- 1 gün önce
Spider Baby 1968
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:01:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:19Virginia!
00:08:21Virginia, are you crazy?
00:08:23Now look what you've done.
00:08:25You're bad.
00:08:27Bad.
00:08:29Bruno's going to hate you.
00:08:31Do you?
00:08:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:31Elisabeth!
00:10:35Bruno, Virginia, birçok bir şeydi.
00:10:41Elisabeth, bu kadar çok sevdiğimi.
00:10:43Elisabeth, bu kadar çok sevdiğimi söyledi.
00:10:53Oh.
00:10:57Oh.
00:10:58Don't! Don't!
00:11:07Bir zaman, İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:20Bu ne?
00:11:21Bu ne?
00:11:22Bu ne?
00:11:23Bu ne?
00:11:24Bu ne?
00:11:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:28Bir tanesi.
00:11:29You should doldurmak.
00:11:30Bir tanesi.
00:11:31Virginia!
00:11:32Virginia!
00:11:33You come here right now.
00:11:37Ralph!
00:11:38Ralph!
00:11:43Ralph!
00:11:44Ralph!
00:11:45Ralph!
00:11:46Ralph!
00:11:47Ralph!
00:11:48Ralph!
00:11:49Ralph!
00:11:52Ralph.
00:11:53We're home now.
00:11:55Ralph.
00:11:56Ralph.
00:11:57Ralph.
00:11:58Ralph.
00:11:59We're home now.
00:12:00Ralph.
00:12:13Ralph.
00:12:23Ralph.
00:12:34Ralph.
00:12:35Ralph.
00:12:40Ralph.
00:12:42Virginia, now you stay right there.
00:12:45He's going.
00:12:49You too are listening.
00:12:57Now children,
00:12:59I want to tell you something
00:13:01and I want you to listen
00:13:02very, very carefully.
00:13:06You remember last time
00:13:08when those two children
00:13:09climbed over the wall
00:13:11and Virginia almost caught them
00:13:13in her spider web?
00:13:15Well that got people
00:13:17to wondering about us.
00:13:19And that's bad.
00:13:21Your daddy wouldn't like that, Virginia.
00:13:24Now,
00:13:25I can't be here all the time.
00:13:29You know that I have to take Ralph
00:13:31into the city to the doctor
00:13:32once in a while.
00:13:34And Virginia,
00:13:35you were supposed to mind your sister.
00:13:38You were not supposed
00:13:39to play spider anymore.
00:13:42Now you never, never
00:13:44can play spider again.
00:13:47Oh, Ralph.
00:13:48What have you got there?
00:13:50Something that man had.
00:13:52Ralph, give it to me.
00:13:55That's it.
00:13:56Thank you, Ralph.
00:14:03This is from a lawyer.
00:14:08Now, a lawyer?
00:14:10What is it, Brunner?
00:14:12Something bad, isn't it?
00:14:15How many times
00:14:16do I have to tell you
00:14:17just because something
00:14:18isn't good
00:14:19doesn't mean it's bad?
00:14:20What do you mean, Dad?
00:14:22It must be something
00:14:23very bad.
00:14:26Nothing is very bad.
00:14:29It isn't.
00:14:30He's going to come here
00:14:35and bring other people.
00:14:39Daddy wouldn't like that.
00:14:41What other people?
00:14:43They want to
00:14:45make...
00:14:46They want to become
00:14:48your legal guardians.
00:14:50as the only
00:14:54other known
00:14:55surviving heirs
00:14:57of the estate
00:14:59of
00:14:59Titus W.
00:15:02Mary.
00:15:02Isn't that Daddy?
00:15:03Daddy?
00:15:05On
00:15:06the 14th of...
00:15:11Today's the 14th.
00:15:14Now, children,
00:15:18we've got to keep
00:15:19some secrets today.
00:15:39Dad?
00:15:42Dad?
00:15:44Dad?
00:19:26I don't see any sign of, uh, what's his name? Uh, the Moyer.
00:19:32Obviously he hasn't arrived as yet.
00:19:35The caretaker here probably went to meet him in a horse and buggy.
00:19:54Might as well go on up.
