Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
Transcript
00:00How did you do this to me?
00:13What did you do?
00:17What did you do?
00:19What did you do?
00:25I just didn't want you to me.
00:28O herifi bana tercih ettin.
00:30Ben kimseyi tercih etmedim.
00:33Senden vazgeçtiğimi nasıl düşünürsün Eşref?
00:40Eline ne oldu senin?
00:42Küçük bir iş kazası.
00:43Tamam bunun değişmesi lazım bak kanıyor.
00:45Hadi gel içeri değiştirelim gel.
00:53Eşref gelsene bir şey mi oldu?
00:58İyiyim yok bir şey.
01:01Tamam gel lütfen.
01:10Yaralanmandan nefret ediyorum.
01:13Yaralanmak hoşuma gidiyor.
01:15Yaşadığımı anlıyorum.
01:16Yaşadığını anlayacağın daha farklı şeyler de var bu hayatta Eşref.
01:22Ne mesela?
01:24Aşık olmak gibi.
01:26Şarkı söylemek gibi, dans etmek gibi.
01:29Sesim güzel değil.
01:31Dans etmeyi de sevmem.
01:32Niye böyle ters davranıyorsun?
01:33Ya bir garipsin anlıyorum.
01:35Kızgınsın bana.
01:36Hatalıyım özür dilerim.
01:38Ama barışmadık mı?
01:40Barışmasak niye geleyim Nisan?
01:45Ben çıkıyorum.
01:49Mumu da işin mi var?
01:51Evet.
01:56Ne bu?
01:58Hı?
02:00Kolye.
02:05Elmas mı bu?
02:07Nereden aldın bunu?
02:10Almadım.
02:12Hediye geldi.
02:13Tek tek mi sormam lazım her şeyi?
02:21Neyi?
02:23Kimden geldiğini.
02:25Eşref ben sana yalan söylemeyeceğim.
02:30Dinçer Bey hediye etti.
02:31Klip çok izlendi hiç.
02:35Bunu o herif mi aldı?
02:43Hadi.
03:05Bir daha o adamdan bir şey istemiyorum.
03:08Sen de bir daha Çiğdem'in evine gitmeyeceksin.
03:10Ben işle alakalı gittim.
03:13Sana aşık olan bir kadının evine gidemezsin Eşref.
03:17Nisan ben oraya gittiğimde elmas kolye almadım.
03:20Sadece başarı hediyesiydi.
03:22Küçük bir jest yaptı.
03:24Ben çok iyi bilirim o küçük jestleri.
03:26Sen ne demeye çalışıyorsun?
03:30Bak kavga etmeye gelmedim ben buraya.
03:32Sen basbaya olay çıkarmaya gelmişsin buraya.
03:35Ben olay çıkarmam Nisan çıkarırsam da gazetelerden okursun zaten.
03:37Bence senin başka bir derdin var.
03:39Neymiş benim derdim?
03:41Pat diye geliyorsun pat diye gideceğim diyorsun.
03:43Özledim işte özledim.
03:45Özleyen insan böyle davranmaz.
03:47Nisan bak bu kolye meselesi benim canımı çok sıktı.
03:51Çok sinirlendim.
03:53Şimdi de gitmem lazım.
03:55Belki de hiç gelmemeliydim.
03:57Eşref gerçekten ben seninle kavga etmek istemiyorum lütfen.
04:01Ben de istemiyorum Nisan o yüzden gidiyorum zaten.
04:03Tamam merak etme bir şey yok.
04:06Yolunda her şey sıkıntı yok.
04:08Görüşürüz.
04:09İçime içime vursun ritim içime.
04:15Basın bölümünü aç da işlesin içime.
04:19Vakam ofisi tayinli dineri ben imadım.
04:21Sokaktan gezme bu kültür reçetemle.
04:22Bir şey ver lan Çincek.
04:23Anladım.
04:24İçime içime vursun ritim içime.
04:25Basın bölümünü aç da işlesin içime.
04:27Vakam ofisi tayinli dineri ben imadım.
04:29Sokaktan gezme bu kültür reçetemle.
04:30Bir şey ver lan Çincek.
04:32Anladım.
04:33Bir şey ver lan Çincek.
04:34Anladım.
04:36Bir şey ver lan Çincek.
04:37Anladım.
04:38Al aga al.
04:39Aga iyi misin?
04:43İyiyim lan.
04:45Merhaba lan.
04:49Olmuyor böyle adamların önünde.
04:51Sıkmışım adamlar.
05:07What are you doing?
05:09I'm not a man.
05:11I'm not a man.
05:13I'm not a man.
05:15I'm not a woman.
05:19I get him.
05:21I get him.
05:23Get him.
05:25Get him.
05:27Home.
05:31I'm not a man.
05:33You tell us how to tell you.
05:35I'll talk to you, I'll give you a message, I'll give you a message.
05:40Very nice!
05:42I'll give you a message.
05:48We did not know that you did not know what to do.
05:54Come on, come on, come on.
05:57Come on, come on.
06:05I trait to you all again, again you nadzieję again again again again
06:10Oh , yes, again you
06:25T accidentally
06:26What do you want me to do this?
06:33Hello?
06:37Chido!
06:39The government of the 100 karas Chido!
06:44What's going on?
06:46Kadir?
06:48What's going on?
06:49What's going on?
06:51What's going on?
06:53What's going on?
06:55That's what's going on.
06:58I love you.
07:01There's a lot of different things.
07:03There's a lot of different things.
07:05There's a lot of different things.
07:07There's a lot of different things in your life.
07:10You're a son of a bitch.
07:12You're a son of a bitch.
07:15I think we're going to do this.
07:18We need to deal with this.
07:20I'll tell you what we want to do.
07:23I got to the new home.
07:25I got to the new home.
07:27This is important.
07:29We have to do a new home.
07:31We need to do a new home.
07:33We need to do a new home.
07:39This is my head.
07:43He is a good guy.
07:53I got to the new home.
07:55Tufanın yerine Nisan söylemiş.
07:58Henüz belli değil o iş.
08:00Henüz belli değil mi?
08:02Polis ne hikmetse gidiyor Tufanın yerine tak diyebiliyor.
08:05Ha öyle değil mi? Öyle.
08:07Biz bir sürü yem atıyoruz insanlara.
08:09Kimseden bir şey yok.
08:11Ama ne hikmetse nasıl oluyorsa Eşref
08:14Nisan'ın duyduğu mekanda çıkıyor adam.
08:18Durum bayağı ciddi Eşref.
08:20Hepimiz biliyoruz Nisan'ın ne kadar çok sevdiğini.
08:22Kız neredeyse bir yıldır bizimle Eşref.
08:24Her şeyimizi biliyor.
08:27Beyler bir sakin olsanıza ya.
08:28Ne?
08:29Sakin mi olalım?
08:30Eşref biz sakin mi olalım?
08:31Ya sen ne konuşuyorsun uşağın bana ya?
08:33Nasıl sakin olacağız ya?
08:35Polis muhbiri içimizde muhbir muhbir.
08:37Sen sakin ol diyorsun.
08:39Niye?
08:40Çünkü sen bu kıza aşıksın.
08:41O yüzden.
08:42Gürdal ben de durumu anlamaya çalışıyorum.
08:44Hah.
08:45Bak bana bunlarla geleceksin.
08:46Ben sana durumu nasıl anlatacağımızı anlatayım mı?
08:47Gideceğiz.
08:48Alacağız Nisan'ı.
08:49Oturtacağız karşımıza.
08:50Anlattıracağız.
08:52Konuşturacağız.
08:53Kiminle iş yapıyormuş.
08:54Ne zamandır iş yapıyormuş.
08:55Hepsini öğreneceğiz.
08:56Abi anlamıyor musun?
08:57Henüz emin değiliz.
08:58Ya sen benimle ne konuşuyorsun be?
09:00Emin değilmiş.
09:01Sen demedin mi Nisan duydu diye?
09:02Şimdi nereden çıktı emin değiliz?
09:04Ya arkadaş ben size demedim mi?
09:05Bu kıza güvenmeyelim.
09:06Bu kıza dikkat edelim diye demedim mi?
09:08Demedim mi Müslüm?
09:09Demedim mi profesör?
09:10Dedin.
09:11Dedin.
09:12Nereye gidiyorsun?
09:13Nisan'ı alacağım.
09:14Güzel güzel konuşturacağım tamam mı?
09:15Hiçbir yere gitmiyorsun Gürdal.
09:16Neşref.
09:17Tamam.
09:18Bak ben seni anlıyorum.
09:19Sen bu kızı seviyorsun eyvallah.
09:20O kız da seni seviyor ama.
09:21Nisan değil.
09:23Nereden biliyorsun Eşref?
09:25Bak ben sana söyleyeyim.
09:26Bilmiyorsun.
09:27Sadece onu öyle görmek istemiyorsun.
09:29Bunu ben söyleyordum.
09:30Neşref.
09:31Neşref.
09:32Buna gitmiyorsun Gürdal.
09:33Neşref.
09:34Neşref.
09:35Tamam.
09:36Bak ben seni anlıyorum.
09:37Sen bu kızı seviyorsun.
09:38Eyvallah.
09:39Bu kız da seni seviyor ama.
09:40Neyzan değil.
09:41Nereden biliyorsun Eşref?
09:42Bak ben sana söyleyeyim.
09:45Bilmiyorsun.
09:46Sadece onu öyle görmek istemiyorsun.
09:49You want to stay here.
09:51Guys I want to stay here with you.
09:53But I want to stay here with you.
09:55We just don't want to stay here.
09:57You want to stay here.
10:02You want to stay here too.
10:16Ya numara yaptıysa lan, o zaman nasıl inanacaksın?
10:19Ben nasıl inanacağım Eşref buna?
10:21Gurdal yeter!
10:22Ya ne yeter? Allah'ını seversen Eşref nasıl yeter ya?
10:25Yarın bir gün bu kapıyı kıracak, polis içeri girecek, hepimizi alıp götürecek.
10:28O zaman ne edeceksin?
10:30Ya oğlum Gurdal daha beteri var.
10:32Hapis mapis, sorun değil. Girdik çıktık hepimiz.
10:35Ya bu iş bu alemde duyulursa?
10:38Eşref tek bir polis mumpirine aşık oldu diyecekler.
10:41Vallahi de billahi de biteriz Eşref.
10:44Bir hafta bir ay da değil.
10:46Nisan bir senedir bizimle.
10:48Bir sene Eşref bir sene!
10:50Ulan yeter lan yeter! Yeter!
10:53Nisan olsa bir şekilde anlardım, bilirdim!
10:57Belki bir yanlış anlaşılma var.
10:59Belki polis başka türlü buldu.
11:01Nereden biliyorsunuz?
11:14Eşref tek!
11:16Ne oldu oğlum sana?
11:17Ha?
11:18O halin ne senin?
11:19Görmüyor musun lan?
11:20Göremiyor musun oğlum?
11:21Aşk bu kadar mı lan gözünü kör etti senin ha?
11:23Abi yeter!
11:24Gitme adamın üstüne!
11:25Sanki onun için çok kolay!
11:27Kimsenin üstüne gitmiyoruz!
11:28Sadece bu iş çözülsün diyoruz o kadar!
11:30Çözeceğim ben bu işi!
11:31Sadece bu iş çözülsün diyoruz o kadar!
11:33Çözeceğim ben bu işi!
11:34Sadece biraz zaman ihtiyacım var!
11:36Eşref tek!
11:37Bu iş çözülür!
11:38Yeter!
11:39Sanki onun için çok kolay!
11:40Yeter!
11:41Yeter!
11:42Yeter!
11:43Yeter!
11:44Yeter!
11:45Yeter!
11:46Yeter!
11:47Yeter!
11:48Yeter!
11:49Yeter!
11:50Yeter!
11:51Yeter!
11:52Yeter!
11:53Yeter!
11:54Yeter!
11:55Yeter!
11:56Yeter!
11:57Yeter!
11:58Yeter!
11:59Yeter!
12:00Yeter!
12:01Yeter!
12:02Yeter!
12:03Yeter!
12:04Yeter!
12:05Yeter!
12:06Yeter!
12:07Yeter!
12:08Yeter!
12:10Yeter!
12:11Yeter.
12:13Yeter!
12:14N überall.
12:15Onuk legislature.
12:17Yeter!
12:18Yeter!
12:19Ders!
12:21Falar!
12:22Od��iyat!
12:241!
12:26Bağ政!
12:27Evet!
12:29Felipe!
12:32Oca!
12:33I will solve this problem.
12:35I will solve this problem.
12:37I will solve this problem.
13:03Geriler girip çıkıyor.
13:05İçerisi kalabalık galiba.
13:09Biz de girelim bakalım.
13:31İkatli.
13:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:49Let's go!
14:19Oh
14:33Efendim
14:34Alo Profesor
14:35Gelmen lazım Kadir'le
14:36Kenan'la çatışıyoruz gelmen lazım
14:38Maalesef müsait değilim
14:40Ne demek lan niye demem müsait değilim
14:42Müsait değilim demek
14:44Daha önemli işlerim var
14:45Uvalı fiyar
14:46Üstümüze mermi yağıyor
14:47Daha bundan önemli işin var senin
14:49Okay, let's do this.
14:51That's not what you're doing.
14:53You don't know what you're doing!
14:55You don't know what you're doing!
14:57I'm going to put my hand on my hand!
14:59I'm going to put my hand on my hand!
15:11This guy is going to go!
15:15There's a car in the car!
15:17You're the only one!
15:19You're the only one!
15:21We're working on our own!
15:23We'll get to the car!
15:25Let's do it!
15:27Let's get to the car!
15:29Let's get to the car!
15:31Let's get to the car!
15:33Let's get to the car!
15:35Let's get to the car!
15:39Two of you have to go!
15:43I can't get you, I can't get you.
16:13Oh
16:43K
16:47K
16:57K
16:58K
17:00K
17:01K
17:10K
17:12K
17:12K
17:12K
17:13K
17:13Get down to the left!
17:16Get down!
17:18Get down!
17:20What's going on there?
17:21What's going on here?
17:22How are you?
17:24What are you doing?
17:25How are you doing?
17:26I'm doing it!
17:28I'm doing it!
17:29I'm doing this to you.
17:31I will kill you.
17:32I will kill you.
17:34What is that?
17:36What is that?
17:37What is that?
17:38We are going to kill you.
17:40We are going to kill you.
17:41Everyone is in the middle of the day.
17:43I've adjusted everything.
17:45Today we're going to work.
17:47We're going to work.
17:53This night we'll play a game for you.
17:55We're going to play a game for you.
17:57We're going to play a game for you.
17:59What are you doing?
18:01I'm going to play a game for you.
18:03I'm going to play a game for you.
18:11We're going to play a game for you.
18:17Kusura bakmayın.
18:18Böyle assolist gibi çıktık karşınıza ama.
18:21Eşref.
18:22Anlaşabiliriz.
18:24Ben polis katilleriyle anlaşmam.
18:26Kazaydı o.
18:28Kaza kader bilmem ben.
18:30Neticeye bakarım.
18:31Tanıdım ben bunu.
18:35O da arabadaydı.
18:37Depodan ayrılırken.
18:38Hangini sıktı lan polise?
18:40Amacımız polisi öldürmek değil.
18:42Kes lan.
18:45Eşref.
18:46Öldürme beni.
18:49Yok.
18:50Seni öldürmeyeceğim.
18:52Sen gidip emniyete teslim olacaksın.
18:55Ne?
18:56Seni yaşamaya mahkum ediyorum kasap.
18:59Geç lan şöyle.
19:01Geç.
19:03Yürü lan.
19:04Yürü.
19:10Bakalım kasaplıkta ne kadar mahirsin.
19:27Al şu satırı.
19:32Bu adamları sen öldüreceksin.
19:33Ne?
19:35Evet.
19:36Bu herifler benim tarafımdan öldürülmeyi hak edemeyecek kadar leş tipler.
19:41O yüzden ellerimi kana bulamak istemiyorum.
19:44Ya öldürürsün.
19:48Ya da ölürsün.
19:50Seçim senin.
19:51Ne?
19:56Ya ulan呗!
19:58Ne?
19:59O ne?
20:04Ne?
20:06Ne?
20:08Ne?
20:10Ya.
20:11Ne?
20:13Oука!
20:14you
20:16I
20:18I
20:20I
20:22I
20:24I
20:26I
20:28I
20:30I
20:32I
20:34I
20:36I
20:38I
20:40I
20:42You killed me.
20:44You killed me, Eşref!
20:48What are you doing?
20:50Where are you?
20:52Who is this?
20:54He's a cat.
20:56He's a cat.
20:58I'm a cat.
21:00I'm a cat.
21:02I'm a cat.
21:04I'm a cat.
21:06I'm a cat.
21:08I'm a cat.
21:10Eşref halletti.
21:12He.
21:14Duydum.
21:16Yapmış yine şovunu.
21:18Eşref işte.
21:20Yapıyor şovunu.
21:22Sen de ne yapıyorsun, ne diyorsun? Lafı Eşref'e getiriyorsun.
21:24Dozuluyorum vallahi.
21:26Eşref yok çıdı.
21:30Artık Kadir var.
21:34Nereye var Kadir ya?
21:36Kadir benim ağzıma sıçmaya var. Nereye var Kadir?
21:38Bak işte.
21:40Öyle deme.
21:42Biz seninle artık aynı yolun yolcusuyuz.
21:44Çi de mi?
21:46Yani.
21:52Sen hakikaten yürüyor musun bana ya?
21:54Ben yürümem.
21:56Yanarım kız.
21:58Yürümek neymiş?
22:00Senin yangının beni kesmez yalnız.
22:04Söndürür mü diyorsun?
22:18Başka birine aşığım diyorum.
22:24Ne oluruz?
22:26Bundan sonra benim kadınım ol.
22:42Hangi mağaradan çıktın sen ya?
22:44Bizim tarzımız bu çi de o.
22:46İşine gelirse.
22:48Acele etme.
22:50Senin önce bir kere beni hak etmen lazım.
22:54Derdinle dertleniriz.
22:56Yükünü sırtlanırız.
22:58Her türlü.
23:00Güzel.
23:02Başıma gitti.
23:06Yani.
23:08Hem.
23:10Yani yalnızlık da zor.
23:12Aynen.
23:14Bize bir şans veremez misin Beçi'de?
23:16Ha?
23:17Aynen.
23:18Bize bir şans veremez misin Beçi'de?
23:22Ha?
23:24Bir avans veririm.
23:38Görüşürüz.
23:49Görüşürüz.
24:08There's a little bit of a taste like that.
24:17What the hell?
24:20Don't touch it, Kadir.
24:38So, what are you doing with this beautiful environment, Eşref Bey?
24:42We're here.
24:44We're here.
24:45Yes.
24:49You're here, you're here.
24:50You're here, you're here, you're here.
24:51You're here, you're here.
24:59You're here, you're here.
25:05You're here, you're here.
25:07Yo, gitti.
25:09Gitti de sen böyle...
25:12...istesem şey gibi davranıyordun yani.
25:17Dengesiz mi?
25:19Böyle şeyler yapmana pek alışık değilim.
25:23İkili ilişkilerde pek iyi değilim biliyorsun.
25:29Pratinas, evet.
25:32Zamanla alışırız.
25:37Sanki bana söylemek istediğin başka bir şey var gibi.
25:42Sana söylemek istediğim çok şey var Nisa.
25:45Mesela?
25:50Seni çok fazla düşündüğümü fark ettim.
25:53Sen çok düşündüğünde sonuçları hiç iyi olmuyor.
25:58Daha önce söylemiştim sana bunu.
26:01Öyle bir şey değil.
26:03Nasıl bir şey?
26:05Bu ne?
26:06Crank meleği.
26:07Buna daha sonra güleceğim.
26:08Olur.
26:14Bu ne?
26:16Crank meleği.
26:18Buna daha sonra güleceğim.
26:21Olur.
26:22Eşref hiç sana bir şey hediye etti mi?
26:39Mikrofon.
26:41Öyle bir şey değil.
26:42Daha böyle takabileceğin bir şey.
26:43Kolye, küpe, yüzük, bileklik.
26:47Üstünde taşıyabileceğin bir şey yani.
26:48Hayır neden?
26:50Bana hediye etmişti.
26:52Bir kolye.
26:54İçinde dinleme cihazı varmış.
26:56Yani şunu söylemeye çalışıyorum.
26:57Eğer sana bir şey hediye ediyorsa
27:00anındaki bok yedin.
27:07Beğendin mi?
27:08Çık.
27:10Çık.
27:12Çık.
27:13Çık.
27:14Çık.
27:18Çık.
27:49Senden bir şey rica edeceğim.
27:52Söyle.
27:54Hiçbir zaman bu kolyeyi çıkarmayacaksın.
27:58Söz ver.
28:01Söz.
28:19Eşref abi bir kere şüphelendi mi?
28:25Ondan emin oluncaya kadar peşini bırakmazdı.
28:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended