- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00If this Fouguette is a Betruger, I find this out.
00:09And if he doesn't, we'll be happy with a new family member.
00:13That's wonderful, isn't it?
00:15We're doing it so, as we've said it.
00:17At least, as Stefan is here.
00:19But it can take weeks.
00:21Then it's just weeks.
00:23Stop.
00:24I'd like to play the treu, loving Ehemann.
00:27But I'll ask you, if I can spend time with Fanny.
00:30I'd like to thank Elias Jacoby.
00:33I had the idea of a detective,
00:36which löst the Rätsel of the lost father.
00:39That's a great idea.
00:41But it's not fair.
00:43Would you believe that we've been so long?
00:49And then, what we wanted to do was to do.
00:53You have to go to prison.
00:57I'm going to be Shahsh fit
01:04опис Fred Schimpel
01:05From the first kiss in the morning
01:09Till the last one late at night
01:12Just one day without you
01:20I could throw my heart away
01:23Can't you hear I'm asking you to stay
01:27Through the rainbow colored night
01:34Stay, stay
01:38Why don't you stay
01:41Stay, stay
01:46Why don't you stay
01:49Stay, stay
01:56Ich muss das Frau Beckendopp wieder ausreden.
01:59Und wie?
02:01Na ja, ich...
02:03Wir sagen, wir wollen unseren Vater nicht mehr suchen.
02:06Weil?
02:07Ja, weil...
02:09Weil die Ungewissheit weniger schmerzhaft ist als die Wahrheit.
02:12Sonst wird sie erst recht misstrauisch.
02:14Ja, und was ist dein Plan?
02:16Daneben stehen und zusehen, wie diese Detektivin in unserer Vergangenheit herumwühlt?
02:20Wir haben keine Wahl.
02:21Sonst machen wir uns verdächtig.
02:23Und wenn sie irgendwie die Leiche findet?
02:28Das wird sie nicht.
02:29Das kann sie gar nicht.
02:30Außer uns weiß keiner, dass es eine gibt.
02:31Was ist, wenn wir etwas übersehen haben?
02:32Das haben wir nicht.
02:33Und wenn doch...
02:34Elias!
02:35Hey!
02:36Ich verstehe, dass du Angst hast.
02:37Die hab ich auch.
02:38Aber wir dürfen jetzt nicht die Nerven verlieren.
02:39Also gut.
02:40Wenn die Detektivin uns fragt, was sagen wir?
02:45Dasselbe wie damals der Polizei auch.
02:46Sie wird eine Weile nach ihm suchen.
02:47Aber...
02:48... was sagen wir?
02:49Dasselbe wie damals der Polizei auch.
02:50Sie wird eine Weile nach ihm suchen.
02:51Aber...
02:52... am Ende wird sie unseren Vater auch nicht finden.
02:53Dann spielen wir wieder die enttäuschten Kinder.
02:56If the detective asks us, what do we say?
03:06The same as the police did the same.
03:10She will be looking for him a while,
03:14but she will not find our father.
03:19And play with the enttäuschten children.
03:28You and I,
03:32we made so much through.
03:37We can do it.
03:49Larissa,
03:56sag's next time Bescheid,
03:57dann können wir uns zufällig beim Sport treffen.
04:01Grüß Gott, Herr Doktor.
04:03Grüß Gott.
04:08Alles in Ordnung?
04:11Dein Bruder hat mir vorhin eine ziemlich heftige Ansage gemacht.
04:14Inwiefern?
04:16Er müsste mich nicht um Erlaubnis fragen,
04:18um sich mit Fanny zu treffen.
04:20Aber den Trip nach Nürnberg haben Sie doch abgesagt.
04:22Dafür treffen Sie sich jetzt in meiner ehemaligen Schmuckwerkstatt,
04:25um ein veganes Wildkräutermenü zu kreieren.
04:27Gute Idee.
04:29Vor allem unverfänglich.
04:30Ja, aber bist Stefan Sie erwischt?
04:32Der kann doch nicht überall sein.
04:34Auf wessen Seite bist du eigentlich?
04:36Auf deiner, immer.
04:39Und deswegen stelle ich jetzt auch fest,
04:42dass dein Blutzucker ziemlich verrückt spielt.
04:44Die müssen wir in nächster Zeit engmaschig kontrollieren.
04:47Du meinst mit regelmäßigen Treffen im Krankenhaus?
04:49Mhm.
04:50Da gibt's Räume, die kennt kaum jemand.
04:53Da findet uns keiner.
04:58Spinnst du komplett?
05:00Stefan war es da, um dich da auszuquetschen.
05:02Ohne Erfolg.
05:03Ja, aber der weiß, dass du mein Ex-Verlobter bist.
05:06Und dein behandelnder Arzt.
05:07Warum von allen Ärzten auf dieser Welt soll ich ausgerechnet zu dir gehen?
05:10Das durchschaut er doch sofort.
05:12Mann, ich...
05:15Ich hoffe, dass dieser Spuk bald vorbei ist.
05:20Du fehlst mir.
05:25Du mir auch.
05:27Aber ich muss jetzt los.
05:28Wir reden schon zu lange.
05:29Was kann ich Ihnen bringen?
05:46Ähm...
05:47Einen machst du mit einem Spritze Limette, wäre schön.
05:49Kommt sofort.
05:51Dankeschön.
05:59Hier bist du, mein Schatz.
06:00Mhm.
06:01Ja, das ist jetzt gerade da eher blöd gelaufen, ne?
06:05Mhm.
06:06Der Fritz, der kann sich aber auch aufbürsteln.
06:08Ja, Wahnsinn.
06:09Ja.
06:10Ich bin ja so froh, dass du so cool geblieben bist.
06:12Ja gut, aber jetzt kennst du mich ja auch schon länger zuweilen, oder?
06:14Mhm.
06:15Also, dass du deinen Stil und dein Auftreten verändern sollst, Yvonne.
06:18Da werde ich, da werde ich zum, zum Wolf.
06:21Ja, wobei ich hatte eher die ganze Zeit das Gefühl, dass du Recht behalten willst.
06:25Nö.
06:26Weil ihr habt ja so viel rumdiskutiert, ich bin ja gar nicht zu Wort gekommen.
06:29Ja.
06:30Das war so wie in einer Horde Affen.