00:19:56They'll be along any minute. Why don't we, uh...
00:19:59What's the matter, Peter? Chicken?
00:20:03Well, I just don't think it's, you know, just right barging in on somebody that you're about to sue.
00:20:08Oh, just remember, we're trying to avoid that expense, if possible.
00:20:14Well, I'll leave that up to you.
00:20:17I don't know.
00:22:55Bu, şeyin burada?
00:23:22Bruno, ben, ben de certaine çok teşekkür ederim.
00:23:28Ben, gerçekten çok teşekkür ederim.
00:23:33Bir de, ben de.
00:23:35Ben de.
00:23:37Tüm bu, ben de tamamen hazırlayıp...
00:23:40...dikten de varРИlken bir şirketi.
00:23:44Ben, ben de bu bir şirketi değilim.
00:23:47Ben de çok teşekkür ederim.
00:23:49Ve ben de, ben de, ben de, ben de izledim.
00:23:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:00Ben de çok yanağın işlerden bir sonucu tutmak için çok yarışılır.
00:24:05Buna kadar çok yanağın değil.
00:24:08Teşekkürler.
00:24:10Bir soru, bir soru soru.
00:24:14Çok iyi, sir.
00:24:16Hadi, sir.
00:24:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:46On the contrary sir, I assure you there have been regular and frequent visits.
00:24:51You mean they're not well?
00:24:53Well, as well as could be expected sir.
00:24:58You see, they're not ordinary children.
00:25:02Well I'm sure we can all agree to that Bruno, but nevertheless...
00:25:06You see, they're, well you might call them retarded.
00:25:10Retarded? Well I should think so, nearly full grown and never a day of school.
00:25:14Well sir, I, I don't think you understand Mr. Shocker.
00:25:19I'm afraid you don't understand my dear fellow.
00:25:21There are properly qualified institutions for the care of the, uh, the deprived.
00:25:28Especially when there are substantial estates to be administered.
00:25:32Now frankly I find the whole affair rather shocking.
00:25:36I may add there are proper judicial remedies for such abuses.
00:25:44I don't think the master would like this.
00:25:53Come on buddy, let's get this car out of here.
00:25:57Yes sir.
00:25:59Ah, my dear Miss Hall.
00:26:06So nice to see you here.
00:26:10And the young Mr. Hall.
00:26:12Hi Schlocker, how are you?
00:26:13Good to see you my boy.
00:26:14Pee, this is my secretary Miss Morse.
00:26:15Hi Miss Morse.
00:26:16How do you do?
00:26:17Hi.
00:26:18Get the rest of it Schlocker.
00:26:19Let's go in and take a look at the place.
00:26:20Oh yes sir, I, I've been away from the children too long already.
00:26:25Uh, uh, you just, uh, follow me and I'll show you where to park your machine.
00:26:32Uh, but if I may ask a favor please.
00:26:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:40Evet, çok çok yıllardır.
00:26:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:47Çeviri ve size göstereceğim.
00:26:49Bir şey için teşekkür ederim.
00:26:53Çeviri ve çocuklar çok yıllardır.
00:26:55Gördüğünüz gibi, bu tanıştıklarında birçoklar.
00:26:58Birçoklarla çok çizgiler.
00:27:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:33abone ol.
00:29:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:37abone ol.
00:29:39abone ol.
00:29:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:44abone ol.
00:29:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:48abone ol.
00:29:50não anyway.
00:29:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:55bunları mais yup cuaca abone olmalıyım endए.
00:30:09jąca wireshalar ya da.
00:30:11Zere uygun mu ti commissionel mi?
00:30:14İlk İlçin.
00:30:15Döryün.
00:30:16Dönü.
00:30:17Dönü.
00:30:18Döryün ne?
00:30:19Onlarında da ürünler.
00:30:22I Rıysa.
00:30:24Döryün.
00:30:26Bıraklarına ve ulaştıklarına.
00:30:30Yeni bir şey.
00:30:32Sosu...
00:30:34...şafırı'nın...
00:30:36...şafırı'nın...
00:30:38...şafırlı bir çoğuşlarım var?
00:30:40...şafırlılarım var.
00:30:42I've never thought of it that way, sir.
00:30:46You see, I promised the master that...
00:30:48Ya, ya, ya, we know all about that.
00:30:50Listen, Schlocker, it's been a long trip.
00:30:52I'd like to get cleaned up and get off my feet for a while.
00:30:55We can go through this after dinner.
00:30:58Dinner?
00:30:59Yes, it is dinner time.
00:31:01Matter of fact, Bruno, we intend to spend the night.
00:31:03Oh, no, sir.
00:31:05That's quite impossible.
00:31:06Why, why...
00:31:08We're not prepared for guests.
00:31:10There seems to be a difference of opinion as to who is the guest and who the host's here.
00:31:19You do have food in the house, don't you?
00:31:22Why, yes, I...
00:31:24You see, our diet is very austere.
00:31:28I suppose we could find something.
00:31:32Yes, yes, I suppose we could.
00:31:36Uh-huh.
00:31:40I smell a bug.
00:31:57A big, black, juicy...
00:32:01Weak!
00:32:02Weak!
00:32:06No!
00:32:08Weak!
00:32:10Weak!
00:32:11Weak!
00:32:12Weak!
00:32:13Weak!
00:32:14Weak!
00:32:14Weak!
00:32:16Weak!
00:32:17Well, there's no one if anything.
00:32:18Yeah, you looked...
00:32:20Yeah!
00:32:22No!
00:32:23You took us this department.
00:32:24It was a look forward that looks like that.
00:32:25She berryed to the Bavers location on a man away.
00:32:27İzlediğiniz için teşekkür ederim, Virginia.
00:32:34Çok iyi.
00:32:40Ralph'e hazır, Bruno.
00:32:42Teşekkürler, Elisabeth.
00:32:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:45Orada bir şirketlim suyu bilmemizmemiz için teşekkür ederim.
00:32:49Eğitim mi?
00:32:50Tarihen hiç gözlememizde bir sorun,
00:32:52o nceredeckisi binizde en kalın sınırlı ve şirketli bir kere.
00:32:54Great.
00:32:57Bu konuda bunu bilmiyorsan da,
00:33:00ki şu anda ne kadar daha çok iyi biliyor.
00:33:02Bu, bu da o diyorlar.
00:33:06Arada belki bir müdür.
00:33:07Morse, bir sınırla z sharks.
00:33:09Evet yaptı.
00:33:11Kaplan'da sadece,
00:33:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:15Bu videoda görüşmek üzere.
00:33:17Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:33:19Evet, Ralph.
00:33:21Emreleyin, bu.
00:33:23Bu.
00:33:25Evet, bu.
00:33:43Bu, herkese, herkese, herkese.
00:33:53Bu, herkese.
00:33:55Bu, Virginia.
00:33:57Bir de çok iyi.
00:33:59Şimdiye birin?
00:34:01Birin? Hayır, şimdi.
00:34:04Bir de çok.
00:34:06Bir de çok.
00:34:09Bir de çok.
00:34:11Buraya gelip, hadi.
00:34:12Hadi.
00:34:13Harika.
00:34:17Muris?
00:34:19Evet.
00:34:20Ben yedim.
00:34:21Hadi.
00:34:22Hadi.
00:34:24Sıkma.
00:34:26Sıkma.
00:34:29Meri'e değil.
00:34:32Meri'e değil.
00:34:34Meri'e değil.
00:34:36Bir sürü.
00:34:38Bir sürü.
00:34:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:04Bunifir.
00:35:06Bunifir.
00:35:09Bir Barça.
00:35:22Varney, you came back.
00:35:25ula!
00:35:27Bur Elizabeth, you didn't tell me.
00:35:29Virginia?
00:35:30We are waiting for you.
00:35:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:02Ha!
00:36:04What is that?
00:36:08Well, that's rabbit.
00:36:10Obviously.
00:36:12Not bad, Bruno.
00:36:14Looks stunned to a turn.
00:36:16Thank you, sir.
00:36:17I hope you enjoy it.
00:36:19You know, we're very fortunate to have meat for our guest.
00:36:22You see, we're vegetarian.
00:36:24Vegetarians?
00:36:26It's dead.
00:36:27We don't eat dead things.
00:36:30But good lord, man, why on her?
00:36:32The master.
00:36:33Don't say it.
00:36:34You made a promise.
00:36:36It was no idle whim, I assure you.
00:36:39The master knew of the grave danger.
00:36:41The danger?
00:36:43Yes, Bruno.
00:36:44What is that supposed to mean?
00:36:46The master believed, and he should know,
00:36:49that the eating of flesh would hasten the progress of their condition.
00:36:53No, I've heard everything.
00:36:55Wait a minute, Bruno.
00:36:56You mean like that old story about the lion cub,
00:36:59who's actually tame until he gets his first taste of fresh meat, right?
00:37:02I'm afraid it's even more serious than that, sir.
00:37:08Well...
00:37:10Whatever that is.
00:37:11A rabbit or what...
00:37:14Ever.
00:37:16I pass.
00:37:17Well, it looks good to me.
00:37:19Hey, I'll carve.
00:37:21Thank you, sir.
00:37:23Carry on.
00:37:24Oh, and I must tell you all,
00:37:27you have Ralph here to thank for providing us.
00:37:30Is that right?
00:37:31Good for you, Ralph.
00:37:36Well, uh...
00:37:37I'll have something else.
00:37:43Thank you.
00:37:45What do you call these?
00:37:46Uh, a rare treat.
00:37:48Our favorite dish.
00:37:50We call it, uh, souffle fungi.
00:37:53What?
00:37:55Mushrooms, Schlocker.
00:37:56Oh.
00:37:57Mushrooms.
00:37:58Yes.
00:37:59A real staple.
00:38:00They grow profusely on the grounds.
00:38:04And, uh...
00:38:05Did Ralph...
00:38:06Oh, no, no.
00:38:08Virginia provided these.
00:38:09You see,
00:38:10she has an uncanny knack for picking only the, uh...
00:38:15non-poisonous one.
00:38:19Come on, Schlocker.
00:38:20Let's not hog this stuff.
00:38:23Here we go.
00:38:30Thank you, Uncle Peter.
00:38:34Thank you, Uncle Peter.
00:38:36Hey, Schlocker, you certainly can't say they're not polite.
00:38:38Oh, Miss Howe, if you don't feel up to the heavy affair,
00:38:49perhaps you'd like to try some of our fresh garden greens?
00:38:52Yeah, Emily.
00:38:53Here.
00:38:54Try the salad.
00:38:55Allow me.
00:38:56This thing isn't dressed.
00:38:57Isn't Ralph a vegetarian, too?
00:38:58Oh, yes.
00:38:59But Ralph's allowed to eat anything that he catches.
00:39:00No.
00:39:01No.
00:39:02No.
00:39:03No.
00:39:04No.
00:39:05No.
00:39:06Oh, no.
00:39:19Evet, ama Ralph'e yürüyen bir şey var.
00:39:41Hemleyi, bu çok iyi.
00:39:43Bu nedenle nasıl bir iş var?
00:39:45As I told you, our diet is very astet.
00:39:48But it's most healthy.
00:39:50You know, that's great.
00:39:51I think everybody ought to eat like that.
00:39:53Oh, we have our delicacies too.
00:39:55But they're not in season right now.
00:40:03Oh, no, no, sir.
00:40:04You wouldn't want any of that.
00:40:10Oh, no.
00:40:11I guess not.
00:40:15What do you think about spending the night now, Emily?
00:40:30You couldn't drag me away, Peter.
00:40:33Good show, my dear.
00:40:35I'm with you.
00:40:36Oh, it's like I told you, sir.
00:40:38There's nothing more to say, Bruno.
00:40:40Now, let's make things easy on yourself.
00:40:43We want to be fair.
00:40:46The sisters can move in together.
00:40:48And you and Ralph?
00:40:50Well, we might do that.
00:40:54Oh, no, no.
00:40:55It's quite impossible.
00:40:56It's too dangerous.
00:40:57You see, this is an old building.
00:41:00The wood is rotten.
00:41:02You'd have to know your way about in the dark.
00:41:06Nonsense.
00:41:07The next thing you'll tell us, it's haunted.
00:41:10Oh, no, nothing like that.
00:41:13He means they're vampires.
00:41:15Oh, yes, and werewolves.
00:41:17Are you a horror film fan, Miss Morse?
00:41:19Oh, yes, I love it.
00:41:21Dracula, Frankenstein.
00:41:23And the mummy?
00:41:24Oh, the mummy.
00:41:25I love the mummy.
00:41:26The way he walks.
00:41:28Step Scrape.
00:41:29Step Scrape.
00:41:31Oh, and the wolf man.
00:41:33There's going to be a full moon tonight.
00:41:38Uh, uh, Mr. Schlocker.
00:41:52I mean, uh, if you don't need me any more tonight, I...
00:41:57Uh, Mr. Schlocker.
00:42:00I mean, uh, if you don't need me any more tonight, I...
00:42:03Uh, Mr. Schlocker.
00:42:05I mean, uh, if you don't need me any more tonight, I...
00:42:08I could just as well stay in, down...
00:42:10There's an inn in the village.
00:42:12Um, as I see it, there are only two rooms anyway.
00:42:16Uh, Peter, if you took the car, do you think you could find lodgings for Miss Morse?
00:42:20Yeah, I saw a motel coming in, yeah.
00:42:23Fine, fine.
00:42:24Good idea.
00:42:26Just be sure you have her back on time, young man.
00:42:29Busy day ahead, you know.
00:42:30Don't worry.
00:42:31Thank you, Mr. Howe.
00:42:33You're very welcome.
00:42:35Children, some of our guests are going to stay the night.
00:42:39Would you come help me prepare the rooms?
00:42:42Yes, bring them now.
00:42:48Spider!
00:42:52Got it.
00:42:54I hate spiders.
00:42:56We have lots of spiders.
00:43:03Do you like spiders, Mr. Howe?
00:43:05Oh, sure, Virginia.
00:43:07I love spiders.
00:43:08Who are you?
00:43:10Would you like to play spider with me?
00:43:12Virginia.
00:43:13Sure.
00:43:14I'll play spider with you.
00:43:16Maybe tomorrow.
00:43:17Maybe tomorrow.
00:43:18I'm sorry, Mr. Howe, that we couldn't accommodate everyone.
00:43:21But I'll be looking forward to seeing you tomorrow.
00:43:24Me too, Bruno.
00:43:25Thank you.
00:43:26Thank you very much.
00:43:30Good night, kids.
00:43:31Uh, well, Miss Morse, we should be getting an early start.
00:43:34I'd like that very much, Mr. Howe.
00:43:36This is the phoniest setup I've ever seen.
00:43:57There is something terribly wrong here.
00:43:59And I intend to find out exactly what it is.
00:44:12Say, it's still early, Miss Morse.
00:44:15Perhaps you'd like to have a drink at that inn in the village that Bruno mentioned?
00:44:19I'd like that very much, Mr. Howe.
00:44:21Oh, and maybe a sandwich, if you don't mind.
00:44:29Virginia.
00:44:30Virginia.
00:44:31Virginia.
00:44:32Whoop, whoop, whoop.
00:44:35Whoop, whoop, whoop, whoop.
00:44:39Virginia.
00:44:40Virginia.
00:44:41Whoop, whoop, whoop, whoop, are you going to give Daddy good night?
00:44:44Mm-hmm.
00:44:45Elizabeth.
00:44:46Are you scared?
00:44:47Scared.
00:44:48Scared of what?
00:44:49Scared of what?
00:44:50You know, those people.
00:44:51What?
00:44:52You know, those people.
00:44:53Whoop, whoop, whoop, whoop, whoop, whoop.
00:44:56You know, those people I hate.
00:45:02You're not supposed to hate.
00:45:05You should too.
00:45:06They don't like spiders.
00:45:09I know.
00:45:11That little man looks just like a big, fat butt, doesn't he?
00:45:19Yes, he does.
00:45:26You know what I'd like to do?
00:45:31Is it really lots of fun playing spider?
00:45:35Virginia.
00:45:37You bet.
00:45:50I'm coming to tuck you in, Daddy.
00:45:56Nighty-night, Daddy.
00:46:01Nighty-night.
00:55:35M.K.
00:57:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:51Bir de ben bunu yapma.
00:57:52Ben bunu yapma.
00:57:53Bir de ben bunu yapma.
00:57:57Ve biz ne yapma.
00:57:59Ve biz bu.
00:58:02Ve biz bununla yapma.
00:58:06Evet Elizabeth.
00:58:07Biz bununla yapma.
00:58:11Bir de korku.
00:58:14Bir de ben ben ben.
00:58:19I knew this was coming someday.
00:58:23But it's so soon.
00:58:26And you really and truly don't hate me?
00:58:31I promised you, Daddy, I'd never, never hate you.
00:58:35You did?
00:58:37You oughta hate him.
00:58:39Elizabeth,
00:58:41I told you, it isn't nice to hate.
00:58:46Children, I've got something I want to tell you.
00:58:49I want you to listen very, very carefully.
00:58:56A long, long time ago, I promised your Daddy that I'd take care of you and Ralph forever and ever.
00:59:08And then came this Mr. Schlocker.
00:59:12He was a nasty, mean man.
00:59:15And he wanted to take you away where old Bruno would never see you again.
00:59:21But you hurt Mr. Schlocker, and he can't do that now.
00:59:34But soon there'll be more Mr. Schlockers, and they'll be nastier and meaner than he was.
00:59:40Listen, you won't be able to hurt all of them because there'll be too many of them.
00:59:49They can't take me away from you, Bruno.
00:59:52They can't make me go away.
00:59:56You won't let them, will you, Bruno?
00:59:58I promised your Daddy I wouldn't.
01:00:04I knew you wouldn't, Bruno.
01:00:07I'm not afraid.
01:00:11Well,
01:00:13we didn't have much time anyway.
01:00:17Pretty soon, Ralph, you'll be
01:00:20ready to join Uncle Ned and Aunt Clara.
01:00:22We want to stay here forever and ever, Bruno.
01:00:31With you and Ralph and Uncle Ned.
01:00:37We will.
01:00:40I promise.
01:00:41Forever and ever.
01:00:42We will.
01:00:43You know,
01:00:44I know where there's a nice new toy
01:00:49that'll do a wonderful thing.
01:00:53A toy?
01:00:55Yes.
01:00:56And you can stay up late just to see it.
01:00:59Can we?
01:01:00Uh-huh.
01:01:02Now,
01:01:03I have to go a little ways to get it,
01:01:06but it'll only take me a little while.
01:01:08Please don't go away, Bruno.
01:01:11I'm scared.
01:01:12It won't take but a few minutes.
01:01:14And I'll be back.
01:01:16Now,
01:01:18Elizabeth,
01:01:20I expect you to take care
01:01:22of your brother and sister
01:01:23and see that they don't get in any trouble.
01:01:26Will you do that?
01:01:28Oh, I will, Bruno.
01:01:29Oh,
01:01:45you've got to hurt.
01:01:49I don't know.
01:01:51Oh,
01:01:52you've got to hurt.
01:01:52No,
01:01:52I'll be back.
01:01:53I don't know.
01:01:54No,
01:01:54no,
01:01:55no,
01:01:55no,
01:01:57no,
01:01:57no,
01:01:57no.
01:01:59I don't know.
01:02:00Oh,
01:02:00no,
01:02:01no,
01:02:03no,
01:02:06no,
01:02:07no,
01:02:07no,
01:02:07no.
01:02:09Çocuk! Çocuk! Çocuk! Çocuk!
01:02:29Çocuk!
01:02:35Çocuk! Çocuk!
01:02:47Çocuk! Çocuk! Çocuk!
01:02:49Çocuk! Çocuk!
01:02:51Çocuk! Çocuk!
01:02:53Çocuk!
01:02:55Çocuk!
01:02:57Çocuk!
01:02:59Çocuk!
01:03:01Çocuk!
01:05:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:26Virgina, bir başka bir soru var.
01:07:29Brunno'a çok sevdiğiniz.
01:07:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:04.
01:08:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:27ederim.
01:11:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:19:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:19:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:21:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
İlk yorumu siz yapın