Skip to playerSkip to main content
✨ Welcome to LUCIFER_DONGHUA ✨
⭐ Your ultimate destination for epic Donghua content – from thrilling stories to breathtaking fantasy adventures.
🌟 We bring you action, magic, and unforgettable journeys that keep you hooked from the very first episode!
💫 Stay tuned for regular uploads, exciting series, and a community full of anime & donghua lovers.

🔥 Subscribe now and be part of the adventure! 🔥


#Donghua #AnimeWorld #ChineseAnime #DonghuaSeries #AnimeLovers #DonghuaCommunity #AnimeVibes #DonghuaEdit #AnimeEdits #DonghuaFans
Transcript
00:00Audio Jungle
00:07Audio Jungle
00:18Audio Jungle
00:30Audio
00:40找死
00:41给我退
00:51是魔龙泉体的残魂正在抵抗驱人数的控制
00:54那我们就再帮他一把
00:56竟然尽了自己的精神
01:03终于到雕一出手的时候了
01:08如今你体内仅剩一丝残魂 你跟着我们吧
01:12如此一来 我们便能进入八级宗的秘葬一探究竟了
01:17试炼之地 何取多也
01:23小子 试着接下那盏夜
01:25什么
01:26零动 用大刃雷体 镇压住体内的能量
01:30怎么办怎么办
01:32去告诉石坤师兄 我们这里有发现
01:35石坤师兄 这里显然经历过一场大战
01:54你们几个去里面查探一番
01:59
02:00你们几个去里面查探一番
02:12
02:13你们几个去里面查探一番
02:16
02:17
02:20试炼之地
02:22
02:23什么
02:25什么
02:26Oh my god.
02:56It's a shame.
02:58It looks like this guy is in the middle.
03:03Let's go!
03:21Who would want to go to this castle?
03:26I don't know.
03:56If you don't want to die, let's run away.
04:01Brother.
04:05Who can't even go in there?
04:08If you want to die, I'll be able to kill you.
04:26Oh, that's a surprise.
04:32If you want to take the truth of the 8th grade, then you will be able to take the last one.
04:56There is still one!
04:58I am not going to die!
05:00I am going to help you!
05:02I am going to help you!
05:04Oh, man.
05:34Ah!
05:35Ah!
05:37Ah!
05:39Ah!
05:41Ah!
05:42Ah!
05:49Ah!
05:53Ah!
05:54You have to die.
05:55Ah!
05:56Let me see what I'm doing.
05:57I'm not going to die.
05:58Ah!
05:58Ah!
05:59Ah!
06:00Ah!
06:01Ah!
06:02Ah!
06:03Ah!
06:04Ah!
06:11Ah!
06:16Ah!
06:19Ah!
06:29Ah!
06:30Let's go, go and find the little boy.
06:44Yes.
06:57Who is this?
06:59Go ahead!
07:04He hasn't died.
07:06That's it!
07:08You're so crazy!
07:14What?
07:22Mr. Kuei!
07:23Mr. Kuei!
07:24Mr. Kuei!
07:26Mr. Kuei!
07:27Mr. Kuei!
07:28Mr. Kuei!
07:29Mr. Kuei!
07:30Mr. Kuei!
07:31Mr. Kuei!
07:32Mr. Kuei!
07:33Mr. Kuei!
07:34Mr. Kuei!
07:35Mr. Kuei!
07:36Mr. Kuei!
07:37Mr. Kuei!
07:38Mr. Kuei!
07:39Mr. Kuei!
07:40Mr. Kuei!
07:41Mr. Kuei!
07:42Mr. Kuei!
07:43Mr. Kuei!
07:44Mr. Kuei!
07:45Mr. Kuei!
07:46Mr. Kuei!
07:47Mr. Kuei!
07:48Mr. Kuei!
07:49Mr. Kuei!
07:50Mr. Kuei!
07:51Mr. Kuei!
07:52Mr. Kuei!
07:53Mr. Kuei!
07:54Mr. Kuei!
07:55Mr. Kuei!
07:58Oh my God, this guy is going to become stronger.
08:28Don't go.
08:29Don't go.
08:58Don't go.
