- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00So
00:00:30I promised for the Lord of the Lord to live,
00:00:33I would go for his own family to protect the rest of the world of the family.
00:00:37I was just going to visit the wife.
00:00:40Four more,
00:00:41I should go with the wife and the wife.
00:00:43No, I'm not going to go.
00:00:50This is the wife's last year.
00:00:52He had a house in the house,
00:00:54哼 打那以后 魏家就连遭窝禁 每月都有族人意外死亡了
00:01:01是啊 两辈老爷子姬里也都没有时间操办 硬生成拖到今天
00:01:06唉 一个小小的魏家竟然能请到江先生出事 反倒是我们
00:01:13喂 赶快通知魏家 就说王赫明亲自去祭拜魏老太爷
00:01:25这三个老贼肯定也想到去魏家挖墙脚
00:01:43自从老爷子去世以后 我们魏家就越发的倒霉
00:01:49就连大少爷也帅成了植物人
00:01:52好在 老太爷生前留下了这盒子
00:01:57说是在他死后百日大开 能救我魏家与水火
00:02:05爸 今天是爷爷的百日机礼 可以开盒了
00:02:12即当天 会有贵人带着契约来到魏家
00:02:19对方有通天之能 得其相助
00:02:22为我们魏家逆天改命 昌盛拜年
00:02:27逆天改命 昌盛拜年
00:02:29逆天改命
00:02:32得其相助 为我们魏家逆天改命
00:02:35昌盛拜年
00:02:37逆天改命
00:02:38昌盛拜年
00:02:39逆天改命
00:02:41那我儿子岂不是还有机会醒来
00:02:45也不灭我 无非是一族
00:02:48家主
00:02:52门口来了一位姓姜的先生
00:02:55说是要来祭拜一下咱们的老太爷
00:02:58来祭拜他的
00:03:00肯定是当社的贵人
00:03:03我们魏家有救了
00:03:08又救了
00:03:09又救了
00:03:10又救了
00:03:11又救了
00:03:12奔不下去
00:03:13所有人谨言慎行
00:03:16按最高规格
00:03:17接待贵人
00:03:18乖带我去接待贵人
00:03:20乖带我去接待贵人
00:03:22喂
00:03:27你说什么
00:03:28圣城四大家族要来祭拜老爷子
00:03:33还有半个小时就能到
00:03:35圣城四大家族
00:03:36那可是个个能一手遮天的大人物啊
00:03:40门魏家
00:03:41这是秦城的首富
00:03:42怎么会惊动了他们呢
00:03:44莫非
00:03:46难道他们
00:03:48就是爸说的
00:03:50鬼人
00:03:52那个来祭拜的江先生
00:03:54是什么情况
00:03:55大概二十来岁
00:03:57穿着朴素
00:03:58用块儿黑段蒙着眼睛
00:04:00应该是个瞎子
00:04:01对了
00:04:02他是坐出租车来的
00:04:04能让爸重视的人
00:04:06定然非富即贵
00:04:07不可能是个坐出租车来的瞎子
00:04:10莫总
00:04:11爸说的鬼人
00:04:13就是沈城四大家族
00:04:18立刻准备最好的茶水
00:04:20我要亲自到门口迎接
00:04:22哦
00:04:23至于
00:04:24那未来祭拜的瞎眼先生
00:04:27家义
00:04:28你赶紧去把他打发草
00:04:30别冲撞了贵人
00:04:31快去
00:04:32知道了
00:04:33爸
00:04:34走
00:04:40四大家族的鬼人马上就到了
00:04:42我得赶紧将那位江先生送出去
00:04:44人吗
00:04:45管家书就在这儿啊
00:04:47你就是在这儿啊
00:04:48啊
00:04:49啊
00:04:50啊
00:04:51啊
00:04:52啊
00:04:54啊
00:04:56啊
00:04:57啊
00:04:58啊
00:04:59啊
00:05:00You...
00:05:03You...
00:05:04A幻觉...
00:05:06It's a幻觉.
00:05:09It's true.
00:05:11So you just took a deep breath.
00:05:14It's a real experience.
00:05:15It's a real experience.
00:05:17It's a real experience.
00:05:20It's a real experience.
00:05:22It's true.
00:05:23So...
00:05:25You just took a moment to take a deep breath.
00:05:28It's a real experience.
00:05:30You...
00:05:32You...
00:05:34You...
00:05:35You...
00:05:36What are you doing?
00:05:37I was the master of the Lord,
00:05:39Your master of the Lord.
00:05:41I was the master of the Lord.
00:05:43I was a master of the Lord.
00:05:45What?
00:05:46You're the master of the Lord?
00:05:48That's what happened to the Lord.
00:05:50You just took a deep breath.
00:05:52What?
00:05:53You have to take a deep breath.
00:05:56You have to take a deep breath.
00:05:58You have to take a deep breath.
00:06:00You have to take a deep breath.
00:06:01You have to take a deep breath.
00:06:03为我们魏家逆迁改令昌盛代言
00:06:09平空变物 这难道就是爷爷说的通天之能
00:06:14技术是真的 看来江先生才是爷爷说的贵
00:06:21那爸岂不是弄错了 四大家族并不是爷爷醒来的
00:06:26我得赶紧把这个消息告诉爸 江先生 您先随我去前堂休息
00:06:32江先生 您先在这儿稍作休息 我爹他 他在接待今天来参加祭礼的客人
00:06:54我这就拿着七叔去找他
00:06:56嗯
00:06:57妈 小心点
00:07:03这种体心吊胆的倒霉日子 真是过够的
00:07:06刚刚那一交车的摔死我
00:07:08你是什么人 怎么坐在这里
00:07:14怎么坐在这里
00:07:18这里是招待贵客的前堂
00:07:20摆放的都是贵重古董
00:07:22是谁把他放进来的
00:07:24夫人 她是佳音小姐带过来的
00:07:26佳音不是去打发那个
00:07:28廉价布料 蒙着黑段
00:07:34你是那个坐出租车来击败老太爷的瞎子
00:07:38瞎子
00:07:40天命难改
00:07:41若非我以自身为媒
00:07:43闭目白日
00:07:45答应魏万军
00:07:46放死
00:07:47你也配直呼老家主的名字
00:07:49你就任由一个外人坐在前堂
00:07:52这满屋子的古董瓷器磕了碰了事小
00:07:55万一冲撞即将到来的黑贵人怎么办
00:07:58一身穷酸晦气
00:08:01还不赶紧把他弄走
00:08:04江先生是吧
00:08:06你来接败爷的新衣衣衛家里
00:08:08这是五百块
00:08:11就当是给你打车来路费
00:08:12拿着钱赶紧离开
00:08:14赶紧离开
00:08:19先不够
00:08:20你还真是不知足
00:08:21拿着一千块
00:08:23赶紧从后门离开
00:08:24别冲撞了跪
00:08:28有你们这群后辈
00:08:30难怪魏家会衰败至此
00:08:40魏万军
00:08:41难道没有告诉过你们
00:08:43今日会有贵人登门
00:08:45替你们魏家逆天改命吗
00:08:51你该不会想说
00:08:52你就是老家主请来为我们改命的贵人吧
00:08:58你们魏家去年扩建山庄
00:09:00强拆了一座古庙
00:09:02自此便厄运不断
00:09:04若非魏万军
00:09:05若非魏万军三跪九寇上天山
00:09:08求我出世
00:09:09救你们魏氏全足幸福
00:09:12赶紧离开
00:09:13赶紧离开
00:09:14赶紧离开
00:09:15赶紧离开
00:09:16赶紧离开
00:09:17赶紧离开
00:09:18赶紧离开
00:09:19赶紧离开
00:09:20赶紧离开
00:09:21赶紧离开
00:09:22赶紧离开
00:09:23赶紧离开
00:09:24赶紧离开
00:09:25赶紧离开
00:09:26赶紧离开
00:09:27赶紧离开
00:09:28赶紧离开
00:09:29赶紧离开
00:09:30赶紧离开
00:09:31赶紧离开
00:09:32赶紧离开
00:09:33赶紧离开
00:09:34赶紧离开
00:09:35赶紧离开
00:09:36赶紧离开
00:09:37赶紧离开
00:09:38赶紧离开
00:09:39赶紧离开
00:09:40赶紧离开
00:09:41赶紧离开
00:09:42赶紧离开
00:09:43赶紧离开
00:09:44赶紧离开
00:09:45赶紧离开
00:09:46赶紧离开
00:09:47Do, it not happen for me, and I'm asking your daughter jugs.
00:09:50gerade's the sum of the story is第二 year,
00:09:52we have set Veterans on the Usage of Citi's governor and the Usage of Long Stencil and the Usage of Long Stencil.
00:09:56What are you saying!?
00:09:58You haven't already invented Les earth words of Energism or the Usage,
00:10:01why should we accept the Orgazconfidence behind you?
00:10:02You deserve the Od Skin head…
00:10:04You can write exactly what we want,
00:10:06you don't wrote like them!
00:10:07Let me just say the Everlasting assumption,
00:10:11which is not yet from Wroteal,
00:10:13You're not even going to get out of your own books.
00:10:18You're not going to get out of your own.
00:10:21You're not going to get out of your own.
00:10:24I don't know.
00:10:40What?
00:10:43这壁画好端端的,怎么会突然落下来,刚刚,我好像看到了,不会的,肯定是我想多了,怎么可能他打个响指里,妈就被壁画砸烧,既然你们有眼无珠,不识正主,那我与魏万金之约定,便就此作罢,从此以后,你们魏家生死,与我无关。
00:11:13到底发生了什么事?
00:11:24你们来得正好,这个姓姜的瞎子,大言不惨,冒充老爷子请来的高人,还要骗走我们魏家生意家产?
00:11:37你说,你就是老太爷为我们魏家请来的改命高人?
00:11:43刚才是,现在,不是了.
00:11:48哼,笑话,那位高人可是手眼通贴,无所不能,而你,衣着廉下,用着黑断带蒙着眼睛的一个瞎子,你说是就是啊,真把我们当傻瓜吃着?
00:12:03他跟他背什么话,敢在老爷子祭礼上冒充贵人,就敢打到他的腿?
00:12:09干什么?
00:12:10妈,算了吧,我总感觉他又...
00:12:13算什么算?
00:12:13今天要是不给他一点儿教训,什么阿猫阿狗都敢来我魏家冒充行骗了!
00:12:21省城来的四位贵人马上就到,今天你该庆幸的是,老太爷的禁礼不宜见血,但终归是冒犯了老太爷。
00:12:32去司堂,老太爷上住乡,磕头陪罪,这样,此事方能解雇,否则。
00:12:45敢让我磕头上乡的,你倒是第一人,只怕这乡我上的,你们魏家,为命承受的。
00:12:56好大的口气,我魏家是一世首富,别说让你给老太爷上乡,就是让你三贵九寇喊祖宗也受得起。
00:13:13你笑什么?
00:13:15笑你们愚蠢,且自不量力。
00:13:19这天底下,能承受得起我将临上乡的,不过有二。
00:13:25我的乡,只静天,只贡地。
00:13:32我的乡,只静天,只贡地。
00:13:32而你们魏家,只怕你们上下五千年祖宗建议。
00:13:36我和我一家,只怕你们上下五千年祖宗建议。
00:13:36我和你一家,只怕你们上下五千年祖宗建议。
00:13:38我和你一家,只怕你们上下五千年祖宗建议的德加起来,也不够我一纸相互的。
00:13:45而你们魏家,只怕你们上下五千年祖宗建议的德加起来,也不够我一纸相互的。
00:13:52而你们魏家,只怕你们上下五千年祖宗建议的德加起来,也不够我一纸相互的。
00:14:05我一个吓死,大言不惨。
00:14:09要不是今天是老太爷的祭礼,
00:14:12又有四位贵人家来为家祭拜。
00:14:15别说让你上香陪罪,
00:14:18就是搁你一块儿绕给老太爷陪罪,要如何?
00:14:22我看到了,是他,真的是他。
00:14:33我们魏家设不受了七年祖宗建议,那是我们魏家的事情。
00:14:48反倒是你,敢冒充高人,跑到我们魏家大放厥词。
00:14:55不过让你,给老太爷上炷香赔罪,难道你就不肯吗?
00:15:01你是要代表魏家家主,替魏家的生死做决定吗?
00:15:08对,妈,刚才江先生不是说,家英带着七水找罢了吗?
00:15:13要不我们等罢回来,就上香陪罪这件小事。
00:15:17我这个魏家夫人做不了主呢?
00:15:20要么,给老太爷上香赔罪,要么,就别怪我们追究你冒充之罪!
00:15:30可以,那我便送你们魏家半根香火,但愿你们别后悔。
00:15:38爸!
00:15:45爸!
00:15:49爸!
00:15:50错了,搞错了!
00:15:51什么事?
00:15:52慌慌张张的!
00:15:53那位蒙着黑白的江先生,才是你也起来给我们魏家改命的贵人!
00:15:58你说什么?
00:15:59江先生是我们家的贵人?
00:16:01那,那不仅次来的沈城四大家族?
00:16:08曾是汤真?
00:16:10江先生竟如此能耐?
00:16:12千真万确。
00:16:13这是他给我的七书,上面还有着爷爷生前的金笔鲜明。
00:16:16看来我真的是高错了,我插帮了真正的贵人,拒之门外。
00:16:20这,是他给我的七书,上面还有着爷爷生前的金笔鲜明。
00:16:24看来我真的是高错了,我插帮了真正的贵人,拒之门外。
00:16:30小爷,快,带我去千金选手!
00:16:33快!
00:16:34快!
00:16:41妈,要不像了吧?
00:16:43刚才你被壁画砸破头的时候,我看到了。
00:16:46算什么算?
00:16:48是他说来击败老太爷的!
00:16:51怎么?
00:16:53上根枪贵地赔的罪而已?
00:16:55我堂堂一世首富,连这个都承受不起!
00:16:59江先生哪很有可能救的?
00:17:01是什么神?
00:17:02一个来骗钱装逼的情酸虾子而已?
00:17:07赶紧给老太爷上下!
00:17:10我到底要看看,我卫家成不承受得起!
00:17:15你不承受得起!
00:17:16你不承受得起!
00:17:17你不承受得起!
00:17:18你不承受得起!
00:17:22好, Commonblood!
00:17:23优伟,人口同 text
00:17:26优优石
00:17:30有一些《槟 Però4 Productions》
00:17:31The king of the king will not be able to live in the same way.
00:17:38The king of the king will also be the king of the king.
00:17:42Do you know that the king of the king of the king of the king of the king of the king?
00:17:48I don't know.
00:17:55No, no.
00:17:56He is the king of the king of the king.
00:17:58I'll go to the king.
00:18:01He will not be able to live in the same way.
00:18:04He will not be able to live here.
00:18:06What do you think of yourself?
00:18:08The king of the king will take the four great people to will come to the king.
00:18:12As the king will解释 the king of the king,
00:18:15we'll be standing on the top of the king of the king.
00:18:21I am curious.
00:18:23The king of the king will have the power of how great we can live in the king?
00:18:28We cannot live in the king.
00:18:30You can't get up the house with the old man.
00:18:33Come on, get up the house with the old man.
00:18:36Come on, get up the house with the old man.
00:18:38Come on, come on.
00:18:39I'm not going to die.
00:18:44Come on.
00:18:52Come on.
00:18:54Come on.
00:18:56I'm just going to see the house.
00:18:59We must die.
00:19:02Come on.
00:19:03Come on.
00:19:04Come on.
00:19:05Come on.
00:19:06Come on.
00:19:07Come on.
00:19:08Come on.
00:19:09It's just as you said.
00:19:16Come on.
00:19:29Come on.
00:19:30Come on.
00:19:31Come on.
00:19:32Come on.
00:19:33Come on.
00:19:34Come on.
00:19:35Come on.
00:19:36Come on.
00:19:37Come on.
00:19:38Come on.
00:19:39Come on.
00:19:40Come on.
00:19:41Come on.
00:19:42Come on.
00:19:43Come on.
00:19:44Come on.
00:19:45Come on.
00:19:46Come on.
00:19:47Come on.
00:19:48Come on.
00:19:49Come on.
00:19:50Come on.
00:19:51Come on.
00:19:52Come on.
00:19:53Come on.
00:19:54Come on.
00:19:55Come on.
00:19:56Come on.
00:19:57Come on.
00:19:58Come on.
00:19:59Come on.
00:20:00Come on.
00:20:01Come on.
00:20:02How did he get so big?
00:20:04Can't he say it all is true?
00:20:11It's my fault.
00:20:13It's just a joke.
00:20:20Let's pray for him.
00:20:22Let's pray for him.
00:20:28Let's pray for him.
00:20:31I'm going to kill him.
00:20:33Dad, how did he do it?
00:20:34He's going to be a good man.
00:20:36What a good man.
00:20:38My daughter, you're a good man.
00:20:40He's a good man.
00:20:42He's a good man.
00:20:43He's not a good man.
00:20:45He's a good man.
00:20:47Who wants to kill him?
00:20:50What a good man.
00:20:53Dad.
00:20:54What a good man.
00:20:55He's just a good man.
00:20:57He's a good man.
00:20:59He's a good man.
00:21:01He's a good man.
00:21:05I'm not sure what he ordered.
00:21:07I'm the man.
00:21:08He's a good man.
00:21:09It's not that you're going to be fooled.
00:21:14He's a crazy man.
00:21:17How could he be a man of a man of a man?
00:21:20Mom, don't you say anything?
00:21:22My father's son's son's son's son's son.
00:21:24Look at him.
00:21:28What kind of nonsense?
00:21:30It's not simple.
00:21:33He just said all the nonsense,
00:21:35all the nonsense.
00:21:37Aren't you too?
00:21:41Is there anything
00:21:43by Gladys, in man's sheep,
00:21:44and this gives you the glory of another.
00:21:48But long on you people too!
00:21:52Since that hold,
00:21:54what's your apology?
00:21:56What if it were to me ?
00:21:57I have no理由!
00:22:00Ah!
00:22:02Still wouldn't show you anymore!
00:22:03Oh
00:22:33I don't know.
00:23:03Mom, you're so big, you said it was because of the impact of the storm.
00:23:09But now we're going to get rid of the price.
00:23:13Do you think these are all of them?
00:23:16Mom, you don't want to do that again.
00:23:21He's the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
00:23:28I'll deliver the right of my duty.
00:23:35I'll deliver the right of my duty.
00:23:43You both do what you want to do.
00:23:47I will do what you want.
00:23:53You are my son.
00:23:59I am a boy of a young man.
00:24:01You are now away from me.
00:24:04My father has done my own.
00:24:08My father has done his job.
00:24:13You will not be a前 in.
00:24:16I will be okay with you.
00:24:18救回家,救回家!
00:24:22救回家已經沒過家了。
00:24:24救回家,救回家!
00:24:26我早就告説過你們了。
00:24:28我的香只敬天,只供地。
00:24:32是你們非要自尋死路。
00:24:35如今惡過一切,魏家我渡不了了。
00:24:40生命與成定決。
00:24:43就算你真的是老太爺請來的貴人,
00:24:45It's just a curse, but it's just a curse.
00:24:49I think it's a curse, right?
00:24:52It's a curse.
00:24:54It's a curse.
00:24:57It's a curse.
00:25:01What?
00:25:03It's a curse?
00:25:15No.
00:25:23This is the curse.
00:25:26The curse.
00:25:27Its a curse.
00:25:29The curse.
00:25:30The curse.
00:25:34This is really it?
00:25:35This is the curse.
00:25:37Leble.
00:25:39It is the curse.
00:25:42It's true.
00:25:44it's true
00:25:52it's all for us to be scared
00:25:54so you're the same
00:25:59you're the king
00:26:00the son of a man
00:26:02you're still chained
00:26:04without you
00:26:06let me tell you
00:26:08I will have some
00:26:10to make this fight
00:26:12what are you doing?
00:26:14You're a man who has played in a joint.
00:26:16You've done this.
00:26:18You're a man who's a father.
00:26:21You are a man who's like a son.
00:26:23How could you have a son on a son?
00:26:26And he's not the reason to...
00:26:31Why?
00:26:42I know you have a purpose in your own life.
00:26:48You just have to be honest with you.
00:26:51You will be able to get your own life.
00:26:53I will be able to get your own life.
00:27:02I will be able to get your own life.
00:27:12The end is over.
00:27:14It's over.
00:27:16It's over.
00:27:18It's over.
00:27:20It's over.
00:27:22It's over.
00:27:24It's over.
00:27:26He just got back.
00:27:28The other one died.
00:27:30He's regretting.
00:27:32He's regretting.
00:27:34You're ready.
00:27:36You're ready.
00:27:38Let's go.
00:27:40Don't let go.
00:27:42Don't let go.
00:27:44Don't let go.
00:27:46Don't let go.
00:27:48Don't let go.
00:27:50You really want to go in my hands?
00:27:54Look at my and Quay Wang君
00:27:56with the order of an agreement.
00:27:58I'll give you Quay to the end.
00:28:00Maybe we can give Quay to the end of the end.
00:28:06My honor to fulfill the pleasure of the peace.
00:28:09In fact, over all this, you already gave me the success of my house and gave me the blessing.
00:28:14But in this case, we can get another way of the peace after the peace.
00:28:18Maybe you can dish the full peace in the peace after the peace.
00:28:25I can INTERNORATE the peace in the noble people.
00:28:27How can I do this?
00:28:30My mother is in high school, but you have been serving the power of the peace, and are also working!
00:28:35Are you scared of me?!
00:28:36We have to pay for a number of money to get out of the house and get out of the house.
00:28:41It's impossible.
00:28:42I don't agree.
00:28:43Yes.
00:28:44Yes.
00:28:45Yes.
00:28:46Yes.
00:28:47Yes.
00:28:48Yes.
00:28:49I understand.
00:28:50I understand.
00:28:51I understand.
00:28:52Mom.
00:28:53Come on.
00:28:54Come on.
00:28:55Come on.
00:28:56Come on.
00:28:57Come on.
00:28:58That kind of attitude was he was killing people.
00:29:01He was definitely willing to take me to give me money to give my money to give me money.
00:29:06Mom.
00:29:07He's not.
00:29:08He's a man.
00:29:09He's a man.
00:29:10He's a man.
00:29:11I'm not good at all.
00:29:12We're not good at all.
00:29:13We're going to be good at all.
00:29:14Four of the people of the family.
00:29:16I'm not sure.
00:29:18It's a man.
00:29:20You're not sure how to give me money to give me money.
00:29:23I don't know.
00:29:25If you don't care about these strange things,
00:29:29Let me cuent on the map.
00:29:31Oh, oh, oh.
00:29:32Come on.
00:29:33Oh, oh.
00:29:36Oh, oh, oh.
00:29:37Oh, oh.
00:29:39Oh, oh, oh.
00:29:42Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:29:44I'll be in such a long list.
00:29:45Holbrook, let me get you.
00:29:49That's me.
00:29:51I'll come back.
00:29:52My brother will be taking me to take us in.
00:29:53Who had toág on our court?
00:29:54He won't be reconciliation enough.
00:29:55What may I do?
00:29:57It's an last time.
00:29:58I'm sorry, my head is over again.
00:30:06If you want to listen to the judge of the judge,
00:30:08the judge of the judge of the judge of the judge,
00:30:10he will be able to do what to do with the judge of the judge.
00:30:12The judge will never be able to sit in my hands.
00:30:16Mom!
00:30:17Judge of the judge will be given the truth!
00:30:19You shouldn't be able to push him in the wrong way!
00:30:22How can he push him?
00:30:24It's the truth that he is not going to be.
00:30:25He is trying to get out of our way of the money.
00:30:28He is trying to get out of our money.
00:30:31What is it?
00:30:32This money is being sold for our way of the money.
00:30:36The family, the family, the family.
00:30:39The family of the family, and the family,
00:30:42the family of the family.
00:30:45My husband, you believe my opinion.
00:30:50This is our family.
00:30:55事已至此,我们为师异逐的转机就托付给上城四族了,你们随我一起去接思维贵人。
00:31:25四位贵人驾临魏佳,令寒舍彭毕盛会。
00:31:32我们落过清水,听说今天是魏老太爷的祭祷,我们就顺便滚上个箱。
00:31:44他不在,我们怎么挂抢救人,谁给同伙伴,谁是我们,我先带着,让我先带着。
00:31:57你在66岁,刚才四位在什么呢?我们两个孩子没了,我说好了,我先帮,我先帮,我先帮。
00:32:07我们魏佳,等候您四位多时了。
00:32:12您是不知道,刚刚有个坑蒙拐骗的瞎子。
00:32:16他冒充是老太爷请来的贵人,还想骗走我们魏佳顺利家产?
00:32:21他已经被我赶走了,现在您四位来了,我们魏佳就安心了。
00:32:26瞎子?
00:32:28冒充?
00:32:29冒充?
00:32:30他指的,并不过是江先生吗?
00:32:31等等,我们来了,你家安心是吗?
00:32:32嗯,你们四位不是老太爷请来给我们魏佳破除劫难的贵人吗?
00:32:35你说什么?
00:32:36我?
00:32:37我们?
00:32:38我们?
00:32:39替你们魏佳?
00:32:40替你们魏佳?
00:32:41替你们魏佳?
00:32:42替你们魏佳?
00:32:43替你们魏佳?
00:32:44替你们魏佳?
00:32:45替你们魏佳?
00:32:46替你们魏佳?
00:32:47替你们魏佳?
00:32:48替你们魏佳?
00:32:49替你们魏佳?
00:32:50替你们魏佳?
00:32:51替你们魏佳?
00:32:52替你们魏佳?
00:32:53替你们魏佳?
00:32:57替你们魏佳?
00:32:58替你们魏佳?
00:32:59替你们魏佳?
00:33:00替你们魏佳?
00:33:01替你们魏佳?
00:33:02替你们魏佳?
00:33:03替你们魏佳?
00:33:04替你们魏佳?
00:33:05替你们魏佳?
00:33:06替你们魏佳?
00:33:07替你们魏佳?
00:33:08替你们魏佳?
00:33:09替你们魏佳?
00:33:10替你们魏佳?
00:33:11替你们魏佳?
00:33:12替你们魏佳?
00:33:13替你们魏佳?
00:33:14替你们魏佳?
00:33:15替你们魏佳?
00:33:16替你们魏佳?
00:33:17What are you talking about?
00:33:19You're not an old man to come to help me.
00:33:22Why are you talking about me?
00:33:29We're going to help me.
00:33:31We're going to help me.
00:33:33We're going to help me.
00:33:35Don't worry.
00:33:37We've heard that
00:33:39he has the power of the change.
00:33:42So let's go ahead and see.
00:33:45Let's go ahead and see.
00:33:49How would this be?
00:33:51You're not going to help me to help me.
00:33:53That's the only thing.
00:33:55But...
00:33:56He wants 49 acres of gold.
00:33:59He wants to help me to help me.
00:34:01How would this be?
00:34:03If he's going to help me,
00:34:05he doesn't have a benefit.
00:34:07He's going to help me.
00:34:09You're going to help me.
00:34:11You're going to help me.
00:34:13That's the trouble to be in the house.
00:34:15You're going to work me out.
00:34:16They'll help me out.
00:34:17You're the B.
00:34:18They're just going to transform me along in San Diego.
00:34:21Boy, I'm going to help you up here.
00:34:22What are you going to have to do?
00:34:23What kind of situation are you going to do?
00:34:24How did you get with me?
00:34:25The guy is going to be in the house.
00:34:26Did you do everything at once?
00:34:31This one.
00:34:32He is the man of the old man who was born in the house.
00:34:35But before we hit him up, he didn't give up to him.
00:34:38My husband, how are we going to do this?
00:34:41I'm going to die in the middle of the house.
00:34:44What's going on?
00:34:45I'm not.
00:34:46What is he going to die?
00:34:49This is all his words.
00:34:51I'm going to die in the house.
00:34:54How could he have such a serious death?
00:34:57Now you're not going to die.
00:35:01Ah!
00:35:07This...
00:35:08This is...
00:35:09Ah!
00:35:12This is...
00:35:13This is...
00:35:13What?
00:35:14What?
00:35:16In the past,
00:35:19you've told me the same thing.
00:35:21Every person has a rule of love.
00:35:24Despite the black belt
00:35:25hanging out all the way,
00:35:26and the glory of the world,
00:35:28There will be a time to die.
00:35:39No!
00:35:41No!
00:35:42No!
00:35:43No!
00:35:44No!
00:35:45No!
00:35:46No!
00:35:47No!
00:35:48I've been told you before.
00:35:50You don't want to go to the town of江先生.
00:35:52You're not listening to me.
00:35:53Now it's good.
00:35:55The team of you are all destroyed!
00:35:57No.
00:35:58No!
00:35:59No!
00:36:00I don't know him.
00:36:01I don't know him.
00:36:03He's truly a ritual.
00:36:04I'm wrong.
00:36:05I'm not sure.
00:36:06I'm going to go to the town of江先生 to go.
00:36:08I'll ask him.
00:36:10江先生 just left.
00:36:11He hasn't left behind the 길.
00:36:12他's going to go and fight.
00:36:14He'll have to go.
00:36:16That's okay.
00:36:17If we can go to the town of江先生,
00:36:19what did he say?
00:36:20Wait, you can't go to...
00:36:24Mr. Kjell, you're a good one.
00:36:28Mr. Kjell, it's like this.
00:36:30The job of the people are going to give you a cost.
00:36:33If you were to get the Kjell Kjell,
00:36:36then you can't forgive me if I'm sorry.
00:36:40Yes, yes, yes.
00:36:42Let's prepare your hand.
00:36:45I'll be honest.
00:36:46I'll be honest.
00:36:48Yes, yes, yes.
00:36:49Yes, yes.
00:36:51Yes, sir.
00:36:52My son, I don't have to say anything.
00:36:55Yes.
00:36:56After that, I said that the son of a king is a child to be a little better than his son.
00:37:01We can protect his son.
00:37:02Yes.
00:37:03Yes.
00:37:04We'll be ready.
00:37:06I'll do the 49th house in the Nus' band with 49th house in the Nus' band.
00:37:09I'll be back to the Nus' band.
00:37:11No.
00:37:12No.
00:37:13Yes.
00:37:14No.
00:37:16No.
00:37:17I don't know what you're doing.
00:37:26What?
00:37:28Your house is broken!
00:37:34You're dead.
00:37:35You're not a fool.
00:37:37I'm going to go to the house.
00:37:38I'm going to go to the house.
00:37:40I'm going to go to the house.
00:37:42I'm going to go to the house.
00:37:44I'm going to go to the house.
00:37:46Go to me.
00:37:48I'm going to go home.
00:37:50Go to my house!
00:37:51Come on!
00:37:53Go to my house too!
00:37:55I'm going to go home!
00:37:58The four people are like crazy.
00:38:02How is this?
00:38:05Did you kill him?
00:38:09I don't know how old man is here.
00:38:11What kind of people is here?
00:38:13What kind of people are we talking about?
00:38:15Young man, what kind of people are saying?
00:38:17You don't have to stand for the show.
00:38:19You have to take care of yourself.
00:38:21I should be the three children.
00:38:23I'm not a father.
00:38:25You're a sinner.
00:38:27You're a mortal man.
00:38:29My family is alive.
00:38:31I'm a king.
00:38:33Don't let me go!
00:38:35Don't let me go!
00:38:37Don't let me go!
00:38:39I'm sorry.
00:38:41I'm sorry.
00:38:43I'm sorry for you.
00:38:45But my brother is very honest.
00:38:47I hope my brother can help me.
00:38:49I hope my brother can help me.
00:38:51Yes, my brother.
00:38:53I know you've been so many years.
00:38:55I don't want to take care of my family.
00:38:57But in my family,
00:38:59I just want you to kill him.
00:39:01He's a good one.
00:39:03Please I'll kill him!
00:39:05We're all ready for him!
00:39:07There is no law.
00:39:09We have an law.
00:39:11We have a law.
00:39:13We have a law.
00:39:15We have a law.
00:39:17We have a law.
00:39:19We have a law.
00:39:21We have a law.
00:39:23We can't believe it.
00:39:25You're a law.
00:39:27Mr.
00:39:29江先生既有逆天之能
00:39:41这天地间便没有先生您做不到的事情
00:39:45我往何明斗胆
00:39:46恳请江先生救我后人一命
00:39:54求江先生出手相救呀
00:39:57都起来吧
00:40:00生死由天定
00:40:05并非我不愿出手相救
00:40:07而是这代价
00:40:09你们四族未必承受得起
00:40:13承受不起代价
00:40:15江先生敢问救我那三个儿子
00:40:20需要承受什么代价
00:40:21两个月之前
00:40:30你那三个后人回老家祭祖
00:40:32回来的时候
00:40:34遇塌方封路被溃迷山区
00:40:37在一处木屋休息了半日
00:40:39走的时候
00:40:41带走了一尊木质铜箱
00:40:44在那以后
00:40:46他们三人便双木失明
00:40:49半神瘫痪
00:40:51你
00:40:52哎呀
00:40:53这
00:40:53先生
00:40:56果然能耐非凡啊
00:40:59事后我也察觉到了那母铜像的怪技
00:41:03变将其烧毁
00:41:05可我的三个儿子
00:41:06却依然没有好转的迹象啊
00:41:10冒犯了不该冒犯的 并不是你所能解的
00:41:14这可怎么破戒
00:41:17我可以出手
00:41:19帮助你们其中一人
00:41:20谢谢
00:41:22若想破除劫难
00:41:24一 去闭门百日不出
00:41:28二 去捐出数亿家财
00:41:31这些你们可能接受
00:41:34捐出数亿家财
00:41:36江先生
00:41:38这数亿家财
00:41:41那具体是多少啊
00:41:42对
00:41:43或许
00:41:44是你们家族的伴手
00:41:46或许
00:41:47是全部
00:41:49什么
00:41:50江先生
00:41:51捐出一半或者全部家财
00:41:54这
00:41:55这
00:41:56这笔门百日不出
00:41:57这倒是小事
00:41:58但是捐出家财
00:41:59这
00:42:00我只帮助你们其中一族
00:42:04你们有一天的考虑时间
00:42:06明日午时
00:42:07西街三号
00:42:09过世午后
00:42:14江先生
00:42:15江先生
00:42:16这
00:42:17这
00:42:18现在该怎么办呢
00:42:20请江先生出手呢
00:42:21代价极大
00:42:22但是
00:42:23要散尽一半或者全部家产
00:42:25这
00:42:26这谁能承受得了啊
00:42:28这不是让我老孙家破产败落吗
00:42:32而且
00:42:33江先生能耐
00:42:34我们也是听四辈所闻
00:42:36未曾亲人目睹呀
00:42:37你说如果赌赢的话
00:42:39就说亲人还好
00:42:41如果赌输的话
00:42:42不再说了
00:42:43家父年事已高
00:42:45若是为了救他
00:42:46导致我孙家破产败落
00:42:48这
00:42:49唉
00:42:50但
00:42:51若眼睁睁看着家父被怪病折磨至死
00:42:54我这良心
00:42:55良心也难安啊
00:42:57不是还有魏家吗
00:43:03魏夫人强迫江先生上香
00:43:07香一上
00:43:08魏是一族必死无疑
00:43:10等今晚
00:43:12我们看看魏家的情况
00:43:14再做打算
00:43:16也不止
00:43:17没错
00:43:18看看魏家的下场
00:43:20再做决定
00:43:21呵呵
00:43:22立刻派人给我盯进为家
00:43:28金匠根
00:43:29家族
00:43:30家族
00:43:31出大事了
00:43:32四十九件紫檀珠
00:43:33跟龙凤白蜡要派了
00:43:35青石白白好
00:43:36没有现货
00:43:37你需要临时从省头去掉
00:43:39好 别找了之前
00:43:40凑齐
00:43:42越快越好
00:43:43来
00:43:44好
00:43:45四十九件紫檀珠和龙凤白蜡价值上衣
00:43:49我们就是去道个歉
00:43:51真要准备那么好的东西
00:43:53穿毒
00:43:54要不是你自说出将逼走了江先生
00:43:57我们为家
00:43:59何至于如此败道
00:44:01这就是
00:44:02这就是
00:44:03这就是
00:44:04都管你
00:44:05我也不是故意的
00:44:07谁让他没事蒙这话黑断
00:44:09害得我以为他是个行骗的瞎子
00:44:11而且
00:44:12我让他上乡也没什么错
00:44:15是他自己说来给老爷子祭拜的
00:44:18你
00:44:19到了现在
00:44:20你还在给自己尝点口啊
00:44:25爸
00:44:26你对我发这么大火干什么
00:44:29我都说了不是故意的
00:44:31更何况
00:44:32白天死的那个族人
00:44:34检查结果不也出来了吗
00:44:36这明明就是心机梗死
00:44:38根本就不是那个什么
00:44:40黑斑鱼狗全身而死
00:44:42他江先生就是一个有能耐的高人
00:44:45又不是什么神仙
00:44:46你哪有那么可怕
00:44:47大红啊
00:44:48大红啊
00:44:49大红啊
00:44:50什么不好啦
00:44:51我为家好得很
00:44:53什么事啊
00:44:54至于这么慌张
00:44:55是大少爷
00:44:56大少爷
00:44:57大少爷
00:44:58任声 Kaiser
00:45:00大少爷
00:45:01大少爷
00:45:02大少爷
00:45:03大少爷
00:45:05你干什么
00:45:07我知道他怎么了
00:45:08我知道他怎么了
00:45:11What happened?
00:45:20What happened?
00:45:21What happened to me
00:45:23What happened to me?
00:45:25When I was a girl who was here, I heard that she was upset.
00:45:27When she was being arrested, she was even turning away.
00:45:30After she had little bit of blood
00:45:32from the inside of the blood .
00:45:34Then she was in the bloodshed
00:45:36and she got a little bit of heart.
00:45:39Oh
00:45:42This is my mom
00:45:44She's the
00:45:45I'm
00:45:49I'm
00:45:49I'm
00:45:51I'm
00:45:53I'm
00:45:57This is
00:45:59What is
00:46:01I'm
00:46:02I'm
00:46:03I'm
00:46:05I
00:46:09I'm sorry.
00:46:14I'm sorry.
00:46:16Mom!
00:46:22How could I do that?
00:46:24How could I do this?
00:46:26How could I forget to break my heart?
00:46:29I'm like this one.
00:46:32He died.
00:46:35How could I do this?
00:46:39Mom.
00:46:43Mom, I'm sorry.
00:46:45What did my son come like?
00:46:47I had to die?
00:46:50Did she make this chainsaw?
00:46:53Mom, I'm sorry.
00:46:55I'm sorry!
00:46:57Stop!
00:46:59Get her!
00:47:01Get her!
00:47:03Get her!
00:47:05Mom!
00:47:07Mom!
00:47:08You can't let me get this.
00:47:10Hurry!
00:47:11I got this.
00:47:13I'm gonna grab my bag.
00:47:15Hurry!
00:47:16Don't worry!
00:47:23Don't worry, Dad.
00:47:24I'm still here.
00:47:27I'm so tired.
00:47:30Don't worry.
00:47:31Don't worry.
00:47:32Don't worry.
00:47:33Don't worry.
00:47:34Just take a napkin.
00:47:36Don't worry.
00:47:41You're angry!
00:47:43You'm angry!
00:47:44You're angry!
00:47:49You're angry.
00:47:55I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:48:25I'm sorry, I'm sorry.
00:48:55I'm sorry, I'm sorry.
00:49:25I'm sorry, I'm sorry.
00:49:55I'm sorry.
00:50:25I'm sorry.
00:50:27I'm sorry.
00:50:59I'm sorry.
00:51:01I'm sorry.
00:51:03I'm sorry.
00:51:05I'm sorry.
00:51:07I'm sorry.
00:51:09I'm sorry.
00:51:11I'm sorry.
00:51:13I'm sorry.
00:51:15I'm sorry.
00:51:17I'm sorry.
00:51:19I'm sorry.
00:51:21I'm sorry.
00:51:23I'm sorry.
00:51:25I'm sorry.
00:51:27I'm sorry.
00:51:29I'm sorry.
00:51:31I'm sorry.
00:51:33I'm sorry.
00:51:35I'm sorry.
00:51:37I'm sorry.
00:51:39I'm sorry.
00:51:41I'm sorry.
00:51:43I'm sorry.
00:51:45I'm sorry.
00:51:47I'm sorry.
00:51:49I'm sorry.
00:51:51I'm sorry.
00:51:53I'm sorry.
00:51:55I'm sorry.
00:51:57I'm sorry.
00:51:59I'm sorry.
00:52:01I'm sorry.
00:52:03I'm sorry.
00:52:05I'm sorry.
00:52:07I'm sorry.
00:52:09You're wrong.
00:52:10I'm sorry.
00:52:11I'm sorry.
00:52:12You're wrong.
00:52:13How many times are you staying?
00:52:15I've had to write a win by the rest of my life now.
00:52:17What can't you do by this?
00:52:19My mom.
00:52:20There's no doubt about it.
00:52:22We took rain.
00:52:23I now know.
00:52:24I'm sorry.
00:52:25She's ret compelled to write out of my life.
00:52:28I'm sorry.
00:52:30Let me go.
00:52:41This is the day of the ceremony.
00:52:43She sent me a necklace.
00:52:45It has a gift.
00:52:47No.
00:52:49I can't do it.
00:52:53This is my wife sent me to the patron.
00:52:56I can't do it.
00:53:00I am the one who ran out for the castle.
00:53:06Will it take any of the princesses?
00:53:09I am going to get it.
00:53:11I can't do it.
00:53:13No.
00:53:15It's nice to get the princesses over there.
00:53:19I want a princesses on my own.
00:53:23I don't know what the hell is going to die, but I still don't believe it.
00:53:39We've already done it.
00:53:41This is sure that you have at least one half of the money.
00:53:47People are doing it.
00:53:49I'm in heaven!
00:53:50I'm in heaven!
00:53:51I'm in heaven!
00:53:52But don't be a fool!
00:53:53I'm in heaven!
00:53:54Mr. Gia主!
00:53:55I'm in heaven!
00:53:56My whole life is in heaven!
00:54:00I'm in heaven!
00:54:03It's all about the money to the poor population.
00:54:06Is it true?
00:54:07How could it be?
00:54:08It's all about the money to the poor population.
00:54:10Mr. Gia,
00:54:11let's get these things to the poor population.
00:54:13Come on!
00:54:14Come on!
00:54:15Come on!
00:54:16Come on!
00:54:19Peter.
00:54:21Peter.
00:54:28Peter.
00:54:29Peter.
00:54:30Peter.
00:54:31Peter.
00:54:32Peter.
00:54:34Peter.
00:54:36Peter.
00:54:39The back of the pain that you've been killed
00:54:40The dead of Samson.
00:54:41Peter.
00:54:42You told me the dead of Samson.
00:54:45Firstly, you have seen the death of Samson.
00:54:48This is for your family.
00:54:50I'm going to take care of you.
00:54:52For your family members,
00:54:54pay for it.
00:54:56No!
00:55:00I'm going to kill you.
00:55:02Just don't kill me.
00:55:04Don't kill me!
00:55:08Dad!
00:55:10Don't kill me!
00:55:12I'm going to come to找江先生.
00:55:14My throat is so painful.
00:55:32Help me.
00:55:33Help me.
00:55:34Help me.
00:55:44I'm sorry.
00:55:45I'm sorry.
00:55:46I'm sorry.
00:55:47So, what happened was all that happened.
00:55:52It's just a dream.
00:55:55How would it be?
00:55:58You have the power of your powers.
00:56:01You have already been my heart of the fire.
00:56:03But if you have fallen in the world of the world of the world,
00:56:05you can give the power of your power of the future.
00:56:10You are in the world.
00:56:12The world is open.
00:56:13I don't care about it, but you don't care about it.
00:56:15Don't care about it.
00:56:17Give me a piece of gold coins.
00:56:20Hurry up.
00:56:23I'm wrong.
00:56:25I'm wrong.
00:56:27I'm wrong.
00:56:29I'm wrong.
00:56:31I'm wrong.
00:56:33I'm wrong.
00:56:37I'm wrong.
00:56:39I'm wrong.
00:56:41I'm wrong.
00:56:43I'm wrong.
00:56:45I'm wrong.
00:56:57Dad!
00:57:01The head of the head is too low.
00:57:03I've had a lot of pressure.
00:57:05I'm wrong.
00:57:07I'm wrong.
00:57:11I'm wrong.
00:57:13You're wrong.
00:57:14I'm wrong.
00:57:15I'm wrong.
00:57:17I'm wrong.
00:57:19I'm wrong.
00:57:21My father, I'm my wife.
00:57:25How can I be aess?
00:57:27I can't be aess.
00:57:29雙腿晨起,你就受不了了,你知不知道,昨天短短一晚上,我们为家死了八个人,死的那些人都和你一样送家都保,乱与重数,老公,我知道错了,我们现在就去找江先生,对,我去求他,我去跪地给他磕头。
00:57:59她那么物质爱财,只要我们为家给她足够的好处,她一定会出手相救的。
00:58:06家主,只要我们能取得江先生的原谅,温家并还有转机。
00:58:17我担心,江先生有的不是这些。
00:58:22怎么会,她昨天一进门,张嘴就要四十九件子弹珠和龙凤竹。
00:58:29如今我们千里已经备好,只要带着东西去找她,她肯定会心动的。
00:58:34但愿如此。
00:58:41立刻准备好千里,随我去西街。
00:58:45归求江先生,原谅。
00:58:49刚刚一时给我来信,说我那三个孽障的病情又严重了。
00:58:58我总够救这三个儿子。
00:59:01可万一他们都会丑死我了。
00:59:04可是江先生要我们出手的代价太大了。
00:59:07一旦失误,那从那老水姐在省城又被出名了呀。
00:59:12难道在世上,除了江先生,就没能救我们?
00:59:16死足了?
00:59:17是我,魏家的情况怎么样了?
00:59:20你说什么?
00:59:22死了十二个人?
00:59:25那现在魏家什么情况?
00:59:28你说什么?
00:59:30死了十二个人?
00:59:32那现在魏家什么情况?
00:59:36死了十二个人?
00:59:43瘴家什么情况?
00:59:44什么情况怎么样了?
00:59:45老王,你快说呀!
00:59:46你快说呀!
00:59:47你快说呀!
00:59:49魏家昨晚连夜捐赠半数紫尘。
00:59:52可有些族人,不听忠告一家乱针。
00:59:57那些自作小聪明的族人,非死即残,何以逃脱呢?
01:00:03难道你怕这个人?
01:00:05郊先生 智能 竟恐怖如此
01:00:11短短一天时间 魏家 便落败至死
01:00:16那我们四个怎么办呀
01:00:18郊先生可是说对咱们 一天考虑时间
01:00:21救援固然重要
01:00:23但请郊先生出售的代价实在是太大了
01:00:26他不仅要求我们逼迷百日不出
01:00:28还要捐出万贯家产
01:00:31这即便是我同意 那家父也会死不瞑目的
01:00:34我就把道学得不成虚呀
01:00:36既然如此 那求姜先生出售的机会
01:00:40就让你忙一家吧
01:00:49老王 我们三家商量过了
01:00:52这是机会让给你最合适
01:00:55你年事已高 而且三个儿子也都半身瘫痪
01:00:59如果这要是死了 那可是绝后的大事
01:01:03对对对对对
01:01:05可之前你不是说 儿子死了可以再生吗
01:01:08王兄
01:01:09郝孝三 郝后最大呀
01:01:12赶紧去习家三号 救江先生走
01:01:15出售救命吧
01:01:16快去
01:01:21先将先生出售的代价太大了
01:01:24少有故事便会倾家荡产
01:01:26老王才大气粗了
01:01:28让他把咱们大个同志
01:01:32这江先生不是说
01:01:34他只会出售救一人吗
01:01:36这个机会可是千载的
01:01:38不会了
01:01:40我就不信到时候江先生见佛救了
01:01:44三年前
01:01:46多亏先生屈尊指点
01:01:48多亏先生屈尊指点
01:01:49我才有幸坐到今天的位置
01:01:54这是下面人消敬我的百年好茶
01:01:57还望您别嫌弃
01:01:59这场司长一直没舍得喝
01:02:01竟然是送给他的
01:02:03这江先生看着佛二世出头
01:02:05竟值得司长如此重视
01:02:07岭南今夜
01:02:08岭南今夜
01:02:09倒是有心了
01:02:10放下了
01:02:11他一个瞎子是怎么看出这是岭南今夜的
01:02:18有什么话你说吧
01:02:22我还有一事相求
01:02:24东省那边发现了一座洞穴
01:02:27这里面发现有大量的藏宝
01:02:30可奇怪的是
01:02:31管辖这件事的副准都相继失踪
01:02:34如今这事落到我的头上
01:02:37我心里实在难安
01:02:39请先生给我指条明路
01:02:42你倒是会求人
01:02:44恳请江先生指点
01:02:46三年前
01:02:49你得罪京都大子
01:02:56走投无路
01:02:58求上天山
01:02:59我破例为你指了条明路
01:03:02如今你已身居高位
01:03:06是不该再来求我
01:03:08是我冒昧来法
01:03:10咱了您的亲近
01:03:11我这就离开
01:03:12这就离开
01:03:15这就离开
01:03:17这就离开
01:03:19这就离开
01:03:21这就离开
01:03:23这就离开
01:03:24这就离开
01:03:25这就离开
Be the first to comment