Skip to playerSkip to main content
للإشتراك بالقناة 👈🏻 https://atv.link/atvarb
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل السحلية 👈🏻 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L966CqYkNG7kWtT4vRFrwPOZ

قصة السحلية، اللص المحترف الذي لم تستطع شرطة إسطنبول القبض عليه بفضل ذكائه ومواهبه غير العادية ، التي تجعل الناس يقولون ، ""حتى لو كانت حياتك كذبة ، فليكن حبك حقيقيًا"" ... المسلسل يحمل توقيع المنتج يالتشن شين.

الممثلون : Timur Acar, Sera Tokdemir, Dilşad Şimşek, Fatih Doğan, Duygu Yıldız

#kertenkele #السحلية #seratokdemir# timuracar

شاهدوا أفضل و أمتع المسلسلات على atv عربي :
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لا أحد يعلم 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96s-VbSWVJ7KZCYsT08GkVL
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل قوة الحب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L94cajvnUb3dj_Jc9P8wO5aU
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل بائعة الورد 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97Gu1mdyrQm_OdZ8E1xNoSi
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لن أعطيك للغريب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97E83Vf3gZPLfnaKuu7LdE9
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل زوجة الأب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L95xayWB7ooaFwP2NvYvHvPq

Category

📺
TV
Transcript
01:46.
01:50.
01:52.
01:53.
01:54.
01:56.
01:57.
02:01.
02:05.
02:10.
02:12.
02:14.
02:15...زهرا Hanım iyi misiniz?
02:17شكرا لزوع من.
02:18مرد من.
02:20كيف مرد؟
02:21مرد من.
02:27زها اوكا.
02:30مرد من.
02:32زها اوكا çok شكر ايسنتم.
02:34زها اوكا.
02:35است ceb من اللصح الله.
02:37تبراك
02:39تبراك
02:43نزيد سؤالنا
02:43نزيد سؤالنا
02:45نزيل العديد
02:47نزيد
02:48نزيد
03:02نزيد
03:05نزيد
03:07...كتبه عربنا.
03:09مرحبا في القرى فارك.
03:12الله خدا رزيز الازر لسيد من ما تأش تريدك!
03:16خدا لسيح امربنا مرحبا.
03:20أجل كلها تحريف.
03:26يلا يزوج الترتهي على هذا الناس.
03:29ل solutions.
03:31Ama böyle olmaz Zehra Hanım.
03:34Yani bir teşekkür ederim kendisine.
03:36Vallahi yüreğime sıkıntı olur bana.
03:39Acaba yani...
03:40...nasıl biriydi bari onu tarif edin.
03:53Bir film kahramanına gibiydi.
04:02انت عمجز الفيديو اصحابهم
04:05احيانا كنتم
04:08مظلة
04:13مثل كنتم
04:15مثل كنتم
04:16كنتم جنة
04:18جنة منهم استفاق
04:20جائزة
04:21و stoneه
04:22اه
04:24كنتم تطيرى به معك
04:26شكرا جائزة
04:28مثل كنتم
04:29كنتم
04:31اببه...
04:32...أصنا Kara Faruk'a ilgi geldi.
04:34Eğer gelmeseydi...
04:36...Komisyon'un son hepimizi yakacaktı abi.
04:38Ulan Cengi...
04:39...ulan Cengi...
04:40...bir yakarım var ya...
04:41...bir yakarım...
04:42...لم ي Rowbra!
04:44...Allah belanızı versin!!
04:46Yok...
04:48...artık...
04:50...onur meselesi oldu.
04:52...و şehir artık ikimize dar!
04:56...يا Kara Faruk...
04:57...ya ben.
04:59رَاتِ Έُّ وَمُغَلُعُ ...
05:02أَمَنغى...
05:03...جندي من د Astra يَمَنَكَهُمْ نِمَعَنْ ...
05:06!
05:08...og 초� scratch بeres...
05:09...وارد لمzoกا !
05:20...خريب مفرمي.
05:23لا شبب هذا .
05:28.
05:29.
05:44.
05:48.
05:53تم بيزيمعي
05:55تم بيزيمعي
05:57كان بيزيمعي
05:59الضمم
06:01سهرaceok
06:03كنا، مدرسول بيزيمعي
06:05بابا ما يوجد
06:07شرح
06:09صحنا، صحنا، صحيح
06:12صحيح
06:13صحيح
06:14صحيح ما قام بيزيمعي
06:16صحيح
06:17وديترين
06:18ايمان اريد اريد
06:19اريدان اريدين بيزيمعي
06:22... böyle.
06:23سَنْ هُجَرُدُونَا
06:24وَبَضِعَيْا
06:29موسيقى
06:31موسيقى
06:32مسيق häufثيراً
06:32تين يا ريني منisms تانى
06:33موسيقى
06:34لقد كانت
06:35موسيقى
06:36موسيقى
06:39رعكتي
06:40موسيقى
06:40موسيقى
06:40موسيقى
06:42اعجب
06:42آفورة
06:43رحيسة
06:43رجحة
06:43رحلي تين بأن هل رؤيتم
06:44رحلة
06:44موسيقى
06:45تين
06:46موسيقى
06:47من السبب
06:47لي
06:47موسيقى
06:48التين
06:48الطعام
06:49لحية
06:49تين
06:52مآه؟
06:57所以 على فار satellites
06:59مآه؟
07:01آآه؟
07:02كما exactamente?
07:04عبده如何
07:10مآه؟
07:12مآه
07:16كان Person mel
07:21...سن مال مصن اعبا؟
07:22...كهرامان olan ben değilim ki ağabey...
07:24...Kara Faruk...
07:25...ben Zehra için...
07:27...işte dedesi çakmasın durumu diye...
07:29...onunla sahte evlilik yapan bir Ziya Hoca'yı.
07:32Yahu Kara Faruk denince...
07:33...kızın gözleri parlıyor gözleri...
07:35...bana bile bugüne kadar öyle bakmadı ya.
07:38Kardeşim sen kafayı mı yedin?
07:40...sen kendi kendine kendinden mi kıskanıyorsun ya?
07:42Kara Faruk sensin oğlum.
07:44Ben de onu diyorum işte Şevket...
07:45...ben kimim?
07:46...Kertenkele mi Kara Faruk mu Ziya Hoca mı?
07:48...kimim oğlum ben?
07:50Kardeşim...
07:51...sen kimlik bulamamına mı girdin yoksa?
07:54Bak korkutma beni ya...
07:56...bu üç karakter de sensin kardeşim.
07:58Anlamıyor musun beni ya?
08:00Ya ben neden tek bir karakter olamıyorum ya?
08:03Ben sadece Zehra'nın sevdiği...
08:05...aşık olduğu bir adam olmak istiyorum.
08:07Kardeşim...
08:08...şu garip dünyada...
08:10...tek kişiliği olmayan...
08:12...bir sürü dangoz var.
08:13Allah sana üç tane nasip etmiş.
08:15Tadını çıkarsana be kardeşim.
08:17Şevket...
08:18...sen *** geçiyorsun benimle abi.
08:20Ha?
08:20E sanırım ne alakası var?
08:22Ben...
08:22...sadece şeyi anlatmaya çalışıyorum.
08:24Şimdi sen...
08:26...Zehra'yı Kara Faruk olarak...
08:27...çok etkiledin ya şimdi...
08:28...Kara Faruk da sensin ya...
08:30...Zehra da oradan dolar...
08:31...senin sen olduğunu bilmese de...
08:33...of...
08:34...ben anlatamıyorum bunu.
08:35Ama sen anladın.
08:36Anladım.
08:37Pardon kardeşim affedersin.
08:39Kızı biz kurtarmadık mı kardeşim?
08:41O kadar uğraştın.
08:42Ha.
08:43Canını dişine taktın kurtardın.
08:44Sen niye kızın yanında değilsin?
08:46Ya sen neden ısrarla anlamak isteniyorsun ya?
08:49Komiser Ünsal bu kızın eniştesi.
08:51Biraz sonra da buraya damlayacaktır.
08:54Ben sanki bilmiyor muyum ha?
08:56En doğrusunu sen mi biliyorsun yani?
08:59Anlamıyor musun abi anlamıyor musun ya?
09:02Maalesef anlıyorum kardeşim.
09:03Yine mantıklısın yine haklısın.
09:05Lanet olsun.
09:06Of.
09:08Of.
09:10Depo gibi bir yerde tutuyorlardı beni.
09:12Sonra Kara Faruk kurtardı.
09:15Maskeniydi.
09:16Bir kendimdeydim bir değildim.
09:18Çok da bir şey hatırlamıyorum açıkçası.
09:20Neler olmuştu abi elimiz yok.
09:22Senin.
09:23Senin de alacağın olsun.
09:25Dedeciğim sizin eliniz için.
09:28Sana bir zarar vermediler değil mi ya?
09:30Kaç kere söyledim ya canımın içi.
09:33Hiçbir şey yapmadılar.
09:38Aynı filmlerdeki gibi.
09:42Kara Faruk seni neden kurtardı?