09:26I'm going to win the game!
09:36You're not my opponent.
09:56It's not possible...
09:58...dial.
10:00I'll let you give you another chance.
10:02...
10:04...
10:06...
10:08...
10:10...
10:12...
10:16...
10:18...
10:20...
10:22...
10:24...
10:48...
10:50...
10:52Let's go.
11:22这次你确实是立功了。
11:27小雕,有什么办法吗?
11:30你的钱宽带,拿来吧。
11:39小子,助我一起给这唇火摇伤你。
11:44小妍,撑住我。
11:52小妍,可有收获。
11:56小妍,可有收获。
11:58有请师姐,可有收获。
12:13远古密葬,果然名不虚传。
12:17有了这灵武学加持,我的实力已然大涨。
12:22恭喜师姐!
12:23请师姐!
12:28是。
12:29是。
12:30是。
12:42这,怎么回事?
12:44我?
12:46弘烈师兄,这是怎么了?
12:48I don't know.
12:50I don't know.
13:07Lord, how are you feeling?
13:11I'm so sorry.
13:12I want to thank you and your brother.
13:14I don't know.
13:15I'm sorry.
13:16You're a good one.
13:17I'm sorry.
13:19I'm sorry.
13:20I'm sorry.
13:21I can't believe you.
13:22I can't believe you.
13:24I'm sorry.
13:26I'm sorry.
13:27I'm sorry.
13:28Next time...
13:31A weirdo?
13:33What happened?
13:34What happened?
13:44That's so weird.
13:46I'm afraid that the real world is going to appear.
13:51The real world is going to appear?
13:55Let's take a look.
13:57Let's take a look.
13:59Let's take a look.
14:20It's not that there is the city of the city.
14:27This is such a huge crowd.
14:29The other people of the king must be aware of.
14:32Let's go.
14:34Let's go.
14:50I'm going to start with you.
15:11The temple temple is really amazing.
15:13What do you think of this temple?
15:16It must be the temple temple.
15:18I think it's a bit too scary.
15:20There are some scary people in the world.
15:22I'm not sure.
15:23The doorbell is spreading a lot of danger.
15:26I don't know how to open these doorbells.
15:29You think these doorbells are how to open?
15:32We are following the doorbells of the command.
15:35We must be following the doorbells.
15:37It is still依靠 these doorbells.
15:40But I have no idea what.
15:43This doorbells is no way.
15:46Is there a way to open this door?
15:48I think it must be able to open the doorbells.
15:52The doorbells and the man with the man with the man with the man with the man with the man with the man with the man with the man.
16:00Why are they still not yet?
16:02Is there a change?
16:05There is someone here!
16:07Come on!
16:16It's time for the man team.
16:18There was one who turned on me.
16:21Once I finished there was a long run up.
16:23The cat usando the opposition to none of us will cocktails.
16:26There were incompatible surround the men and her.
16:27Him kind of feels like the man with the man with the man at the time.
16:28Andre, the man with his son!
16:29You're taught him to withdraw him.
16:30Let's not sing!
16:31I said it is about the congrats are too active for the man with the man with his recovering.
16:34It was my dimension.
16:35The man with his caud.
16:36What did he threaten the man with the man with his eyes?
16:37What?
16:38You're killing the Litton?
16:40He's killing the Litton.
16:42Is that the boy's power?
16:44The Shet and the Shet and the Shet and the Shet and the Shet are all in the Litton.
16:48This, the Mawian王朝, is done.
16:55The Shet and the Shet and the Shet and the Shet and the Shet and the Shet and the Shet and the Shet,
17:02is actually related to the Litton.
17:07Why did they have a Chet and the Shet and the Shet,
17:10Of course it roubles a lo bisschen,
17:12You're always crazy.
17:13Have the Kh 취 hidden hiding Shet and Shet and SS!
17:15A little blind in me!
17:16This left the Xu of the Shet and the Shet and Shet and the Shet and the Shet and Shet
17:18Did they marry us?
17:20They are of me who is the Malien王朝!
17:22Why do you do it?
17:24Brother, I will just teach them a fine.
17:26You haven't or約 the little secret to the Shet.
17:28You actually don't have a curves bite.
17:33Litton?
17:35With pounds?
17:37分明是石鲑自寻死路
17:44何况, 原谷秘药本就有能者持之
17:49石鑑兄弟可是二元涅槃境的巅峰強者
17:51怎会败在你手中 定是你用了什么阴邪的手段
17:57说的不错
17:58是什么意思
17:59就是那个小强
18:02让他把原谷秘药交出来
18:02要为熊人才交讨个弓的
18:05I'm going to talk to you about this.
18:35You must be a guardian.
18:37The horse has never appeared.
18:40He is just the one to kill him.
18:42He is a predator, of course.
18:43It's just not to be a predator.
18:45He is supposed to give a dog.
18:47He's supposed to kill him.
18:50He isn't he?
18:51He's supposed to kill him.
18:53He's supposed to kill him.
18:55Give him some gate.
18:56Do you want to kill him?
18:59That's why I can leave him.
19:01If he wants to take him out,
19:03Yes, yes, yes, yes, yes.
19:33You're too強.
19:35You're too強.
19:37You're too bad.
19:39I can't think of you anymore.
19:41I don't even have to fight with you.
19:47You're not my opponent.
19:49What?
19:55Let's go!
20:03What?
20:05The sea.
20:07The sea.
20:09The sea.
20:11The sea.
20:13The sea.
20:15The sea.
20:17The sea.
20:19The sea.
20:21The sea.
20:23You're too bad.
20:25I think this is a good idea.
20:27This is a good idea.
20:33Get rid of me.
20:35You're too bad.
20:37They are too bad.
20:39The sea.
20:41We're too bad.
20:43I can't catch them.
20:45We'll die.
20:47They're too bad.
20:49The sea.
20:53The sea.
20:55The sea.
20:57The sea.
20:59They're too bad.
21:01Ah!
21:03Ah!
21:04Ah!
21:05Ah!
21:07Ah!
21:09Ah!
21:10Ah!
21:11Ah!
21:12Ah!
21:13Ah!
21:14Ah!
21:15Ah!
21:16Ah!
21:18Ah!
21:19You, you're the Ruee.
21:20I see you're at what time!
21:21What time was it?
21:22I get a turn!
21:27Come the king, seek the king!
21:31The King of the Names
21:33The King of the Great War
21:35The King of the Names
21:49What are you doing?
21:51What are the two of them?
21:55These guys are still cute
21:57I'm not gonna do this
21:59lindon
22:01lindon
22:03the
22:05lindon
22:07kill the men
22:09the
22:11the
22:13the
22:15the
22:17the
22:19the
22:21the
22:25lindon
22:27What?
22:28What?
22:28It's...
22:29... the妖精.
22:31Let's get it to the end of the day.
22:39That's...
22:40... the妖精?
22:51You must die!
22:53Go!
22:57Go!
22:59Go!
23:00Go!
23:01Go!
23:02Go!
23:03Go!
23:04Go!
23:05Go!
23:06Go!
23:07Go!
23:08Go!
23:09Go!
23:10Go!
23:11Go!
23:12Go!
23:13Go!
23:14Go!
23:15Go!
23:16Go!
23:17Go!
23:18Go!
23:19Go!
23:20That's what's going on!
23:23Hmm...
23:24If we're going to be able to help,
23:26... it's a promising team.
23:27Go!
23:28Go!
23:29Go!
23:30Go!
23:31Go!
23:32Go!
23:33Go!
23:34Let's go!
23:39Go!
23:40Go!
23:41Go!
23:42Go!
23:43Go!
23:44Ah
23:46Ah
23:48Ah
23:50Ah
23:52Ah
23:54Ah
24:10This guy is a怪物
24:12This guy
24:14真的来自第几王朝吗
24:17这下那些家伙总该老吃了
24:22还有一个家伙
24:23动不计死吧
24:26无踪转天弦
24:31灵悟学梦大方求天侄
24:44You can't kill me!
24:48I'm going to kill you!
24:51I'm going to kill you!
24:53It's not just you!
24:55You're going to kill me!
24:57I'm not going to kill you!
25:00I'm not going to kill you!
25:14I'm not going to kill you!
25:17I'm not going to kill you!
25:20You bastard!
25:39Stop!
25:40Don't let me go!
25:42Come on, you're going to kill me!
25:44You're going to kill me!
25:45Don't let me kill you!
25:46Our love is to be a human!
25:53I don't want to die here!
25:54I don't want to die with you!
25:55You don't want to die!
25:56I'm not going to die with you!
25:57Let me go!
25:58Don't let me!
26:00Ok!
26:01I'll kill you!
26:02You're right!
26:03You're right!
26:04Let me go!
26:05You're right!
26:06Let's go!
26:07You're right!
26:09Let's go!
26:10诸位 现在应该没有人有意见了吧
26:23大哥 走吧 看看这同门之后 到底隐藏着什么
26:40大哥 走
27:10青龙殿
27:15小子
27:15我感到这里有种神秘莫测的力量
27:18得小心点
27:19进去看看
27:40这是
27:46
27:47竟然是龙族
27:51这种生物
27:52即便是在腰域
27:53也是极为罕见的存在
27:55小辈
27:57你身上带着的
27:59可是吞噬祖符
28:01前辈怕是误会了
28:03我从未听说过什么吞噬祖符
28:06难考虎业
28:11前辈
28:15说好
28:19这祖符你是如何偷来的
28:22放开他
28:25他可是雕爷的人
28:27小雕
28:30你这小小的天妖雕
28:34也敢在我面前放肆
28:37竟敢这样跟雕爷说话
28:39不自虐利
28:42我只需要动一根手指
28:45灭得人无畏非烟灭
28:48前辈
28:48吞噬祖符确实在我手上
28:50那是上任持有者传承给我的
28:52不论真相为何
28:55我自会贪战
28:57若要烟花祖符
29:00必须得到老夫的认可
29:03你所言不假
29:07小子
29:11你怎么样
29:12想不到
29:15他竟然就这么严和我了
29:18前辈
29:20您说的是黑童前辈吗
29:22我明清智
29:40先前多有得罪
29:43前辈严重了
29:44难道您与黑童前辈是故交
29:46我与他
29:50确有些渊源
29:52不曾想
29:53他竟将吞噬祖符
29:55传给你这等孱弱的小辈
29:58好大的架子
30:02以你的修为
30:03要如何守护着祖符
30:06唯有变得更强
30:09才能守护祖符
30:10决心不错
30:11不过
30:12决心和实力
30:14是两回事
30:15我可以教你一二
30:18但前提是
30:19你能撑得住
30:21晚辈
30:22愿意一事
30:23这道天龙之气
30:36是我龙族修炼的根本
30:39若你连这一关都闯不过
30:41只怕
30:42难以承担起祖符的重任
30:46这小子倒是出人意料
31:00难怪黑童会将祖符传于他
31:03这小子虽然资质愚钝
31:05但若论炼花的本事
31:08可不比任何人差
31:16这是
31:34青天画龙诀
31:35是我龙族的炼体武学
31:37至于你能修炼到什么境界
31:40就看你自己的造化了
31:42多谢前辈
31:44在这里能遇到他的传人
31:48也算是一场机缘
31:50好大的手笔
32:00我所能做的只有这些
32:03毕竟这只是一道残影之力
32:05残影
32:08林栋
32:10我们终有再见之事
32:12到那时
32:13希望你不会让我失望
32:15更不要辜负黑童的传承
32:20这家伙
32:23真强
32:24青智前辈
32:26既然将这片丹海留给我们
32:27我们全部能浪费这份机缘
32:29是时候了
32:32小子
32:33这里的涅槃丹
32:35足够你突破到二元涅槃境
32:36雕业我
32:38也要借此地恢复肉身
32:40希望小颜那边
32:43也一切顺利
32:44这家伙优优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
32:47冷静
33:17Go, go, go, go.
33:47Go, go.
34:17Go, go, go.
34:47Go, go.
35:17Go, go.
35:47Go, go.
36:17Go, go.
36:47Go, go.
37:17Go, go.
37:47Go, go.
38:17Go, go.
38:47Go, go.
39:17Go, go.
39:47Go, go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended