Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 14 horas
Transcripción
00:00:00I need the typos here fixed
00:00:04You too, I need the list of subjects
00:00:06Okay
00:00:07I'm going to be the volunteer
00:00:13What?
00:00:18Audrey, no
00:00:19Are you seriously considering putting yourself in the cryogenics experiment?
00:00:23We have poured everything into this
00:00:25No volunteer, no project
00:00:28Audrey, listen to me
00:00:29You could vanish for God knows how long
00:00:32Or even worse
00:00:33You could die
00:00:35Is this seriously what you want?
00:00:40Yes
00:00:41Well, Audrey's Haven is now complete
00:00:46Since the start of its construction
00:00:49It's drawn significant public attention
00:00:52Audrey's Haven is dedicated to my wife
00:00:55Audrey Sinclair
00:00:58The love of my life
00:01:00In three days
00:01:04Which is our third wedding anniversary
00:01:06Audrey's Haven will host the gala of the century
00:01:10For her
00:01:12For us
00:01:13After everything he's done for you
00:01:19Are you really just gonna walk away?
00:01:25Honey
00:01:25The man who claims to love me
00:01:28Has been sharing that love for years
00:01:30Susan
00:01:36Today marks our two-year anniversary
00:01:39And I have a gift for you
00:01:45Really?
00:01:46Really?
00:01:47Where is it?
00:01:53Marriage is just a piece of paper
00:01:57You have my heart
00:01:58Susan
00:01:59All we have is real
00:02:01¡Suscríbete al canal!
00:02:31¡Suscríbete al canal!
00:03:01¡Suscríbete al canal!
00:03:31¡Suscríbete al canal!
00:04:01No, um...
00:04:03Don't open it yet.
00:04:05Just think of it as a, uh, a special anniversary gift.
00:04:13You're right.
00:04:14It's more special that way.
00:04:19Audrey.
00:04:28I love you so much.
00:04:32So death do us part.
00:04:37Death separates us?
00:04:39How poetic.
00:04:40It was you who killed us first.
00:04:42I'm sorry.
00:04:51It's a work emergency.
00:04:54I'm sorry.
00:05:07It's a work emergency.
00:05:10I'm sorry.
00:05:11I'm sorry.
00:05:12I'll be back.
00:05:13I'm sorry.
00:05:13I'm sorry.
00:05:14I'm sorry.
00:05:15I'm sorry.
00:05:16I'm sorry.
00:05:17I'm sorry.
00:05:18I'm sorry.
00:05:19I'm sorry.
00:05:20I'm sorry.
00:05:21I'm sorry.
00:05:22I'm sorry.
00:05:23I'm sorry.
00:05:24I'm sorry.
00:05:25I'm sorry.
00:05:26I'm sorry.
00:05:27¡Suscríbete al canal!
00:05:57¡Suscríbete al canal!
00:06:27¡Suscríbete al canal!
00:06:29¡Suscríbete al canal!
00:06:31¡Suscríbete al canal!
00:06:33¡Suscríbete al canal!
00:06:35¡Suscríbete al canal!
00:06:37¡Suscríbete al canal!
00:06:39¡Suscríbete al canal!
00:06:41¡Suscríbete al canal!
00:06:43¡Suscríbete al canal!
00:06:45¡Suscríbete al canal!
00:06:47¡Suscríbete al canal!
00:06:49¡Suscríbete al canal!
00:06:51¡Suscríbete al canal!
00:06:53¡Suscríbete al canal!
00:06:55¡Suscríbete al canal!
00:06:57¡Suscríbete al canal!
00:07:01¡Suscríbete al canal!
00:07:03¡Suscríbete al canal!
00:07:05¡Suscríbete al canal!
00:07:07¡Suscríbete al canal!
00:07:09¡Suscríbete al canal!
00:07:11¡Suscríbete al canal!
00:07:13¡Suscríbete al canal!
00:07:15¡Suscríbete al canal!
00:07:17¿Puedo verlo en el mundo?
00:07:18¿Susan obtendrá una pieza?
00:07:20¿So?
00:07:26Te he tuve tu aniversario.
00:07:36Este es llamado Eterna Heart.
00:07:38Es symbolizó amor
00:07:40que dura siempre.
00:07:42No olvides usarlo a la aniversario party.
00:07:47Y...
00:07:50Audrey's Haven
00:07:52está listo.
00:07:55Me voy a llevar a ti.
00:07:58Ok.
00:08:06Te presento a ti...
00:08:08Audrey's Haven.
00:08:12Seguire.
00:08:17Dominic!
00:08:21Oh, Bestie!
00:08:23I just need to speak to Mr. Westwood about something urgent.
00:08:27It's a little private project.
00:08:30You don't mind.
00:08:32Do you?
00:08:37Audrey, darling.
00:08:38Why don't you go ahead inside and take a look around.
00:08:40I'll join you soon.
00:08:44John!
00:08:45Could you, um...
00:08:46Could you show Audrey around, please?
00:08:47Stay away from Audrey.
00:08:48I've warned you, Susan.
00:08:49Oh.
00:08:50But, Mr. Westwood, guess who's been thinking about you all day?
00:08:53Susan, watch it.
00:08:55You know you're nothing but a sex doll to me.
00:08:57Then...
00:08:59Why don't you...
00:09:00Use me.
00:09:04Save me.
00:09:06Your horror.
00:09:08I don't know.
00:09:09Don't worry.
00:09:14I don't know.
00:09:16Uh...
00:09:17Fell away from Audrey.
00:09:18I've warned you, Susan.
00:09:19Oh well, Mr. Westwood.
00:09:20Oh, Mr. Westwood.
00:09:21Guess who's been thinking about you all day?
00:09:23Susan, watch it.
00:09:24You know you're nothing but a sex doll to me.
00:09:26¡Suscríbete al canal!
00:09:56¡Suscríbete al canal!
00:10:26¡Suscríbete al canal!
00:10:56¡Suscríbete al canal!
00:10:58¡Suscríbete al canal!
00:11:00¡Suscríbete al canal!
00:11:02¡Suscríbete al canal!
00:11:04¡Suscríbete al canal!
00:11:06¡Suscríbete al canal!
00:11:08¡Suscríbete al canal!
00:11:10¡Suscríbete al canal!
00:11:12¡Suscríbete al canal!