09:44Tanımıyor madem.
09:45Ne bileyim ben Kara Faruk beni niye kurtardı?
09:52Dedeciğim.
09:55Rüzal geldi.
09:56Zehra'nın ifadesini acı öpmüş.
09:58Hoş geldin işte.
10:01Hoş bulduk canım.
10:03Hoş geldiniz.
10:05Merhabalar efendim.
10:06Geçmiş olsun.
10:08Alsın bakalım.
10:10Zehra'yı kaçıranları da o Kara Faruk'u da bulacaksa ifadelerini alsın.
10:16Bulacağız efendim.
10:17Hiç merak etmeyin.
10:19İz üstündeyiz.
10:20Efendim hiç merak etmeyin.
10:21Amirim bulacak diyorsa bulacağız.
10:22Zehra.
10:26Zehra.
10:27Canım iyisin değil mi?
10:29İyiyim enişte.
10:30Zehra anlat bakalım nasıl kurtuldun oradan.
10:32Depo gibi bir yerdeydim enişte.
10:34Sonra Kara Faruk kurtardı beni.
10:37Adamları yere sermişti.
10:39Çok hatırlamıyorum enişte maskesi vardı.
10:41Ama
10:46Burada
10:49Bir dövmesi vardı sanki.
10:51Dövmesi vardı.
10:52Dövme mi?
10:53Amirim dövme dedi.
10:55Zehra nasıl bir dövme?
10:57Hatırlamıyorum ama şey gibiydi.
11:03Hatırlamıyorum ama kesin vardı dövmesi.
11:05Nasıl bir dövme Zehra?
11:06Hatırlamıyorum enişte.
11:08Çok net değildi.
11:11Bu Kara Faruk kertenkele şerefsiz değilse ben bir şey bilmiyorum.
11:18Ah ulan kertenkele.
11:19Sen hala ölmedin mi?
11:21Ah benim melek yüzdü karım.
11:23Hala kertenkeleyi düşündüğümü bilsen.
11:25Beni boşarsın değil mi?
11:28Enişte.
11:29Ne oldu daldın?
11:31Yok düşünüyordum.
11:33Sevgilim bu Kara Faruk kim biliyor musun?
11:36Hakikaten.
11:37Kim bu Kara Faruk?
11:38Zehracığım tipi nasıldı?
11:41Kuzum dedim ya hatırlamıyorum maskeniydi.
11:45Ama böyle boylu poslu.
11:47Siyahlar içinde kocaman bir adamdı.
11:50Ay karanlıklar prens gibi yani.
11:53Süpermen gibi Batman gibi.
11:55Çok romantik.
11:56Melis.
11:58Ay sus.
11:59Çok meraklıymışsın gibi.
12:01Günsalcığım peki bir tahminin var mı?
12:03Kimin üzerine bir bilgimiz yok ama araştırıyoruz.
12:05Bulacağız.
12:07Torunumu kurtardı ya.
12:10Benim için herkesten çok daha kıymetli.
12:14Onu görürsem...
12:17...almından öpeceğim.
12:18Efendim çok mümkün değil maske olunca öpücük.
12:26Dedeciğim...
12:28...ben çok yorgunum biraz dinlensem olur mu?
12:30Olur olur.
12:31Tamam.
12:32Git odama dinlen neler atlattın.
12:34Selin arkadaşına yardım et sen.
12:37Tabii ki dedeciğim.
12:39Zehracığım gel Ayacığım.
12:40Canım.
12:41Saadenizle.
12:43Zehracığım çok yorgunsun.
12:44Sen dinlen ama yarın...
12:46...karakola uğra bir...
12:48...detaylı ifadeni alalım.
12:50Tamam enişte.
12:51Tamam.
12:52İyi geceler.
12:53İyi geceler.
12:54İyi geceler.
12:55İyi geceler.
12:56İyi geceler.
12:57Nasıl? Bitti.
12:58Tamam.
13:03Konuşmam hadi özür.
13:04Tamam konuşmayacağım.
13:11Ay Zehra yeter ama artık.
13:12Kara Faruk, Kara Faruk.
13:13Yani gören de adama aşık olduğunu sanacak.
13:16Eminim görseydi sen de çok etkilenirdin Selin.
13:21Maskesi.
13:23Duruşu.
13:27Karizması.
13:30Bir de üstüne hayatımı kurtardı.
13:35Kahramanım o benim.
13:37Kızım iyi misin sen?
13:38Yani yüzünü görmediğin bir adama aşık mı oluyorsun?
13:40Ben değil de o bana aşıkmış.
13:43Beni kaçıran adam öyle söyledi.
13:46Zehra'm diyormuş.
13:48Zehra kendine gel lütfen.
13:50Yani seni kaçıran şehir eşkıyalarının lafına mı inanıyorsun?
13:53Kara Faruk'muş.
13:55Adamı tanımıyorsun bile.
13:56Yani belki o da seni kaçıran adamlar gibi suçlunun tekidir.
14:00Nereden biliyorsun?
14:01Saçmalama Selin.
14:06Selin.
14:07Sence bir daha onu görür mü ya?
14:14Canım teşekkür etmek için ya.
14:16Ulan nasıl bir iş bu ya?
14:18Biz yırtmıyoruz olmuyor.
14:19Kara Faruk bir harekette kızın gönlüne yerleşti.
14:22Bırakayım ben bu işi hep Kara Faruk olayım anasını satayım.
14:25Zehracığım bak.
14:26Kendini bir hayaletin kollarına kaptırmış gidiyorsun.
14:29Ama ben arkadaşın olarak hemen sana sorumluluklarını hatırlatıyorum.
14:32Sen Zehra Şanlı.
14:34Ziya Hoca'nın sözlüsün.
14:36Ay senin sanki gerçekten sözlüymüşün gibi konuşuyorsun.
14:38Evet sahte ama herkes bunu gerçek biliyor.
14:42Bunu sakın aklından çıkarma.
14:44Ziya Hoca'yı da kaybedersen biliyorsun işte.
14:50Merhaba Zehra Hanım.
14:54Tekrar geçmiş olsun.
14:56Teşekkür ederim.
14:58Mahallede yeni dünyaya gelmiş bir bebek var.
15:02Betül bebek.
15:04Biz de onun doğumunda bulunmuştuk.
15:05Şimdi ailesi beni...
15:08...ve tabii ki...
15:10...sizi hani sözlüm olarak davet ediyorlar.
15:14Acaba bana eşlik eder misiniz?
15:21Tabii ki Ziya Hoca.
15:23Siz aşağıda bekleyin lütfen ben hazırlanıp geliyorum.
15:25Teşekkürler.
15:33Hadi Zehracığım hadi.
15:35Ay tamam senin.
15:43Amirim biz bu deli Kenan'ı neden yakalamıyoruz hala?
15:46Adam sonuçta Zehra'yı kaçırdı ya.
15:50Adamlarından biri suçu istenmiş bile.
15:53Kenan'da haberim yok diyor.
15:57Neyse.
15:58Zehra zaten bulundu.
16:02Şimdi...
16:04...asıl meselemize geri dönebiliriz.
16:06Asıl meselemiz nedir amirim?
16:09Kertenkele.
16:12Veya diğer adıyla...
16:14...Kara Faruk.
16:16Amirim Kara Faruk'la Kertenkele'nin aynı kişi olduğunu ben söyledim ama...
16:20...yani Kertenkele hırsız.
16:21Oysa ki bu Kara Faruk iyiliksever süper karma zor o gibi bir şey...
16:26...ikisinin aynı kişi olduğundan emin miyiz?
16:28Bunun anlamının bir tek yolu var.
16:37Kertenkele'yi tutuklamak.
16:39Eğer Kertenkele'yi içeri tıkarsak...
16:43...ve Kara Faruk da ortadan kayboluyorsa...
16:46...anlayacağız ki ikisi de aynı şahıs.
16:49Orada da şöyle bir problem var...
16:51...biz Kertenkele'nin yaşadığından bile emin değiliz amirim.
16:53Tamam, ben cenazesine gittim.
16:55Onu gömdük.
16:56Hem de Ender'ine.
16:57Hatta imam da oradaydı.
17:00Peki Levent...
17:02...dömülen adamın Kertenkele olduğunu nereden biliyoruz?
17:05Nereden biliyoruz?
17:07O *** yaşıyor.
17:11Amirim, acaba biz...
17:13...Kara Faruk'u mu yakalasak?
17:15Yani Kertenkele'yi yakalamak çok zor olduğu için söylüyorum.
17:16Saçma sapan konuşma lan!
17:21Amirim...
17:23...Kertenkele'nin kız kardeşi Betül...
17:26...onu mu bulsak?
17:33Aferin lan!
17:37Aferin oğlum!
17:39Kertenkele'nin kız kardeşi.
17:41Sen onu arıyordun, ne oldu?
17:42Arıyordum amirim ama bulamadım.
17:43Arya Zehra'nın kaçırılma meselesi girdi, arada kaynadı.
17:47Levent...
17:49...git Kertenkele'nin kız kardeşini bul.
17:52Kertenkele'nin bu hayatta tek bir takıntısı var.
17:56Kardeşi, yıllarca kız kardeşini aradı bu adam.
18:00Kız kardeşini koz olarak kullanacağız ona.
18:03Ve onu yakalayacağız.
18:04Git!
18:05Bul onu!
18:06Emredersiniz amirim.
18:08Gizimi bir daha yıkamayacağım.
18:13Aferin lan!
18:16Aferin lan!
18:18Çok dikkat etmelisin Zehra.
18:20Şu Kara Faruk lafını alma bir de ağzına.
18:22Hatta unut gitsin.
18:24Yani adamdan bahsederken öyle kendinden geçiyorsun ki maşallahın var.
18:28Ziya Hoca bir fark ederse var ya.
18:30Hiç iyi olmaz söyleyeyim.
18:31Tamam senin tamam.
18:33Ziya Hoca Seval'den hoşlanıyor diye ortalığı yaktın.
18:36Adam başka birisine aşık olacak, gönlünü kaptıracak.
18:39Yani sahte evlilik planımız vahvolacak diye az mı panik yaptık?
18:41E şimdi de tam tersi.
18:44Sen bir başkasına gönlünü kaptırıyorsun.
18:47Aman Zehra.
18:49Aman diyorum.
18:51Ziya Hoca da bir insan sonuçta.
18:53Böyle bir şeyi kabul eder mi sence?
18:54Hem dedin adamı.
18:56Yani senin bir başkasına gönlünü kaptırdığın, aşık olduğun dedikodulara bir yayılırsa ne olur?
19:02Ne demesini bekliyorsun adamın?
19:04Yüzüğü çıkarır basar gider arkasına bakmadan.
19:07Haklısın.
19:09Haklıyım tabii ki.
19:11Ha bu arada o Seval denen kadına çok dikkat etmelisin.
19:15Ziya Hoca'nın aklını çelmek için elinden gelen her şeyi yapıyor.
19:18Sakın Zehra.
19:20Sakın aklını çelmesine izin verme.
19:22Sakın.
19:24Doğru söylüyorsun.
19:27Hoca da olsa sonuçta Ziya Hoca da bir erkek.
19:32Bir kadının biraz ilgisi olursa gönlü kayabilir.
19:38Hiç böyle düşünmemiştim.
19:40Doğru söylüyorsun.
19:41Doğru söylüyorum tabii ki.
19:42Burada boşu konuşmuyoruz Zehracığım.
19:52Ya ne yapıyorsun Şevket?
19:53Vurmuş arabayı ya.
19:55Sana ne abi?
19:56Araba senin mi?
20:02Bana bak.
20:03Şu Kara Faruk olayı yepten canımı sıkmaya başladı benim ha.
20:05Bir görsen Zehra'yı.
20:08Kara Faruk lafı geçti mi sesi konuşması değişiyor ya.
20:12Amma garipsin be kardeşim.
20:14Kime niyet kime kısmet ya.
20:15Kız kerten kereye coştu.
20:17Oradan Ziya hoca derken hop.
20:19Kara Faruk çıktı.
20:20Hadi bakalım hayırlı işler.
20:23Biz niye bekliyoruz burada kardeşim?
20:24Zehra'yı.
20:26Şu bebeği görmeye gideceğiz.
20:28Bir türlü bebek var ya.
20:29Öyle mi banyanasın evet.
20:30Kardeşim bundan sonra maskeyle takılsana.
20:32Daha cazip oluyor sana.
20:34Şu tipi de saksana.
20:35Şevket boşlattınız.
20:37Merhaba.
20:38E hadi sen git artık.
20:39Ne oldu?
20:40İyi günler size.
20:41Hoşçakalın.
20:42Görüşmek üzere.
20:47Aşkım benim.
20:48Minyoş muymuş bu?
20:50Ne varmış burada?
20:51Ne varmış burada?
20:52Ne varmış burada?
20:58Kızım.
21:11İyisiniz hanımefendi.
21:13İyisiniz herhalde.
21:14İyisi hanımefendi.
21:15İyisiniz hanımefendi.
21:17Jelke haydi blending sana.
21:19Nemniejних?
21:21Haydi sen.
21:22Haydi.
21:23Haydi.
21:25Oh.
21:26Allah bağışçasın.
21:27Çok teşekkür ederim.
23:54...المينانına karakola gidiyorum.
23:55Beni kaçıranlarla ilgili ifade vermek için.
23:58Siz de lütfen camide namazınızı kılıyorsunuz.
24:01Sonra doğru malikaneye.
