Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
He Married Her to Make Her Suffer—Now He Can’t Live Without Her【Manage the Unmanageable】 #flickreels
Love Reelshorts
Follow
9 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Tune in history
00:26
You sound good
00:28
Oh!
00:33
What are you doing now?
00:35
I don't know.
00:44
Today,
00:45
I'm so happy.
00:48
We're going to win!
00:55
No!
00:56
I'm so happy!
00:58
I've started it!
01:00
You have been sent for your last century to me I owe OB.
01:04
It's how you do it!
01:06
What are you doing?
01:07
I'm not able to do it!
01:09
You're a black man!
01:11
You're a black man!
01:12
Fertig, you're good!
01:13
You're just my mama,
01:14
if you don't care,
01:14
you're not willing to do it,
01:16
I'm not coming to you.
01:17
I'm not coming to you.
01:19
Let's go.
01:21
I'm going to die.
01:26
I'm going to die.
01:39
Look at the pain.
01:46
Hey, girl.
01:47
Why are you doing that?
01:48
I'm going to die.
01:51
I don't want you to die.
01:53
I don't want you to die.
01:55
I don't want you to die.
01:57
That's crazy.
01:59
It's crazy.
02:03
It's been 15 years.
02:05
My family has finally made me laugh at you.
02:09
You guys, you guys!
02:11
You guys!
02:13
You guys!
02:15
You guys!
02:21
You guys, I'm refinyls!
02:23
I still do my best!
02:25
I'm even, I'm sorry!
02:27
It's crazy, too.
02:29
It's a pain.
02:31
I'm already damaged in my neighborhood.
02:33
I'm not.
02:35
It's an accident.
02:37
It's more of me, too.
02:39
It's true, too.
02:41
It's quite a good week, not a good week.
03:13
爷爷叫你来学医
03:14
为时看你体弱
03:16
寸道教你举到拳脚强身
03:18
没曾想
03:21
你竟然是个武学奇才
03:23
都是师父教导要放过
03:26
如今你一武双决
03:29
下场去吧
03:31
去看看你爷爷
03:32
也看看在世间
03:35
记住
03:36
医者人心
03:38
但
03:39
爷爷有金刚手段
03:43
弟子姐姐
03:44
好狗不挡
04:06
你哪位
04:07
我哪位
04:09
剃发之仇八酷之恨
04:12
可奇耻大如
04:14
小爷我记了十五年
04:16
你问我哪位
04:18
是你啊
04:20
小废柴
04:21
废柴
04:23
张班子
04:24
十五年河东
04:26
十五年河西
04:27
今天
04:28
小爷我特地来找你算总账的
04:32
我也要让你尝杖
04:35
不要
04:36
不要
04:41
快救我
04:45
快救我啊
04:48
我要回这囊 Etienne
04:49
没空承您 妈
04:50
具有此理
04:51
小爷我现在
04:52
哎
04:53
下下下
04:54
又
04:54
9 仗
04:55
What's wrong with us?
04:57
We don't have a lot of money.
04:59
If you don't give up,
05:02
兄弟 will always be able to find people
05:03
every day to the place to the place.
05:05
I'll see how he feels.
05:07
What's wrong with us?
05:09
What's wrong with us?
05:11
I don't know if he's in his head.
05:13
He's in his head.
05:15
He's in his head.
05:17
If I tell him,
05:19
we'll have to take care of him.
05:21
I'll take care of him.
05:23
We'll just take care of him.
05:24
Don't!
05:26
You're not a good person.
05:28
You won't do this to kill him.
05:32
You're not a good person.
05:34
You've got to take care of him.
05:36
I got him?
05:38
I'll take care of him.
05:40
You know,
05:42
if I take care of him,
05:44
he will always be able to take care of him.
05:46
He will always tell you to keep you.
05:48
This is my revenge.
05:50
What are you talking about?
05:52
I'm sorry.
05:54
You know, you're a girl who will be in a corner of me.
06:00
You're a man.
06:02
You're a man.
06:03
You're a man.
06:05
You're a man.
06:06
You're a man.
06:11
You're a man.
06:13
You're a man.
06:17
I'm a man.
06:19
Ding! Ding!
06:20
Ha ha ha!
06:49
I got the money back here,
06:51
my grandmother died,
06:53
there's no one with you.
06:55
I'm so sorry,
06:57
my grandmother...
07:01
My grandmother...
07:03
My grandmother...
07:05
I'm not sure how to tell you,
07:07
I'm not afraid of it.
07:09
I'm not afraid of it.
07:11
I'm not afraid of it.
07:13
I'm not afraid of it.
07:15
凡旅 重挂回春堂 守住江家根
07:42
陈叔 把招牌擦干净
07:44
我会数个医馆
07:46
数 哼 这医馆可是白纸黑字
07:52
卖了两千块现大洋的
07:55
你一个刚从山外下来的丫头
07:58
你哪来的钱呢
08:00
用不着你操心
08:02
姐姐口气还真大呀
08:07
就你那个穷三样
08:09
莫说是数医馆
08:10
不出山云便会哭着回来请我们讨饭吃
08:14
等我哭
08:17
不必
08:23
娘
08:24
娘
08:24
你怎么了
08:26
姚美丽
08:27
你对我人家设什么样发
08:28
没什么
08:29
只是帮她偷偷哭泣
08:32
谢谢她儿媳的本分
08:34
咔
08:36
咔
08:37
爷爷爷听听这三日子
08:46
你们就跪在这儿
08:48
给我好好哭丧
08:49
母亲
08:50
母亲
08:51
母亲
08:52
母亲
08:53
母亲
08:54
母亲
08:55
母亲
08:56
母亲
08:57
母亲
08:58
母亲
08:59
母亲
09:00
母亲
09:01
母亲
09:02
母亲
09:03
母亲
09:04
母亲
09:05
母亲
09:06
母亲
09:07
母亲
09:08
母亲
09:10
母亲
09:10
母亲
09:11
母亲
09:11
母亲
09:12
哟
09:12
这姑娘
09:13
你想我跟你说个什么样的霉呀
09:15
是写个真书达理的
09:17
还是家境殷实的
09:19
我张乔嘴呀
09:21
定得跟你说成
09:22
高矮胖瘦
09:24
贫富贤女
09:25
一概不乐
09:27
那你这涂个啥呀
09:31
聘礼
09:32
两千线大洋
09:33
一分不能少
09:35
两千大洋
09:36
姑娘 你这不是找福家
09:39
你这是要抢钱抓啊
09:42
这假码 别说白成
09:44
整个商贷台也没几个人能取得
09:47
我取
10:06
姜凡语 你给我听好了
10:15
小爷我 出风带
10:19
这不是个热烧吗
10:24
他怎么来了
10:36
小时候 你照顾我的恩情
10:41
我一定好好报答你
10:44
小爷我一定把你拴在床头
10:49
天天让你给我洗脚
10:51
成交
10:57
傻姑娘 可使不得呀
10:59
这位是陆家九爷
11:01
白成头一号的惠世魔王
11:04
嫁给他 不是挑火坑
11:06
他直接下阎罗殿了
11:10
无妨
11:12
嫁进去之后
11:14
谁搓磨谁
11:16
还不一定
11:23
流程怎么走
11:24
我赶时间了
11:26
好 好
11:30
你这个不要死的
11:32
我这个不是太主事
11:34
把我们家的脸都给尖尖了你
11:36
妈
11:37
毕竟个夜天天碎着我成婚
11:39
现在我就取了
11:40
你又不乐意了
11:41
妈
11:42
我是个传统的女人
11:43
我希望你成婚
11:44
也没让你把外面什么阿猫狗都给我带进来
11:48
今天我非打到你的腿了
11:50
傻姑娘
11:51
你是江家的丫头
11:52
江凡吕
11:53
娘
11:54
你是江家的丫头
11:58
江凡吕
11:59
娘
12:00
我知道江凡吕加勤低违
12:01
配不上我们陆家
12:02
但呢
12:03
干什么的
12:04
配不上的是你
12:05
娘
12:06
娘
12:07
娘
12:08
娘
12:09
娘
12:10
我知道江凡吕加勤低违
12:13
配不上我们陆家
12:14
但呢
12:15
干什么的
12:16
配不上的是你
12:17
娘
12:18
娘
12:19
娘
12:20
你哪能配得上江凡吕呀
12:22
你这就是癞蛤蟆吃鸡鹅肉
12:25
娘
12:26
娘
12:27
娘
12:28
娘
12:29
娘
12:30
娘
12:31
娘
12:32
娘
12:33
娘
12:34
娘
12:35
娘
12:36
娘
12:37
娘
12:38
娘
12:39
娘
12:40
娘
12:41
娘
12:42
娘
12:43
娘
12:44
娘
12:45
娘
12:46
娘
12:47
娘
12:48
娘
12:49
娘
12:50
娘
12:51
娘
12:52
娘
12:53
娘
12:54
娘
12:55
娘
12:56
娘
12:57
娘
12:58
娘
12:59
娘
13:00
娘
13:01
娘
13:02
娘
13:03
I'm sorry.
13:09
I'm sorry.
13:11
You told me.
13:13
It's not my uncle.
13:15
I'm sorry.
13:17
I'm sorry.
13:19
He's dead.
13:21
I'm sorry.
13:23
I'm sorry.
13:25
You want me to feed my uncle?
13:27
I'm sorry.
13:29
I'm sorry.
13:31
Oh my god, don't worry about it.
13:33
The doctor doesn't say anything.
13:35
Your father's body is just...
13:37
I think it's your father's body.
13:40
Don't think I don't know what you're doing.
13:44
That's not what he's doing.
13:46
He's a father's house.
13:54
Your father is a kid who's in his heart.
13:58
I can't.
14:01
Where are you from?
14:02
Why are you here?
14:03
I'm a kid who studied art.
14:05
He was a kid who was in our home.
14:07
He was a doctor.
14:09
He was a doctor.
14:11
He was a doctor.
14:13
He could have been with the devil.
14:15
I see you just want to get out of the fire.
14:19
I'm so sorry.
14:21
You're a bitch.
14:22
My mother was a doctor.
14:24
She was a doctor.
14:25
I'm not sure.
14:27
I'm not sure.
14:29
Don't make a joke.
14:32
If you're a child,
14:34
let me see if you have a good job.
14:41
You girl, you bitch!
14:48
You're going to be able to do it.
14:49
You're going to be able to do it.
14:55
You're going to be able to do it.
14:56
半个时辰
14:57
要安静
14:59
好
15:00
都出去
15:04
谁再吵
15:06
就别怪我不客气
15:08
那我丑话可放在前头
15:10
这老爷子要是出了什么事
15:12
我就剁了这野丫头的手
15:13
人是我让志的
15:16
则是我的
15:17
爷爷要是出了事
15:19
剁小爷我的手
15:26
这都半个时辰了
15:39
里面一点动静都没有
15:40
不会是治不好
15:42
不敢开门吧
15:44
一个乡业郎种
15:46
连镇景的西医学院都没上过
15:48
他要是能治好老爷子
15:50
我就当场给他道歉认错
15:52
道歉
15:54
那也太便宜你
15:56
他要是救活了我爷爷
15:59
你就退出白成衣学姐
16:01
并且登报声明
16:03
你林某人是废物
16:05
中医比你强百倍
16:08
行
16:09
在座的各位都是见证
16:11
快开门啊
16:17
时辰到了
16:18
废话什么
16:19
直接把门撞开
16:20
哎
16:21
吃饭
16:23
宝敬了
16:32
没气了
16:33
老爷子死透了
16:36
叔
16:37
你是不是和大房串通好了
16:38
要害死老爷子
16:40
我就是中医没有
16:41
还不赶紧滚
16:42
Oh my god, it's too cold.
16:49
It's too cold.
16:51
It's too cold.
16:53
What are you doing?
16:55
Your body's body is different.
16:57
This is the end of your life.
17:00
If you don't want your body,
17:02
it's too cold.
17:04
If you don't believe it,
17:06
it's too cold.
17:08
I don't need you.
17:10
I'm good.
17:11
I'm good.
17:13
I'm sorry.
17:19
My mother, I'm going to give up.
17:22
I'm going to give up.
17:23
I'm going to give up.
17:25
I'm not going to give up.
17:26
No, I've never thought of you.
17:29
I'm only going to give up.
17:32
You're not going to be doing anything.
17:37
You're waiting for me to go out.
17:40
Go out.
17:41
Go out.
17:42
Go out.
17:43
Go out.
17:50
I'm going to give up.
17:51
I'm going to give up.
17:52
I'm going to kill you.
17:54
What do you want?
17:56
You will definitely be able to do it.
17:59
My wife,
18:01
I'm your wife now.
18:03
She's a wife.
18:05
She's got to be a father.
18:07
What time is this?
18:09
You're going to lose?
18:11
I'm losing my wife.
18:13
I'm losing my wife.
18:15
I'm losing my wife.
18:17
I'm losing my wife.
18:19
How can I have a girl?
18:21
I'm losing my wife.
18:24
My wife.
18:26
I know you don't want to give me a daughter.
18:31
I'm losing her.
18:33
You want me to make me cry.
18:36
I'm losing my wife.
18:38
I will give you a baby.
18:40
I will give her a hug.
18:42
I'm losing my wife.
18:44
You're losing my wife.
18:46
I lost my daughter.
18:48
I'm losing her for me.
18:49
I'm losing my daughter.
18:50
It's so funny.
18:52
You're not alone.
18:54
You're alone.
18:56
It's a good reason.
18:58
But...
19:00
I've been so sorry for the time.
19:02
I can't wait for you to take a look.
19:04
I can't wait for you to take a look.
19:06
It's not possible.
19:08
You're not alone.
19:10
I can't wait for you to take a look.
19:20
You're not alone.
19:22
You're a good person.
19:24
You're a good person.
19:32
You're a good person.
19:36
I've seen her grow older than me.
19:38
She's a good person.
19:40
She's not bad.
19:42
She's not a bad person.
19:44
She's a good person.
19:46
She's a good person.
19:48
She's a good person.
19:50
She's not a bad person.
19:52
She's a good person.
19:54
She's so great.
19:56
I hope my son is a little symptom.
20:00
She's a good person.
20:02
She's a good person.
20:04
She seems to have a good friend.
20:06
She's a good one.
20:08
She takes a look.
20:10
She takes care of my son.
20:12
Her son is terrible.
20:16
you're sick.
20:17
Lue家都有爺有志與決
20:20
所以
20:21
就算您不開口
20:23
我也會課盡其責
20:25
讓她重新做人
20:26
好
20:28
好啊
20:32
這個與班值
20:34
是Lue家當家人的象征
20:37
我今天就正式交給你
20:48
凡旅不會讓你失望
20:59
生綺紅棗乳鴿湯
21:04
火候還正
21:08
算你還有點自知之明
21:11
直到嫁過來啊
21:13
就該幹活次吧
21:15
不算
21:15
敷衍七缸
21:18
以後呢
21:19
你就替我端茶送水
21:21
跌腳垂
21:22
去給爺爺送水
21:23
好嘞
21:31
閃了門了
21:32
我憑什麼聽她的呀
21:35
阿森
21:37
把熱湯給爺爺送去
21:39
哦 好了
21:41
等等
21:45
嗯
21:47
嗯
21:50
今晚
21:52
把客房所有的門
21:54
都給我關手
21:56
為什麼
21:57
當然是讓姜凡旅
21:59
無處可逃了
22:00
嗯
22:02
嗯
22:02
嗯
22:02
嗯
22:02
嗯
22:03
嗯
22:08
長夜漫漫
22:10
想必
22:12
夫人
22:13
久等了吧
22:14
嗯
22:18
不然
22:19
良辰美景
22:21
若只是枯左
22:23
岂非辜負
22:25
It's not good for us to do what we should do with our husband.
22:38
Okay.
22:40
Is it me?
22:43
Or is it you?
22:45
How is it?
22:46
The people who are afraid of the people are afraid of him.
22:50
He doesn't want to do anything.
22:53
Or is it not?
22:55
He doesn't want to do anything.
22:56
He doesn't want to do anything.
22:57
He doesn't want to do anything.
22:58
Okay.
23:00
I'm going to go to the pool.
23:02
Wait a minute.
23:04
I don't want to wait for him.
23:12
Who are you?
23:14
One, two, three, four.
23:19
I'm going to die.
23:20
I'm going to die.
23:22
I'm going to die.
23:23
He thought that we should break down.
23:24
You're not going to die.
23:25
He's not even a girl.
23:27
He's not even a girl.
23:29
This girl is a girl's little girl.
23:30
How easy does he do it?
23:31
He's going to die.
23:32
His face is broken.
23:33
You're not going to die.
23:34
This woman is like an old man who was like a kid.
23:39
The young man broke his head.
23:44
He broke his head.
23:56
The old man broke his head.
23:59
It's good to go to the office.
24:04
今晚马克房所有的人都给我关上你了
24:13
有事就好
24:15
你走死你了
24:24
老太爷 夫人 不好了
24:27
少爷他翻窗去夜上海了
24:30
你说什么
24:31
猎诈
24:33
刚刚成亲
24:34
就敢丢下新娘子跑路
24:36
老爷子
24:37
你可千万别动气
24:40
翻脸
24:41
你别着急啊
24:42
我这就让阿三带人把他押回来
24:45
罗贝老师都走
24:48
我会亲自带他回来
24:51
好
24:52
就该你去
24:53
把那小子皮给我扒了
24:56
扒皮不行
24:57
还得抽筋
24:58
阿三
24:59
赶紧跟着少奶奶
25:01
阿三
25:02
赶紧跟着少奶奶
25:03
是
25:04
我会寸步不离少奶奶
25:06
誓死保卫少爷的生命安全
25:08
你别插手
25:09
只管汇报
25:10
任何信息不要遗漏
25:11
任何信息不要遗漏
25:12
是
25:13
老太爷
25:17
来 九哥可坐
25:18
坐 坐 九爷
25:20
九哥
25:21
你要的交换
25:22
我已经给你准备好了
25:23
这些都是刚下船的要求
25:26
咱今天开哪天
25:28
让我开个
25:29
坐坐坐
25:30
九爷大字
25:31
要不说跟着酒奶奶会能张光
25:33
九爷
25:34
九爷
25:35
九二哥你怎么来这么晚
25:37
还不是你们起不出的司徒
25:39
嗯
25:40
我今天
25:41
差点被家里那虎娘们给破了身子
25:47
小凡侣啊
25:48
九爷
25:49
九爷
25:50
不能够
25:51
啊
25:52
你不是说娶她是为了收拾她
25:54
怎么还能被她给
25:55
我本来想要原谣吓唬她
25:57
谁这些女儿竟没有半分矜持
26:01
就差一点点
26:03
小爷我就清白孤狂了
26:09
九哥
26:10
你就别想那扫兴的婆娘了
26:12
记住
26:13
拦到我这儿
26:14
你就敞开了玩
26:16
九爷
26:17
走走走走
26:18
走走走
26:19
走走走
26:20
走走走
26:21
走走走
26:22
走走走
26:23
走走走
26:24
走走走走
26:25
走走走走
26:26
行不惜传
26:27
来
26:28
我敬您
26:29
来
26:30
别着去
26:31
小爷我今儿心烦
26:33
别跟着添腻味
26:34
哎呀
26:35
九爷
26:36
你怎么一点儿身世风度都不讲啊
26:39
风度
26:40
我跟我那明媚正举的老婆都不讲风度
26:43
你算老几啊
26:44
那家里的黄恋婆
26:46
哪有我们这些野花香啊
26:49
您说是不是
26:50
你说是不是
26:51
They knew that.
27:21
This is what a beautiful girl.
27:23
It's a beautiful girl.
27:27
You can pick it up.
27:30
I'm not going to pick it up.
27:33
I'm going to play the game.
27:37
Who are you?
27:39
Why don't you let us go?
27:41
Lowe太太.
27:45
It's a beautiful girl.
28:00
I'm going to play the game.
28:13
How are you?
28:15
Well, I told you you will see.
28:17
Then tell me that I'm going to play it.
28:19
The way I want to do is you see the change?
28:24
I'm going to be wrong.
28:26
I'm going to be wrong.
28:28
I'm going to be wrong.
28:30
You are just running away.
28:34
You won't be wrong.
28:35
How do you do that?
28:40
It's a affirmative.
28:43
Do not be a police doctor.
28:44
It's not a police doctor.
28:45
You're like a police officer.
28:46
You're a police officer.
28:47
You're a police officer.
28:49
You know, the police officer will be a police officer.
28:53
To it, you're a police officer.
28:57
Didn't you say giving up a police officer?
28:59
I don't know why you're a police officer.
29:01
That's why you don't get arrogant.
29:10
Hit the.
29:11
这位姜大夫不如给我瞧瞧
29:17
我龙京虎猛
29:18
可不怕你瞎说
29:20
你这床有三寸长
29:23
你面上土须难治水痴
29:30
气血都治在了骨道
29:32
想必
29:33
治在必得了吧
29:35
姜大夫
29:36
姜沈爷
29:38
可有疗法
29:39
哥以永志吧
29:42
谢谢
29:44
没事 我这身体好
29:50
你的皮尿皮 尿脂
29:51
嫂子
29:52
你是我亲嫂子
29:53
我去送你给你
29:54
你是我亲嫂子
29:56
哥快陪我先生玩
29:58
我自当感谢你
30:00
今日只是问诊
30:02
他日我会奉上药方
30:04
亲自感谢哥
30:06
丑子
30:08
你赶紧跟嫂子回去吧
30:10
我求你害得要嫁去
30:12
哥几个没办法再班都混了
30:16
龙京
30:17
要走你们走
30:18
你们怕他我可不怕
30:20
我今天就要玩
30:23
丑子
30:25
到 玩下一圈
30:27
丑哥
30:28
你饶了我吧
30:30
我陪你玩
30:35
你
30:36
没赌注我可不玩
30:39
你想赌什么
30:42
要是我赢了
30:45
以后天高任你飞
30:47
你不准再管我
30:48
那要是你输了呢
30:49
那要是你输了呢
30:50
那今晚
30:54
那今晚
30:56
小爷我就屈尊上你的床
30:58
那今晚
30:59
小爷我就屈尊上你的床
31:00
可以
31:01
怎么懂
31:02
别说爷欺负你
31:03
咱们玩个最简单的
31:04
别说爷欺负你
31:05
咱们玩个最简单的
31:06
比大小
31:07
谁点树小
31:08
谁赢
31:09
谁点树小
31:10
谁赢
31:14
请
31:31
碰到我白晨骰尊
31:33
算你倒白
31:39
义助晴天
31:40
一注晴天
31:42
一点
31:43
一点
31:44
爷啊
31:46
还得是酒爷啊
31:48
哈哈
31:49
连我
31:50
连扇子都没有义助晴天
31:53
嗯
31:54
嗯
31:56
江帆宇
31:57
看清楚
31:58
是这点树
32:00
爷望爷来了都得喊是爷
32:03
树冰
32:04
树冰
32:05
I don't know what to do.
32:35
No way, it's great to be so beautiful.
32:39
You are not a teacher is going to be good at all.
32:45
What did you do?
32:48
The form of the artifact is built stationary.
32:51
As you can see, the form of the artifact is not a one.
32:58
When you are born, theommes of the artifact is not at all.
33:05
啊
33:11
九哥 我救你了
33:13
你别冒啊 九哥
33:15
九爷
33:17
你就回去给嫂子睡觉吧
33:22
九爷
33:23
你去牺牲你的色相
33:25
给我们留一条活路吧
33:31
哇
33:33
我不是怕你啊
33:35
我都是为了我兄弟
33:42
再也别来了
33:47
少爷施展绝迹一炷青天
33:52
谁知少奶奶一招画骨粘闪
33:55
将少爷的面子和闪子一同化为乌有
33:58
众孙又跪地求饶
34:00
少爷为兄弟签署晚间
34:02
签署晚间归起不平等条约
34:05
背影悲壮
34:08
Click to watch the full episode
34:10
full episode.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:57:58
|
Up next
No Longer His Stand - in Wife Full
Feelings Drama
6 days ago
32:05
❗【Pregnant and Promoted( )】 #flickreels
Love Reelshorts
9 hours ago
2:12:42
In her past life, she fought her rich husband to escape the marriage—only for him to die protecting her; reborn, she clings to him with love and kisses, vowing never to let go.
NLK Channel
6 months ago
1:27:23
Broke Up, Glowed Up, Cashed In—Now She’S Realizing Her Husband Was Never The One - Full Movie
Shorts TV
4 months ago
10:29
💔He Threw His Wife to the “Wolves” to Protect His Mistress Now He Faces Her Revenge | iDrama
Love Reelshorts
1 week ago
1:57:58
No Longer His Stand - in Wife Full Movies English Sub
Top Reelshort List
3 weeks ago
1:24
He moved faster than humanly possible to save her ⚡
Drama Time Network
3 weeks ago
2:09:57
She saved a beggar, turns out he’s the powerful heir! He traps, kisses—vows never let her go!
Cinema Picks
2 months ago
1:57:58
no longer his stand in wife - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Reelshorts English
2 weeks ago
1:11:03
She Saved His Life, Faked Being His FiancéE, He Hired Her As Assistant, Then Married Her - Full Movie
Moviez78
4 months ago
1:57:58
No Longer His Stand - In Wife
Rich Time Reelshot
3 weeks ago
1:48:28
FULLRural girl sold herself to the CEO to save momBUT he cant get enough of her?! #ShortDrama
Love Reelshorts
3 weeks ago
1:53:15
He catches her before her wedding and reminds her she once vowed to die if not his bride
NLK Channel
6 months ago
17:46
I lent my husband a plane, but he used it to thrill with his mistress—so I ruined him completely
I love Drama TV
3 hours ago
1:23:47
New hot 2025 His Love Was A Lie
I love Drama TV
4 hours ago
1:32:54
new hot Bitchy BFF It’s Your Turn To Pay 2025
I love Drama TV
4 hours ago
1:18:24
Roses & Riches Secrets Behind the Name - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
12 hours ago
1:24:07
Divorce! His Loss, Not Mine - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
16 hours ago
49:49
You Messed with the CEO's Wife - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Tv for You
18 hours ago
1:34:16
revoking you all rights reclaimed💖(telegram@linkeex)
mohfatima
1 week ago
1:06:58
potion of heartbreak chinese drama
mohfatima
1 week ago
1:35:02
he lost me and lost his mind
mohfatima
1 week ago
18:10
His wife cheated and played innocent, her lover tried to steal his assets—he ruined them both
Love Reelshorts
9 hours ago
1:56:23
The Price Of Loving You Episode HOT NEW 2025 Full Movie
Love Reelshorts
9 hours ago
8:05
🚨She's an Aviation Empire's Heir He's the Pilot Husband Living Off Her Fortune… and Cheating
Love Reelshorts
12 hours ago
Be the first to comment