00:11:14¡Suscríbete al canal!
00:11:16¡Suscríbete al canal!
00:11:18¡Suscríbete al canal!
00:11:22¡Suscríbete al canal!
00:11:24¡Suscríbete al canal!
00:11:26¡Suscríbete al canal!
00:11:28¡Suscríbete al canal!
00:11:30¡Suscríbete al canal!
00:11:32¡Suscríbete al canal!
00:11:34¡Suscríbete al canal!
00:11:36¡Suscríbete al canal!
00:11:38¡Suscríbete al canal!
00:11:40¡Suscríbete al canal!
00:11:42¡Suscríbete al canal!
00:11:44¡Suscríbete al canal!
00:11:46¡Suscríbete al canal!
00:11:48¡Suscríbete al canal!
00:11:50¡Suscríbete al canal!
00:11:52¡Suscríbete al canal!
00:11:54¡Suscríbete al canal!
00:11:56¡Suscríbete al canal!
00:11:58¡Suscríbete al canal!
00:12:00¡Suscríbete al canal!
00:12:02¡Suscríbete al canal!
00:12:04La avena es ideal y queremos que esto sea la mejor celebración en el país, ¿verdad?
00:12:11Sí, bien, bien.
00:12:14No importa, ¿no?
00:12:17No es como que pueda verlo. Después de todo, no tendremos la oportunidad de ir.
00:12:23Tengo que tener que hacer la trabajo.
00:12:26Pero voy a volver a su vez, ¿ok?
00:12:29Es va a ser genial.
00:12:34¡Suscríbete al canal!
00:13:04¡Suscríbete al canal!
00:13:35¡Ah, no se vol 봤ó!
00:13:37Susana, no tenemos tiempo para tu stories de hoy.
00:13:40Oh, perdón, esuffilan de suerte y a la noche.
00:13:44¡Oh, y hoy vamos a escuchar el primer primer zu
00:13:53y a pronto en la verdad.
00:13:59Audrey?
00:14:08Audrey, ¿qué es?
00:14:11Oh, Dios.
00:14:12Estoy simplemente cansada.
00:14:14No tengo…
00:14:14No tengo dormir muy bien últimamente.
00:14:17¿Cómo qué es un poco?
00:14:18Sí.
00:14:22¿Es muy duro?
00:14:23Sí.
00:14:25Tu es muy duro que no está aquí.
00:14:27I tossed it
00:14:30You picked that cup out yourself
00:14:33I thought you loved it
00:14:34No, we
00:14:37We all lose affection for things eventually
00:14:41Not with the old
00:14:44Not with the new
00:14:46Has Audrey discovered something?
00:14:55Audrey
00:14:56I know I've been distant lately
00:15:00But you're not mad about the missed dinners or
00:15:04No, I
00:15:06I know you're busy
00:15:07At the office
00:15:09Thank you for understanding
00:15:10Oh
00:15:13I see you are crossing off the dates
00:15:17You must be as excited as I am about tomorrow's anniversary
00:15:21Tomorrow is the day I participate in the experiments
00:15:25Yes
00:15:28I can hardly wait, honey
00:15:31Good
00:15:33Because I'm going to throw you the best celebration ever
00:15:37My love
00:15:38Or maybe it could be just the two of us for our anniversary
00:15:42Audrey
00:15:43I'd really like to go back to the place we had our first date
00:15:47Feeling romantic, are we?
00:15:49Kind of
00:15:50Yes
00:15:51Let's do it
00:15:53Audrey, I have to go check something in the car
00:16:03I'll be right back
00:16:04I'll be right back, okay?
00:16:04I'll be right back
00:16:05Okay?
00:16:07¿Qué?
00:16:29¿Oops, ¿dóis Dominic olvidó tu allergía?
00:16:32Hmm, ¿bunny?
00:16:34¿Quién recuerda nuestro baby Sue Day?
00:16:37¿Qué quieres?
00:16:38Oh, I'm just here to remind you how much Dominic adores me.
00:16:42Let's play a little game.
00:16:46Honey, the baby's kicking so hard, I need you here now.
00:16:50Okay, I'll be there.
00:17:01Audrey, darling, um, I...
00:17:03Dominic, darling, I...
00:17:05I have a work emergency.
00:17:07I have to.
00:17:08I tend to.
00:17:09I know.
00:17:10I hate to.
00:17:11I'm so sorry.
00:17:12Ned?
00:17:13No.
00:17:14No.
00:17:15It's my allergy.
00:17:17Honey, there's so much blood.
00:17:20I need you here now.
00:17:22I have to go.
00:17:23This is urgent.
00:17:24I know.
00:17:25I'm sad too.
00:17:26I am, but I promise.
00:17:27We'll do this another time.
00:17:28Alright?
00:17:29I promise.
00:17:30There won't be a next time.
00:17:31I...
00:17:32Don't be in.
00:17:33Don't, please help me.
00:17:34I know.
00:17:35I know.
00:17:36I know.
00:17:37I know.
00:17:38I know.
00:17:39I know.
00:17:42I know.
00:17:43I know.
00:17:44I know.
00:17:45I know.
00:17:46I know, I know.
00:17:47I know, I know.
00:17:48I know, I know, but nobody will know why you are hurting.
00:17:49You know?
00:17:50I know!
00:17:51But what's happening?
00:17:52¡No! ¡No! ¡Please help!
00:18:06¿Ajú? ¿Cómo estás?
00:18:07¿Estás bien?
00:18:09No te preocupes.
00:18:10¿Estás bien?
00:18:13Es hora de ir.
00:18:19¡Ajú, estoy en mi camino para el partido!
00:18:22¿Estás listo para nuestro gran día?
00:18:26Uh, de acuerdo.
00:18:29I'll see you later.
00:18:34All right, I'm just going to do that.
00:18:48I wonder what kind of gift Andrea has prepared for me.
00:18:52No, no, no.
00:18:54No, no.
00:18:58No, no.
00:19:01The day we keep on and on with the living in hell.
00:19:06But I still hold you in my heart in these days of feeling alone.
00:21:10dragón
00:21:12Oliver, ¿qué?
00:21:19Boss, todavía no podemos llegar a Mrs. Westwood.
00:21:22Los guests están esperando.
00:21:24Oliver, ¿qué?