24:02Hastaneye falan gitmiyorsunuz tamam mı?
24:08Peki Cerrah Hanım o zaman ben de bir daha sizin ağzınızdan...
24:11...şu Kara Faruk lafını duymak istemiyorum anlaştık mı?
24:16Beni kurtardığı için Kara Faruk'la tanışıp...
24:18...teşekkür etmek isteyen sizdiniz ama.
24:21Often吩 إن فارق دانتان.
24:25ب swing يرى.
24:26أي شيء يدعوille.
24:28ب Happy нез�도.
24:32حواله
24:37ب long من halfway.
24:40ب信 معünüz الضربوكي.
24:42الضربوكي الفن host develops.
24:45جاهزك платنعتか一個 أيضا.
24:47جاهزكeline graph starts.
24:49...الله بدا göstermesin hocam.
24:51Sağ olun eksik olmayın.
24:53Hadi.
24:54İyi günler.
24:58Selamünaleyküm hocam.
25:02Nasılsınız?
25:05Hayırdır?
25:06Bir mevzumu var?
25:07Sözünüz kaçırılmıştı hocam.
25:09Bulundu mu?
25:10Bulundu bulundu eksik olmayın.
25:12Oh oh iyi.
25:13Çok sevindik.
25:14Peki nasıl olmuş?
25:16Kim yapmış?
25:17Valla tuhaf olan şu ki...
25:20...kendisi o anda bayıldığı için...
25:22...hiçbir şey hatırlamıyor.
25:24Keşke hatırlasa.
25:28Neden?
25:30Şey...
25:31...yani hocam...
25:32...malum...
25:33...böyle bir iyilik yapan hani...
25:34...güzellik yapmak...
25:35...hani bir şey yapmak için...
25:37...yani o bakımdan hocam.
25:39Eksik olmayın.
25:41Ulan arkadaş...
25:42...nasıl söyleyeceğim ben ona ya...
25:44...sözlüsün onu Kara Faruk'la aldattığını şimdi...
25:46...he?
25:47Yok.
25:48Yok yok.
25:49En iyisini söylemeyeyim de...
25:51...kahrolmasın benim gibi zavallı ya.
25:54Neyse hocam...
25:55...sözünüzün bulunduğuna...
25:57...çok sevindik.
25:59Bu arada...
26:00...bir mevzu bir şey olursa...
26:01...biz buralardayız hocam.
26:03Sağ ol efendim bilmez miyim?
26:05Hoşçakalın hocam.
26:06İyi günler.
26:07Bir sene eksiktin zaten buralarda.
26:18Gözleri çok belirgindi.
26:27Yani nasıl söyleyeyim...
26:28...Süce'nin gözleri böyle...
26:30...yanlara doğru çekik...
26:31...ama rahmetli Prousti gibi değil ha.
26:33İçeriye doğru böyle...
26:34...elips bir hal alıyor.
26:36Evet elips.
26:37Vay be.
26:38Muhteşem.
26:39Sizin hafıza da iyiymiş.
26:41Bayağı detay hatırlıyorsunuz.
26:42Güzel.
26:44Nasıl oldu?
26:45Oo güzel güzel çok güzel.
26:47Yalnız birkaç rütüş...
26:49...birkaç sanki nitelike dokunuşa ihtiyaç var.
26:51Kalemi alabilir miyim?
26:52Kalemi mi?
26:53Evet kalemi.
26:54Hadi.
27:11Hıh.
27:12Güzel.
27:13Şimdi ben bundan birinin üstüne alacağım.
27:15Kutu kopsini çektireceğim.
27:16Ondan sonra sen geri kalanını bütün ekibe dağıt.
27:19Tamam mı?
27:20Bütün ekibe.
27:21لنقي
27:25لنقي
27:28لنقي
27:35حتي начина
27:38لم يأتون الله
27:39ربعا Nein
27:41ما هذه الكلاد مريئة
27:43شدون بن
27:45ها بغضيت
27:46وأيقظم
27:46ليسل 않는
27:47ليسل
27:48شكر
27:49ama havasını alır canım.
27:52Bak bana bakayım
27:53bende Ziya Hoca'yı ona kaptıracak
27:55göz var mı?
27:57Var mı?
27:58Yok.
28:01Sonuçta sahte de olsa
28:02Ziya Hoca benim sözüm.
28:04Değil mi?
28:05Aynen.
28:06Aferin Zehracığım işte böyle.
28:08Yani o Kara Faruk denilen adamın lafını unut.
28:11Sakın Ziya Hoca'yı gücendirme
28:13Zehra sakın.
28:15Hadi.
28:19Selin Hanım
28:21Zehra Hanım
28:22buyurun amirim sizi bekliyor.
28:24Merse.
28:33Gel.
28:37Enişte merhaba.
28:40Ziya Hoca hoş geldin.
28:41Hoş bulduk.
28:46Mesal abicim.
28:48Selin'cim.
28:49Hoş geldin.
28:50Hoş bulduk.
28:50Oturun lütfen.
28:55Merhaba.
28:56Nasılsınız?
28:58Sağ olun.
29:04Nasıl oldu?
29:05Daha iyi mi?
29:05Çok iyi.
29:12Betül bu.
29:13Ertan Keren'in kız kardeşini buldum ya.
29:16?
29:20Altyazı M.Dikim.
29:21.
29:30.
29:31.
29:44.
29:51.
29:51إنني بالسبب ، سياليك.
29:53إشب momsعني سأد zeitية تطاقidoك؟
29:55مدقطاع أيضا ، البحر أمركي.
29:57لم 여� complexةي.
30:10على ذلك لتأثيرك.
30:12إنها زيد绝 وجرون.
30:14لمدة حالة تفرجم؟
30:17ماي العبراقية قدي TRA코 الأشعرup إليها.
30:20فقط قيامل بحظ المقاعدة.
30:23لده أخرى؟
30:25أعتقد أنه أمام أمام المثال هو هادي.
30:39وسهة نمكي مفيد.
30:41محظمين ذلك الأنول.
30:42فلها ألاكم محتفظ المحتفظ، أبداكم.
30:50.
30:56.
30:58.
31:17.
31:19.
31:19ًا
31:26ضعو
31:26ibil
31:49ها
31:56انا دعوة اكشتر
31:59ها
32:01احبتوا بيساق
32:03ها
32:05احبتوا بيساق
32:07احبتوا بيساقك
32:10ها
32:12احبتوا بيساقك
32:19هيا هيا هيا هيا
32:43محطة محطة محطة محطة
32:45تعال I
33:03س resembles
33:04الآن
33:05على الحاجة
33:06dari
33:09الزرق
33:09من
33:11depois
33:11آخر
33:14آخر
33:14اهل
33:16مش بق aggregde
33:18اوهيت
33:20اوهيتم او
33:23او او او او اعاد الارело
33:30ان différence
33:32اوهيتم شوال
33:37اوهيتم شوال
33:40اوهيتم شوال
33:44باستغ طريقة جدام
33:47تسيطر بالترجم
33:49تسيطر
33:54اذاً
33:57اجل من جميع الأسرحة
34:01اما
34:02اواماتك
34:04اواماتك
34:05اواماتك
34:05اواماتك
34:09وأت proven عميرة
34:10.
34:11تهاشم د Jerry jeu.
34:13.
34:15.
34:16.
34:17.
34:17.
34:17.
34:18.
34:21.
34:23.
34:25.
34:34.
34:35.
34:36.
34:36.
34:37.
34:39.
34:39.
34:39.
34:40.
34:40ماذا؟
34:44همي؟
34:46هناك نحن كنت اي موجود في حالته
34:48كم حالته بمصرحيف؟
34:50ممور بي، انضاء الانتواع الرجال
34:52يذهب الى افتحة على الانتواع المنظر
34:53الانتواع الطاعدة،، الانتواع الانتواعر
34:56هثم سأتواجوا...
34:57الانتواعنه، ساتني قره
34:59حالتنا لأى إلى المثورة
35:01حال أبي انتنا في المستوى
35:02لا يوجد أول وقت او ايضا
35:05لا يتسل العيلي المنصر؟
35:07حالي
35:10– هروا – هروا اللهم
35:16– هروا – نعم
35:20صغرررررررررررر Прوم برادان
35:23– لهم للغاية
35:25– يا هذا يمنون أنت عقد إليه
35:25– يا هذا صديقنا
35:27بمعقدة
35:27– برمونا
35:29– برمونا بلغاية
35:31– حماً
35:31– رحمتهم
35:32– إلغاية
35:33– آه
35:33– آه
35:34– أحباً
35:34– إنه
35:34– أعرف
35:36– إنه
35:36– إنه
35:37– إنه
35:37– آه
35:39– تبتين
35:40كركاء الخلية الانتشيني يتكلم بالموظر
35:43دعنا نعيش عن الانتشيني يتكلم بالموظر
35:46هلأ؟
35:49بالتحول الخرية كلنا بخارة دانتشيني يتكلم بالموظر
35:51تغيط، نحن الآن
35:53من النجادي تنجات تجسين اشتركوا على سيد Linux
35:55نحن الآن من النجادي تحول التقطن
35:57من نحن الزردة فيما حتى أنه بدني
36:00من النجادي تنجات media
36:03مولود
36:04آه...
36:06...يا...
36:08...كardeşim nerede şu anda kardeşi onu soruyorum söylesene.
36:15Zaten sen...
36:16...Şevket'in tepkisinden...
36:18...kardeşinin kim olduğunu bilip bilmediğini anlarsın.
36:22Bilmiyorsa...
36:24...kesin senden bilgi almaya çalışacak.
36:34...tetkin bu mu?
36:36Ya bak...
36:37...sakince tekrar soruyorum.
36:39Kertenkelerin kardeşi şu an nerede?
36:42Bir dakika bir dakika...
36:43...bilgi mi almaya çalışıyorsun sen şu an benden?
36:46Allahım sabır ver yarabbim asla.
36:49Aminim var ya sen çok çakalsın.
36:51Ne gibi sen çıktı ya?
36:52Ya kardeşim bak...
36:54...yanlış anlama...
36:55...şimdi nereye varmak istediğini anlamadım ama...
36:57...şimdi biz Kertenkeleri yıllarca...
36:59...kardeşini aradık.
37:01Ve görmek nasip olmadı bir türlü tamam mı?
37:03Tamam mı?
37:04En azından...
37:05...ona ulaşırsak...
37:06...ben ulaşırsam...
37:07...ona abisinin onu ne kadar sevdiğini anlatırım.
37:10Kertenkeleri en azından...
37:12...mezarında rahat eter anladın mı?
37:15O yüzden bana bir adresini verirsen...
37:17...kendisine bir ulaşırsam iyi olur yani.
37:19Tabii ki.
37:20Tabii ki.
37:22Ya zaten ben...
37:24...kız kardeşine diyemedim.
37:26Kertenkeleri öldü diyemedim.
37:29Vicdanım yetermedi.
37:31Sen artık lisanın münasiptin...
37:34...söylesin...
37:36...lisanın münasiptin.
37:37Tamam.
37:44Adresi vereyim ben sana.
37:45Büyük sevaba girdiniz yalnız onu da söyleyeyim.
37:48Doğru doğru çok doğru.
37:50Rahmetli çok aradı yani.
37:52Yazıyorum adresine.
37:54Amirim peki biz...
38:00...kız kardeşinin kim olduğunu söyleyecek miyiz Şevket'e?
38:03Saçmalama oğlum.
38:04Olur mu öyle şey?
38:06O zaman kuzumuzu kaybederiz.
38:08Peki ne yapacağız?
38:10Başka bir adres vereceğiz.
38:12Ve biz de bütün ekiplerle o adresin etrafını çevireceğiz.
38:19Kertenkele yaşıyorsa...
38:21...ki yaşıyor...
38:23...Şevket de bunu...
38:25...koşa koşa kız kardeşinin o evde olduğunu haber verecektir.
38:29Peki.
38:32Kertenkele ne yapacak?
38:34Oraya gelecek amirim.
38:35Kız kardeşini kurtarmak için değil mi?
38:37Peki biz ne yapacağız?
38:38Onu kız kardeşini kalacağız.
38:41Aferin lan Levent.
38:42Aferin lan kafan çalışmaya başladı.
38:45Ya amirim müthiş bir plan bu ya.
38:50Kardeşim.
38:53Oğlum bir yavaş gel kafanı gözünü kıracağım.
38:57Ne oldu lan yüzüne?
38:58Kim yaptı bunu?
38:59Ha bırak şimdi beni.
39:00Kardeşini bulduk kardeşini.
39:01Ne?
39:02Kim?
39:03Kim bulmuş?
39:04Bu.
39:05Levent var ya Unsal'ın yanındaki.
39:06Ne?
39:07O bulmuş.
39:08Karakola gelmiş kız seni sorguluyormuş.
39:09Üzülmesin diye öldüğünü söylememiş.
39:12Şevket.
39:13Oğlum sen nasıl bu haber verdin lan?
39:17Sen ne diyorsun oğlum?
39:18Kardeşim adresi de burada.
39:28Kardeşim.
39:29Kardeşim.
39:30Kardeşim.
39:31Kardeşim.
39:32Kardeşim.
39:33Kardeşim.
39:34Seni bırakmadım kardeşim asla.
39:35Bırakmadım kardeşim.
39:36Seni hiç bırakmadım kardeşim.
39:37Kardeşim.
39:38Kardeşim.
39:39Kardeşim.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended