Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Melody of Secrets (2025) EP.2 ENG SUB
Prism.Network
Follow
5 hours ago
Melody of Secrets (2025) EP.2 ENG SUB
Category
✨
People
Transcript
Display full video transcript
00:00
ดูอีกดการต่าง ๆ ในซีรีส์เรื่องนี้
00:02
เป็นเรื่องสมมุติที่สร้างขึ้นเพื่อความบันเถิงเท่านั้น
00:05
โดยมีได้มีเจตนาชี้นำ
00:06
หรือส่งเสริมการกระทำใด ๆ ที่เกิดขึ้นในเรื่อง
00:09
โปรดใช้วิจรร láate ยานในการรับชม
04:56
If my dream is something that has come to me, my dream is something that I can kill myself.
05:11
Because I've had 10 years before.
05:15
BOTEN!
05:17
BOTEN!
05:19
BOTEN!
05:22
BOTEN!
05:45
What if my dream came, Mom?
19:01
Do you know about your life or not?
19:15
I don't know about your fault.
19:21
I know only about your wife.
19:24
And why did he send you to me?
19:26
What?
19:27
Well, after two minutes, the young girl who doesn't have a friend, doesn't have a society.
19:34
He sent you to me to me for a song.
19:38
For those who don't know about him.
19:49
He sent you to me.
19:52
I sent you to me.
19:56
But I found you to me.
19:58
He sent me to me.
20:01
And how did you feel?
20:03
When you came to me?
20:04
Yes.
20:05
I felt happy.
20:07
I felt happy.
20:08
I felt happy.
20:09
I felt happy.
20:10
I felt happy.
20:11
I felt happy.
20:12
I felt happy.
20:13
I felt happy.
20:15
I felt happy.
20:16
I felt happy.
20:17
I felt happy.
20:18
I felt happy.
20:20
I felt happy.
20:21
I felt happy.
20:22
I felt happy.
20:23
I felt happy.
20:24
I was happy.
20:25
I'm going to send you to me.
20:27
After that, you're going to be the person who will meet him.
20:33
Did you hear me?
20:37
I'm here because I'm here.
20:40
I'm going to tell you what I'm going to do.
20:43
If you're going to do this, I'm going to give you.
20:47
And who's going to come?
20:49
A person.
21:00
And the person who...
21:02
is the person who I am...
21:08
The person who... is the person who you are?
21:14
I don't know.
21:19
Oh
21:26
It's not I
21:29
I was a guy for a day, but I play with a big bang me home come on you bar
21:35
Day you're not a party
21:41
Cool as I will come in a go home for sure sure
21:45
Oh
22:15
I
22:17
I
22:19
I
22:21
I
22:23
I
22:25
I
22:27
I
22:29
I
22:31
I
22:33
I
22:35
I
22:37
I
22:39
I
22:41
I
22:43
I
22:45
I
22:51
I
22:53
I
22:55
I
22:57
I
22:59
I
23:01
I
23:03
I
23:05
I
23:07
I
23:09
I
23:11
I
23:13
I
23:15
I
23:17
I
23:19
I
23:21
I
23:23
I
23:25
I
23:27
I
23:29
I
23:31
I
23:33
I
23:35
I
23:37
I
23:39
I
23:41
I
23:43
I
23:45
I
23:47
I
23:49
I
23:51
I
23:53
I
23:55
I
23:57
I
23:59
I
24:01
I
24:03
I
24:05
I
24:07
I
24:09
I
24:11
I
24:13
I
24:15
I
24:17
I
24:19
I
24:21
I
24:23
I
24:25
I
24:27
I
24:29
I
24:31
I
24:33
I
24:35
I
24:37
I
24:39
I
24:41
I
24:43
I
24:45
I
24:47
I
24:49
I
24:51
I
24:53
I
24:55
I
24:57
I
24:59
I
25:01
I
25:03
I
25:05
I
25:07
I
25:09
I
25:11
I
25:13
I
25:15
I
25:17
I
25:19
I
25:21
I
25:23
I
25:25
I
25:27
I
25:29
I
25:31
I
25:33
I
25:35
I
25:37
I
25:39
I
25:41
I
25:43
I
25:45
I
25:47
I
25:49
I
25:51
I
25:53
I
25:55
I
25:57
I
25:59
I
26:01
I
26:03
I
26:05
I
26:07
I
26:09
I
26:11
I
26:13
I
26:15
I
26:17
I
26:19
I
26:31
I
26:33
I
26:35
I
26:37
I
26:39
I
26:41
I
26:43
I
26:45
I
26:47
I
26:49
I
26:51
I
26:53
I
26:55
I
26:57
I
26:59
I
27:01
I
27:03
I
27:05
I
27:07
I
27:09
I
27:11
I
27:13
I
27:15
I
27:17
I
27:19
I
27:21
I
27:27
I
27:29
I
27:31
I
27:33
I
27:35
I
27:37
I
27:39
I
27:41
I
27:45
I
27:47
I
27:49
I
27:51
I
27:53
I
27:55
I
27:57
I
27:59
I
28:01
I
28:03
I
28:05
I
28:07
I
28:09
I
28:11
I
28:13
I
28:15
I
28:17
I
28:19
I
28:21
I
28:23
I
28:25
I
28:27
I
28:29
I
28:33
I
28:35
I
28:37
I
28:39
I
28:41
I
28:43
I
28:45
I
28:47
I
28:49
I
28:51
I
28:53
I
28:55
I
28:57
I
29:01
I
29:03
I
29:05
I
29:07
I
29:09
I
29:11
I
29:13
I
29:15
I
29:17
I
29:19
I
29:21
I
29:23
I
29:25
I
29:27
I
29:29
I
29:31
I
29:33
I
29:35
I
29:37
I
29:39
I
29:41
I
29:43
I
29:45
I
29:47
I
29:49
I
29:51
I
29:55
I
29:57
I
29:59
I
30:01
I
30:03
I
30:05
I
30:07
I
30:09
I
30:11
I
30:13
I
30:15
I
30:17
I
30:19
I
30:21
I
30:23
I
30:25
I
30:27
I
30:29
I
30:31
I
30:33
I
30:35
I
30:37
I
30:39
I
30:41
I
30:43
I
30:45
I
30:47
I
30:49
I
30:51
I
30:53
I
30:55
I
30:57
I
30:59
I
31:01
I
31:03
I
31:05
I
31:07
I
31:09
I
31:11
I
31:13
I
31:15
I
31:19
I
31:21
I
31:23
I
31:25
I
31:27
I
31:29
I
31:31
I
31:33
I
31:35
I
31:37
I
31:39
I
31:41
I
31:43
I
31:45
I
31:47
I
31:49
I
31:51
I
31:53
I
31:55
I
31:57
I
31:59
I
32:01
I
32:03
I
32:05
I
32:07
I
32:09
I
32:23
I
32:25
I
32:27
I
32:29
I
32:31
I
32:33
I
32:35
I
32:37
I
32:51
I
32:53
I
32:55
I
32:57
I
32:59
I
33:01
I
33:03
I
33:05
I
33:09
I
33:11
I
33:13
I
33:15
I
33:17
I
33:19
I
33:21
I
33:23
I
33:25
I
33:27
I
33:29
I
33:31
I
33:33
I
33:35
I
33:37
I
33:39
I
33:41
I
33:43
I
33:45
I
33:47
I
33:49
I
33:51
I
33:53
I
33:55
I
33:57
I
33:59
I
34:01
I
34:03
I
34:05
I
34:07
I
34:09
I
34:11
I
34:13
I
34:15
I
34:17
I
34:19
I
34:25
I
34:27
I
34:29
I
34:31
I
34:33
I
34:35
I
34:37
I
34:39
I
34:41
I
34:43
I
34:45
I
34:47
I
34:49
I
34:51
I
34:53
I
34:55
I
34:59
I
35:01
I
35:03
I
35:05
I
35:07
I
35:09
I
35:11
I
35:13
I
35:15
I
35:17
I
35:19
I
35:21
I
35:23
I
35:25
I
35:27
I
35:29
I
35:31
I
35:33
I
35:35
I
35:37
I
35:39
I
35:41
I
35:43
I
35:45
I
35:47
I
35:49
I
35:51
I
35:53
I
35:55
I
35:57
I
35:59
I
36:01
I
36:03
I
36:05
I
36:07
I
36:09
I
36:11
I
36:13
I
36:15
I
36:17
I
36:21
I
36:23
I
36:25
I
36:27
I
36:29
I
36:31
I
36:33
I
36:35
I
36:37
I
36:39
I
36:41
I
36:43
I
36:45
I
36:47
I
36:49
I
36:51
I
36:53
I
36:55
I
36:57
I
36:59
I
37:01
I
37:03
I
37:05
I
37:07
I
37:09
I
37:11
I
37:13
I
37:15
I
37:17
I
37:19
I
37:21
I
37:23
I
37:25
I
37:27
I
37:29
I
37:31
I
37:33
I
37:35
I
37:37
I
37:39
I
37:41
I
37:55
I
37:57
I
37:59
I
38:01
I
38:03
I
38:05
I
38:07
I
38:09
I
38:11
I
38:13
I
38:15
I
38:17
I
38:19
I
38:21
I
38:23
I
38:25
I
38:27
I
38:29
I
38:31
I
38:33
I
38:35
I
38:37
I
38:39
I
38:41
I
38:43
I
38:45
I
38:47
I
38:49
I
38:51
I
38:53
I
38:55
I
38:57
I
38:59
I
39:01
I
39:03
I
39:05
I
39:07
I
39:09
I
39:11
I
39:13
I
39:15
I
39:17
I
39:19
I
39:21
I
39:23
I
39:25
I
39:27
I
39:29
I
39:31
I
39:33
I
39:35
I
39:37
I
39:39
I
39:41
I
39:43
I
39:45
I
39:47
I
39:49
I
39:51
I
39:53
I
39:55
I
39:57
I
39:59
I
40:01
I
40:03
I
40:05
I
40:07
I
40:09
I
40:11
I
40:13
I
40:15
I
40:17
I
40:23
I
40:25
I
40:27
I
40:29
I
40:31
I
40:33
I
40:35
I
40:37
I
40:39
I
40:41
I
40:43
I
40:45
I
40:47
I
40:49
I
40:51
I
40:53
I
40:55
I
40:57
I
40:59
I
41:01
I
41:03
I
41:05
I
41:07
I
41:09
I
41:11
I
41:13
I
41:15
I
41:17
I
41:19
I
41:21
I
41:23
I
41:25
I
41:27
I
41:29
I
41:31
I
41:33
I
41:35
I
41:37
I
41:39
I
41:41
I
41:43
I
41:45
I
41:47
I
41:49
I
41:51
I
41:53
I
41:55
I
41:57
I
41:59
I
42:01
I
42:03
I
42:05
I
42:07
I
42:09
I
42:11
I
42:13
I
42:15
I
42:17
I
42:19
I
42:21
I
42:23
I
42:25
I
42:27
I
42:29
I
42:31
I
42:33
I
42:35
I
42:37
I
42:39
I
42:41
I
42:43
I
42:45
I
42:47
I
42:49
I
42:51
I
42:53
I
42:55
I
42:57
I
42:59
I
43:01
I
43:03
I
43:17
I
43:19
I
43:23
I
43:25
I
43:27
I
43:29
I
43:31
I
43:33
I
43:35
I
43:37
I
43:39
I
43:41
I
43:43
I
43:45
I
43:47
I
43:49
I
43:51
I
43:53
I
43:55
I
43:57
I
43:59
I
44:01
I
44:03
I
44:05
I
44:17
I
44:19
I
44:21
I
44:23
I
44:25
I
44:27
I
44:29
I
44:31
I
44:33
I
44:35
I
44:37
I
44:39
I
44:41
I
44:43
I
44:45
I
44:47
I
44:49
I
44:51
I
44:53
I
44:55
I
44:57
I
44:59
I
45:01
I
45:03
I
45:05
I
45:07
I
45:09
I
45:11
I
45:13
I
45:15
I
45:17
I
45:19
I
45:21
I
45:23
I
45:25
I
45:27
I
45:29
I
45:31
I
45:33
I
45:35
I
45:37
I
45:39
I
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
57:44
|
Up next
Harmony Secret (2025) EP 6 ENG SUB
Drama Scene
3 months ago
1:41:16
[Eng sub] Grandmaster in Heiress's Guise Full Movie
Bosphorus.Line
15 hours ago
1:15:15
EX-MARIDO SE HACE A UN LADO, LA JEFA REGRESA...
Prism.Network
2 hours ago
1:32:18
Mi romance al atardecer con el multimillonario CEO en Español #reelshort
Prism.Network
3 hours ago
1:39:22
Daisy Tucker y el Sr. NYC en Español #reelshort
Prism.Network
3 hours ago
1:19:55
Destino Oculto, Amor Fingido Temporada 1
Prism.Network
5 hours ago
22:40
Therapy Game (Japanese Drama 2025) EP.7 ENG SUB
Prism.Network
5 hours ago
2:22:16
Esref Ruya - Episode 23 (English Subtitles)
Prism.Network
7 hours ago
2:17:29
Esref Ruya - Episode 24 (English Subtitles)
Prism.Network
7 hours ago
2:19:02
Eşref Rüya 2. Sezon 23. Bölüm izle
Prism.Network
7 hours ago
2:18:16
Eşref Rüya 2. Sezon 24. Bölüm izle
Prism.Network
7 hours ago
2:19:02
Eşref Rüya 23. Bölüm izle
Prism.Network
8 hours ago
2:18:16
Eşref Rüya 24. Bölüm izle
Prism.Network
8 hours ago
1:25:03
Adiós al tonto útil en Español #reelshort
Prism.Network
8 hours ago
1:24:35
Me Conseguí un Esposo Invaluable
Prism.Network
8 hours ago
56:41
Mi Camarero Multimillonario
Prism.Network
8 hours ago
1:42:28
El inmortal desciende La redención de su esposa muda (Doblado)
Prism.Network
8 hours ago
1:50:24
Amar sin miedo Película romántica en español
Prism.Network
2 hours ago
1:27:40
(Doblado)Embarazo y Amor con el Multimillonario
Prism.Network
4 hours ago
1:11:56
Mi Despiadado Rey de la Mafia en Español #reelshort
Prism.Network
5 hours ago
1:15:14
Papá tiene chicas y armas en Español #reelshort
Prism.Network
5 hours ago
1:15:55
Mi exesposa es una princesa de la mafia en Español #reelshort
Prism.Network
6 hours ago
1:12:11
Capturando Su Corazón con Mis Gemelos (Doblado)
Prism.Network
6 hours ago
1:36:38
¡Ups! Me Casé con un Director Ejecutivo por Error
Prism.Network
7 hours ago
38:17
doblado Reclamada por el hermano Alfa de mi ex en Español #reelshort
Prism.Network
7 hours ago
Be the first to comment