06:32Affen?
06:33Ja, die mit dem roten Popo.
06:35Das sind Paviane, meine ich.
06:36Die meine ich auch.
06:37Ja, und, und, und eine Sache, die muss ich wirklich zugeben.
06:41Also, der Fritz, der hat uns da ziemlich hochgeschaukelt, aber ich, ich wollte die ganze Zeit...
06:46Sag mir nicht, dass du mein Bestes willst.
06:52So, der Herr, einmal hier was, äh...
06:55Frau Bettina, Frieden.
07:01Und ich bitte dich wirklich, ähm, wahrscheinlich zum allerletzten Mal.
07:06Bitte verzeih mir.
07:07Das glaubst du doch selber nicht.
07:08Das wird niemals das allerletzte Mal sein.
07:10Dann sag mir doch bitte, wie ich es wiedergutmachen kann.
07:13Möchtest du Rosen haben?
07:14Oder, da ist noch mehr drin schon.
07:16Oder, oder, äh, äh, äh, äh, äh, na, keine Leitinah.
07:22Ich werde dir was komponieren.
07:24Erik, jetzt ist aber langsam gut.
07:26Das heißt, du bist mir gar nicht mehr böse?
07:28Doch.
07:29Doch.
07:30Aber ich geb dir wie immer eine zweite Chance.
07:36Und ich habe genug von eurem männlichen Rumgebeiße.
07:39Okay.
07:40Was ich möchte, ist ein konstruktives und effizientes Coaching.
07:45Ja, aber das können wir doch machen.
07:47Gewaltfreie Kommunikation, Yvonne.
07:52Erik Finger weg!
07:53Hi.
07:54Hi.
07:55Ah, ja.
07:56Richtig erschreckt.
07:57Nee, ich bin wohl bald grad los.
07:58Ja, und, dein Joghurt?
07:59Willst du denn etwa in der Lobby essen?
08:01Nee.
08:02Stimmt, ja.
08:03Ist das natürlich nicht.
08:04Aber Joghurt statt Fruchtgummis, da hat ja mein Hörbuch doch ein bisschen geholfen.
08:09Der kleine Prinz, den höre ich rauf und runter.
08:10Wow.
08:11Sorry, es tut mir leid.
08:12Da ist ja nur Wasser.
08:13Oh.
08:14Oh.
08:15Oh.
08:16Oh.
08:17Oh.
08:18Oh.
08:19Oh.
08:20Oh.
08:21Oh.
08:22Oh.
08:23Oh.
08:24Oh.
08:25Oh.
08:26Oh.
08:27Oh.
08:28Oh.
08:29Oh.
08:30Oh.
08:31Oh.
08:32Oh.
08:33Oh.
08:34Oh.
08:35Oh.
08:36Oh.
08:37Oh.
08:38Oh.
08:39Oh.
08:40Oh.
08:41Oh.
08:42Oh.
08:43Oh.
08:44Oh.
08:45Oh.
08:46Oh.
08:47Oh.
08:48Oh.
08:49Oh.
08:50Oh.
08:51Oh.
08:52Oh.
08:53Oh.
08:54Oh.
08:55Oh.
08:56Oh.
08:57Oh.
08:58Oh.
08:59Oh.
09:00Oh.
09:01Oh.
09:02Oh.
09:03Oh.
09:04Oh.
09:05Oh.
09:06Oh.
09:07Absolutely.
09:25Auf mich können Sie sich verlassen.
09:28Ich arbeite wie ein Uhrwerk.
09:31Ja, ganz so, wie Sie wollen.
09:33Hello, Olivia!
09:37Yes?
09:38Are you now?
09:39Yes?
09:40Before the deck here is on the head...
09:43Are you now my head?
09:45No, I'm the assistant from the house technician.
09:48Very bad.
09:50Olivia, you show yourself in Christophe-Saalfeld, what is in you.
09:55And then you have already the place as a housewife.
09:58All right, it's done.
10:00Okay, so I know what happens.
10:02You're right.
10:03You're right.
10:04You're right.
10:05Yes.
10:06Have you spoken with your brother?
10:09Yes.
10:11Yes, I know.
10:13Okay.
10:14You don't have a detective to search for your father's detective.
10:19I thought, they were going to buy a card for his favorite band.
10:23But I know that I really like it.
10:26But I always like to help you.
10:29I spoke with the detective.
10:32Yes?
10:33Yes.
10:34Yes.
10:35Yes.
10:36Yes.
10:37Yes.
10:38Yes.
10:39Yes.
10:40Yes.
10:41Yes.
10:42Yes.
10:43Yes.
10:44Yes.
10:45Yes.
10:46Yes.
10:47Yes.
10:48Yes.
10:49Yes.
10:50Yes.
10:51Yes.
10:52Yes.
10:53Yes.
10:57Yes.
10:58Yes.
10:59Yes.
11:00Yes.
11:01You are not so hopeful.
11:06No, of course.
11:08I also have the hope that the detective has success.
11:11But you are afraid.
11:13You are afraid that your Hoffnungen will be destroyed, right?
11:17Olivia, I can tell you that the truth comes in the light.
11:24Olivia, you have to be very strong.
11:30The Leiche of your father was found in the Moor.
11:34He was murdered.
11:37It was a gunfire.
11:39He was betrug.
11:40Believe me!
11:41No, no, no, no.
11:42Please let him go.
11:43You can't help him.
11:44He's going to prison for the rest of his life.
11:46No, no, no.
11:47He's not a murder.
11:49Olivia, help me!
11:50Help me!
11:51Please!
11:54Olivia?
11:56Is everything okay?
11:58Excuse me.
11:59Excuse me.
12:00I need to go to the Wäschekammer.
12:02I need new towels for the Magnolia.
12:05But you give your brother to him.
12:07Yeah?
12:08I'll tell you, when I'm going to have some time.
12:10Yeah.
12:11Yeah.
12:12Thanks.
12:13I'll tell you.
12:14I'll tell you.
12:15I'll tell you.
12:16I'll tell you.
12:17Okay, but I'll tell you.
12:18I'll tell you.
12:19Okay.
12:20Okay.
12:21How long is the gin?
12:22Okay.
12:23And the polenta too.
12:24Perfect.
12:25We're ready.
12:26We're ready.
12:2710 minutes for everyone.