00:21:27Call off the party!
00:21:32You slut.
00:21:35You are a little less.
00:21:42Recently, the wedding anniversary gala, hosted by the Westwood CEO, has drawn significant attention.
00:21:52However, Mrs. Westwood did not attend the celebration.
00:21:56And Mr. Westwood subsequently canceled the celebration and did not release the information on why he did so.
00:22:03Audrey would never miss her anniversary celebration.
00:22:07What could have happened to her?
00:22:12¿Vivian?
00:22:20Aren't you supposed to be a boss?
00:22:22Where is Audrey?
00:22:26You know where she is, don't you?
00:22:29Vivian, Audrey's body's same thing.
00:22:32The details for today just came out.
00:22:42How could this be?
00:22:50Audrey actually participated in the cryonics experiment.
00:22:53Well, I guess there's no use hiding that from you anymore.
00:22:59Might as well show you everything.
00:23:10Audrey.
00:23:10Audrey, I love you.
00:23:23Will you be my girlfriend?
00:23:30You brat.
00:23:32You can't talk like that.
00:23:33We're siblings.
00:23:34No, we're not.
00:23:35I'm adopted.
00:23:37We're not even blood.
00:23:40Sweetheart, you'll find the person you're supposed to be with soon.
00:23:45Besides, I'm engaged to Dominic now.
00:23:52I'm so, so happy.
00:23:57So happy.
00:23:58So happy.
00:23:59No, no, no, no, no, no, no, no.
00:24:01It's my fault.
00:24:05No.
00:24:07Audrey, if I hadn't walked away in anger because you got married,
00:24:12would things be different now?
00:24:14Audrey, since you've decided to leave, don't ever come back.
00:24:30I'll make sure Dominic is well taken care of.
00:24:33What's wrong?
00:24:36It's Dominic.
00:24:37She didn't.
00:24:40That bastard!
00:24:41Hey, it's not only Dominic.
00:24:45Audrey saw that there were not enough candidates for the cryogenics project.
00:24:51She stepped in herself.
00:24:52When is she supposed to wake up?
00:25:07Best case.
00:25:10Ten years.
00:25:12Worst case scenario.
00:25:15Could be never.
00:25:16No.
00:25:17No.
00:25:22I'll make sure she wakes up.
00:25:26From now on, we're all resources into Audrey's cryonics project.
00:25:35Audrey, whether in life or death, I will always be here for you.
00:25:42Audrey, where on earth could you be?
00:26:06Audrey.
00:26:09I heard Audrey went missing.
00:26:10I came all the way over here to help.
00:26:15This is my chance to take over.
00:26:17I've become a historic.
00:26:19What the hell are you doing here?
00:26:21You need to leave, Susan, now.
00:26:23Oh, but the baby's making me feel so weak.
00:26:27Could you help me lay down?
00:26:30Audrey probably won't be home anytime soon.
00:26:34All right.
00:26:34All right.
00:26:40You need to leave as soon as you feel better.
00:26:45You do not want Audrey seeing you when she gets back.
00:26:48Do you understand?
00:26:50Fine.
00:26:56Yes.
00:26:57Sir, we still haven't found your wife.
00:27:00And they won't let me get into her workplace.
00:27:03Fine.
00:27:03I'll go there myself.
00:27:06Leave soon.
00:27:15Dominic is here.
00:27:16He's demanding to see Audrey.
00:27:18Same as always.
00:27:20Just tell him she's not here.
00:27:21I did, and he didn't believe it.
00:27:22And security's not going to hold him for long.
00:27:24I'll handle it.
00:27:26You stay here.
00:27:27Hold down the fort.
00:27:31Audrey!
00:27:32God, I knew that stink was familiar.
00:27:36Of course, it's you and that bitch.
00:27:39You fuck your fucking mouth, you bitch!
00:27:40No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:27:42Listen, Susan is just here helping me track down Audrey.
00:27:46All right.
00:27:47She's here, isn't she?
00:27:48I need to see her.
00:27:49No, she's not here.
00:27:51Get out.
00:27:51You're lying.
00:27:52I know that she's here.
00:27:54Just tell me the truth, okay?
00:27:55I need to find her today.
00:27:56Audrey is dead!
00:27:59She is gone!
00:28:03She is gone!
00:28:05What did you just say?
00:28:07She's dead.
00:28:07Dominic.
00:28:08No, that is bullshit!
00:28:10You are lying!
00:28:13Audrey died on your wedding anniversary date.
00:28:16She's not dead.
00:28:17She's not dead.
00:28:18Audrey, come out here, please.
00:28:19Just talk to me.
00:28:20Talk to me, Audrey, please.
00:28:21You don't get to us.
00:28:21No, talk to me.
00:28:21Stop, no!
00:28:23She's not dead!
00:28:25I'm not leaving until she comes out here.
00:28:26Take him out here.
00:28:27Don't touch me!
00:28:28Don't touch me!
00:28:29Dominic.
00:28:30Audrey!
00:28:30I need you to keep it down!
00:28:31Audrey!
00:28:32Hey!
00:28:33Audrey went on a trip.
00:28:35She'll be back in seven days.
00:28:37What is going on here?
00:28:38Julian, I thought you were abroad or something.
00:28:40Why are you even here?
00:28:41Since when do I answer to you?
00:28:42Is this true?
00:28:44Is this true?
00:28:46Yeah, she's totally traveling.
00:28:48No, get the hell out of here.
00:28:52No, get the hell out of here.
00:28:53Fine.
00:28:53Fine.
00:28:53Fine.
00:28:53Fine.
00:28:54I will go home, but I will be waiting for Audrey.
00:28:57I will go home, but I will be waiting for Audrey.
00:29:03Why did you tell him she's traveling?
00:29:14These next seven days are a crucial and irreversible stage of the cryogenic experiment.
00:29:18But in seven days, he'll be back, and then what?
00:29:22Don't worry.
00:29:24I'll keep Audrey safe.
00:29:25You need to leave me alone.
00:29:37Stop coming after me, especially around Audrey.
00:29:41Honey, I'm going to be out.
00:29:46Baby, don't be upset.
00:29:49Seven days.
00:29:59You really think you can last that long without me?
00:30:02Hmm.
00:30:04Just the two of us.
00:30:05How can we make this fun?
00:30:09Oh, I know.
00:30:12Why don't you fuck me where she sleeps?
00:30:19You dirty little slut.
00:30:24You know just how to turn me on, don't you?
00:30:26Hmm.
00:30:27You're so damn funny.
00:30:30But if Audrey finds out, she'll be so upset.
00:30:35Well, then I guess we'll just have to keep it our secret, won't we?
00:30:39Hmm.
00:30:49I need you to prepare a gift for me.
00:31:16For Audrey, she comes home today.
00:31:17I want to surprise her in a big way.
00:31:24Okay.
00:31:29You need to leave.
00:31:30It's time.
00:31:31She's not even here yet.
00:31:33Leave.
00:31:40Audrey, just wait.
00:31:42I'll take your place.
00:31:44I wish you were dead for real.
00:31:47This is Audrey's favorite style.
00:32:04She's going to be so happy to see me in this.
00:32:06Vivian.
00:32:23Audrey hasn't come home yet.
00:32:24Where could she be?
00:32:26Vivian, I am worried about Audrey.
00:32:28Please, I'm concerned about her.
00:32:30Audrey's anniversary gift.
00:32:33Why don't you see it for yourself?
00:32:38Anniversary gift?
00:32:39No, this can't, this can't be real.
00:33:01This...
00:33:02Audrey can't be gone.
00:33:06Vivian, this can't be real.
00:33:08This has to be fake.
00:33:09No, no, no, no.
00:33:11Audrey is dead.
00:33:12No!
00:33:13If Audrey really died, why did no one tell me?
00:33:16Why?
00:33:17You were too busy with your mistress to even realize Audrey was gone.
00:33:22No, no, no, no, no.
00:33:25No, Audrey, no.
00:33:27This has to be fake.
00:33:28This has to be fake.
00:33:31Vivian, tell me this is fake.
00:33:32Tell me this is fake.
00:33:36But if you ever cheat on me, I will vanish so completely that you'll wonder if I was ever
00:33:44real.
00:33:45No.
00:33:46Audrey has to be alive.
00:33:49Vivian is lying to me, and I have to find Audrey.
00:33:52Julian, Dominic has been running around like a crazy person looking for Audrey.
00:34:19Audrey, what should we do?
00:34:22Why are you going?
00:34:25I won't let anything run.
00:34:32You are all idiots.
00:34:35A whole fucking week, and you can't find a single woman.
00:34:39Dominic, Audrey's gone.
00:34:41You need to accept that you're...
00:34:42Shut up.
00:34:45Audrey is not dead.
00:34:48Get out.
00:34:50All of you!
00:34:52But I want to be here with you.
00:34:56Any leads?
00:34:57Boss, we found her.
00:34:59She's at the hospital.
00:35:01Great.
00:35:01Stay there.
00:35:02I'll be right there.
00:35:03Plain dead, huh?
00:35:10How original.
00:35:14Do not follow me.
00:35:17Stay home.
00:35:28Boss, it's here.
00:35:30Why did you bring me here?
00:35:34I said I wanted to see Audrey.
00:35:45Well, she is.
00:35:48She is.
00:35:48This can't be Audrey.
00:36:04He must have made a mistake.
00:36:06We found that she drowned herself ten days ago.
00:36:09By the time she floated up, it was too late, and her body was already decomposed beyond recognition.
00:36:14Audrey, this is impossible.
00:36:21Audrey can't be dead.
00:36:28You jerk!
00:36:33Julian, you tell me.
00:36:36That is not Audrey, right?
00:36:38Tell me where you hid my Audrey!
00:36:41Audrey is dead!
00:36:42You killed her!
00:36:53Audrey's dead.
00:36:54You killed her.
00:36:55No, no.
00:36:56No, we had our anniversary ten days ago.
00:37:00She loved me!
00:37:02She would not have killed herself!
00:37:06Who?
00:37:06Who?
00:37:09Who?
00:37:10Who?
00:37:12Who?
00:37:13Unconditional love to you is what killed her.
00:37:17What?
00:37:17What do you mean?
00:37:19It's for yourself.
00:37:22Shame on you.
00:37:26Bitch, I'm pregnant with Dominic's child.
00:37:29The one he loves is me.
00:37:31I hope you're dead for real.
00:37:33I don't know.
00:37:34I don't know.
00:37:35I don't know.
00:37:36I don't know.
00:37:36I don't know.
00:37:37I don't know.
00:37:37I don't know.
00:37:38I don't know.
00:37:38I don't know.
00:37:38I don't know.
00:37:39I don't know.
00:37:40I don't know.
00:37:40What?
00:37:41I don't know.
00:37:42I don't know.
00:37:45What?
00:37:45¡It is the reason that Audrey is dead!
00:37:51You are the one to blame me.
00:37:54Because when she was hurting...
00:37:57Where were you?
00:38:05Why didn't you save her?
00:38:07You are the one to blame!
00:38:10No.
00:38:13No, it is my fault.
00:38:14I am a scumbag
00:38:16Please
00:38:19It's all my fault
00:38:23I'm so sorry
00:38:26I'm so sorry, please forgive me
00:38:29Audrey will never forgive you
00:38:31For as long as you will
00:38:33No, no, no
00:38:40No, I can't
00:38:42No, Audrey, no
00:38:44Audrey, Audrey
00:38:46Hello
00:38:50I'm ready to start the stream
00:38:52I'm ready to tell the world
00:38:54I'm carrying Dominic's babies
00:38:56Audrey
00:38:59You can't beat me now
00:39:02Hey guys
00:39:07I have some really exciting news to share with all of you
00:39:09I'm pregnant
00:39:11With Dominic's twin babies
00:39:13Oh, and Audrey
00:39:14We all know
00:39:16That he's going to leave you
00:39:18And, well, see with me
00:39:20What the hell were you thinking?
00:39:26Dominic, I can explain
00:39:28How dare you
00:39:33It was for our child
00:39:38I don't accept this child
00:39:44Audrey is gone
00:39:47And you will pay for what you did to her
00:39:51Audrey's really dead?
00:39:57Audrey's really dead?
00:40:04Audrey is dead
00:40:06Because of you
00:40:08If you hadn't relentlessly provoked her
00:40:12She wouldn't have killed herself
00:40:14You were the one who deserved to die
00:40:17Nothing you do
00:40:20Can make up for this
00:40:22Nothing you do
00:40:28Can make up for this
00:40:29I thought you loved me
00:40:37You were going to kill me over Audrey?
00:40:42Love
00:40:42Love
00:40:45You are nothing but a sex toy to me
00:40:49The only person that I ever loved
00:40:52Was Audrey
00:40:53And you
00:40:54Took her from me
00:40:56This ends for you
00:41:00Today
00:41:01You were the one who came after me first
00:41:04The only reason I went after Audrey
00:41:06Was because you made me feel so sure of myself
00:41:09You keep saying you love Audrey?
00:41:12You slept with me for years behind her back
00:41:15Got me pregnant
00:41:16You killed her
00:41:18Shut up
00:41:19Shut up
00:41:21Shut up
00:41:22You're right
00:41:29You're right
00:41:31It's my fault
00:41:33And I must make amends
00:41:37So we're getting an abortion
00:41:39What?
00:41:41No, you, you can't do that
00:41:43Let go of me
00:41:44Please stop
00:41:51These are your babies
00:41:52I feel nothing
00:41:54For them
00:41:55They shouldn't be born
00:41:57Begin the operation immediately
00:42:00Fuck you
00:42:02You don't deserve anyone's love
00:42:04Stop it
00:42:12Mother, what are you doing here?
00:42:16I hadn't heard it in the news
00:42:18I wouldn't have known about your outrageous behavior
00:42:21Dominic, please
00:42:23These are your babies
00:42:24You can't terminate these pregnancies
00:42:27You have to keep the babies
00:42:29She killed Audrey
00:42:30She has to pay for what she did
00:42:33Enough
00:42:35Come with me
00:42:38Mother
00:42:39You have to marry this girl
00:42:47Immediately
00:42:48But first
00:42:49We need to make a public apology
00:42:51So things calm down
00:42:53What are you doing to the business?
00:42:55Think about that
00:42:56Mom
00:42:57No
00:42:58Audrey just died
00:43:01How could I possibly marry someone else?
00:43:04Well, what about the online rumors
00:43:06That are sparkling out of control?
00:43:08Stock prices are crashing
00:43:10Would you want to do this to your family?
00:43:14Think about it
00:43:15The CEO of Westwood Corporation
00:43:41And Miss Taylor
00:43:42Are tying the knot today
00:43:44At the church
00:43:44Audrey's latest physical data scans
00:43:54Everything looks normal
00:43:56This looks promising
00:43:59It looks like this experiment will succeed
00:44:04Audrey has to wake up
00:44:06Good thing she's unconscious
00:44:08So
00:44:09She knew that Dominic
00:44:11We married right after
00:44:12I won't let Dominic
00:44:14Get away with this
00:44:15Hello
00:44:21Boss, just like you instructed
00:44:22After two months of pressure
00:44:24Westwood Corporation's stock
00:44:26Has hit rock bottom
00:44:27Well done
00:44:28Keep an eye on him
00:44:29Don't let him recover
00:44:31What is this?
00:44:58This is Audrey's diary
00:44:59Today marks the first anniversary
00:45:04Dominic and I have fallen in love
00:45:07We are so happy
00:45:09We promise never to change
00:45:11We work hard to build our future
00:45:14We love Dominic
00:45:15I want to grow old with him
00:45:18Until the end of our days
00:45:20Audrey, I am so sorry
00:45:26I failed you
00:45:29Dominic?
00:45:31She's back
00:45:36Dominic?
00:45:43Audrey
00:45:44Audrey
00:45:45You're back
00:45:47I am so sorry that I hurt you
00:45:51I promise
00:46:02Dominic
00:46:03I'm not Audrey
00:46:05Get lost
00:46:10Dominic
00:46:13Our babies are almost here
00:46:15And you're still grieving
00:46:16A dead woman
00:46:17I'm your wife now
00:46:18Audrey
00:46:20Was my one and only wife
00:46:21You're nothing but a whore
00:46:23Dominic
00:46:25Dominic, don't go
00:46:27Dominic, I'm baby
00:46:33According to our calculations
00:46:58Audrey should be awake today
00:47:01She will be
00:47:02There is still no science of Audrey
00:47:15Like an apple
00:47:16Julian
00:47:24We have to brace ourselves
00:47:28For the worst
00:47:29Audrey
00:47:33It's been ten years
00:47:36I miss you so much
00:47:40Sir, I've got good news
00:47:45I recently found out that three years ago
00:47:48Audrey participated in the cryonics experiment
00:47:49That she was leading
00:47:50Audrey participated in the cryonics experiment?
00:47:54Are you saying that she
00:47:58She could possibly be alive?
00:48:00Yeah
00:48:01Julian
00:48:12It seems that
00:48:15The experiment
00:48:19Has failed
00:48:21I can't leave her alone
00:48:25Audrey
00:48:30Even if you never wake up again
00:48:32I'll spend the rest of my life protecting you
00:48:35God
00:48:39She's
00:48:40Heart
00:48:40I'm
00:48:41Fear
00:48:41I'm
00:48:41I'm
00:48:42I'm
00:48:42I'm
00:48:43I'm
00:48:43I'm
00:48:44I'm
00:48:45I'm
00:48:45I'm
00:48:47I'm
00:48:47I'm
00:48:49I'm
00:48:49¡Ah!
00:49:01¡Audrey! ¡Just stop! ¡Aprende esta. ¡Aprende esta. ¡Aprende esta. No!
00:49:13¡Aprende esta.
00:49:19¿No?
00:49:20Audrey, ¿cómo se siente?
00:49:22Juliana, ¿qué estás haciendo?
00:49:25Es tan increíble que estás awake.
00:49:28Audrey, has estado dormido por 10 años.
00:49:32Y Juliana ha estado aquí, viendo ti.
00:49:37No me pensé que te viera.
00:49:40¿Por qué no me quedaste por 10 años?
00:49:43Wherever you are, is my own.
00:49:48Good boy.
00:49:54Audrey!
00:49:55Audrey!
00:49:57Sir, you can't go in without permission.
00:50:00Audrey's my wife.
00:50:01She volunteered for the cryonics experiment 10 years ago.
00:50:03You have to let me in.
00:50:04I'm sorry, sir.
00:50:05There's no one here by that name.
