- 2 days ago
Shefrooni part 11 - برنامه شفرونی قسمت یازدهم
Category
😹
FunTranscript
00:00به نام خداوند مهربان
00:30موسیقی
01:00موسیقی
01:30موسیقی
01:42موسیقی
01:54موسیقی
02:06موسیقی
02:10موسیقی
02:12موسیقی
02:16موسیقی
02:18موسیقی
02:20موسیقی
02:22موسیقی
02:26موسیقی
02:28اومدید
02:28شام ماهی داریم
02:30گفتم بگم اومد بر چیش
02:32که مهمون مخفی سفارش شده
02:34من صاحب اینجا هم
02:35صاحب رستوران هم
02:36سفارش رو مهمون مخفی میده
02:38دو تا دوست جذاب
02:42دو تا جوون
02:45خوش انرژی
02:46من دیگه دارم میرم
02:47تو دست جوونگاه قرار نمیگیرم
02:50جوون تر از من
02:52خیلی قرار خوش بگذاره به همون دیگه
02:56شب یونان قشنگ
02:57انرژی بالا تو شروعش هم
02:59که همراهی کردین
02:59کلی به من چسبید
03:01امیدوارم در ادامم همینجوری
03:02باشه
03:04مهمون اولمون بشه یا نشه
03:06بشه
03:27چشم رنگیه با مزه
03:29چشم رنگیه با مزه
03:39چشم رنگیه با مزه
03:54دارا حیایی
03:58دارا حیایی
04:07خیلی مخصی
04:08خیلی خوش انرژی
04:09دقیقه باوزی
04:10خور بدارم
04:11آقا بباشدین
04:12یونانی ترین چیزی بود
04:13که من میتونستم برات بیارم
04:15ماست یونانی گوسفندی
04:19بل
04:19من این هم ازت تعریف کردم
04:21گفتم آینده داره و فلان و
04:23چشم رنگی و
04:24چرا ماست بی خوبه
04:25اومدم شفرونی بتره کنم
04:29از یونان چی میدونی؟
04:31چی دوسته
04:32چجوریه اصلا
04:35میگه چی دوست داری؟
04:37نه واقعا
04:38یونان آدماش خیلی تفاقا
04:39با فرهنگم
04:40به خاطر قدمتی که داره
04:41آره سرنامشون میدونی چی میشه؟
04:43یاس
04:43نه یا
04:44من این سه هم داره
04:46سه نداره
04:47سه نداره؟
04:48یاس
04:48نه یا
04:50یا اینجوری؟
04:51آره یا
04:52پس ادعا داری قشنگ؟
04:58بله معلومه
04:59حریف دارم
05:01حریف داری
05:03حت بزن سوال کن
05:04راه نمایید کنم
05:06بگو شبیه مثلا
05:07چه هیبونیه؟
05:09شبیه را کن
05:10و میده یعنی؟
05:12یه حدسه دیگه؟
05:14میبهیش کن
05:16چه میبهیه؟
05:16چه میبهیه؟
05:17چه میبهی؟
05:19زالزالک
05:19زالزالک
05:22بزر ببینیم دیگه
05:24خب
05:24مهمونه بعدیمونم
05:25پشت در وای ساده
05:27چه میبهیه؟
05:29موسیقی
05:59موسیقی
06:29موسیقی
06:31موسیقی
06:33موسیقی
06:52موسیقی
06:54شیرینی
06:56ملسه هم هستا
06:57گسم داری از در خورمال
06:58خب میگفته هولو
06:59هولوی تو
07:01تو الان هولوی
07:02بمیاد
07:03بمیاد
07:04نمیدونم
07:06خب
07:08بریم که
07:09یعت جوریمونو ببینیم
07:10بحبه
07:24بحبه
07:31بحبه
07:32چی دارین چی میخونید؟
07:34داشتم برای خودم یک چیزی میخوندم
07:36چی مثلا؟
07:37تو خوشحال بودم
07:38اینجا نشسته بودم
07:39برای خودم یک آهنگی میخوندم
07:41اه؟ برای ار رو کاغذ؟
07:43بله
07:44یعنی تو زهنتونم نیست موسیقیه
07:46یکی یکی دو جمله شد
07:48جا به جا میگفتم
07:50گفتم مزرک آغذ بخونم که
07:52آهنگیل برای خودتون اشتباه میخوندینه
07:54اینجا نیست موسیقیه
07:55آهنگیل برای خودتون اشتباه میخوندینه
07:56آهنگیل برای خودتون اشتباه میخوند؟
07:58خیلی چیز سرحالی میشوند؟
08:00دو نفرت یک خارجی هم دو هندی هم
08:02شما اسمتون رو معرفی کنین از اونجا؟
08:04مغرات
08:06دپو پیورس
08:07بغرات برجن هندی خیلی دلگیر میشه
08:10مره دادی یونانیه لیکن بابی هندیه
08:14شما معرفه که خواه تو؟
08:16سقرات نیکو پولیس
08:18پولیس
08:20بکویدر یه تو سقرات هی
08:22من تو بقرات هی
08:24شما چی؟
08:26دونه بایه لیکن یه تمامی
08:28آتن چه دگه هم اندوستان
08:30میگه این پسر خوالمه از آتن اومده
08:32هسپیتال تو چنج کردن
08:34هسپیتال تو چنج کردن
08:36اصلا کردن پارتیه
08:38چنج انگلیسی هستی؟
08:40شما میگه ما برادریم
08:42شما خودتون معرفه کن؟
08:44یونانی هم هستیم؟
08:46بله
08:48سمت شرقش
08:50دم میدون ساعت ها اینا؟
08:52جنوب خودمون
08:54دندر عباس
08:56شما چه اون چه رو سرتون؟
08:58تاجی
09:02تاجی گذاشتی سره؟
09:04خیلی بهتون میاد
09:06پایشون نباید
09:08شبخی نباید
09:10پایشون چیه؟
09:12برگه؟ برگ زیتونه؟
09:14اسم تو چه؟
09:16خیلی ممنون
09:18آبروی من رو نبرید دیگه؟
09:20بله چی؟
09:22آخه تاجه اصلا مال سن شما نیست؟
09:24دیگه دادن دیگه
09:26کی داده؟
09:28طلب دارم
09:30خیلی ممنون
09:32هههههههههههههههه سی
09:34هههههههههههههههههههههههه
09:36به هم ست نهگه من بود
09:38بی اهم سراغه باز
09:40خوب؟
09:42تو کیسان یعنی چی؟
09:44یعنی چی؟
09:46خیلی سراغم یار من بود
09:46شما به هده؟
09:48سهی این یکیرفت حقاب میگونی؟
09:50یه دوستی داشتیم قدیم چند سال پیش سواله با سوال جوابه
09:54گفتم سیاسی هم بگم بزنیم
09:56حدس نمیزنیم
09:59کیسان
09:59فارسی خیلی فارسیه قشنگ
10:02یعنی بارور
10:04اون نیسان بود نکنه
10:06بابا ریشه فارسی داره دیگی
10:08کیسان یعنی بسان پادشاه
10:10بعد کجایین شما
10:12تهران ایران تهران
10:13چون خیلی اسم و فامیله یونیک و شیکی داره
10:16برمون شما
10:17اختیار نه
10:18نه واقعا بر پیشان دیباج
10:20خیلی شیک نیست
10:21یه قروری توش داره
10:22آره بای مغرور بی خود من گفتم
10:24نه آقا
10:25چه قرور
10:25نه قشنگه
10:27اسم و فامیله قشنگی نیست
10:29خابیدین
10:30هستین اینجا
10:48سلام
10:59سلام، های شما خوبین؟
11:01بروهای شما، حفظا باشی
11:02در شکره شما خوبی
11:04چه باننمه کسا هستی؟
11:05بله
11:06عکسی مرکمه؟
11:08بله
11:08مدعی آشبازی برای ماهیه دیگه
11:18باشه بفرستیم
11:33امتحانمون هم میخوای بکنیم
11:38خوب
12:02یه آیس بریکر یا یه یخشکن دیگه
12:06و باز هم برپایه تخم و مرغ
12:09ما همه چیمون برپایه تخم و مرغه
12:11کیسان شما بیای اینجا
12:12بله بله بله
12:13دارا شما
12:14دیگه مشخصه دیگه
12:24باید ماهیگیریه تخم و مرغ کنید
12:26هر که بیشتر تخم و مرغ ببره
12:28برنده یه
12:30شروع
12:32ایه
12:34با با باریک الله
12:40اه با
12:40اینو که یکی با بگیره
12:42آره بگیر بگیر
12:42دستان بلنده
12:55ایه
13:05تب دست بزار بون را با فاید
13:15توی یکرونام بر نداشتی نا؟
13:16برو
13:17یه را
13:22ازافه
13:25بیا
13:26نیست
13:33خبره شدن
13:44خب چرا میبریم بولا؟
13:47ها ها ها
13:55ده ثانیه تمام
14:00بزار من پوزیشن برندگیم رو بگیرم
14:03اوه اوه تو یه شونه قشنگ چید؟
14:05به لرچین هم زد
14:06بیا ببین
14:09به لرچین هم زد تا هم من توی جای تو خمرقیم تو خمرقشی کندم
14:15یعنی اصلا
14:16اصلا آره
14:18اصلا نمیشه
14:19خب حالا بازنده که شمایی
14:21دستون نرد نکنم
14:22باید برای برنده که کیسانه از پروتین اسناب فود
14:28هرچی فکر کردیم مثلا برای یونانچی بگیریم دیدیم
14:30چیز خاصی نیز با اصلا گفتم
14:32ماهی کیلیکا مثلا
14:34خوشمزده
14:35خوشمزده
14:36دوست داری؟
14:37من خیلی دوست ندارم
14:38خب میخوایی بگیم برای تو هم دوست ندارم
14:39سفارش بدم دیگه
14:40بده سفارش خود
14:42تو تو سفارش خود
14:43خب تا میگرم
14:44من یه جوری برای تو درست میخوام تو دوستش دارش
14:46ببینیم دیگه
14:47خبه؟
14:48برای آقا درست کنیم گیرده دارم
14:49میگه آقا بده شما هم بخوری تسپنیم
14:51باش آقا من باختم کیلکارم سفارش میدم
14:55خب برگشتیم
14:57با یه بازی جدید دیگه
14:59اسمش از تیزبین بازی منحصر به فرد
15:03مخصوص خودش فرونیه
15:05یه دونه من میذارم برای شما
15:06خب
15:07یه دونه برای شما
15:08از بعدی باید وچه مشترکش رو تو هر عکسی با اونکه پیداه
15:12با وسطی
15:13با وسطی
15:14اسمش هم باید بلند بگین که چی
15:16باشه
15:17آماده این؟
15:18برو بریم
15:21آب نباد
15:23بابا شیر به این گندگی بود دیگه
15:25خوش شیر آب نباد نیستونم
15:27آب نباد سه دیگه
15:28آمان ما تو آب نباد دارم
15:29آمان فرق داره وچه شما بکنم
15:30خب تا شیرشو میکفتونم
15:31من شیرشو بعد میکفتونم
15:32بر بریم
15:33حاضر بریم
15:34اگه پیزا
15:37بید ثابت میکنم بید بید پیزا
15:39بعدی
15:40اگه
15:41حالا پینا
15:42برو برکنم برسک رو کرد
15:43دونهت
15:52من زودتر برکنم بر
15:56شفرونی
15:57من ندارم
15:58شفرونی که تا رو همهش هست کدا میده
15:59نه نه نه نه همهش نیست
16:00همهش نیست
16:01برگ برگ برگ برگ
16:04چیز گوشت گوشت گوشت
16:06با استخون
16:07بشبانی سری
16:09یک دو سه چار پنگ شیش هف اش نو
16:14به نظرت باختی یا بردی؟
16:18برده بنام
16:19مادم
16:21برو بینم
16:22یک دو سه چار پنگ شیش هف هش نو
16:26اه مصاوی شدن
16:28دیزمی خیلی بال بود اونم مسابه شده ملوطه در حق من نامردی شد
16:58خریدالای ازش راه تو رواله کلی تخفیفای همیشه گید داره اسنب مارکید
17:11به خریداشو رومه به به به به به به آقا دمه شما گه
17:19آب و تاب بابت خرید
17:23بیه سفاره شد تو تحویل بگیم
17:25این مال شما
17:26شما باشین آبا من خواهیش میکنم بفرمه
17:30زحمتتون میشه
17:31من خواهیش میکنم
17:32خیلی متشکرم
17:33ممنونم
17:34ایمان شما
17:35متشکرم
17:36خریداتو
17:37بس به من نیسته خوشی
17:38خوشید داره
17:39دست درد مکنه
17:41هسته نباشید
17:42آبا دمت کرد
17:43خیلی متشکرم
17:53از همین الان شروع شد
17:58سی دقیقه بیشتر زمانه
17:59سی دقیقه
18:00بله بجو
18:01بله خوام
18:02ماهی رو بشویم
18:03ببر با ظرف او او او
18:05او
18:07ماهیت
18:08بوش من رو گرف
18:09ماهیت تازه یونانی
18:13ماهی یونان
18:14ماهی رو بارش میزنیم
18:15میچکریم و بارب شکمش رو خالیم میکنیم
18:17لیمون گوجی رو هم بارش میزنیم
18:19پا به لیمون رو میگیریم
18:20و با نمک و فرفل مخلوط میکنیم
18:22حالا ماهی رو تو این مواد میخوابونیم
18:24بعد ماهی رو سرخ میکنیم
18:25پیاز و سیر و روزماری و خوز میکنیم
18:27با هم تفمیدیم
18:28کنسرت گوجی رو به مواد اضافه میکنیم
18:30با روغن زیتون رو کره
18:31ماهی رو میزنیم
18:32داخلش رو میره تو فرق
18:33که بپزه
18:43بله
18:44اینا یا باشگاه هم یا آرشگاه
18:47مطمئنی آشگاه بیدنده
18:49با ما بود؟
18:50با شما بیدیمون
18:51ببینیم
18:52چی شده؟
18:53ببینیم من فقط بابام به من شوخی دارم
18:55ببینیم
18:56بیمان جا ما تنجه شدی؟
18:58بابامه؟
18:59بله متوجه شدم
19:00شما چجور ماهی دوست داریم؟
19:02امینه؟
19:03حدث همه
19:04امینه هیاییه؟
19:05نه
19:06دو سای چالش نکرستم؟
19:08ببینیم کدومیشون آشگاهدیشون بتره
19:10قبوله؟
19:11بله قبوله
19:13ببینیم
19:23ببینیم
19:24ببینیم
19:25ببینیم
19:27خب
19:36سه
19:37دو
19:38یک
19:38این چیه
19:40شما باختی
19:42من باختی
19:43این کنم بعد انتخاب کنم
19:44مزلت اصلا
19:45نمیذاره
19:46شما بیتونی الان انتخاب کنی
19:49خیله خب
19:49من از اینا بچه بودم داشتم
19:52باش خیلی بازی میکردم
19:53من این ماهیه رو انتخاب میکنم
19:55کشتیه
19:55بچه کشتی هم برای
19:56قایق
19:57دیگه من برنده شده بودم
19:59ماهیرم دوست داشتم
20:01اصلا بازی بچهگی من بود
20:02اون رو برداشتم
20:03سفارش شماست
20:13بگه نکنم
20:14اون رو نمیخوام
20:15بله این رو نمیخوام
20:21disruptive
20:21چین شما
20:25ause
20:27بله این رو نمیخوام
20:31قایق
20:40بله، شما قشنگ
20:44انگار در حین ماهگیری هستی در دریا
20:47چیزهای دیگه ای که تو باید چیزی دیگه موجه
20:48شما میتونم بگم بزرگش کنیم بیاریم؟
20:50نه، فقط هم
20:52الان باید روی این آش بزی کنه؟
20:54بله
21:03انقدر وزناش زیره؟
21:06زیره، باید چگاه کنم؟
21:10موسیقی
21:12آقا این چهالش نامردیه؟
21:14میتونم نیگرش دارم؟
21:16از هوش هم استفاده کنم؟
21:18نه، اصلا این پشتش باید بیای وایسی؟
21:20اصلا باید بیای اون پشت
21:22آره دیگه؟
21:28دارا، بیا
21:32اینو نیگر میداری؟
21:36من نگه دارم تو کارت انجام بدی؟
21:38برو بابا
21:41چه آدم ضایعه
21:44رفیقم، رفیقهای قدیم
21:45برو بابا، رفیقم، رفیقهای قدیم
21:47برو بابا، رفیقم، رفیقهای قدیم
21:51ماهیو بذارم و درست میشه
21:53ماهیو باید شد...
21:59موسیقی
22:03موسیقی
22:06یادت راحت شد
22:12نکن آبا نکن
22:18این چه پیشنهادی بود دادی
22:20آها
22:29به به
22:31خاله شو ببین
22:36موسیقی
22:38موسیقی
22:40موسیقی
22:58بح بح
23:00آفرین
23:02موسیقی
23:04موسیقی
23:06موسیقی
23:08موسیقی
23:10با چاله شو چطوری حیی؟
23:12موسیقی
23:14موسیقی
23:16موسیقی
23:18موسیقی
23:24موسیقی
23:28موسیقی
23:30خیلی کار از اشتیکه
23:32خب نهره این برنامه پخش که میشه
23:34آبه روش که هم بیزم
23:36مهمون میبینه اینا رو
23:38که قضاش به چه روزی اپتاده
23:46بیا فقط کار برا من دارو
23:48خیلی مهمونم
23:50ولی عوضا خوب بود
23:52دارام دمشگرم
23:54اما زد همه بسات ما رو بهم رو
23:56بیام کمک
23:58باریکلا
24:04داری فرار میکنی
24:06میخوای بری یه بر دیگه
24:10هیچ چیز غیر ممکن نیست
24:18من اصلا باورم نمیشد
24:20توی همیچین چیزی قراره برم
24:22اصلا اینکار واقعا توی کشی بودم
24:24اصلا بگن کار با چالش بهاده
24:26اوه
24:28آره
24:30ماهیگیره مثلا ایرلندیی هم داریم
24:32آره تو توفان داره مثلا
24:34ماهیگ رفته داره سرخ میکنه
24:36حوث ماهی یونانی هم کرده
24:38تو توفان درست
24:40توفان درست
24:42بفهموید بفهموید
24:44خوب
24:46اگر موقع تماشای فوتبال متوجه شوید
24:48تنقلات ندارین
24:50حوشمندانه ترین راه حل چیست
24:52گذینه یک
24:54بدون تنقلات فوتبال تماشا کنید
24:56گذینه دو از اسلب مارکت سفارش دهید
24:58گذینه سه
25:00فوتبال رو رها کنید و همه با هم به خرید بروید
25:02گذینه چار
25:04بچه همسایه رو بفرستید خرید کنید
25:06بفرستید خرید کنید
25:08اصلا من پرسیدم چند
25:10مال شما
25:12خانم آقا
25:14پیر جوون تو رو خود
25:16تا زمان پخش قسمت بعد
25:18وقت دارین عدد گذین درست رو
25:20به شماره 1029-24
25:22بفرستید تا توی غرکشی
25:24یک سال خرید سپر مارکتی رایگان
25:26شرکت کنید
25:30به نظرم خیلی بالکشتی رو
25:32که یه سال از اسلب مارکت داشته باشی
25:34راحت میشینی خونه کاراتو میکنی
25:36سفارشت هم میرسه
25:38آقا بیا با قایقت مانم ورداد
25:40اینجا گرفتار شدیم با این میزه
25:42تو چرا هر موقع نگاهت بیکنم
25:44داری سیر خورد میکنی
25:46شو سیر هم ریلد
25:48یعنی کار دیگه این نداری؟
25:50بل حریف با سمن ورداشی اردی
25:52کلان سیر خورد کردم برده
26:00خب
26:02جونم میخوای بیاین تو
26:04یه ذره خسته ای طرح
26:06من برم اون تو
26:08کچولو نحیف بیا برای
26:10اون میاد بیرون؟
26:12نه اونم توه دیگه
26:14چیزی میخواد کمکش کنیم
26:18بیا دوست هم آورد
26:20عشق منی بابا
26:22بفرما داخل برشم شروع خواتو
26:24راحت بشم
26:26نه بیان داخل هبا خیلی که تو داده خدا
26:28فقط بارون میان
26:30داریس میشی ها
26:32از زیر باید آره
26:34نه من بقل میام
26:36یاد بگی این چی دارو
26:38بابا چی بهت یاد داده
26:41بیشت میرکتیم
26:43خیلی باله
26:44نه من روشن نمی کنم فرنم
26:46نه میدارم
26:47هر سوالی داری گفتم به خودش بگی
26:49آره ماهی تاناا چجوری دوست کاری؟
26:52سخ شده
26:53ماهی مگه باله ایشونه
26:55موهای از ایشونه
26:56هموهای از ایشون روما سر کار دیزنم
26:58هموها همهل بود؟
26:59نه عوازش فت میشه هم موها
27:01همون جور روز باتی داره
27:07بابا چطورده؟
27:08آره به ما میزنیم
27:11شما گفتی نمیشت از اینش؟
27:13نه
27:13نه
27:14ولی بابا گوش اینا
27:16بابا فهم گو با تو
27:18از فرز پدر طور چه هست
27:20آها
27:20خانه تو بخوان
27:22دود بک
27:24بپا
27:27بیا پاک باشیم
27:33بیا دست بیزریم ها
27:38موسیقی
27:40موسیقی
28:04توی کشی با اون همه تکون
28:08بارون هم دیگه داشت می اومد
28:10جیکا میخواستم بکنم
28:11واقعا سخ بود
28:12نمیشد ماهی درست کرد
28:14آقا من اشتباه کردم برای تو ریختم
28:17خدایا من اشتباه کردم
28:19منو ببخشم
28:19کارمای کارما
28:21بله شرایط تمه ها سونتر بود
28:33نامردی بود
28:34خب خیلی خب
28:36بره تو فر
28:37بره برای فر
28:38حقا بورو ببین
28:48خدایش خوش خدایش خوب بود
28:52توی این وضعیت
28:5433 کار رو داریم
28:55افتزاه برای دیگه
28:59نه خدایش خوشمزه شد
29:00حالا مزه مهمه
29:02بودو بودو بذاری تو فر
29:04بذاری تو فر
29:05بیام کمک
29:10بفرستی تو
29:15چه چالشی دوباره
29:17خدم که قاضی رو میدونی
29:18توضیح بهشون
29:19میخواهم ببینم
29:21کی اطلاعات عمومیش بالاست
29:23من احلا میام به تو میگم
29:24اطلاعات عمومیش بالاست
29:25شده با بایستان
29:25بابا اینت چیه دیگه؟
29:32ممنون
29:34آقا چه خبره اینجا؟
29:36ما آمدیم آشپزی کنیم
29:38خوب
29:53این چجوریه؟
29:55سوالو من میپرسم
29:57هرکی اشتباه گفت
29:59اونکی میزن تو صورتو
30:00آمارو بزنیم تو صورتو
30:01همدیگه
30:02بخندی دارم
30:03اگه درست بگیم چی؟
30:04اگه درست بگی نمیزنیم
30:05نمیزنم تو صورتو
30:06نمیخورد تو صورتت
30:07فهمیدی چه شد؟
30:09حاله بخند
30:11حاضرین؟
30:11یه موزی که
30:13هیجانطوری
30:14استعمادهی بزن
30:16تو صورت دوستت
30:16حالا دیگه
30:17ازا شاید جواب داد
30:18حالا برمزن
30:18این برمزن یا میکروفون
30:20این برمزن
30:20قوله بریم
30:21از تو
30:21چه کسی در اسطوره ها
30:23با آتنا رقابت کرد
30:25و تبدیل به انکبوت شد؟
30:29نمیدونم
30:30چگاه با گفت بوله؟
30:32نه بایستایم
30:34تبدیل به انکبوت شد؟
30:36بگو با تبدیل
30:36هرا
30:38هرا
30:38هرا نه
30:39آراکنه
30:44بگو
30:45تو فکر چند تراجدینه بهش؟
30:48فکر
30:49بزن تو صورت دیش
30:50چند تا بود تو؟
30:53صد و بیست تا
30:54آها
30:55صد تا من میدونم
30:56آه
30:56نه بود
30:57و میپرست از چند تا
30:58چند تا
30:59آره
31:00آره
31:00یونان در جنگ جهانه دوباب
31:02تحت اشخالش کشورهایی بود
31:06تحت اشخال
31:09فرانسه بوده
31:17اطلاع امید بود
31:18بودا بودا
31:19ایمان زمین بود؟
31:19خدای دنیای زیرزمینی یونان چه نام داشت؟
31:22آسونه این
31:23بابا بیا اینجا
31:24تو برای دید؟
31:25نه بیا برای
31:25مایست دید، من تا ایم دارم
31:28یکی از دابر را ساگه نم؟
31:30نه
31:31چی بود؟
31:34زعوس
31:34بزرد، خدای محرفی کن
31:40الهه اشخ و زیبای یونان چه نام داشت؟
31:43آتنا
31:46آفرادیت
31:49بزرد، آفرادیت
31:52فیلسوفی که شاگرد افلاتون و معلم اسکندر بود چه کسیست؟
31:55آسونه ها بگین، همونی که میدونیده
31:57من اصلا نمیخوام جواب بدم که تو بزنی
31:59پاکوید بزن
32:01نه، بیا بزن
32:03نه، بزن
32:05کدام فیلسوف، جام شکران روشید
32:09بگو
32:10بزن ها، سقران
32:12نه خیل
32:15من به نظرم که بسته
32:18من به نظرم که بسته
32:20بگو
32:21بگو
32:22بگو
32:24بگو
32:25بسید
32:27خب ده ثانیه بیشتر نموده با هم
32:30ده
32:30نه
32:31هش
32:32هفت
32:33شیش
32:34هنج
32:35چهار
32:36سه
32:37دو
32:38یه
32:55تو شب یونان
32:58دارا و کیسان
33:00دو تار رفیق همبازی قدیمه
33:04یکی جدی
33:05یکی دیگه
33:07یکی دیگه سرخوش و را
33:08که چه دارد دشان
33:10پدر
33:11فیبر کرده آشپزی
33:12تو شفرون آسول
33:13که مهمون مقفیز
33:14چالج بازه شروع کرد
33:15ایشون هم تو کشتی
33:17فلان و اینا
33:17ایشون هم تو پسند چیز
33:19پسند خایق و اینا
33:21خای ناخدای
33:22بریم ببینیم
33:23با این حوضا
33:24ماهی تو شب یونان
33:25مردبسند دابرا
33:26وقت مقرد
33:27هستی یا نه
33:29آه ایماره
33:46باره
33:53باره
33:54بدا موزیکشونو داره
33:56موسیقی
34:12خب
34:13بلندشین لطفا
34:16میستیم
34:20برای
34:21مردی که
34:25با فیلم هایش
34:27و سبک فیلم هایش
34:31و ما که نفهمیدیم چی کار می کنم
34:35آقای
34:39مرد یونانی
34:43دیراج بلکی
34:55یا سوسف
35:01یعنی چی؟
35:02من فلان نراحتم
35:04چهره پشت تمام بدبختی هم شما بودیم
35:08یا سوسف
35:10یعنی چی؟
35:11یعنی چی؟
35:12یعنی چی؟
35:13یعنی چی؟
35:14سلام بر سر از بچه ها
35:16سر از بچه ها
35:17سر از بچه ها
35:19آه سر از بچه ها
35:21با تنازی هم وارد شدید
35:23آقای ملکی هممون با کارانش خاطره داریم
35:27اون چیه رو سرتون؟
35:28اون چیه رو سرتون؟
35:30به مشخصه دیگه
35:31من از روم اومدم
35:33یونان رو درشید
35:34یه سرم روم رفته بودیم
35:36لباسه ولی خیلی با مزده است
35:38آره
35:39تیف یونانیه دیگه
35:40بله
35:41قضاییم که سفارش دادم یونانیه
35:43برحال بتر با لباسم یونانی باشه
35:45لباس یونانی پوشیدین؟
35:47آره
35:52کدومتون آرزتون بوده مثلا یکی از
35:55کاراکتر های فیلم های آقای ملکی باشی؟
35:58من؟
35:59کدومش؟
36:00همشون
36:06خب یکیشو بگو
36:07کدوم بیشتر؟
36:08من دوستش هم اونجایی بودم که میگفتم
36:10چطور به تو گیر ندادم؟
36:11اون نه شمیل دوستش
36:19چیه اینه؟
36:20سبک فیلم سازی چیه این؟
36:21شما میسازی؟
36:22من سبک خود من دام
36:23دوست دارم ایراج ملکی باشید
36:24ایراج ملکی باشم؟
36:25بد یا خود؟
36:26نه واقعا یه جوریه که
36:27هیشکی نمیتونه اون شکلی باشه
36:30نه جدی دارم میگم
36:31یعنی اصلا
36:32الگوی فیلم سازی رو گفتین؟
36:35جیمز کارون بد نیست
36:37خوبه
36:38اسمیل برگرم
36:39بد نیست
36:40قابل تعمله
36:41احسن
36:42احسن
36:43حالا دیگه
36:44من میدونی که اونجا بودم میزدم مت
36:46میدونی که
36:47الان اینجا نشستم که
36:49عزیز دلمونه
36:51خوب
36:52سن تا موقعیت نمایشی بریم؟
36:53نه
36:54بفهمید
36:55چارتایی؟
36:56الان اگه توی موقعیت نمایشی نبودیم؟
37:00آفارید
37:01قشن قوی بود
37:03به جا بود ماملا
37:07آقا
37:08شما یه خفتگیری هستی؟
37:10بلا نسبت
37:11شما که هش وقت
37:12از این روحیاد نداریم
37:13یه خفتگیری هستیم
37:15این دوتا دوستمون رو میخوایید خفت کنیم
37:17خوب
37:18شروع کنید
37:19کوچه بومبس
37:20من دوتا جوونیم
37:21سن بحثمون شده شما میخوایید ما رو خفت کنیم
37:26خوب موبایلشان رو بخوایم بزنم یا بسن چی؟
37:28هرچو دوست داریم
37:29یکی موبایلشو بزنی یکی پولشو بگیریم
37:31پول داره؟
37:35من باشون نیستم تو دوزیکه
37:36پول لری؟
37:37یه چیزهایی داریم
37:38آقا اکسا هم کارته
37:40آقا شما شانستتون امتوان کن
37:42اگه بود تقدیم میکنم
37:45خوب شغلتون چیه؟
37:46از زمان میپورتو شغلمون چیه؟
37:48اون لحظه؟
37:49آره، میخواهم اینم راست میگین
37:50آقا برو مزاهم نشد
37:51آقا برو مزاهم نشد
37:55آقا نشیستن چی؟
38:00شما قضا وقت کنیم، با نشیستن میشه خفتگیری کرد؟
38:03پاشین، لطفا پاشین اینجا بیستید
38:05چون نشستن یعنی
38:07مزاکره یعنی داریم تعامل میکنیم
38:09اصلا دارا، تو مثلا بشو یه دختر خانومی
38:15کیسان بشه همسرش
38:17یلا، آم، تمامی شود
38:19من دختر خانومم آم
38:23آفری، خفتگیر
38:25نه نه، قبل از اقدام من پسر بودی
38:29بعد حالا شد دختر من کاری نده
38:31خفتشون کن، بیا بگو چی داری چی نداری پولان؟
38:33نه، های
38:35تحدیدشون کنید
38:37آخه، من باید اعتمادشون رو جمعه
38:39سه داره برای من میگه
38:41من خودم به شما اعتماد دارم
38:43بازیگرم کارگردان
38:45من دارم، میدونم دارم چی کار میکنم
38:47وارده، بد بازیه شده
38:49یه غالت میکنه، آیا نیما
38:51والا شبیه کابوسه برای
38:53اصلا نمیفهم
38:55واقعیه یادون
38:57موسیقی
38:59اصلا، چنگول بگم یا میخواب یا بیدار؟
39:01بیدار یا خوابی
39:03اه بابا
39:05آخرم خفت نکرد
39:07خفت نکرد
39:09مباریس کرده اینجا
39:11یک زنباری در جای دگه پسشونو میکنم
39:13یه دختر خانومی هستن شما تو ماشینین گیر میدیم بهشون
39:15شبیه اون فیلمه، ولی اون نیست
39:17شیشده رو بدفانی؟
39:19تو بگو
39:21خوبین؟ مرست
39:23بیعصابه
39:25از فردا هم نسواد گروه میشه آه
39:27لبخنشون ملونه
39:29چقدر بیعصابی؟
39:31شما خیلی بیعدد نیم که موظام شده
39:33چرا ما سلام شدیم فردا؟
39:35سلام؟ من شما رو میشنام سلام کردیم
39:37خیلی قلط کردی که سلام کردیم
39:39خیلی قلط کردی که سلام کردیم
39:41خیلی یا؟
39:43تو خودش اجازه میده بارد حریم و شخصی من میشه
39:45ماشین شد رو دادی پایین؟
39:47اگه میخوایم ما بارد حریم و شخص نرشیم
39:49نرشیم نده باریم که؟
39:51ششهر رو دادم پایین گفتم میرم
39:53سوال ایش چیز داریم؟
39:55خانم ملکی کرم از خود شما هم بود
39:57خانم ملکی کرم از خود شما هم بود
40:03شما من دیدم ششهر دادی پایین
40:05خیلی ویژو هم کرد
40:07دادم پایین گفتم میرم سوالش
40:09اما از نگاهشون
40:11مشخص بود که
40:13با لبخن شیطنت آمیزی که زدن
40:15قصدشان مزاهمت بود
40:17بازی زیر پوستیم اونو دیدی کن
40:19اینه که
40:21خیلی پروهن با در مقابلشان بیستی که
40:23نگاه تخس یادی
40:25یه بار دیگه بریم من عوض کنم
40:27از این قلط ها نکنیم
40:29مادرشون میخواید عوض کنم
40:31سلام یه لحظ شرم میدیم پایین؟
40:33دادمش بالا
40:35کت رو بسنی؟
40:37رفتم
40:39بینی دنبالش
40:41بینی دنبالش
40:43دیگه جوا شانه نمیدم
40:45حاکی کار رو بگیر کار رو بگیر
40:47چی فکر کردم پیش خودشون
40:49بازی واقعا کسر های تا را خیلی خود خواهن و
40:51آقا وله مو کن
40:53رفتی دیگه به خیاض کن
40:55میگه وله مو کن
40:57رفتی دیگه
40:59اصلا دیگه بحث پیشتر ایمان
41:01باید ایسا روشون رو کم کنی ها
41:03میده پیشتر خونواده میگه
41:05دوتا پسر گیر داده اونم
41:07بله نمی کردم
41:09اگه مخطو زده بودن که بیچاره بودن انام
41:11خب
41:13آقا این غذا رو
41:15بله
41:17آقای هیایی درست کرده
41:19این غذا رو
41:21آقای دیباج درست کرده
41:23یه تیکه لطفا میشه
41:25هم از غذای خودت هم از غذای
41:27نه بله
41:29کیسان بذاری؟
41:31من باشم که
41:33شما باید رعی بدیم
41:35ببخشین با ترمایید
41:37دلتون نخوادم
41:39الاتان بدمزه همه هست نخوریم بتره
41:41یه تیکه فقط بخورین لطفا
41:43چقدر هم سفته
41:45سرد شد لیکم زمان برش
41:47این همه از پاهانه هست
41:49الان با اجزتون من برم یه سر اینجا ماهی
41:51بفهم رو
41:53شما بفهم
41:55من از اسنافود برا کل هزار
41:57امشب شما مهمون من دیگه
41:59این همه خوش انرژی بود
42:01این با حال بود
42:03موسیقی
42:09موسیقی
42:11موسیقی
42:25خب تقریبا توی ماهی هست
42:27نمی دامم شما آخ چقدر هم تون بود
42:29توند بود تا
42:30توندی دوست ندارین؟
42:32توند دوست هم نه این توند
42:34آزیاد توند بوده
42:35پاپاین میده
42:39آنیما من به نظرم یاد
42:41حالا توی ماهیه بودم تقریبا
42:44آخه ماهیش هم یک سانه دیگه
42:46آره به خاطر اینکه
42:48من قضاوت منصفانه تری داشته باشم
42:52به نظرم یک تست از اشون بگیریم
42:55یک تست بازیگری موافق این شما
42:57هزار موافق هم
42:59خب تشریح کنیم
43:01خب تشریح کنیم
43:05خب من چون خودم
43:07خیلی به
43:09خوانندگی علاقه دارم
43:11و
43:13معمولا هم
43:15الان سعی کردم
43:17جا پای بعضی از خوانندگی هم
43:19بای تو کفششون بکنم
43:21اینه که یک تست خوانندگی میگیرم
43:23همان گفتید بازیگری
43:25نه
43:27نقش یک خواننده
43:29نقش یک خواننده
43:31حالا من بگم یه مدل دیگش بکنیم
43:33جست خوانندگی رو بگیرن شما صدا بزنید روشون
43:35به به
43:37صدای کی
43:39شما خوانندگی کنید
43:41واقعا
43:43پای کپش خواننده ها به نظرم خیلی منطقیه
43:45باشت این هم پیشنات خوبیه
43:47واقعا طعم ماهیت
43:49چه ربطی به خوانندگی دارد شما بگیم
43:51در په چشمت
43:53شر بشر خانه
43:55به خانه
43:57شدم روانه
43:59گل عشقم
44:01را چی دیدانه
44:03به دانه
44:05چاشقانه
44:07آرام آرام
44:09باشت
44:11باشت
44:13ببخشی
44:15اینقدر ماهیشان
44:17چر بود گلون گرفته ببخشی
44:19نه آخر اصلا نگاهش نکردی تفلکو
44:21من رد شدم
44:23آقا نیمان من یک نگاه دیدم
44:25خوض میدانی با یک نگاه میشه
44:27همه شیزو فرمید
44:29شما باید من رو نگاه کنی
44:31کاری که من میکنم روش تدا بزاری
44:33اینجا من تست میگیرندم
44:35چی گفته اینو؟
44:37من میگم از اولم قرار بری بوده
44:39بابا من چه قراری نذاشتیم
44:41دیگه میگذاشتیم
44:43نه شما باید تا به نظر من باشیم
44:45بل
44:47اینه که لصفن دخالت هم در کار رو من نکن
44:49جدیت تن رو دوست دارم
44:51دویدم او دویدم
44:53به خانه ام رسیدم
44:57نگاه کردم
44:59به پشتم
45:01شکرچی رو ندیدم
45:03شکرچیه
45:05شکرچی
45:07تو رفتی و من مندی
45:09با آن که خیلی خود را
45:13دنبال من کشندی
45:15من خرگوشی
45:17زرنگم
45:19با آن که خیلی ریزم
45:21با ما توی دویدر
45:23با ما توی دویدر
45:25تو
45:27موهنگ
45:29با
45:31چه تماشا چه هم موهنگی
45:33خب
45:35آقا رعی بدین
45:37خب قیافم تأثیر بدیم آنیما به نظره
45:39آه
45:41انگاه میخوایی بخریشون
45:43آه
45:45آه
45:47خوش خدم خوشتون اومد
45:49آه
45:51با ارفاق البته
45:53با ارفاق
45:55مقلصی
45:57بفرماییم
45:59چی بگم؟ به کی بگم؟
46:01نظرتون راجعه قضاها چیم؟
46:03اصلا فهمه دی چی گفته
46:05من خیلی دوست دارم
46:07من خیلی دوست دارم
46:09من خیلی دوست دارم
46:11یه رعی بده قضا رو
46:13رعی چی خون معلومه
46:15پرلش بچه درخونگاست
46:17رعی به ایسنری با شمشیر دو شکم مخونه
46:21داره هیاییش
46:23مقلصی
46:25دنش آموید
46:27قربونم تاجد
46:29شما بگین
46:31والله خیلی خوب درست کرده بود و خوشمزه
46:33آلی
46:35بهش رعی میدنم
46:37بابا
46:39خیلی ممنون
46:41بابا
46:43من به توبه بازم انگار بردم
46:45اصلا دفرمایی
46:47من بین آقا هست
46:49بابا
46:51مبارد
46:53الان دو دو شده
46:55دو دوی
46:57رعی سرنوشت
46:59بخاطر اینکه این آقا
47:01قضاش به دل من نشست
47:03بخاطر همین بین آقا رایید
47:05قربون دل شما
47:07نشست بخاطر
47:09بفهم مستر ایندیان
47:11یه دو کانه تیکه
47:13لیکن یه ولا مستر
47:15یه
47:17حیایی بود اچک همه هست
47:19دم شما یه
47:21خب دارا حیایی را یه بود
47:23مرود مستر حیایی
47:25حیایی
47:27شاییزه آقای حیایی را بیارین
47:49باه باه
47:53سه
47:54سه
47:55دو
47:57یک
47:58به احبه
48:05دست شما لدن
48:07اوه
48:10دست شما در نکن
48:11خواه شما
48:12به رنگ موش هم میاد
48:13نمادینه دیگه
48:15نمادینم
48:16زیبا بود
48:17ولی خدایی عجب جایزه یه بردم
48:19عشان خستگیت تو تنم رفت بیرون
48:21خیلیشه فرونی خوشگذشت
48:23خب
48:25یک شب دیگه از شفرونی به پایان رسید
48:29ممنونم از شما
48:30ممنونم از شما
48:31خیلی خوش بزشت باعتون
48:32نمیشه از انرژیتون
48:33ممنون از شما
48:35آای ملکی
48:36هم
48:39با جنبه بودین
48:40هم همراه ما بودین
48:42آفتی بیشتر شما ما رو عذیت کردید
48:44تا ما شما رو شب بر همه شما خوش
48:47خیلی سی
48:48خیلی
48:48خیلی
48:49یه وقت هایی که دل تنگه
49:14زمین به چشمت بیرنگه
49:19هزار غصه و غم داری
49:23نمیدونی که چی کم داری
49:28به عشق فرصت تازه بده
49:33به شادیات اجازه بده
49:38بیا غصه رو هاشا کن
49:42بسات شادی و برپا کن
49:47برو رفیق تو پیدا کن
49:54با اون جهان و تماشا کن
49:59جهان و اون همه زیبایی
50:04برو رفیق تو پیدا کن
50:12با اون جهان و تماشا کن
50:18جهان و اون همه زیبایی
50:22نرو به دیدن تنهایی
50:29تموم سختی ها سر میشه
50:34دوباره با سهر میشه
50:39دوباره با سهر میشه
50:47با سر میشه
50:52با سر میشه
Be the first to comment