:58:28de nuestros socios
00:58:29empresariales
00:58:29más importantes.
00:58:30Es el duque
00:58:31de Dugaru.
00:58:33Quiero que resuelvas
00:58:34esto antes
00:58:34de tu boda.
00:58:35Está bien.
00:58:37Iré,
00:58:37pero
00:58:38solo si puedo
00:58:39ir de incógnita.
00:58:49Se ve más mayor
00:58:50de lo que pensé.
00:58:51Su sirvienta
00:58:52habría sido
00:58:53una esposa
00:58:53más bonita.
00:58:54Bienvenidos
00:58:56a Dugaru.
00:59:01Lily Bloomfield.
00:59:03Quería mi mano
00:59:03en matrimonio,
00:59:04pero ni siquiera
00:59:05puede reconocerme.
00:59:06Lily Bloomfield.
00:59:08Él también
00:59:09es mi competidor.
00:59:10¿Te gustaron
00:59:10los regalos
00:59:11que le envié
00:59:11a tu padre?
00:59:12Eran hermosos.
00:59:14Regalos mediocres,
00:59:15diría yo.
00:59:17¿Desde cuándo
00:59:18a los sirvientes
00:59:19se les permite hablar?
00:59:21Puede ser
00:59:21el duque de Dugaru,
00:59:22pero eso no significa
00:59:23que tengas ojo
00:59:24para lo que es real
00:59:24y lo que es falso.
00:59:33¿Cómo te atreves?
00:59:35Compré ese jarrón
00:59:36por cinco millones.
00:59:38Te arrancaré
00:59:39en la cabeza.
00:59:40Yo cuidaría
00:59:43donde pones tus manos.
00:59:46Tus sirvientes
00:59:47son rebeldes, Lily.
00:59:49La verdad
00:59:49no tienes ojo
00:59:50para artículos falsificados.
00:59:52Los patrones decorativos
00:59:53de los auténticos
00:59:53jarrones chinos
00:59:54de la dinastía Ming
00:59:55no se desvanecen
00:59:56en los bordes
00:59:56y sin duda
00:59:57las herceñicos
00:59:57no forman polvo blanco.
00:59:58Es imposible
01:00:04que una doña nadie
01:00:05como tú
01:00:05sepa
01:00:05autentificar
01:00:06antigüedades.
01:00:07Por favor,
01:00:08Duque,
01:00:08ella sabe
01:00:09de lo que habla.
01:00:09Y las gafas
01:00:10Oliver People
01:00:10que llevas
01:00:11también son falsas.
01:00:16Eran un artículo
01:00:17de una edición limitada.
01:00:18Bien podrías
01:00:19estar ciego,
01:00:20Duque.
01:00:20Las auténticas gafas
01:00:21Oliver People
01:00:22tienen unas patillas
01:00:22plegables y ligeras
01:00:24y su logo
01:00:24está grabado en oro.
01:00:26¿Cuánta insulencia?
01:00:28¿Te atreves
01:00:28a insultarme?
01:00:30Tú me insultaste
01:00:31a mí
01:00:31cuando ni siquiera
01:00:32me reconociste
01:00:33al principio.
01:00:34Así es.
01:00:36Ni siquiera
01:00:37puedes reconocer
01:00:38quién es
01:00:38la auténtica
01:00:39heredera Bloomfield.
01:00:42Yo
01:00:42soy la heredera
01:00:45Bloomfield.
01:00:46Heather
01:00:47fue lo suficientemente
01:00:49tonta
01:00:49como para volver
01:00:50a ello de incógnito.
01:00:51Ahora tomaré
01:00:52todo lo que es suyo.
01:00:56Bueno,
01:00:56bueno,
01:00:57bueno.
01:00:59Ella sin duda
01:01:00sí está a la altura.
01:01:02Bueno,
01:01:02claro,
01:01:02no soy ninguna
01:01:03vieja bruja.
01:01:04Así que primero
01:01:04confundiste a mi sirvienta
01:01:05conmigo,
01:01:06¿y ahora creerás
01:01:06esta impostora?
01:01:08¿Qué está pasando?
01:01:10Su Alteza,
01:01:11yo solo soy
01:01:12una asistente.
01:01:13Ella es la verdadera
01:01:14heredera Bloomfield.
01:01:15Llevas un uniforme
01:01:16de sirvienta.
01:01:17Los idiotas
01:01:18aman juzgar los libros
01:01:19por sus portadas.
01:01:21Querías casarte
01:01:22conmigo,
01:01:23la heredera Bloomfield,
01:01:24¿verdad?
01:01:25Entrégame a esa impostora
01:01:26para que pueda castigarla.
01:01:29Entonces,
01:01:30me casaré contigo.
01:01:34Le dijiste a mi papá
01:01:35que me protegerías.
01:01:37Es evidente
01:01:37que estás fallando.
01:01:38Es suficiente.
01:01:40Hagan que esta impostora
01:01:41se arrodilla
01:01:41ante mi futura novia.
01:01:42No me toquen.
01:01:44Puedo demostrarte
01:01:45quién es la auténtica
01:01:45heredera.
01:01:46Pero no puedes.
01:01:48Aquí no te
01:01:48reconoce nadie.
01:01:50El duque me dio
01:01:51regalos,
01:01:51¿recuerdas?
01:01:54Así que si eres
01:01:55la auténtica heredera,
01:01:56¿por qué no le cuentas
01:01:57a todos cuál fue
01:01:57el regalo más reciente?
01:02:00Bien.
01:02:01Fue
01:02:02algo,
01:02:04algo costoso.
01:02:06¿Costoso?
01:02:07Obviamente.
01:02:07Sí,
01:02:08fueron regalos
01:02:09muy costosos.
01:02:10Sí,
01:02:10sí.
01:02:11¿Más falsificaciones?
01:02:13Lily,
01:02:15tienes que demostrar
01:02:16que miente.
01:02:16Si ella resulta
01:02:17ser la heredera,
01:02:19entonces significa
01:02:19que los regalos
01:02:20eran falsificaciones
01:02:21y gasté millones
01:02:22en esos regalos.
01:02:24Sí, bien,
01:02:24lo entiendo.
01:02:26Era una...
01:02:28una obra de arte.
01:02:31Sí,
01:02:31de...
01:02:32una de las
01:02:34cuatro tortugas ninja.
01:02:35Sí,
01:02:36correcto.
01:02:37Sí,
01:02:38sí,
01:02:39por supuesto.
01:02:40Bueno,
01:02:40acaba con ellos.
01:02:44Pero no quieres
01:02:45decirme cuál es.
01:02:47Elige uno.
01:02:48Tienes un 25%
01:02:49de posibilidades.
01:02:51Eh,
01:02:51era...
01:02:52ehm...
01:02:53le...
01:02:54leona...
01:02:55ehm...
01:02:56do...
01:02:56dona...
01:02:58Rafael...
01:03:00ehm...
01:03:00Miguel...
01:03:02¡Miguel Ángel!
01:03:03¡Miguel Ángel!
01:03:03¡Oh,
01:03:04Dios mío!
01:03:04¡Era Miguel Ángel!
01:03:05¡Ves,
01:03:06te lo dije!
01:03:06Soy la auténtica heredera.
01:03:08En efecto,
01:03:09tienes razón.
01:03:10Solo la mitad
01:03:11de la razón.
01:03:12¿Cuál era el regalo?
01:03:13Dios,
01:03:13condenada perra.
01:03:15Era...
01:03:15Miguel Ángel,
01:03:16así que tiene que ser
01:03:17una obra de arte,
01:03:18¿verdad?
01:03:19¡Era un cuadro!
01:03:21¡Era un cuadro
01:03:22del mismo duque!
01:03:24¡Eres toda
01:03:26una idiota,
01:03:27Heder!
01:03:28¿Cómo ibas a ver
01:03:28Miguel Ángel?
01:03:29¿Cómo se ve el duque?
01:03:34Fue un lapsus,
01:03:36yo...
01:03:36Suficiente,
01:03:37es suficiente.
01:03:38Le regalé a Lily
01:03:39una estatua
01:03:40que forma parte
01:03:41de una pareja.
01:03:42Y tengo la otra
01:03:43aquí mismo.
01:03:44¿Cómo te atreves?
01:03:57Es decir,
01:03:57si no querías
01:03:58esos regalos,
01:03:59entonces,
01:04:00al menos deja
01:04:00que me los quede yo.
01:04:01Son falsos.
01:04:03Justo
01:04:04como
01:04:05tú.
01:04:07¡Llévense
01:04:07a esta impostora!
01:04:12¡Todo
01:04:13es culpa tuya!
01:04:14¡Dios mío!
01:04:22¡Deprisa!
01:04:24¡Llévenla
01:04:24a prisión!
01:04:25¡No!
01:04:26¡No!
01:04:27¡Te odio,
01:04:28Lily Bloomfield!
01:04:30¿Por qué
01:04:30tú lo consigues
01:04:31todo y yo
01:04:31sigo siendo
01:04:32la hija
01:04:32ilegítima?
01:04:37Queens,
01:04:38estás lastimado.
01:04:39Estoy bien.
01:04:39¿Tú estás bien?
01:04:40Sí,
01:04:40estoy bien.
01:04:41Ven,
01:04:41vamos,
01:04:42puedo ocuparme
01:04:42de ti.
01:04:43Ven aquí.
01:04:44¿Te encuentras bien?
01:04:53Sí.
01:04:54No,
01:04:54no tienes
01:04:55que hacerlo.
01:04:55¿Qué clase
01:05:03de duque eres?
01:05:04Le dijiste a mi papá
01:05:05que me protegerías
01:05:06y así ninguno
01:05:07de los dos
01:05:07habría corrido peligro
01:05:08si me hubieras
01:05:09reconocido en primer lugar.
01:05:10Lily,
01:05:11por favor,
01:05:11dame una oportunidad.
01:05:13Ahora sé
01:05:13quién eres.
01:05:14No te comportas
01:05:15como la aristócrata
01:05:16que se supone
01:05:17que eres.
01:05:17Me disculpo.
01:05:19Aumentaré
01:05:19las patrullas
01:05:20que vigilen
01:05:20sus estancias.
01:05:22No me interesa
01:05:23nadie
01:05:23que no pueda
01:05:23ver mi auténtico
01:05:24valor.
01:05:25Heredera o no.
01:05:27Princesa o no.
01:05:32Ay,
01:05:33Queens,
01:05:33te lastimaron
01:05:34por mi culpa,
01:05:34lo lamento.
01:05:35Ey,
01:05:35escucha,
01:05:36escucha.
01:05:37Apenas me duele,
01:05:38solo es un rascuño.
01:05:39No te preocupes.
01:05:42Haré que te traigan
01:05:43un té relajante.
01:05:57Escucha,
01:05:58mejor lo hago yo.
01:06:01Sé que te asusta
01:06:01la sangre.
01:06:02¿Estás seguro?
01:06:04Bueno,
01:06:04en algún sitio
01:06:05leí que el amor
01:06:05no tiene límites.
01:06:07Bien.
01:06:10Lleva este té
01:06:10relajante
01:06:11a Lady Lily.
01:06:13Sí,
01:06:14Su Alteza.
01:06:18Podría
01:06:19tenerlo todo,
01:06:20pero ahora no tengo
01:06:21nada.
01:06:22Lily,
01:06:23vas a pagar.
01:06:43El duque le envió
01:06:44un té,
01:06:44mi Lady.
01:06:45Está a la temperatura
01:06:45perfecta.
01:06:47Puedes dejarlo ahí,
01:06:48ahora mismo no me apetece un té.
01:06:49Pero el duque dijo...
01:06:50Serán hojas falsas,
01:06:51probablemente.
01:06:51No,
01:06:52es muy beneficioso
01:06:52para la salud.
01:06:53No necesito té,
01:06:54pero gracias.
01:06:55¡Bébetelo,
01:06:56maldita sea!
01:06:57Harry.
01:06:58¿Me extrañaste?
01:07:03¿Me extrañaste?
01:07:05No me toques,
01:07:06no me toques.
01:07:08Planeaba secuestrarte
01:07:09y pedirle un rescate
01:07:10a Queens.
01:07:10No olvidaste tus planes
01:07:12de hacerte rico,
01:07:13¿no?
01:07:13Sería rico
01:07:14si nos hubiéramos casado.
01:07:15Así que ahora
01:07:22te arrepientes,
01:07:23¿eh?
01:07:23Solo recupero
01:07:24lo que pudo ser mío.
01:07:36¿Qué haces aquí?
01:07:37¿Volviste por más?
01:07:38Me importa una mierda
01:07:39que seas Queens Starlinka.
01:07:41Me quitaste mi contrato
01:07:42y ahora también
01:07:43me quitas a mi prometida.
01:07:44De igual forma,
01:07:45tú solo me viste
01:07:45como una fuente
01:07:46de ingresos.
01:07:56¡Me llevaré a Lily
01:07:57y todo lo que te pertenece!
01:08:02Jamás será
01:08:03lo suficiente bueno
01:08:04para ella.
01:08:04No te quiero volver
01:08:10a ver.
01:08:12¡Fuera!
01:08:17¿Estás bien?
01:08:18Sí, estoy bien.
01:08:22No sabía que los billonarios
01:08:24podrían ser tan fuertes.
01:08:27Perdona.
01:08:28Arrestamos a tu ex
01:08:53que atacó anoche.
01:08:54Me das asco.
01:08:58Bueno, Harry,
01:08:58supongo que cancelar
01:08:59el contrato
01:09:00no fue suficiente.
01:09:01Así que,
01:09:02por desgracia,
01:09:03tendré que llevar
01:09:03a la quiebra
01:09:04a tu compañía.
01:09:05¡No!
01:09:05¡Es lo único
01:09:06que me queda!
01:09:06Nuestro país
01:09:07también está
01:09:08sobre la mesa
01:09:09la pena de muerte.
01:09:10No.
01:09:11Lo quiero vivo
01:09:12para que vea
01:09:13lo que pudo haber tenido
01:09:13si me hubiera tratado bien.
01:09:15Harry Dickson,
01:09:16sin mí no eres nada.
01:09:17Y Harry,
01:09:19ella está
01:09:20muy fuera
01:09:20de tu alcance.
01:09:22Aún así,
01:09:22ella te apoyó
01:09:23durante años
01:09:23y tú
01:09:24te deshiciste de ella.
01:09:25Sus opciones
01:09:26te superan
01:09:27por mucho.
01:09:27Métanlo a prisión.
01:09:29Pónganlo a hacer
01:09:29trabajos forzosos.
01:09:31¡Los maldigo a todos!
01:09:33¡Nacieron
01:09:33con grandes privilegios
01:09:34económicos!
01:09:35¡No tomé
01:09:37ni un centavo
01:09:38de mi familia
01:09:39cuando te apoyaba
01:09:39a ti y a tu compañía!
01:09:42Lily,
01:09:44ya que atrapé
01:09:45al culpable,
01:09:46espero que me consideres
01:09:47como tu futuro esposo.
01:09:48¡Oye!
01:09:50Ella es mi prometida.
01:09:52¡Estoy harto de ti!
01:09:54Solo eres
01:09:54el guardaespaldas
01:09:55con pretensiones
01:09:56de Lily.
01:09:56No,
01:09:57él es Queens Sterling,
01:09:58el CEO
01:09:58de Sterling Enterprises.
01:10:00Es el hombre
01:10:01más rico del mundo.
01:10:03Su riqueza
01:10:03supera
01:10:04el PIB
01:10:04de tu nación.
01:10:05No me importa, Lily.
01:10:06No es ninguna amenaza
01:10:07para mí.
01:10:09Si te casas conmigo,
01:10:10podrías ser duquesa.
01:10:12No necesito
01:10:13tu estado.
01:10:13¡Quins Sterling!
01:10:14¡Te desafío!
01:10:16Otro hombre sexista
01:10:18que me interrumpe.
01:10:19Está bien,
01:10:19veamos en qué
01:10:20acaba esto.
01:10:22En nuestra cultura,
01:10:23el novio debe probar
01:10:24que ama a su novia
01:10:25dando caminando
01:10:26sobre tres metros
01:10:27de brasas ardientes.
01:10:32¡Quins!
01:10:32¡No!
01:10:33¡Ya estás lastimado!
01:10:34Oye,
01:10:35puedo hacerlo.
01:10:39Lily,
01:10:39no me importa
01:10:40si eres una heredera
01:10:41o una duquesa
01:10:43o una repartidora.
01:10:45Te amo
01:10:45por quien eres.
01:10:46¡No,
01:10:59quiz!
01:11:03¡No tienes que hacerlo!
01:11:05Recorre los tres metros
01:11:06y dejaré que Lily
01:11:07vuelva contigo
01:11:08a los Estados Unidos.
01:11:09¡Quins!
01:11:17¡Quins!
01:11:25Ya demostré
01:11:26que me jugaría
01:11:27mi vida por ti.
01:11:29Esto no es nada.
01:11:30Sé que me amas,
01:11:31yo también te amo.
01:11:32Por favor,
01:11:54nunca vuelvas
01:11:54a lastimarte
01:11:55por mi bien.
01:11:56Me rompe el corazón.
01:11:56Debo admitir
01:11:59que
01:11:59al saber que me amas
01:12:01hace que merezca la pena.
01:12:06Me viendo que
01:12:07te toque a ti.
01:12:09Eso no será necesario.
01:12:13Creo que
01:12:14está claro
01:12:15que ganaste.
01:12:16El amor verdadero
01:12:17gana todas las pruebas.
01:12:19Y tú nunca me amaste,
01:12:20solo querías
01:12:20la conexión comercial.
01:12:22Y yo encontré
01:12:22a alguien
01:12:23que se merece
01:12:23todo mi amor.
01:12:28¡Aléjate de mi hijo!
01:12:32No se casará contigo.
01:12:33No es lo suficiente
01:12:34buena para ti.
01:12:35Espera,
01:12:36mamá.
01:12:37¿Cómo me encontraste?
01:12:38Tu asistente
01:12:39me informa
01:12:40de tu ubicación.
01:12:41¡No puedo creerlo!
01:12:43¡Estás lastimado
01:12:44de nuevo!
01:12:44¡Y todo por esta
01:12:45perra retorcida!
01:12:46Oye,
01:12:47no es una perra.
01:12:49Todo lo que hice
01:12:49por Lily
01:12:50lo hice por voluntad
01:12:51propia, mamá.
01:12:52Señora Sterling,
01:12:53amo a Queen.
01:12:54¿Lo sabías?
01:12:55Resultó mutilado
01:12:56en aquel accidente
01:12:57y tuvo que someterse
01:12:59a varias cirugías
01:13:00que pusieron en riesgo
01:13:01su vida.
01:13:03No sabía
01:13:03que sacrificaste
01:13:04tanto por mí.
01:13:05Te persiguió
01:13:06por todo el mundo,
01:13:07pero tú estabas
01:13:07demasiado enamorada
01:13:08de ese idiota.
01:13:11Te llevaré
01:13:12a casa, hijo.
01:13:14Hay muchas mujeres
01:13:15con clase
01:13:15que amarían
01:13:17casarse contigo.
01:13:18Si él no puede
01:13:18casarse contigo,
01:13:19yo lo haré.
01:13:20¡Guardias,
01:13:21atrápenlo!
01:13:23Ella,
01:13:23espere un momento.
01:13:25¡Espere!
01:13:26No hay nada
01:13:28que pueda
01:13:29mantenerme
01:13:29alejado de ti.
01:13:31¡Suéltelo!
01:13:31Nos lo llevaremos
01:13:32y lo encerraremos.
01:13:34¡Necesita tratamiento!
01:13:36Volveré por ti,
01:13:37Lily.
01:13:38¡Te amo!
01:13:39¡Jamás me casaré
01:13:40con nadie
01:13:41que no seas tú!
01:13:42Seleccioné a tres novias
01:13:50reales
01:13:50para que elijas
01:13:51a tu prometida.
01:13:52Todas ganaron
01:13:53concursos de belleza
01:13:54en sus respectivos países.
01:13:57Miss Arabia Saudí,
01:13:59Miss Japón
01:14:00y Miss Noruega.
01:14:06Oh,
01:14:06Queens
01:14:07luce tan lindo
01:14:08atado así.
01:14:11Ignórala.
01:14:12Mi país
01:14:12tiene mucho petróleo.
01:14:14Si te casas
01:14:15conmigo
01:14:15serás muy poderoso.
01:14:17Pero yo
01:14:17tengo sangre
01:14:18real auténtica.
01:14:20Mamá,
01:14:21solo me casaré
01:14:22con Lily.
01:14:23No tienes elección.
01:14:25¡Detengas la ceremonia!
01:14:26¡Lily!
01:14:30¿Estás embarazada?
01:14:38Es nuestro bebé.
01:14:40Prometí que solo
01:14:41te amaría a ti, ¿no?
01:14:45¡Mamá!
01:14:46Eres una auténtica perra.
01:14:48Eres tal como
01:14:49decían los tabloides.
01:14:51¿De verdad crees
01:14:52que puedes tenderle
01:14:53una trampa
01:14:53al hombre más rico
01:14:54de la Tierra?
01:14:55No es ninguna trampa.
01:14:58La amo.
01:14:58Démosle algo
01:15:01de dinero
01:15:01y desacámoslos
01:15:03de ella.
01:15:03Sí.
01:15:04Ella no es nada
01:15:05comparada con nosotras.
01:15:06Ninguna de ustedes
01:15:07están a su altura.
01:15:08¿Ah, sí?
01:15:10¡Compitamos!
01:15:12No hay ninguna
01:15:13competición
01:15:14porque yo soy
01:15:15la auténtica princesa.
01:15:17Yo traje
01:15:18la joya
01:15:19de la corona
01:15:19de Arabia Saudí.
01:15:20El diamante
01:15:21de sangre.
01:15:22¡Ah!
01:15:23Es el tesoro
01:15:24más preciado
01:15:25de la historia
01:15:26de tu nación.
01:15:27Se libraron guerras
01:15:28por esto.
01:15:30Las leyendas
01:15:31dicen que tiene
01:15:31poderes míticos.
01:15:33Poderes de guerra
01:15:34y hambruna.
01:15:34¿Qué?
01:15:36No,
01:15:37no escuché
01:15:37lo que dice
01:15:38señora Sterling.
01:15:39Yo no aceptaría
01:15:39ese regalo
01:15:40si fuera usted
01:15:40señorita Sterling.
01:15:41Las naciones
01:15:42lucharon durante siglos
01:15:43por el diamante
01:15:44de sangre
01:15:44para usarlo
01:15:45contra sus enemigos.
01:15:46Por eso estuvo
01:15:46oculto bajo tierra
01:15:47durante siglos.
01:15:49Si tomo esto,
01:15:51¿entonces mi familia
01:15:52será maldecida
01:15:53y también arruinada?
01:15:55¿Cómo te atreves
01:15:58a burlarte
01:15:59de mí?
01:16:01¡No!
01:16:03Nuestra alianza
01:16:03matrimonial
01:16:04ayudará a elevar
01:16:05el estatus
01:16:05de ambos.
01:16:06Nunca más.
01:16:08Quiero volver
01:16:08a verte.
01:16:14La ganadora
01:16:15del concurso
01:16:15no es ninguna princesa.
01:16:17Puede que ella
01:16:17no sea digna
01:16:18para casarse
01:16:18con Princess Sterling,
01:16:20el hombre más rico
01:16:21del mundo.
01:16:22Pero ¿qué hay de mí
01:16:22y de mis regalos?
01:16:23Esta es la horquilla
01:16:27de la emperatriz Wu.
01:16:28Fue la única mujer
01:16:29que se convirtió
01:16:30en emperador
01:16:31en toda la historia
01:16:32de China.
01:16:33Que seas tan poderosa
01:16:34como ella.
01:16:36¡Qué regalo
01:16:36tan considerado!
01:16:39¡Jamás superarás esto,
01:16:40Lillian Bloomfield!
01:16:41¿Alguna de ustedes
01:16:42estudió historia?
01:16:43La emperatriz Wu
01:16:44fue una tirana
01:16:45famosa por matar
01:16:46a su propia hija
01:16:47y por tener
01:16:47muchas aventuras escandalosas.
01:16:49¿Esa es la clase
01:16:50de legado
01:16:51que quieres querer
01:16:51de la señora Sterling?
01:16:54¡No!
01:16:55¡No lo sabía!
01:16:59¡Idiota!
01:17:01Por no mencionar
01:17:02que como un tesoro chino
01:17:03acabó en manos
01:17:04de una aristócrata japonesa.
01:17:06¡Idiota!
01:17:07Y además ladrona.
01:17:08¡Vengame!
01:17:09Dejando lo mejor
01:17:14para el final
01:17:14les diré
01:17:15que yo ganaré
01:17:16esta competencia.
01:17:17Todas ganaron
01:17:18concursos de belleza
01:17:19pero permítanme
01:17:19mostrarles
01:17:20cómo es la auténtica clase.
01:17:22Les presento
01:17:23la Mona Lisa
01:17:25del único
01:17:26e inimitable
01:17:27Leonardo da Vinci.
01:17:29¡Santo cielo!
01:17:30Es el cuadro
01:17:31más famoso
01:17:32de todo el mundo.
01:17:33¿Y el lucro
01:17:33te lo dejó?
01:17:34Bueno,
01:17:35es un préstamo
01:17:36por un mes
01:17:38pero
01:17:39solo gracias
01:17:40a mis conexiones reales.
01:17:42Porque soy
01:17:43la condesa de Noruega.
01:17:44De lo contrario
01:17:45jamás permitirían
01:17:46que saliera del museo.
01:17:49Tengo que concedértelo.
01:17:50Es un cuadro
01:17:51muy auténtico.
01:17:52Te dije
01:17:54que ganaría
01:17:54la alianza con Queens.
01:17:56Pero
01:17:56mi regalo es mejor.
01:17:59¿Mari?
01:18:08¿Esa soy yo?
01:18:13¿Con mi marido
01:18:14y mi hijo?
01:18:16Nada supera
01:18:17el tiempo perdido.
01:18:19Sé que el papá
01:18:19de Queens
01:18:20murió cuando él
01:18:20era pequeño
01:18:21y que tu familia
01:18:22no tiene muchos
01:18:22recuerdos preciados
01:18:23así que hice
01:18:24que los mejores
01:18:24artistas del mundo
01:18:25crearán algunos
01:18:26para ustedes.
01:18:28No tiene precio.
01:18:31Quiero que este cuadro
01:18:32adorne los pasillos
01:18:33de toda mi mansión.
01:18:36Ya se acabó.
01:18:37A eso
01:18:38se le llama
01:18:39peste de clase baja.
01:18:50Mamá.
01:18:52¿Lo ves?
01:18:54Ellas solo están aquí
01:18:55por dinero
01:18:56y no hay amor ahí.
01:18:59Pero yo encontré
01:18:59el amor verdadero.
01:19:03Para convertirse
01:19:05en un magnate
01:19:06se necesita
01:19:07a una mujer
01:19:08que tenga
01:19:09más que ofrecer.
01:19:14¿Quieres sentir
01:19:15las patadas
01:19:16de tu nieto?
01:19:18¿Me dejarías?
01:19:22Puedo sentirlo.
01:19:25Déjame escucharlo.
01:19:30Se burlaron de mí
01:19:31por quien puedo
01:19:32o no puedo ser
01:19:33pero esto
01:19:34es lo único
01:19:34que me importa.
01:19:36Ahora verás
01:19:37que es ser mamá.
01:19:42Hola papá
01:19:43viniste.
01:19:45Como prometí
01:19:46tu ceremonia
01:19:47de coronación
01:19:47coincidirá
01:19:48con tu boda.
01:19:49¿Qué?
01:19:49¿Qué es esto?
01:19:51¿Recuerdas
01:19:51mi collar
01:19:52de la reina Victoria?
01:19:54Sí
01:19:54pero
01:19:55espera un minuto
01:19:56es un objeto
01:19:57que no tiene precio.
01:19:58¿Cómo lo conseguiste?
01:19:59Lo heredó
01:20:00de su madre.
01:20:01Gili es
01:20:02de la regla
01:20:02esa británica
01:20:03una auténtica
01:20:03princesa.
01:20:04Oh Dios mío
01:20:05realmente
01:20:06ella nos ha superado.
01:20:08Deberíamos
01:20:08regresar
01:20:09a nuestros países.
01:20:11¿Alguna objeción
01:20:12al matrimonio
01:20:13de Lily
01:20:13y Queens
01:20:14ahora?
01:20:18Queens
01:20:18tenías razón
01:20:20me equivoqué
01:20:21al intentar
01:20:22separarlos.
01:20:23Entiendo
01:20:23que solo
01:20:24estabas
01:20:24protegiéndolo.
01:20:25Y mi hijo
01:20:26te ama
01:20:27tengas estas cosas
01:20:28superficiales
01:20:29o no.
01:20:30Y a ti
01:20:30y a tu familia.
01:20:33Princesa
01:20:34o no
01:20:34pobre o no
01:20:36eres una mujer
01:20:38con convicciones
01:20:39fuertes
01:20:39independiente
01:20:41y muy hermosa
01:20:42que te amo
01:20:44tanto
01:20:44por eso.
01:20:47Así que
01:20:48¿Quieres ser
01:20:53mi princesa
01:20:53prometida?
01:20:55Lily Blumfrey.
01:20:55Sí.
01:21:02Vamos.
01:21:13Ahora los declaro
01:21:16príncipe
01:21:17y princesa.
01:21:18¡Aplausos!
01:21:25¡Aplausos!
01:21:55¡Aplausos!
Be the first to comment