Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama #ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Transcript
00:30¿Por qué esta mujer de cara amarilla no abre la puerta?
01:00Sí, está bien.
01:09Eres la niñera de un médico. Huele tan mal.
01:13Oh, todavía tartamue.
01:22¿Qué eres?
01:23¿Por qué no vas? ¿No me oyes? Soy su esposa.
01:38¿Crees que eres digno de Jixiu?
01:43Oh, es una broma contigo.
01:57Me presento. Mi nombre es Suexue.
01:59Soy la secretaria personal de Shuzun.
02:02¿Qué pienso de él y su secretaria?
02:04Shuzun tiene entretenimiento esta noche.
02:07Él me pidió que te dijera.
02:08Podría volver tarde esta noche.
02:11Puede que no regrese.
02:14¿Qué sabor?
02:17Muy ahumado.
02:19Date un buen vuelco.
02:21No es de extrañar que Shuzun nunca se vaya a casa.
02:23¿Qué periódico lee Shuzun?
02:32¿Por qué no me miras?
02:37Oh, Shuzun, la gente va a bañarse primero.
02:53Tarde o temprano me convertiré en una heroína así.
03:06Los hombres no tienen un gato a pescado.
03:15Shuzun, vamos.
03:19¿Por qué estás usando la ropa de mi esposa?
03:22Ya que quieres perseguir la emoción, entonces lleva hasta el final.
03:28Muy sexy, me gusta.
03:34La gente de Shuzun te quiere morir.
03:52Gracias.
04:52¿Vere? Mi esposa volverá.
05:01Querido, ¿la gente te soporta?
05:14Esposa, ¿por qué has vuelto?
05:17¿Cómo estás usando mi ropa? Mi marido todavía está dormido.
05:22Este es un monstruo feo que se ve tan feo. También es digno de nuestro guapo y guapo.
05:32Sí.
05:35Ya que lo has visto, no te lo voy a esconder.
05:39Sí, como puedes ver.
05:41Si fuera tan feo.
05:42No te lo voy a esconder.
05:43No te lo voy a esconder.
05:44Gracias.
05:46Gracias.
06:17Mamá bébete.
06:23¿Qué tipo de té bebes? ¿A qué hora es?
06:25Mira, mi hijo está a punto de salir del trabajo.
06:27No te apresures a cocinar.
06:31Estoy a mi lado todo el día, deseando que muera antes.
06:34Bueno para agarrar la propiedad familiar.
06:35No es mamá.
06:36Yo, lo que soy, no voy a cocinar.
06:40Está bien, voy a cocinar.
06:47Oh, oh, gente caliente, o feo.
06:56Ven aquí y quema a la gente.
07:03¿Qué más puedes hacer en un día?
07:05La gente se ve tan fea.
07:06Estúpido como un cerdo, ni siquiera un niño puede nacer.
07:09Estoy enojado conmigo.
07:11Nuera.
07:32La nuera se levantará y se caerá.
07:34Nuera, ¿estás embarazada?
07:40Vamos al hospital.
07:46Tu nuera no tendrá que hacer nada.
07:49Ve a la cama y acuéstate con Yuma.
07:51Ve a guisar sopa de pollo.
07:52Mi nieto es caro.
07:53Hoy me duele el estómago.
08:00¿Puedes ayudar a tu madre a limpiar?
08:03¿Estás molesto?
08:04¿Cómo te vuelves así ahora, excepto por decir que soy molesto?
08:07Solo ignórame a mí.
08:09No deberían las mujeres hacer las tareas del hogar.
08:11Nada va bien contigo.
08:14Qué mala suerte.
08:17Estoy desfigurado para salvarte.
08:19No puedes salir a trabajar.
08:21Me estás culpando a mí.
08:22¿Te pedí que me salvaras?
08:25Te culpo, realmente apasionado.
08:46¿Qué piensan los accionistas que dejaron nuestra empresa ahora?
08:49¿Qué estás fingiendo?
08:52Levántate de mí.
08:54Esposa, ¿estás bien?
08:56Estaba tan emocionado.
08:58Lo siento.
08:59Perdóname.
09:01Entonces prometiste que no habrá próxima.
09:03Te juro que no habrá otra vez.
09:04¿Qué estás haciendo?
09:13¿Estás molesto?
09:16El arroz está listo.
09:18Vamos a cenar.
09:18¿No ves que estoy ocupado con el trabajo?
09:20No.
09:34El arroz está listo.
09:46¿Está bien?
09:47¿Estás bien?
09:47¿Está bien?
09:48No.
09:48¿Estás bien?
09:48¿Estás bien?
09:49¿Estás bien?
09:49Médico, médico.
09:50Hay un hombre o una mujer en el vientre de mi nuera.
09:52Debe ser un nieto.
09:55Nuestro hospital tiene regulaciones.
09:56El sexo del feto no se puede decir casualmente.
09:59¿No son todos los niños y niñas iguales?
10:01Oh, doctor, algunas cosas se pueden discutir. Este es el maquillaje que mi hijo trajo de Francia. Date prisa y acómalo.
10:10Esto no va a funcionar.
10:12Vaya, doctor, hacértelo. Además, nadie lo vio, ¿verdad?
10:17Oh, ¿qué te da vergüenza? Ponlo aquí.