12:28We're ready for the rest of the day.
12:29Before the big day, the big day goes.
12:31Oh, I'm going to go.
12:32Bye-bye.
12:33We're ready.
12:34Bye.
12:43Hey!
12:45Ah, Liebling!
12:46Das ist ja eine Überraschung, dass du mich auf der Arbeit besuchst.
12:49Wir sind doch alleine, oder?
12:52Yes, I thought you were coming, because your cousin is on the Ferse.
12:56I wanted to talk to you about the relationship with Fanny.
13:00That's what we've explained.
13:02I know that you wish you more than Fanny.
13:05But...
13:06That's what happens with Yannick.
13:08But a wrong way, a wrong word.
13:10And we give Stefan the Munition, the he needs.
13:12Yes, but he's not a secret agent.
13:14He's not all together.
13:16I'm sure.
13:18But is that for Fanny too?
13:20Yes, she knows what's on the game.
13:22Or do you think she takes it on the light shoulder?
13:24I mean, I trust both of you.
13:26But if you're married, then you'll be careful.
13:30You're talking about our...
13:34...and about Fanny.
13:36Are you afraid that he could hear us here?
13:40In this moment?
13:41But then you're confused.
13:43Kilian, please.
13:44You don't want to hit me a moment.
13:46At least so long, until Stefan away is.
13:48I can't sleep anymore because I'm so scared.
13:52Is that all right?
13:54No, of course not.
13:56But...
14:02I'm not going to do that project with Fanny.
14:06I've forgotten my skin.
14:08I've forgotten the rice from the cream of the cream of the cream of the cream.
14:18Is it better?
14:20Okay.
14:22The rest will come both of us.
14:24We have everything ready, right?
14:26Yes.
14:28Hey.
14:35Hey.
14:36Na, wie geht's?
14:38Ging schon besser.
14:40Alles ziemlich kompliziert, hm?
14:43Hm.
14:44Ich hab gehört, Kilian und du ihr planten veganes Menü.
14:47Ja, ich helfe ihnen mit den Kräutern.
14:50Cool, oder?
14:51Nicht wirklich.
14:55Bist du irgendwie sauer?
14:58Larissa ist mit den Nerven am Ende.
15:00Wegen ihres Cousins, ja, ich weiß.
15:03Ja, und euretwegen.
15:05Fanny, die Lage ist brenzlig.
15:07Während ihr da eure heimlichen Treffen habt,
15:09liegt unsere Beziehung praktisch auf Eis.
15:11Ihr werdet bestimmt auch noch einen Weg finden,
15:13euch unbemerkt treffen zu können.
15:15Nein, das werden wir nicht.
15:17Weil Larissa kein zusätzliches Risiko eingeben will,
15:19verstehst du das nicht?
15:21Darf ich dich daran erinnern,
15:23dass dieses ganze Theater nicht meine Idee war?
15:26Ich weiß.
15:31Fanny, wenn Larissa mitkriegt, dass ihr euch heimlich trefft,
15:33egal wie vorsichtig ihr seid,
15:34die hat keine ruhige Minute mehr.
15:36Ja, das verstehe ich. Wirklich.
15:39Aber ich...
15:40Kein aber, wir müssen uns einfach alle zusammenreißen.
15:42Das tun wir doch schon die ganze Zeit.
15:45Mann, Larissa hat Panik.
15:49Willst du, dass das alles aufliegt, weil ihr euch trefft?
15:51Nein, natürlich nicht.
15:53Eben.
16:12Olivia! Hi!
16:13Hallo!
16:14Warst du gerade bei deinem Mann?
16:16Na, dir kann ich wohl nichts vormachen.
16:18Na ja, nachdem du neulich so von ihm geschwärmt hast,
16:20war das doch gar nicht so schwer zu erraten.
16:22Ich war in meinem Leben auch noch nie so verliebt.
16:25Schön.
16:28Na, ist alles okay bei dir?
16:30Doch, doch.
16:31Ähm, ich muss wohl zu Ehlerschleiferei.
16:33Wie denn?
16:34Aber wir sollten bald mal wieder einen Kaffee trinken.
16:36Sehr gerne.
16:38Ciao.
16:40Was darf ich Ihnen bringen?
16:41Ein Wildberry Smoothie, bitte.
16:42Entschuldigung?
16:43Einen Wildberry Smoothie, bitte.
16:45Sehr gern.
16:51Äh, doch kein Smoothie mehr, bitte.
16:53Ich hab's mir anders überlegt.
16:54Ja, und freut mich, dass du gut angekommen bist, Werner.
17:06Ja.
17:08Grüß mir Brüssel.
17:09Und natürlich auch deinen neuen Enkel, wenn du ihn siehst.
17:13Ja, bis dann.
17:15Können Sie mir mal verraten, warum Sie so heiter reagieren auf diesen Massimo?
17:26Wieso?
17:27Ja, Gott, jetzt haben wir hier den nächsten Erbschleicher am Fürstenhof.
17:30Aber ist das doch Ihr Job.
17:34War das jetzt lustig, oder wie?
17:36Da müssen bei Ihnen doch jetzt auch alle Alarmglocken schrillen.
17:38Jetzt atmen Sie mal ganz tief durch.
17:42Weiß ich, ich kann da nicht ruhig bleiben in so einer Situation.
17:44Haben Sie überhaupt keine Angst?
17:46Wovor?
17:47Dass der neue Enkel sich hier gleich breitmacht und Geschäftsführer werden will?
17:52Will der Geschäftsführer werden?
17:54Kommen Sie mal wieder runter.
17:55Der Mann ist Sommelier.
17:57Dann muss der Erkart ja Saalfeld Angst um ihren Job haben.
18:00Man kann nie wissen.
18:03Außerdem vielleicht hat der Mann ja gar kein Interesse an seiner neuen Familie.
18:07Alle Familie vielleicht nicht.
18:08Aber wenn's dann ums Familienerbe geht, da sind sie alle dabei.
18:11Gießen Sie nicht immer gleich von sich auf andere.
18:17Wie war das bei Ihnen eigentlich damals, als Sie mitbekommen haben,
18:20dass Sie ein Enkel von Wickerl-Saalfeld sind?
18:26Touché, eins zu null für Sie, Klee.
18:29Trotzdem werden wir alle verlieren.
18:32Jetzt mal langsam.
18:33Ja.
18:34Ich bin doch auch noch da.
18:37Was, was, was soll das jetzt wieder heißen?
18:41Das heißt, Sie haben die Situation längst evaluiert und haben bereits einen Plan, richtig?
18:45Halten Sie mich für so vorausschauend und durchtrieben?
18:48Ja.
18:49Danke für die Blumen.
18:50Okay.
18:51Und, und wie genau ist der Plan?
18:54Wenn ich so gewieft bin, lasse ich Sie wohl kaum in meine Karten schauen.
19:03Aber...
19:04Aber?
19:05Seien Sie sicher.
19:06Solange ich hier mitrede, wird bestimmt kein windiger Enkel irgendwelche Geschäfte übernehmen.
19:17Bin ich jetzt ganz ehrlich, das beruhigt mich.
19:19Vielen lieben Dank.
19:20Ja, gern geschehen.
19:21Wir beide waren ja noch nie einer Meinung, ne?
19:24Aber...
19:26Stehen wir gerade auf derselben Seite?
19:32Sieht fast so aus.
19:36Dass noch leben darf.
19:40Nee.
19:51Das war's.
19:52olisht?
19:57Das war's.
20:15Ja, zor ich nicht.
20:18Kannst du keinen bitte?
20:19Come on, Fritz, the owners of the Suite
20:47The last suite wanted to do a late check out.
20:50That's not the case.
20:51But it's not the case.
20:53I forgot to put it in.
20:55What?
20:56Yes.
20:57What is happening?
20:58Where is the shoe?
21:00What?
21:01Well, something is something.
21:03I'm sure.
21:04I'm sure.
21:05The problem should help.
21:13Your wife.
21:15She was always the right one for you.
21:19Yes.
21:20So, since we've been our golden holiday, it was she.
21:25Yes.
21:26That means, she has always all the criteria.
21:30Criterion?
21:31Yes.
21:32So, so to me.
21:34I can't follow you anymore.
21:38When you were single?
21:42Yes.
21:43Yes.
21:44Yes.
21:45There were some of the dreams of a woman.
21:48Or so.
21:49And a list with criteria.
21:51A list?
21:52Yes.
21:53A list of 1,70.
21:57Loveful.
21:58It's good.
21:59It's good.
22:00It's good.
22:01So, so it's good.
22:02I've never had it.
22:05tweeted, youiają a woman's wife on a good luck heirate, you?
22:17Yes.
22:18Once again, it was me very because Liegard right.
22:22And how?
22:23Yeah, I've already had a bit of time, but then I realized that she's my heart faster than that.
22:32And that's what you've reached as Indicator, or?
22:35Yeah, what kind of Indicator do you need to know, to realize that you're in love with?
22:41Well, you think about how the woman must be.
22:45The character, the length of the woman must match.
22:49Yeah, that's what it's like now, as if you buy a bag.
22:53But a man loves it, although...
22:56Or maybe because it's not perfect match.
22:59Where's the magic?
23:03So you say, that you'd like to say, that you'd like?
23:06Yeah, it's not everything, but it's the most important thing, yeah.
23:11And what happens if it happens to my wife that doesn't fit into the picture?
23:22Then it's most likely love, which they found out there, where they didn't find out.
23:30Larissa!
23:39Hey, was machst du denn hier?
23:42Ich war im Dorf, Fenchelsamen besorgen.
23:45Ach ja?
23:47Du wirkst ein bisschen angespannt, aber ich kann mir auch vorstellen, warum.
23:51Ähm, warum?
23:53Na, wegen der Hütte.
23:56Weil du Angst hast, dass wir aufliegen.
23:58Ach...
23:59Aber deswegen wollte ich mit dir auch nochmal darüber sprechen.
24:01Fanny, das ist überhaupt nicht notwendig.
24:03Ich verstehe, dass Kilian und du Zeit füreinander braucht.
24:06Das ist wirklich verständlich.
24:08Ja, aber es belastet dich.
24:10Es würde mich noch mehr belasten, wenn Kilian und du auf euer Glück verzichtet.
24:14Meinetwegen.
24:15Ich mein, ich hab uns in diese Situation gebracht.
24:18Eigentlich müsste ich mich entschuldigen.
24:21Ich verspreche dir, wir werden nichts tun, was irgendwie auf sie erregen könnte.
24:26Das weiß ich zu schätzen.
24:33Ich meine, solange Stefan keine Wanzen oder Videokameras installiert, dann kann uns im Grunde auch gar nichts passieren.
24:40Glaubst du wirklich, dass er uns überwachen wird?
24:43Stefan ist alles zuzutrauen.
24:45Aber in eure Wohnung oder in die Hütte, da kommt er doch gar nicht rein.
24:51Wahrscheinlich nicht.
24:53Ich fang schon an, paranoid zu werden.
24:55Wenn du willst, kann ich dir ein paar Kräuter vorbeibringen für einen beruhigenden Tee.
24:59Okay, das ist lieb.
25:00Danke.
25:01Danke.
25:02Danke.
25:03Danke.
25:04Danke.
25:05Danke.
25:06Danke.
25:09What do you do here?
25:32Just seeing what you do.
25:35What do you do?
25:39Why are you really there?
25:41I just want to see what you're doing.
25:45I'm not sure how it goes.
25:49Why?
25:56Since...
25:58Since I know that this detective in our lives...
26:02I've always had Albträume.
26:06Olivia, setz dich.
26:10You said you didn't make us crazy.
26:20Yeah, I know.
26:22But it's just all...
26:24Oh!
26:27Keine Angst, ja?
26:29Es wird alles gut.
26:35Ich bin für dich da.
26:37Das ist eigentlich mein Satz.
26:42Darf sich der kleine Bruder aber nichts von der großen Schwester abgucken?
26:45Doch.
26:47Du musst nicht immer die Starke spielen.
26:50Wenn's dir schlecht geht, will ich das wissen.
26:52Ja, ich weiß.
26:54Ah, es ist schon wieder okay.
26:56Alles gut.
26:57Weißt du, ich glaub, ich geh jetzt arbeiten.
27:00Und du solltest dasselbe machen.
27:02Olivia?
27:04Hm?
27:05Wenn was ist, du weißt.
27:07Ja, ich weiß.
27:08Ich weiß.
27:10Du auch.
27:23Yvonne, schau's dir an.
27:24Das ist es.
27:25Das Designer-Büro.
27:26Du meinst jetzt hier wirklich...
27:27Jetzt ist doch nur ins Spiel.
27:29So, du gehst raus und kommst rein.
27:31Und frisch, ja?
27:32Energie!
27:33Erik, hast du jetzt schon Mh gesagt?
27:36Nein, mein Gott.
27:37Guten Tag, Herr von Rosenfels.
27:38Mein Name ist Yvonne Klee und mir gehört das Café Liebling in...
27:40Jetzt mach mal die Augen zu.
27:41Was?
27:42Mach mal zu, die Augen.
27:43Einatmen.
27:44Ausatmen.
27:45Schau mich mal an.
27:46Selbstbewusst.
27:47Komm.
27:48Mein Name ist Yvonne Klee und mir gehört das Café Liebling in Bichlheim.
27:52Haben Sie doch bestimmt schon mal was von gehört.
27:53Also das ist praktisch...
27:54Aber hast du das jetzt gemerkt?
27:55Was denn?
27:56Die Brille runtergeschoben war meine Idee.
27:57Jetzt hast du die Aufmerksamkeit, Yvonne.
27:58Du musst so auf diese Kleinigkeiten achten.
27:59Das ist sie doch, die Psychologie.
28:00Lass dich nicht irritieren.
28:01Also...
28:02Das Café und auch der Wind.
28:03Der Wind.
28:04Der Wind.
28:05Der Wind.
28:06Der Wind.
28:07Der Wind.
28:08Der Wind.
28:09Der Wind.
28:10Der Wind.
28:11Der Wind.
28:12Der Wind.
28:13Der Wind.
28:14Der Wind.
28:15Der Wind.
28:16Der Wind.
28:17Der Wind.
28:18Der Wind.
28:19Der Wind.
28:20Der Wind.
28:21Der Wind.
28:22Und auch der Vintage Shop sind praktisch der Hotspot in unserer Gegend.
28:25Und ich hab gedacht, vielleicht könnten wir zusammenarbeiten.
28:27Hm.
28:28Weiß ich nicht, was springt denn da für mich rum?
28:30Wie gesagt, das Café und auch die Mode laufen sehr gut.
28:35Und ich hab gedacht, weil ich ja Expertin bin für florierende Märkte und auch aktuelle Trends.
28:40Erik, das find ich blöd.
28:42Mein Gott, gib ihm doch einfach das Gefühl, dass er den Start macht.
28:46Nicht du.
28:47Das ist sie, die Psychologie.
28:49My God, no more.
28:51Also, as Mode-expertin,
28:54could I do your design
28:56on any way perfect.
28:58Working together?
29:02Schau mal.
29:03Also, I don't think that Rosenfeld
29:06is Mafia-boss or so.
29:09And he's not bescheuert.
29:10It's not about the Rosenfeld.
29:13It's about your mindset.
29:15She must tell the universe, where it goes.
29:17It may be, but it's not a realist.
29:20That's not a real situation.
29:21I'm sorry.
29:22I'm sorry, I'm sorry.
29:23I'm sorry.
29:24Listen up.
29:25I don't have any more time on this Streiterein.
29:27I can take a few of this role.
29:31I feel like I'm getting ready for the end.
29:34See you?
29:36Eric can't Psychologie.
29:38And that's not...
29:40We don't need it.
29:47What are you doing here?
29:49Womöglich we have the same way.
29:51Hermine?
29:52Hermine.
30:01I spoke with Larissa.
30:03And?
30:04She tried to tell you our project?
30:06No.
30:07No.
30:08She's not a position.
30:09She's not a position, when we are in the Hütte.
30:11Then?
30:13She's totally with her.
30:14Is she a difficult time.
30:15Even on the way.
30:17In the world is not aware that her cousin
30:19your Wohnung or the Hütte would be verwant.
30:22Okay.
30:23And maybe that's the way she'll see us all over the time.
30:26What?
30:27That was a joke.
30:29Larissas Paranoia is burning on you.
30:31Hey, Quatsch.
30:32Maybe a little bit.
30:35I just want to be the one who is guilty if everything is on.
30:40Maybe in the whole Irrsinn is a chance.
30:43How do I understand?
30:45Well, you had as a child probably too many times,
30:48that something was buried under your bed.
30:50If I dream badly?
30:52What did you do then?
30:54Yes.
30:56And then you could sleep better.
31:00You mean, Larissa will tell herself that there is no one?
31:04Yes.
31:05And then she will notice that there is no monster in the bed.
31:24Oh.
31:25Hallo.
31:26Hi.
31:27Äh.
31:28Zimmerreinigung um diese Uhrzeit?
31:30Ja, Sie hatten doch Allergy-Karbetwäsche an der Rezeption bestellt.
31:32Stimmt.
31:33Das hatte ich gar nicht mehr auf dem Schirm.
31:34Ich kann sehr gerne auch später wiederkommen.
31:35Ach Quatsch.
31:36Jetzt sind Sie doch schon mal hier.
31:37Ich warte einfach so lang.
31:39Sie machen das richtig geschickt?
31:40Arbeiten Sie schon länger hier?
31:41Nein.
31:42Erst seit kurzem.
31:43Hm.
31:44Und wie gefällt es Ihnen so am Fürstenhof?
31:46Gut.
31:47Mir auch.
31:48Ich meine ja immer, die Atmosphäre eines Fotels hängt maßgeblich von den Menschen ab, die dort arbeiten.
31:52Und wie gefällt es Ihnen so am Fürstenhof?
31:53Gut.
31:54Mir auch.
31:55Ich meine ja immer, die Atmosphäre eines Fotels hängt maßgeblich von den Menschen ab, die dort arbeiten.
32:01Und wie gefällt es Ihnen so am Fürstenhof?
32:05Gut.
32:06Mir auch.
32:07Ich meine ja immer, die Atmosphäre eines Fotels hängt maßgeblich von den Menschen ab, die dort arbeiten.
32:18Da haben Sie recht.
32:19Und wenn alle so bezaubernd sind wie Sie, dann kann ich gut verstehen, warum das Hotel so beliebt ist.
32:27Warten Sie kurz.
32:33Hier.
32:34Das wäre noch für Sie.
32:37Danke.
32:38Sehr freundlich von Ihnen.
32:39Wenn Sie noch Wünsche haben, dann können Sie ja gehen.
32:41Dann weiß ich ja jetzt, wo ich Sie finden kann.
32:43Genau.
32:53Okay.
32:54Runter.
32:55Eins.
32:56Zwei.
32:57Und drei.
32:58Und noch eine.
32:59Und dann unten halten.
33:00Okay.
33:01Und halten.
33:02Halten.
33:03Und langsam hoch.
33:04Okay.
33:05Das war's.
33:06Super.
33:07Gut war's.
33:08Danke dir.
33:09Immer wieder gerne.
33:10Hey, Leo.
33:11Hey.
33:12Klala hat mir gesagt, dass ich dich hier finde.
33:15Können wir kurz reden?
33:18Klar.
33:19Wenn du schon mal hier bist.
33:20Bis zum nächsten Mal.
33:21Bis dann.
33:22Ich mach mir Sorgen um Olivia.
33:23Seitdem Frau Beckendorp diese Detektivin engagiert hat.
33:25Äh, warte mal.
33:26Was denn für eine Detektivin?
33:27Okay, du weißt davon gar nichts.
33:28Ähm.
33:29Deine Tante will uns helfen, unseren Vater zu finden.
33:30Ist doch eine gute Idee.
33:31Theoretisch.
33:32Theoretisch ja, aber wir haben das alles schon durchgemacht.
33:33Jahrelang.
33:34Also das Suchen, das Hoffen.
33:35Und am Ende die Enttäuschung.
33:36Vielleicht habt ihr ja jetzt mehr Glück.
33:38Ja, und wenn nicht?
33:39Leo, wir hatten uns schon längst damit abgefunden, unseren Vater nie wiederzusehen.
33:41Jetzt kommt das alles wieder hoch.
33:42Und das willst du, Olivia, nicht zugeben?
33:43Ja.
33:44Und das willst du, Olivia, nicht zugeben?
33:45Ja.
33:46Ja.
33:47Ja.
33:48Ja.
33:49Ja.
33:50Ja.
33:51Ja.
33:52Ja.
33:53Ja.
33:54Ja.
33:55Ja.
33:56Ja.
33:57Ja.
33:58Ja.
33:59Ja.
34:00Ja.
34:01Ja.
34:02Ja.
34:03Ja.
34:04Ja.
34:05Ja.
34:06Ja.
34:07Ja.
34:08Na dann, nein, ich schaff'in, du Lift gew съем Mut.
34:10Sie schafft es nicht nochmal.
34:11Es tut mir leid.
34:13Ich glaub' meine Tante wollte sich so einfach nochmal bei dir bedanken.
34:18Ich will nicht undankbar sein, aber Kinogutschein oder so hättest du ja auch getan.
34:26Ich red mit' ihr, okay?
34:30Also.
34:31Sie soll jetzt nicht denken das wir Geschenk nicht wertschätzen.
34:33Das ist.
34:34Ich mach das, keine Sorge.
34:36Danke.
34:38So it was good for me.
34:40Really?
34:41I'm back.
35:08Hi, Fritz.
35:13Hallo.
35:18Toll, oder?
35:20Der Duft heißt Winning Lady.
35:22Da weiß der von Rosenfels direkt, was Programm ist.
35:25Ja.
35:26Sehr subtil.
35:28Perfekt für eine seriöse Verhandlung.
35:30Ja, bei solchen Treffen zählt nämlich das Zwischenmenschliche.
35:34Ja, eben.
35:36Ja, Erik hat mich gecoacht.
35:38Und Persönlichkeit, hat er gesagt, ist das A und auch das U.
35:42Ja, hätte er das mal besser gemacht.
35:45Das Schlimme ist nämlich,
35:47von Rosenfels hasst Schleimer und Blender.
35:52Das mach ich überhaupt nicht.
35:54Ich bin ich, ich bin authentisch.
35:58Totales Gespür für aktuelle Trends und expandierende Märkte.
36:06Leute, die ihm unseriös vorkommen, schmeißt er nach zehn Sekunden raus.
36:10Woher weißt du das überhaupt?
36:12Das sind Insider-Informationen aus dem Golfclub.
36:14Ich informiere mich, Erik nicht.
36:16Aber hey, Hauptsache du hast das richtige Mindset.
36:19Gibt es noch mehr solche Informationen über den von Rosenfels aus dem Golfclub?
36:24Wenn du willst, coache ich dich. Ich hab noch Pause.
36:28Fritz, das kann ich Erik jetzt wirklich nicht antun.
36:32Willst du, dass dein Mann sich auf die Schulter klopft oder dass wir diesen Dealern anziehen?
36:36Okay. Du suchst hier auf der Seite. Ich suche da drüben.
36:57Bist du dir sicher, dass du deinen Schlüsselbund hier verloren hast?
37:00Ja, ich glaube schon.
37:02Ich glaube schon.
37:30Was?
37:32Pass.
38:03Frau Klee, I greet you.
38:05Hello, Mr. Rosenfels.
38:06Setzen Sie sich.
38:10So, Frau Klee, ich bin bereits in einigen renommierten Häusern gelistet.
38:15Warum also die Kooperation mit dem Liebling?
38:18Nun ja, online haben wir unseren Umsatz in den letzten Monaten um 50% gesteigert.
38:24Und die Retention Rate liegt bei 60%.
38:27Was ist die Retention Rate, Yvonne?
38:29Das mit den Kunden.
38:31Gut, okay.
38:33Schön.
38:35Allerdings ein bisschen nischig.
38:37Wieso nischig?
38:38Vintage-Mode ist ein Trend, der kommt, aber auch wieder geht.
38:41Nee, das ist eben kein Trend, das ist die Zukunft.
38:44Und da wär's schon vorbei, Yvonne.
38:48Ich versuch's nochmal, ja?
38:51Second-Hand-Mode beziehungsweise Vintage-Mode ist das perfekte Mittel gegen Massenkonsum.
38:58Es ist gut.
39:00Das Liebling ist nicht High-End, aber dennoch die perfekte Plattform.
39:06Ihr Label wäre nicht eines unter vielen, sondern es wäre der Blickfang.
39:10Erstens, direktes Feedback.
39:12Zweitens, hohe Kundenanbindung.
39:14Drittens, präzises Zielgruppenmarketing.
39:18Frau Klesi haben Ihre Hausaufgaben gemacht.
39:22Es gibt nur noch eine Sache, die mich stört.
39:32Doch besser'n Hosenanzug.
39:34Er und nen dezenteren Duft.
39:38So, hier müssten wir außer Hörweite sein.
39:42Ich wusste es. Von wegen, ich bin paranoid.
39:46Ich hab dein Cousin tatsächlich unterschätzt.
39:48Gott, hoffentlich war die Wanze nicht gestern schon da.
39:50Als Franny und du...
39:52Nein, nein, nein, ich hab gestern die Lampe kurz angemacht. Das wäre mir aufgefallen.
39:56Wir können Stefan anzeigen. Das ist illegal.
39:58Aber wie wollen wir denn beweisen, dass es seine Wanze ist?
40:00Außerdem weiß er dann Bescheid, dass wir Bescheid wissen.
40:02Du willst ihn also in Sicherheit wiegen?
40:04Er soll glauben, dass er uns ein Schritt voraus ist.
40:06Okay.
40:08Wieso schlagen wir ihn nicht ein?
40:10Wieso schlagen wir ihn nicht ein?
40:12Ich bin paranoid.
40:14Ich bin paranoid.
40:16Ich bin paranoid.
40:18Ich bin paranoid.
40:20Ich bin paranoid.
40:22Ich habe deinen Cousin tatsächlich unterschätzt.
40:24Hoffentlich war die Wanze nicht gestern schon da.
40:26Als Franny und du...
40:28einfach mit seinen eigenen Waffen.
40:30Ich treffe mich trotzdem hier mit Franny in der Hütte,
40:32aber wir reden nur über das Menü.
40:34Dann muss er ja glauben, dass wir nur Kollegen sind.
40:36Aber was ist, wenn euch doch was rausrutscht?
40:38Oder ihr euch näher kommt?
40:40Das ist viel zu riskant.
40:42Er hat die Wanze hier versteckt,
40:44damit ich als Schein-Ehemann entlarvt werde.
40:46Wenn Franny und ich jetzt hier nicht auftauchen,
40:48dann ist das auch verdächtig.
40:50Ja, aber besser als noch ein Risiko einzugehen.
40:52Ja, dann machen wir halt das Radio an.
40:54Was ist, wenn hier noch andere Wanzen sind?
40:56Ja, was... was schlägst du denn sonst vor?
41:02Ich hatte gehofft, dass es eine andere Lösung gibt.
41:06Aber eins ist klar.
41:08Wir müssen jetzt auf Nummer sicher gehen.
41:10Kein Kontakt mehr zu Fanny.
41:20Hey. Hey.
41:22Moin, Leo.
41:24Du, das sind übrigens noch Frikadellen, meinst du?
41:26Und die sind sowas von lecker.
41:28Ich hatte gerade einen Proteinshake.
41:30Da können meine Frikadellen natürlich nie mithalten.
41:32Ich nehme die nachher mit zu Katja ins Kattenhaus.
41:36Ähm, du Irmi.
41:38Elias hat mir gesagt, du hättest eine Detektivin engagiert.
41:42Ist ja eigentlich nicht gemeint, aber...
41:44Aber?
41:46Na ja, er hat gesagt, seine Schwester wäre deswegen ziemlich aufgewühlt, weil die ganzen
41:52Gefühle wieder hochkommen.
41:54Ah.
41:55Deswegen war die vorhin so ziemlich angespannt.
41:58Na ja, der Punkt ist...
42:00Sie haben sich eigentlich schon mit der Situation abgefunden.
42:03Und diese ganze Detektivnummer, die wirbelt jetzt alles wieder auf.
42:07Die wollen gar nicht nach Ihrem Vater suchen?
42:10Im Moment auf jeden Fall nicht.
42:15Tja, das hätten... das hätten die mir doch sagen können.
42:19Ich glaube, sie wollten dich nicht vor den Kopf stoßen.
42:21Aber vielleicht haben sie auch erst gedacht, es wäre eine gute Idee und haben dann gemerkt,
42:25was es mit ihnen macht.
42:27Naja, jedenfalls wäre es ja vielleicht besser, du sagst der Detektivin erstmal, sie soll die
42:31Ermittlungen einstellen.
42:32Tja, wenn ich das vorher gewusst hätte, ich hätte die Frau doch nie engagiert.
42:40Wenn Kilian Larissa bewiesen hat, dass die Hütte nicht verwandt ist, wird sie hoffentlich beruhigt sein.
42:49Dann können wir unsere Beziehung zwar immer noch nicht offen ausleben.
42:54Aber was im Verborgenen blüht, ist nicht weniger schön.
42:59Stimmt's, Hermine?
43:04Wir werden das alles schon schaffen.
43:07Larissas Cousin kann nicht ewig hier bleiben.
43:11Jetzt muss ich langsam mal los.
43:13Kilian und ich sind gleich noch in der Hütte verabredet.
43:16Hallo, ist mein Mann zufällig zu...
43:18Ja.
43:19Ah!
43:20Ah!
43:21Da ist er ja.
43:22Zu dir wollte ich mein Schatz.
43:23Das spürt ihr ja.
43:24Du hast doch den Termin mit dem Rosenfeld, oder nicht?
43:27Rosenfeld?
43:28Ja.
43:29Rosenfeld?
43:30Ja, der war gerade.
43:31Im Bademantel?
43:32Nein, das ist mein neuer Anzug von Bajutschi.
43:33Ja.
43:34Ich habe das Outfit noch mal geändert, weil ich mich an Regel eins gehalten habe.
43:39Ist in dem Fall Regel acht und Querverweis auf Regel elf, weil...
43:41Erik, jetzt hör mal auf mit den Regeln.
43:42Ja.
43:43Ja.
43:44Ja.
43:45Ja.
43:46Ja.
43:47Ja.
43:48Ja.
43:49Ja.
43:50Ja.
43:51Ja.
43:52Ja.
43:53Ja.
43:54Ja.
43:55Ja.
43:56Ja.
43:57Ja.
43:58Ja.
43:59Ja.
44:00Ja.
44:01Ja.
44:02Ja.
44:03Ja.
44:04Ja.
44:05Ja.
44:06Ja.
44:07Ja.
44:08Ich habe das Outfit noch mal geändert, weil ich mich an Regel eins gehalten habe.
44:10Ist in dem Fall Regel acht und Querverweis auf Regel elf, weil...
44:11Erik, jetzt hör mal auf mit den Regeln. Ich glaub der hat angebissen.
44:12Wirklich?
44:13Ja.
44:14Ach, komm, komm.
44:15Mein Gott noch mal, aber jetzt sag mir mal bitte, warum wusste ich das wieder.
44:20Wino, Vedi, Leci.
44:21Also am Anfang waren die Verhandlungen wirklich...
44:23Aber...
44:24Du hast ihn überzeugt?
44:25Aber wirklich ja nur mit Personality.
44:27With the Umsatzzah.
44:29Oh, crème de la crème.
44:31I was very competent,
44:33but I was also bodenständig.
44:35I'm still proud of you.
44:37Na?
44:39Ah, Fritz.
44:41It's probably a good thing.
44:43Is it good?
44:45Yes, that's what I mean with this personality coaching.
44:47You have to tell the universe in which direction it is...
44:51Eric, come on.
44:53No, let's do it.
44:55Before we had on this 50er-Jahre-Bewerbungszeug...
44:58Now, let's do it.
45:00My God, but I can't know,
45:01on which swing of the success of the success of the success?
45:04Wow.
45:05Yeah, that mindset, that was from you.
45:08But on the swing of the success of the success of Fritz...
45:11...is this 50er-Jahre-Bewerbungszeug also very efficient.
45:16Why do you then call me?
45:18Well, the one from Rosenfels,
45:21he doesn't have to go on.
45:22If I had to go on your coaching,
45:24then he would have to go on five seconds.
45:27Why?
45:28Why?
45:29Why?
45:30Why?
45:31Why?
45:32Why?
45:33Why?
45:34Why?
45:35Why?
45:36Why?
45:37Why?
45:38Why?
45:39Why?
45:40Why?
45:41Why?
45:42Why?
45:43Why?
45:44Why?
45:45Why?
45:46Why?
45:47Why?
45:48Why?
45:49Why?
45:50Why?
45:51Why?
45:52Why?
45:53Why?
45:54Why?
45:55Why are you going toце it now...
45:57Why?
45:58Why?
45:59Now you're going to smile and smile with me,
46:02that I probably have a big fish on my angel.
46:05Yes, I do. Petri, hi. Mahlzeit.
46:28Olivia!
46:30Hello, Frau Beckendorf.
46:32Man hat mir gesagt, dass ich dich hier finde.
46:34Geht's um unseren Vater?
46:36Ja, ja. Aber ich wollte das ganz gerne mit dir
46:39und zusammen mit deinem Bruder besprechen.
46:41Elias, hast du mal einen Moment?
46:48Elias, du hattest ja mein Angebot,
46:50die erneute Suche nach eurem verschwundenen Vater zu finanzieren,
46:54angenommen. Aber ich ...
46:57Ich hab den Eindruck, dass ihr das gar nicht wirklich wollt.
47:01Hab ich recht?
47:07Okay, also wenn ihr das möchtet, dann rufe ich die Detektivin an
47:11und sage ihr, sie soll die Nachforschung einstellen.
47:14Ja. Ja, das wär uns lieber. Ja.
47:17Also es ist nicht so, als wüssten wir ihr Geschenk nicht zu schätzen, aber ...
47:20Ähm, es ist ... es ist einfach noch viel zu schmerzhaft für uns.
47:24Ihr müsst euch nicht rechtfertigen. Ich ... ich hab euch überrumpelt.
47:27Es war völlig ... völlig gedankenlos von Ihnen.
47:31Nein, uns tut es leid. Sie haben sich die ganze Mühe umsonst gemacht.
47:35Gut. Ich ruf die Detektivin an.
47:39Frau Beckendorf, das ist sehr einfühlsam von Ihnen.
47:42Ja, ich ... ich wünschte nur einfach, ich wär das schon vorher gewesen.
47:48Ich wollte wirklich nur helfen. Ich wollte keine alten Wunden aufreißen.
47:52Äh ...
47:54Danke, Frau Beckendorf.
47:55Ich wollte schon gerade los zur Hütte. Warum hast du nicht da auf mich gewartet?
48:08Ich muss mit dir reden. Und zwar auf keinen Fall in der Hütte.
48:13Was meinst du?
48:14Dort ist wirklich eine Wanze versteckt.
48:17Was?
48:18Ja, Larissa hat sich das alles nicht eingebildet.
48:20Ihr Cousin überwacht uns tatsächlich.
48:23Aber ist es dann nicht viel gefährlicher, wenn du hierher kommst?
48:27Keine Ahnung. Larissa hat mich angefläht, dass wir ab jetzt wirklich absolute Kontaktsperre halten.
48:33Keine Treffen mehr.
48:35Was du ihr aber ausgeredet hast.
48:38Oder?
48:40Ich fürchte, es ist das Beste, wenn wir uns ab jetzt nicht mehr sehen.
48:47Keine Ahnung, wo die Liebe halt infällt. Das kann man doch auch nicht immer steuern.
48:50Da mag schon was dran sein, trotzdem.
48:52Nein.
48:53Wirklich.
48:54Die beiden sind ineinander verliebt.
48:57Ich seh das anders.
48:59Sicher ist sicher.
49:00Jetzt kann uns wirklich niemand mehr sehen oder hören.
49:03Ich wünschte doch auch, dass es anders wäre.
49:08Auf geht's. Die anderen warten schon.
49:09Man sieht dich.
49:10Hey Leo.
49:12Ich mag dich freundschaftlich.
49:13Und selbst wenn du schwul wärst, bist du eh nicht mein Typ.
49:16Na dann, sehr gut. Können wir endlich.
49:18Das ist völlig unauffällig.
49:22Und so kommst du ihr näher und näher und noch näher.
49:26Ich will das aber nicht.
49:27Nein, ich will das nicht.
49:28Doch, das willst du wohl.
49:29Keine Widerrede.
49:30Okay.
49:31Ich will, von Attacke.
49:43Musik 측rell.
49:44Just Exercise.
Be the first to comment