00:50:07Please leave immediately.
00:50:08You have to let me in.
00:50:09Let me in.
00:50:10No, don't understand.
00:50:11I'm her husband, okay?
00:50:13Audrey!
00:50:14Dominic, I won't let you hurt Audrey ever again.
00:50:23My wife is in there.
00:50:24I need you to let me in.
00:50:26Move.
00:50:27Let me in.
00:50:28Can you end up to 39, please?
00:50:30Where is Audrey?
00:50:31I need to see her.
00:50:33Where is she?
00:50:37Audrey is dead.
00:50:39What do you want?
00:50:40What?
00:50:41No, you're lying.
00:50:42I know that you're lying.
00:50:43I know she joined the cryonics experiment.
00:50:47Yes.
00:50:48She did join the cryonics experiment.
00:50:50But then after what you did, she took her alive.
00:50:52Are you happy?
00:50:53No, that is impossible.
00:50:55That's impossible.
00:50:56She gave her entire life's work to this project.
00:50:59She would not kill herself, Vivian.
00:51:03Take him out.
00:51:04Now.
00:51:05No, no, no, no.
00:51:06Vivian, Vivian.
00:51:07Let me see her.
00:51:08Let me see her.
00:51:09Let me just see her once.
00:51:10Vivian, get off of me.
00:51:15Where are you, Audrey?
00:51:18Where are you?
00:51:22Audrey.
00:51:23You've made a breakthrough in cryogenetic technology.
00:51:28The next step?
00:51:29Scaling up the experiment.
00:51:31Sub built a new lab for you.
00:51:32Go after your dreams fearlessly.
00:51:33I'll always have your back.
00:51:34Julian is really different.
00:51:35From Dominic.
00:51:36No.
00:51:37No.
00:51:38No.
00:51:39No.
00:51:40No.
00:51:41No.
00:51:42No.
00:51:43No.
00:51:44No.
00:51:45No.
00:51:46No.
00:51:47No.
00:51:48No.
00:51:49No.
00:51:50No.
00:51:51No.
00:51:52No.
00:51:53No.
00:51:54No.
00:51:55No.
00:51:56No.
00:51:57No.
00:51:58No.
00:51:59No.
00:52:00No.
00:52:10What are you doing here?
00:52:11Why haven't you been home in days?
00:52:14Wait in for Audrey.
00:52:17What is this madness?!
00:52:18Audrey's been dead for ten years.
00:52:19Ten whole fucking years!
00:52:21What is wrong with you?!
00:52:24She participated in a cryonics experiment.
00:52:27She's coming back to me.
00:52:29Come with me to the hospital, our son is ill
00:52:33I never wanted to have a child Susan
00:52:36Please come with me
00:52:39He might not make it to the night
00:52:41Well if he doesn't make it to the night
00:52:44Maybe he's better off that way
00:52:59You've been sleeping here for days
00:53:07What are you doing that's got you so busy?
00:53:09This is 10 years of your experiment, Anna
00:53:12Showing the feasibility of freezing technology for medical use
00:53:16With this, the medical community has no choice
00:53:20To accept cryogenic technology
00:53:22That's what you've been doing this whole time?
00:53:27This is your life's work
00:53:31And you've only just woken up
00:53:33You need more rest
00:53:35I just wanted to help by organizing it for you
00:53:57So, we are arranging this media event to announce the success of the first ever cryogenics experiment
00:54:11You will have to be there
00:54:14Are you two dating?
00:54:21Oh, come on
00:54:23You can't be serious
00:54:26I've always thought of Julian and his family
00:54:29You know that
00:54:30Julian's been by your side for 10 years
00:54:33Time proves his loyalty
00:54:35And for the past few months
00:54:38He's poured everything
00:54:39Into making sure that you're safe
00:54:42Hey, he's nothing like Dominic
00:54:45I'm just
00:54:48I'm not ready for a relationship right now
00:54:51Okay
00:54:51Yeah, take your time
00:54:53Dominic's been hanging outside the lab
00:54:57For the past few days
00:54:58Waiting for you
00:55:00Once the media event airs
00:55:04I'll know you're alive
00:55:06Well
00:55:08I never said I would hide from him
00:55:11And there's nothing between us now
00:55:14It's time to put that in the past
00:55:17I'm so glad you think that way
00:55:20I just hope Julian and I can always stay close
00:55:24Like siblings
00:55:25In the days that followed
00:55:31Julian accompanied me to press interviews
00:55:33After the conference
00:55:36The cryonics experiment
00:55:38Finally received public recognition
00:55:40So in conclusion
00:55:48Cryogenic technology is going to change the world
00:55:50And Audrey is the only one that can do it
00:55:54Thank you
00:55:55Thank you
00:55:59Thank you
00:55:59Julian, I just really want to thank you
00:56:06For all your help with the investors
00:56:07I'm just happy I can be of help to you
00:56:14How about some water?
00:56:24I'm sorry Julian
00:56:25I mean, I just can't reciprocate the feelings
00:56:29Yes, we are very excited to get everything started
00:56:36And up and rolling
00:56:38And we can't wait to see how this turns out
00:56:40Sir, you can't come in here
00:56:42Audrey, I knew you were still alive
00:56:44Audrey's been interviewed
00:56:46I have to see her now
00:56:49I'm sorry
00:56:50It's Audrey
00:56:51Audrey, sir
00:56:51Audrey
00:56:51Audrey
00:56:52Audrey
00:56:53Audrey
00:56:53Audrey
00:56:55Where is this one that man came from?
00:57:00Get out from here
00:57:01This isn't a place for you
00:57:02Move along
00:57:03I am looking for Audrey
00:57:04She's my wife
00:57:05I saw her on the news
00:57:07That's Audrey
00:57:17Get out of the way
00:57:20Audrey
00:57:21Audrey
00:57:22Audrey
00:57:25I finally found you
00:57:26It's me, Audrey
00:57:31Audrey
00:57:32Don't you dare touch her
00:57:34Julian, Audrey's my wife
00:57:37Stay out of our business
00:57:39Audrey
00:57:41Come home with me
00:57:43I'm sorry
00:57:44Do I know you?
00:57:48What?
00:57:50Audrey, I'm sorry
00:57:51All right?
00:57:52Please, just forgive me
00:57:53Please
00:57:54Audrey
00:57:56When you wake me in the car
00:57:58Thank you, Angel
00:58:02Audrey, let me explain everything
00:58:04Audrey has started a new
00:58:07Back off
00:58:09And move on
00:58:10I am not
00:58:12Giving up on Audrey
00:58:13I will fight for her
00:58:15I heard your company
00:58:21Was begging
00:58:23For a collaboration
00:58:24With me
00:58:24So you're the boss
00:58:27Of Sinclair Group now?
00:58:28Surprise
00:58:29So
00:58:32If you want
00:58:33Westwood Company
00:58:34To stay intact
00:58:35Stay out of Audrey's life
00:58:37You okay?
00:58:49Yeah
00:58:49There's an academic conference
00:58:51In a few days
00:58:52Would you like to go?
00:58:59Would you like to go?
00:59:00Of course
00:59:01But
00:59:01There's still so much work
00:59:03That needs to be done
00:59:04At the lab
00:59:05Don't worry
00:59:05I'll make sure the lab's running smoothly
00:59:07Just
00:59:08Do whatever you wish for
00:59:10Julie, I'm willing to do everything for you
00:59:16But I let you down again and again
00:59:19For another woman
00:59:20I was such a fool
00:59:23Audrey
00:59:28Have you really moved on from Dominic?
00:59:30Of course
00:59:34I've got a surprise for you
00:59:38Let's get home
00:59:40Audrey
00:59:47Congratulations
00:59:48You've achieved something
00:59:50You've always dreamed of
00:59:51So
01:00:07What was that
01:00:10A little
01:00:10Surprise you had for me
01:00:12Audrey, I know you've always seen me as your younger brother
01:00:30But I'm old enough now
01:00:32And my feelings for you haven't changed
01:00:35Is there any way you might feel the same?
01:00:42Julianna, I'm so sorry
01:00:49It's not a good time
01:00:51I'm not ready for a relationship
01:00:55No
01:00:55No
01:00:57There's no need to apologize for this
01:01:00I respect you
01:01:03No matter what your decision is
01:01:07Let's eat
01:01:10Audrey
01:01:11Same everyday, feelings of pain
01:01:14Everyone said that
01:01:16I'm going to sleep again
01:01:21You are no good to me
01:01:26You can't fight still
01:01:29Audrey
01:01:40Audrey, I miss you so much
01:01:53Our son just died a few days ago
01:01:58And you're here yearning over Audrey?
01:02:00I can't afford to lose Dominic's financial support
01:02:04I need to have another child
01:02:06What do you want?
01:02:10Oh
01:02:11Oh, you know, it's just been so long since we've had some pleasure
01:02:17Get your hands off of me
01:02:19I don't care if you don't love me or not, alright?
01:02:22I don't need your heart
01:02:23I just want another child
01:02:24Susan
01:02:24No
01:02:28We're getting a divorce
01:02:31What?
01:02:32No, you can't do that
01:02:34You've been here for ten years
01:02:35You can't just throw me out like a bunch of trash
01:02:37She can do whatever I want
01:02:39And you'll see that when you get the divorce papers
01:02:42Oh, honey
01:02:44If you choose to act so cruel
01:02:46Then you'll reap what you sow
01:02:47Hey, babe
01:03:08How'd you sleep?
01:03:11Uh, um
01:03:12Look, Julian
01:03:15Last night
01:03:16Hey
01:03:16Don't worry
01:03:18It's okay
01:03:20I'm making breakfast
01:03:22After we eat
01:03:23We're going to have a banquet
01:03:24Okay?
01:03:31Thank you, Julian
01:03:32For being so sweet
01:03:34And understanding
01:03:35I've heard this banquet's
01:03:44Packed with heavy hitters tonight
01:03:45I've got to find my next bill player
01:03:48Audrey?
01:03:53Is Gritch is still alive?
01:03:57I wonder if Dominic wants to divorce me
01:03:59The headlines lately
01:04:01Are all about Miss Audrey's
01:04:03Chromagetic
01:04:04Experiments
01:04:05And she's truly a remarkable woman
01:04:07Oh, indeed
01:04:08And with Mr. Sinclair's support
01:04:11Her projects will soon benefit societies
01:04:13Audrey, why do you always have the best men around you?
01:04:26This one should be mine
01:04:28Um, if you just excuse me
01:04:31I'm going to run to the bathroom
01:04:32Audrey, I stole your man once
01:04:36I can certainly do it again
01:04:38Oh, sir
01:04:49Can you take me to my room?
01:04:51I'm a bit drunk
01:04:52I need to rest
01:04:53Is Dominic not satisfying you anymore?
01:04:59You know me?
01:05:04More than enough
01:05:05I also know
01:05:07You're a shameless whore
01:05:09Who likes to steal other people's husbands
01:05:11That was a coincidence
01:05:15That was a misunderstanding
01:05:19You know, Audrey must be
01:05:24Not very satisfying in bed
01:05:26I'm sure you'd love to spend a night with me
01:05:29Keep your filthy hands to yourself
01:05:33Julian is really different
01:05:36From Dominic
01:05:37I can be better than Audrey
01:05:39I promise
01:05:40Susan
01:05:48You are the exact same person
01:05:53You were ten years ago
01:05:55Fucking cut
01:06:02I'm going to kill you!
01:06:05Get lost
01:06:07If you bother us again
01:06:11I'll throw you in the silver
01:06:12Come on
01:06:14Let's go
01:06:15Sign it
01:06:25Now
01:06:26Divorce?
01:06:30No!
01:06:31I won't!
01:06:32Sign the divorce papers
01:06:34Or I will resort to methods
01:06:36That will not be pleasant for you
01:06:38Audrey, you bitch!
01:06:42This is all your fault!
01:06:54It's been ten years
01:06:56I never thought I'd be back here again
01:06:58You've been so busy with the experiments
01:07:01I haven't had a proper break
01:07:03So I thought
01:07:04We could get some rest
01:07:07Take the day off
01:07:08Go to hell
01:07:21Go to hell
01:07:21No!
01:07:29No!
01:07:30Julian!
01:07:30No!
01:07:31No!
01:07:32Julian!
01:07:33No!
01:07:34No!
01:07:35No!
01:07:36Julian!
01:07:37No!
01:07:38No!
01:07:39No!
01:07:40Please!
01:07:41Go!
01:07:42Julian!
01:07:43Stay with me!
01:07:44Come on!
01:07:45It's okay!
01:07:46Go on!
01:07:47Help!
01:07:48Help!
01:07:49Somebody help!
01:07:50Julian!
01:07:51Please!
01:07:52Please!
01:08:02No!
01:08:03Julian!
01:08:11No!
01:08:12No!
01:08:13Julian!
01:08:14You have to be okay!
01:08:15Please!
01:08:16For my sake!
01:08:17Is he okay?
01:08:18He's still in critical condition
01:08:19Please take care of this admission paperwork first
01:08:20We will keep you updated
01:08:21Okay
01:08:22No!
01:08:23No!
01:08:24No!
01:08:25No!
01:08:26No!
01:08:27No!
01:08:28No!
01:08:29No!
01:08:30Julian!
01:08:31Please!
01:08:32Stay with me!
01:08:33No!
01:08:34No!
01:08:35No!
01:08:36No!
01:08:37No!
01:08:38No!
01:08:39No!
01:08:40No!
01:08:41No!
01:08:42No!
01:08:43No!
01:08:44No!
01:08:45No!
01:08:46No!
01:08:47I'll be your girlfriend!
01:08:48I heard it, Audrey!
01:08:49Agreement acceptance!
01:08:50Nuuk
01:08:52No!
01:08:52No!
01:08:55I'll be your girlfriend!
01:08:56I heard it, Audrey.
01:08:57Agreatment accepted!
01:08:58Junie!
01:08:59No...!
01:09:06No!
01:09:08Julian!
01:09:09I can't..
01:09:10Julian...
01:09:11I don't..
01:09:12I...
01:09:13I don't..
01:09:14ah
01:09:17i amad так nervós
01:09:18ah
01:09:20i alend wild
01:09:22did u mean it
01:09:23mmm
01:09:23when you said nisto
01:09:24my fault
01:09:29after talk about some
01:09:32halo
01:09:34i want the credit
01:09:37¡Suscríbete al canal!
01:10:07¡Suscríbete al canal!
01:10:37¡Suscríbete al canal!
01:10:50¡Julian!
01:10:52¡You bastard!
01:10:53¡Come out here and talk to me man to man!
01:10:56Sir, you're trespassing. Please leave the premises.
01:11:00How dare you touch me?
01:11:03Julian, you home wrecker!
01:11:05If it wasn't for you, Audrey would be back to me by now.
01:11:09You stole her from me!
01:11:11Sir, you need to leave.
01:11:21She's cheating on me.
01:11:26You need to leave, sir.
01:11:44So this is what it feels like.
01:11:48Watching the one you love be with someone else.
01:11:53It's devastating.
01:11:54But I guess...
01:11:57I guess I used to...
01:12:03Why don't you go ahead and sign and take a little while.
01:12:08I'll join you soon.
01:12:16I'll be back.
01:12:17I'm sorry.
01:12:24I'm sorry.
01:12:29Yes, ma'am.
01:12:37I'm sorry.
01:12:38I'm sorry.
01:13:00Get up.
01:13:01Audrey!
01:13:01Audrey, please don't leave me!
01:13:03Please, please
01:13:09I am begging you, man to man
01:13:11Please, just
01:13:13Just let me talk to her
01:13:15Let me see Audrey one more time
01:13:17Get your hands off of me
01:13:20You don't deserve her
01:13:22Or you don't get to decide
01:13:24For her
01:13:24Just let me see Audrey
01:13:27I'll talk to her myself
01:13:30If you ever come close to Audrey again
01:13:38I promise
01:13:39I'll make you disappear
01:13:40Forever
01:13:42Audrey
01:13:50What's wrong?
01:14:04Nothing
01:14:05I'll make breakfast
01:14:06What would you like?
01:14:08Anything you want to make
01:14:09Don't forget
01:14:11You have an interview with the media outlet today
01:14:13I'll go with you after breakfast
01:14:15Do you want to grab some French food after your interview?
01:14:21I know a good spot around you
01:14:23Sounds good
01:14:24Just a second
01:14:25Audrey
01:14:31Audrey
01:14:32I finally found you
01:14:35Go
01:14:37Audrey, you ruined my life
01:14:41I won't let you get out of this alive
01:14:43I'm gonna get what you
01:14:45We're done
01:14:46Okay
01:14:47We've been done
01:14:48For a long time
01:14:48Just
01:14:49Please
01:14:50Leave me alone
01:14:51I'm sorry
01:14:53I'm sorry
01:14:55I hurt you
01:14:56Okay
01:14:57I know that
01:14:58Please
01:14:59Please forgive me
01:15:00If you give me another chance
01:15:01I can make it up to you
01:15:02I am
01:15:03Begging
01:15:04You
01:15:04No
01:15:05Eat my fucking bullet
01:15:08Die, you bitch
01:15:11Die, you bitch
01:15:15Audrey, go
01:15:17Stop it, you're okay
01:15:33You're okay
01:15:34There's been a shooting by the TV station
01:15:40Audrey
01:15:41You gotta get here
01:15:42He's hurt bad
01:15:43Oh no
01:15:57Audrey
01:16:05Audrey
01:16:05Doctor
01:16:10Did Audrey come to see me?
01:16:15Dominic
01:16:16You've been in a coma
01:16:18For over a month
01:16:19A lot has happened
01:16:22Susan's in jail
01:16:24And
01:16:28Audrey
01:16:30What about Audrey?
01:16:35Oh
01:16:35Audrey's getting married to Juliet today
01:16:41Dominic
01:16:52Dominic, let's
01:17:07Let's start afresh
01:17:08Okay
01:17:09Let's
01:17:10Let's
01:17:10Let's make this a positive thing
01:17:13She just couldn't forgive me in the end
01:17:16Dominic?
01:17:23Dominic?
01:17:25Someone?
01:17:26Doctor?
01:17:27Help!
01:17:28Doctor!
01:17:29No!
01:17:33No!
01:17:33No!
01:17:35Tom and Edna
01:17:36No!
01:17:38Tom and Edna
01:17:39No!
01:17:40No!
01:17:40No!
01:17:41No!
01:17:41No!
01:17:41No!
01:17:41¡Gracias!
01:18:11¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada