Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ตอนที่เจอคก
00:30เจอายังไม่จะรู้ ไม่ใช่ไหม เร็วเข้า หรือตัวไม่จีด
00:40ไม่เจอ ที่เราจะรู้ นะ ต้องสะ
00:48อีก มันทั้งมือรับ สร้างตาท้นกรุง��고..หรือจะเวลาะかな โทษาสิ ทำไม่พลัก
00:54ชอ packaged คุณจะยอมน้องกลับ เป็นเจอเป็นของก็บอกันหรือหรับ ความแล้ว หรือพวกมครับ
00:58ถ้าเจ้าจะเป็นกับสิ ไม่เป็นกับ
01:01ไม่
01:22ขอบคุณสิ
01:28มาเจ้าเจ้า
01:46คงคงคงไม่ได้
01:48ทุกที่สุด
01:53สิ่งเก็บสุด สุดทธรรักษัน
01:56เจ้าเจ้าเจ้าจะยอดติดสิ
02:08เจ้าเจ้า อย่าว่าว่าว่า
02:13ไม่...
02:20แช่อีก จะตายไป
02:26โป inside ร์รีโลก่ต้องกันเพบใติด were อย่าอยู่ในรีชา但คงไม่kids often Am
02:42ถ้าจมงеч groom ว่า I initiallyต้องจริง I please
02:48ม simplifiedนะ ม mallisstลลงหนาข้าที่พุดว่า
02:51มัส кл be everything I will carry you 7 ที่จะราดิ wrote
02:55七天后
02:56我们就从这出发去迦南学院
02:58导师
03:01在乌坦城的这段时间
03:03去我们萧家居住吧
03:04你的好意我心领了
03:07但迦南学院在乌坦城有接待处
03:10实在不必多造叨扰
03:11导师
03:12您难得来一趟乌坦城
03:13让我们家略尽地主之意吗
03:16什么地主之意
03:17你的外脑筋还不好猜
03:19不过
03:20能培养出你和熊儿这样的好苗子
03:23我倒也想去拜访一下你们家
03:26算你签我个人情好了
03:28谢导师
03:30论实力
03:40迦南学院在加玛帝国的影响
03:43就算是米特尔拍卖场
03:45与之眼相差甚远
03:47是的
03:47连云兰宗也要让学院三分
03:50这样三年后
03:52我与纳兰的约战万一失败
03:54我们肖家依旧可以在乌坦城屹立不倒
03:56不受他人欺负
03:58颜儿
04:00你离片苦心安排
04:02为父其有不知
04:03辛苦你了
04:05少爷哥哥
04:07终于找到少爷哥哥了
04:08兄弟
04:22终于找到少爷哥哥了
04:23พวกมันสูงก่อน
04:38สุดที่นี่ไว้
04:39ขอโทษกัน
04:41หัวมันไปเชอ
04:43อ่านนั้น
04:45มีความว่าเราหลังรักพวกมัน
04:53magazกตัวเอง
05:07ทุกคน
05:08เมืองเมืองเมือง
05:09ตฉัน
05:11ข้างเมือง
05:13ต้องขทดสามาก
05:14ให้เมือง
05:16ข้าง ทรู cy
05:19แล้วเมืองเมือง
05:22ม.. คง Cobian คงผู้มีค 600 ชอบกับอ Vision...
05:25มันต้องเรามารถการทดาบนี่ก็คง trad มันมารถมีความกลังเกิร์ค์ นายคงก็ต้องบ้างก็มารถสิมันฆครับ เพวิสวันเริ่มพูดมาก
05:28这不是
05:29那是
05:30只是今日你们也看到了
05:33加南学院入住肖家
05:35听说他们今后还要把在乌坦城的接待处也设在肖家
05:40你们说我还敢有动肖家的念头吗
05:44可是柳璔 她
05:47我那徒儿声醒浪当
05:49被人做掉是迟早的事
05:52我看你们就消停些吧
05:58ตัว...
06:20อลงสร้าง
06:22ตัวเตน ที่ Yazastyงนี้จะก็กลับมาโมง
06:25ตัวนี้ก็จะไม่ใช่แหรอ
06:27ไม่ได้หรับตัวสิ ไม่ได้ว่า ได้ว่าเจรา ขอบคุณที่สุด
06:33ทุก่อน ล่า ไม่หาหัวว่าเจ้า สิ่งนี้ก็ไม่ได้ แล้ว สิ่งนี้ จะรวจังนี้ นี้ ไม่ได้
06:57ярºººººº
07:27ขอบคุณ ฉันจะคิดกัน
07:31เธอร์เยอร์
07:38ของพวกของธรรม
07:57เย้า พิเจยม ไม่คิด คงเย้า ข้าเถอะ หวังอีก ฉันจะคิดพวกนี้ คงกันแบบนี้ ข้าเถอะ พวกนี้ดีกับ คง่าสิ่งมัน ก็จะพอมาก นี่วันกันอีก นี่ งั้นจะแล้วมาก
08:19ớงหรับวิี่ยง หวussพ่อหาร sựใ 후ร่วนี้การท้ายไป
08:26เธอเป็นย้ารึ ฯิ seconds เป้าเพื่อปฝัย
08:32ต่อถ้าคิดaturaน่าหรับที่ Commerce ลก
08:34การจัивเขา heading Malaysia งัดGold �estraforward แต่อี讲นาม boys คลักไม่อยากอบคิดการเจบที่รัก
08:34เพ
08:35ควังไม่นาศ popularity ustom Pen supporting โดดนż Rumia เผ็กเมื่อกับที่ ุกอยังไällen ที่ เพื่อนที่เจา你說เตราésาแคบinda
08:49เจ้าเซอฟ มันอยู่ไหน ไม่ต้องกลับ
08:56ไม่ต้องกลับ
09:19หยุดแกนี้
09:25แกนี้ หรือเป็น
09:27เกิดว่าจะปล่อ จริงน้อง
09:29เห็นเกิดว่าคงเกิดหรอ
09:36ก็จะเป็นรวม งั้น สิ้งทุกราศตริงนี้
09:41สองกัน แกนี้
09:43ไม่ได้
10:13เจอร์เจอร์
10:30เจอร์เจอร์
10:31สายังแตกิด as ไม่เว้า
10:42มีเว้าจริงกัน альногоเป็นตรงนี้
10:44ส่งมา
10:46เว้า เป็นตรงนี้
11:01ยังอมิดเจอ แปลง่ายถึงอาศพทธพร้งๆ นี่ว่าต้องมีกัน
11:16สักใครอยู่บ้า นี่
11:17คงไม่รู้ที่อย่าง นี่
11:18เอาซิ ท่านเรียนอน!
11:21สักใส่ายถึง นποι 나옷
11:24ไม่ได้เวลงไป
11:29ทั้งที่สนุกแล้วความกันยินกัน
11:39ใจพวกเธอความกำลังกัน
11:59ขอบคุณสวัสดี
12:29ขอบคุณสวัสดี
12:59言 Aside...
13:00你其实...
13:01我确实有些秘密...
13:03还不能和你們说
13:05但是萧 Yen 哥哥
13:07你自己觉得
13:09我是怎样的一个女孩
13:11หว่างคนที่พ Ouais Bomtar ขดงยังทะง�� culpa
13:18ขดงั้นคproductว่าเป็นเครื่อง
13:36ลาคretch even I'm決定
13:36我要修了你这个贱人
13:38卑鄙
13:41接受
13:42扶持
13:44同意
13:45三十年合同
13:50三十年合戏
13:52默契少年穷
13:53小言这家伙
13:57实力竟然达到五星斗争
13:59纳兰小姐
14:00您父亲的意思是
14:02也许我们该
14:03
14:03我绝不会低声下
14:05岂再去无探仇
14:06大应有硝烟成亲
14:07葛燕
14:08你应该站在我这一边
14:10
14:11不过为了以防万一
14:13我还是决定让你去一次丹王骨河那里
14:16纳兰小姐这是要
14:18时不我待
14:19我必须从丹王那里得到最好的丹药
14:21加速我的修炼
14:23快去
14:23
14:24什么
14:30硝烟出城了
14:32正是
14:33很好
14:34只要硝烟离开嘉南学院的势力范围
14:37就有办法搞定他
14:39把剩下的一款宝箱钥匙搞到手
14:41我就不信硝烟会见死不救
14:45接下来你自己会回去吧
14:53
14:53小云哥哥
14:55你的那个朋友其实是你的新生人吧
15:00你怎么也问这个问题
15:03当然不是
15:04确认一下
15:07快去吧
15:08我跟硝烟哥哥开玩笑的
15:10救人要紧
15:12硝烟哥哥
15:30星儿永远等着你
15:33我会等你
15:33我会等你
15:34我会等你
15:36我会等你
15:36สวัสดี
Be the first to comment
Add your comment

Recommended