- 1 hour ago
- #realitytvdeep
#RealityTVDeep
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The end of the day
00:02The end of the day
00:20Stop with this video Alice
00:22It can't be yes
00:28It's him
00:30It's him
00:32It's him
00:34If it's him, it's him
00:36Why did he do that?
00:40Why?
00:42Because of this tape
00:44It's all being fous
00:46Do you believe it?
00:48It's been years
00:49And every time
00:51And every time
00:53Maybe
00:55Maybe
00:56Maybe
00:57Maybe
00:58Maybe
01:00Maybe
01:02Maybe
01:04Maybe
01:05Maybe
01:06Maybe
01:08The end of the day
01:16In five days, if we don't leave the crew, they'll think we're open bar.
01:21Do you know of Miranda's autopsies?
01:25I'm waiting for the ballistics.
01:27It's not the LXX.
01:29But it's not the case in nature, so...
01:32If you didn't play the cowboys, they'd be in the car.
01:35Like if we had to attend, they'd be already in Morocco.
01:37Do you want to do a report on the IGPN?
01:39Well, it'll be a lot of flicks.
01:41Oh, that's right.
01:43Where are we with Mehdi?
01:45I'm going to see him, but he's a complete degenerate.
01:48He'd prefer to cry than to talk.
01:50That's not my problem.
01:51Find a way to talk about him.
01:52Logez-moi son frère.
01:53And quickly.
01:54Beckerman, take the head of the operation.
01:57What?
01:58Seriously?
01:59It's not discussed.
02:01It's not possible.
02:06Alice?
02:12I know my meuth.
02:14I know that the Yess would never shoot on a colleague.
02:21Like this one.
02:22I don't know.
02:23I don't know.
02:24I don't know.
02:25I'm going to leave.
02:26Well, listen, tomorrow is the day of the delivery, and I want you to do it.
02:43How do you do it?
02:45You know the method of the condé.
02:47There's six tons of money, I want you to do it.
02:50There you go, you have the number of containers,
02:53the hour and the day of the discharge.
02:55And for the details you see with Tony, is it clear?
02:59The facho des docs that you have charceled?
03:01It's nothing, it'll be done.
03:03You don't need your enemies at the moment.
03:05You have enemies and Tobias are very good.
03:09Let's go, what do we win?
03:13Tell me.
03:15We won't win after the delivery.
03:20I promise that it's the last one.
03:23But Vach, I must forgive my brother.
03:28You have to pay me to be able to make money.
03:33Allo ?
03:34It's Yacine.
03:35It's a genuine.
03:36Therese?
03:37Your brother is in the cart.
03:39What do you want me to do?
03:40Let me get you a cerveau.
03:41How do you tell me you?
03:44You forgot what I told you about it?
03:47Demarge-toi, mais fais-le sortir.
04:09C'est toi qui as fait Bacavi ?
04:12Sans moi, tu serais déjà en prison en train de gratter du mur.
04:15Tu me dois une réponse.
04:17C'est toi qui as fait Bacari ou pas ?
04:19Ça, je peux pas.
04:21Je préfère la zone.
04:22Mais c'est entre toi et moi, là.
04:23Il n'y a ni interrogatoire, ni vidéo, rien.
04:24Il fallait faire passer le message.
04:27Il fallait faire passer le message ?
04:28On parle d'un gamin, là.
04:30Il n'y a pas de gamin avec des soldats, cousin.
04:34Il est beau, c'est pour cette salope de size.
04:37T'as grandi avec lui ?
04:39Quand j'étais petit, je jouais au ballon avec lui, je te rappelle.
04:42Là, le docteur, il est en train de dire
04:43que peut-être qu'il va plus jamais marcher de sa vie.
04:46Et alors ?
04:49C'est rien, c'est la rue ?
04:50C'est comme ça ?
04:52La joie, elle a perdu, frère.
04:53Qu'est-ce que je te dise ?
04:54J'en ai grandi ensemble, Midi.
04:55On a traîné dans les mêmes galères, dans les mêmes endroits.
04:56Jamais je n'aurais fait ce que t'as fait.
04:57C'est un truc.
04:58Tu veux quoi ?
04:59Je t'allonge 100 000 en espèces, c'est ça ?
05:00T'es devenu fou ou quoi, toi ?
05:01Tu t'appines pour l'Africa et ils te chanent faire la l'essence de moi à la main, toi ?
05:02Tu crois que tu veux mieux que moi ?
05:03T'es juste un gars de cité qui a retourné sa veste.
05:04Mais c'est quoi, en fait ? Il y a deux mondes.
05:05Il y a eux et nous, c'est ça ?
05:06Exactement.
05:07Moi, ce que je veux, c'est donner le respect et le pouvoir.
05:08Mais tu sais quoi ?
05:09Voilà, bien joué.
05:10T'es prêt d'aller dans une quête de ta mère, maintenant.
05:12T'es prêt d'aller dans une quête de ta mère, maintenant ?
05:14Tu t'appines pour l'Africa et tu vas me faire la l'essence de moi à la main, toi ?
05:16Tu crois que tu veux mieux que moi ?
05:17T'es juste un gars de cité qui a retourné sa veste.
05:18Mais c'est quoi, en fait ? Il y a deux mondes.
05:19Il y a eux et nous, c'est ça ?
05:20Exactement.
05:21Moi, ce que je veux, c'est donner le respect.
05:24Et le pouvoir.
05:26Mais tu sais quoi ?
05:28Voilà, bien joué.
05:30T'es prêt d'aller dans une quête de ta mère, maintenant ?
05:39Ok.
05:44Au fait,
05:45quand on l'aura chopé,
05:47je demanderai à l'administration de te mettre avec ton frère.
05:49Comme ça, au moins, il verra que tu te feras enculé.
05:53Pour en faire mieux.
06:00Tu sais quoi ?
06:02Oh, my God.
06:32Et comment t'as su ?
06:38Mets un gilet pare-balles.
06:41C'est le texte lacone qui m'a envoyé.
06:44Au moins, il t'a prévenu.
06:46Il aurait pu me tuer.
06:48Moi, à sa place, j'aurais pas hésité.
06:55Qui est au courant ?
06:57Fabiani.
06:59Et maintenant, toi.
07:01Bon, Ali va recevoir une énorme cargaison.
07:05Six tonnes via la maritime.
07:07Si vous les cramez, qu'allez faire le flag.
07:10Pourquoi nous ?
07:12Parce que Liès n'a confiance qu'en vous.
07:15Ce sera quoi la preuve qu'elle y est impliquée ?
07:19Les témoignages de Liès, justement.
07:21Sa qualité de flic infiltré.
07:23Et les flicons, ça t'arrange.
07:26C'est l'histoire qu'on va raconter parce que c'est la seule qui fera tomber Saidi et tout son clan.
07:32S'il y a ce témoigne, il est condamné. Tu le sais.
07:37Vous connaissez le risque et il a accepté ?
07:42Si vous voulez pas d'emmerdez-le avec Aristantoul.
07:44T'en as pas marre de t'acharner sur lui ?
07:46Je m'acharne pas sur lui. Ben Amar a pas besoin de moi pour se foutre dans la merde.
07:49Tout le monde veut sa voix.
08:19Vas-y, toi, il y a ma tronche partout.
08:23Toi, tu le connais.
08:27Il est déjà tapiné pour toi, non ?
08:31Tu te fous de ma gueule ?
08:35Tu voudrais pas qu'on passe à autre chose, mon ami ?
08:44Je vais y aller, sinon tu me fais rechialer.
08:49Je t'avais dit qu'on se reverrait.
08:52Je t'avais dit qu'on se reverrait.
08:58Mais la Saidi, tu connais ?
09:02Ouais.
09:03Mais c'est pas mon secteur.
09:05Je t'avais dit qu'on se reverrait.
09:07Je t'avais dit qu'on se reverrait.
09:13Mais la Saidi, tu connais ?
09:15Ouais.
09:16Mais c'est pas mon secteur.
09:19Mario, tu te démerdes, tu fais comme tu veux.
09:20Tu fais en sorte qu'à sans sécurité, s'il te plaît.
09:23Je peux pas tout contrôler.
09:24Je suis pas tout seul.
09:25Pas tout seul.
09:39Tiens.
09:44Y a de quoi convaincre tes collègues ?
09:46Je peux rien garantir.
09:47Tu vas le faire, Mario.
09:56D'accord ?
09:57Ça me regarde pas.
09:58Mais qu'est-ce que tu fais avec lui ?
10:00Tu as raison, ça te regarde pas.
10:21Let's go.
10:51Let's go.
11:21Let's go.
11:51Let's go.
12:21Let's go.
12:51Ok.
12:55J'ai besoin de toi.
12:58Je suis planqué au palais des congrès.
13:01Vi me chercher s'il te plaît.
13:02Tu sais où il est ?
13:12Non.
13:14Tu crois que c'est vrai qu'il a buté un flic ?
13:18Asiya, je suis pas venu pour Lies.
13:19Je suis venu pour Yacine.
13:23On a arrêté son frère.
13:27On a besoin de toi, Asiya.
13:28Vous avez toujours besoin de quelque chose.
13:37Il faut que je fasse quoi ?
13:40Il faut que tu lui donnes rendez-vous.
13:42Il me décroche plus.
13:44Dis-lui que t'as une info pour Mehdi.
13:45Et après ?
13:48Et après, nous, on intervient.
13:51Tiens.
13:53Prends.
13:58Je te mets ouverte avec ta mère.
13:59Partais quelques jours.
14:01Je lui dis quoi, elle ?
14:03Je sais pas.
14:06Mais il faut absolument pas que tu restes là.
14:07Ils sont devenus trop dangereux.
14:15Tiens-moi au courant, Asiya !
14:16Vous remontez le parc jusqu'à l'entrée.
14:41Vous m'en prouvez cette zone-là.
14:42Merci.
14:46T'es où ?
14:51Je te vois.
14:53Je suis à l'intérieur, là.
14:54Continue tout droit.
14:56Il y a un petit mur et une porte.
14:57Elle est ouverte.
14:58Plus derrière.
15:03Arno est là.
15:05J'arrive.
15:06A tout de suite.
15:16Yes.
15:32Je n'y crois pas.
15:48Pour Miranda ?
15:49Oui.
15:52T'as de beaux yeux, tu sais.
16:07Merci, puto.
16:27Ça va ?
16:33Oui.
16:34Qu'est-ce qu'il y a de celle-ci ?
16:40Je suis désolé.
16:56Tu peux t'arrêter là, s'il te plaît ?
16:57Tu peux t'arrêter là, s'il te plaît ?
16:59Tu peux t'arrêter là, s'il te plaît ?
17:03Tu peux t'arrêter là, s'il te plaît ?
17:04On va l'enterrer la semaine prochaine.
17:22Comment tu te sens ?
17:23J'arrive même plus à bloquer.
17:26Je suis à sec, tu vois.
17:30Ça va le faire.
17:34I don't know.
18:04I'm sorry.
18:06I'm sorry for the forgerie.
18:11I didn't find any more.
18:13Don't worry.
18:15I'm sorry.
18:17I'm sorry.
18:19I'm sorry.
18:21You're safe to be here.
18:23My sister's mom is in the way.
18:25He's in the way.
18:27I'm sorry.
18:28You're sorry.
18:31For the mother of Yacine, my sister. Are you aware of it?
18:34She's going with your mother.
18:36Don't worry.
18:38Do you want to tell Ali?
18:40I don't have a choice.
18:41But he'll put a contract?
18:42I know.
18:46But it's probably the only way to enter me.
18:49There's someone else who can charge Ali.
18:51Yeah, it's true.
18:52We'll kill him.
18:56There's a guy.
18:57Tony, the owner of the Dockers.
18:59Ali is massacred.
19:00With the flag you'll do tomorrow, he'll be able to tell you.
19:03He's got his head.
19:04You can't lose him.
19:15For the dog!
19:20You're a crazy ass!
19:24You're a crazy ass!
19:29Go to the go out!
19:30Go down!
19:31Go down!
19:32Go down!
19:34c'est Mario.
19:36Go down!
19:37Go down!
19:38Go down!
19:51Leila aurait parlé.
19:52You've touched my family, you've never had to do that.
19:56I'm sorry.
19:59But you won't change anything.
20:03The organization for which I work is a lot of our lives.
20:06Like Leila or your own.
20:07Why do you talk about it?
20:13The professional error in our world is fatal.
20:17Those who talk about easy money
20:18never put their lives in a simple commercial transaction.
20:23Good luck for the reception of the caracaisons alliés.
20:25T'as compris ce qui va se passer ou pas?
20:27T'as compris ce qui va se passer ou pas?
20:28T'as compris ce qui va se passer ou pas?
20:33Allez, ils vont te fumer, c'est tout.
20:36Pas si t'as su avec la caracaisons.
20:37T'as compris ce qui va se passer ou pas?
20:39Allez, ils vont te fumer.
20:42C'est tout.
20:47Do you understand what's going on, or do you think?
20:54All right, they're going to smoke. That's all.
21:01Not sure if you're sure with the cargazan.
21:09I trust you.
21:17I trust you.
21:30I trust you.
30:15Yeah, that's my day.
30:16Yeah, that's my day.
30:21Like a good time.
30:26We were unconscious, we were confident.
30:31We were young, especially.
30:36I have a gift for you.
30:45Let's go.
30:58He's around me.
31:01He wanted to sit down.
31:02Like you.
31:06I wanted to smoke, but...
31:08Like you're the man of your little sister...
31:12I wanted to give up your advice.
31:15Well, what do you think?
31:21Let's go to the flicks.
31:22The flicks?
31:23Yeah, yeah.
31:26Like Miranda, for example.
31:33Miranda will take care of him.
31:35Arrête!
31:45Well, let's go.
31:47Let's go.
31:49Let's go.
31:51Let's go.
31:52Let's go.
31:54Let's go.
31:57What was your plan?
32:01Look at me when I talk, please.
32:02Look at me.
32:04What was your plan?
32:06What was your plan?
32:07What was your plan?
32:08What was your plan?
32:12All right.
32:14I wanted to save my family, it's all.
32:16But you're part of it.
32:18Arrête de te foutre de ma gueule.
32:21What do you think about it?
32:24That's what I had told you...
32:29You know I'm good enough in my team.
32:34I can go out today.
32:37You go right now.
32:39Right now.
32:40It's okay, right?
32:41That's what's the worst in all of this.
32:48I had to trust you.
32:54Today, I'm already dead.
32:57You know what I'm doing?
33:00No.
33:04I was more than you, Elias.
33:08I'm not going to die.
33:11Go to you.
33:14Go to you.
33:16Go.
33:21Let's go.
33:23Stop.
33:41Go.
33:43Go.
33:47Go.
33:48I don't know.
34:18I don't know.
34:48Allons !
34:50Ali est mort.
35:05Allons !
35:07N'oubliez pas ce qu'on s'est dit.
35:11N'oublie pas, j'ai tout s'est dit.
35:13On ne doit montrer aucune faiblesse, Chris.
35:16C'est que nécessaire pour la suite.
35:18C'est parti.
35:48Maman, c'est moi.
36:08T'entends.
36:09T'entends pas.
36:10Il y a plein de filles qui vous surveillent.
36:13Je voulais te dire au revoir.
36:22Je voulais te demander de me pardonner.
36:26Je sais que t'aurais voulu avoir un autre fils.
36:35Je te jure.
36:38Je voulais juste être digne de toi.
36:43Je te demande pardon.
36:48Je te pardonne.
37:00J'ai tout pardonné, mon fils.
37:03Tu as tout pardonné.
37:07Tu as tout pardonné.
37:08Tu as tout pardonné.
37:12J'ai tout pardonné.
37:16J'ai tout pardonné.
37:18J'ai tout pardonné.
37:23I can't.
37:26Please.
37:53I can't.
37:56I can't.
37:58I can't.
38:00I can't.
38:02I'm sorry.
38:04I'm sorry.
38:06I'm sorry.
38:08I'm sorry.
38:10I can't.
38:12I'm sorry.
38:14I didn't get to know.
38:16I'm sorry.
38:18I was killed in my life.
38:20If you saw the camera, it won't change.
38:26That's what you're talking about.
38:31I've had a better week.
38:35You should stop before it's done.
38:38I can't stop.
38:40They'll take care of me.
38:42That's the deal with Miranda.
38:44I can't stop.
38:46I can't stop.
38:48It's all.
38:50It's the only way.
38:52Alice was just a knife.
38:54The manager said that.
38:56It's him who's going to look for.
38:59He contacted me.
39:01She's called Chris.
39:03Do you think there's something else?
39:05I don't have a plan.
39:06I don't have a plan.
39:14We could go in a bus.
39:22Where are we going?
39:25Caribe.
39:27In a bus?
39:29Yes.
39:37It's soon finished.
39:39I promise.
40:06I'm ready, mailsd.
40:08Alright.
40:10Please leave me.
40:12You're welcome.
40:14I need to move your car.
40:15I'm ready.
40:16I'm ready.
40:18I'm ready.
40:20A good way.
40:22Just now.
40:24We're ready?
40:26We're ready.
40:28I'm ready.
40:30Alright.
40:32I'm ready.
40:33It's funny.
40:35It's now.
40:39Hello, sir.
40:49Take your flank.
40:55Go, it's good.
40:59Don't touch.
41:03It's good.
41:06Yes.
41:07Thank you for coming.
41:10Sit down.
41:25Contrairement à ce qu'on pourrait penser, notre principal adversaire n'est pas dans la police ou la justice.
41:29C'est à l'intérieur qu'il faut le trouver.
41:31Ce sont eux les responsables de nos pires défaites.
41:36Je vais vous confier quelque chose.
41:39Une partie de mon travail consiste à éradiquer ses rats.
41:43Vous comprenez, Elias ?
41:45Non, pas vraiment.
41:54Tobias a proposé à des concurrents hollandais de leur livrer la marchandise achetée par Ali.
41:59Visiblement, il estimait que le temps d'Ali était passé.
42:02Et vous savez comment je l'ai appris ?
42:04Parce que les hollandais sont aussi nos clients et qu'ils ont eu la délicatesse de nous prévenir.
42:13Asseyez-vous.
42:14Asseyez-vous.
42:26Ça n'a pas l'air de vous surprendre.
42:28La part de Tobias, non, pas vraiment.
42:34C'est lui qui a tiré sur Ali ?
42:37Non, c'est Yacine.
42:39On m'a raconté comment vous aviez récupéré notre marchandise.
42:43C'était brillant de votre part.
42:45Vraiment.
42:47Je le pense sincèrement.
42:50Sauf que j'ai pu discuter avec notre ami Docker, Tony,
42:54et que je suis certaine qu'il n'a pas parlé à la police.
42:57Vous voyez où je veux en venir ?
42:59Comment vous saviez qu'ils avaient le numéro du container ?
43:02Putain, ils vont le fumer.
43:04Allez-y.
43:05Les collègues, ils m'ont prévenu.
43:15Pardon, vous pouvez me répéter ça ?
43:18C'est des anciens collègues à moi et la police qui m'ont prévenu.
43:24Vous croyez quoi ?
43:26Je suis le premier flic à franchir la ligne.
43:30C'est bien ça.
43:31C'est bien, ça.
43:34C'est bien si vous avez gardé de bons contacts avec votre ancienne maison,
43:37ça va être très utile.
43:38Non, j'ai plus !
43:43Ça va servir au successeur d'Ali.
43:47Ouais, sûrement.
43:52C'est qui ?
43:56Vous.
44:02C'est quoi ces conneries ?
44:05Réfléchissez.
44:07La situation n'a jamais été aussi favorable.
44:09Plus de concurrence.
44:11Et vos contacts privilégiés avec des flics corrompus.
44:14Vous le voyez le potentiel ou pas ?
44:20Je crois que vous avez oublié quelque chose.
44:25Je suis toujours en cavale.
44:31C'est quoi ?
44:33Très bien, c'est quoi ?
44:35Et pas deター.
44:37C'est quoi ?
44:39C'est quoi ?
44:41Y a pas de TIME ?
44:43C'est quoi ?
Be the first to comment