10:22Dentro del vientre de mi esposa. ¿Es un niño o una niña?
10:26Oh, esta señora.
10:27Tu esposa está embarazada de una hija.
10:31¿Qué es realmente una pérdida?
10:33¡Qué mala suerte!
11:01¿Dónde está el dinero perdido?
11:06La mesa está sucia. ¿Por qué no te atreves a limpiarla?
11:09No te apresures aquí.
11:10Oye.
11:15¿Qué haces aquí todo el día?
11:16Mira, hay tanta ceniza en esta mesa.
11:19¿No lo frotas?
11:19Atrévete a hablar conmigo.
11:28Asqueroso como un cerdo todos los días.
11:31Sal de aquí.
11:42Toma mi teléfono.
11:43Jeje.
11:52Eres ciego.
11:57Yo no te he visto en unos meses.
11:59Tu barriga de cara amarilla es tan grande.
12:02Este parece bastante rico.
12:04Este es.
12:06Soy un estudiante de alto rendimiento que regresó de estudiar en Francia.
12:09Ahora es una secretaria personal.
12:13Mira a la gente que ha regresado de estudiar en Francia.
12:15Parece que no te graduaste de la universidad.
12:20Eres la mamá de Jixiú.
12:22Tan joven.
12:23Es mejor verlo.
12:25Vamos de compras juntos.
12:29Mamá.
12:30¿Por qué sigues una barriga tan grande?
12:33Vete a casa.
12:39Marido, no juegues con tu teléfono.
12:43Come algo.
12:44Si lo comes por un día, sabes si lo comes o no.
12:48Marido, quiero comprar ropa para ese niño.
12:52Comprar, comprar, comprar en un día sabe comprar.
12:54Marido, no me habías hecho esto antes de casarte.
12:58Te lo diré.
12:59Es una chica en tu vientre.
13:01En nuestra casa, pero solo el niño.
13:07Esposo.
13:07¿Te molestas?
13:37¿Qué te pasa?
14:04¿No te sientes bien?
14:06Estoy bien, pero estoy un poco cansado.
14:08Te voy a dar un vaso de agua.
14:13Quiero agarrar a un hombre conmigo, jaja.
14:26Piénsalo, soy feliz, jajaja.
14:28Este es el precio que gasté.
14:40Quijiu, no puedes desperdiciarlo.
14:44Bebe un poco de agua primero.
14:46Gracias.
14:58Duele cada vez más.
15:18No, todavía tengo que ir al hospital para un chequeo.
15:28Salvar a mi bebé.
15:59Salvar a mi bebé.
16:00Salvar a mi bebé.
16:02Salvar a mi bebé.
16:04Te lo ruego.
16:05Como todos lo empujé, ¿por qué no la enviaré al oeste?
16:29Salvar a mi bebé.
20:31Aún no te he preguntado.
20:37Está bien.
20:39Oye, alguien te llama.
20:40Oye, ¿por qué? Todavía estoy en la empresa. No me llames.
20:47¿No quieres oír mi voz?
20:49Ya tengo el acuerdo de divorcio en casa. No nos volveremos a ver.
20:53Entonces divorciarse.
20:55Entonces divorciarse.
21:23No me llames oír de oír de no 3, porque se puede tomar una mesa.
21:24Oboys, que se puede tomar una mesa. No no lo ha después en la ciudad. No me llames.
21:24No me llienes. No me llame en la casa. No me llame en la casa. Tienen lo que suelte.
21:36Pero...
21:37Ese es bueno. No me llaman. No me llame en la escuela. No me llame en la escuela. No me llame en la casa. No me llame en la casa. No me llame en mis...
21:40I don't know.
22:10No te enojes.
22:12No soy la mujer de cara amarilla que solías.
22:14Solo sé limpiar todo el día.
22:17Un hombre tan hermoso como yo.
22:18Los que me persiguieron fueron de aquí a Francia.
22:23Es tu bendición casarse conmigo.
22:26Tengo una reunión.
22:28Me iré.
22:29Y recuerda llamar a ese juicio.
22:31Ve a casa, empaca tu equipaje y vete por mí.
22:40Mi marido me compró un bolso.
23:08No puede ser.
23:38No puede ser.
24:08No puede ser.
24:10No puede ser.
24:12No puede ser.
24:14No, no.
24:19Es mío.
24:20No puede ser.
24:28No puede ser.
24:30No puede ser.
24:32No puede ser.
24:34No puede ser.
24:36No puede ser.
24:38No puede ser.
24:40No puede ser.
24:42No puede ser.
24:44No puede ser.
24:46No puede ser.
24:48No puede ser.
24:50No puede ser.
25:00No puede ser.
25:02No puede ser.
25:04No puede ser.
25:06No puede ser.
25:08No puede ser.
25:10No puede ser.
25:12No puede ser.
26:14No importa.
26:18Pero soy una mujer divorciada.
26:21Nuestro equipo tiene un estudiante Bauma.
26:22Los trabajadores de oficina tampoco tienen educación.
26:24Pero también lo hizo muy bien.
26:27Tienes que confiar en ti mismo.
26:29Mi secretaria me ha dicho lo que pasó.
26:31Este tipo de persona debe ser sancionada por la ley.
26:34¿Por qué quieres vivir solo?
26:37Estoy dispuesto a unirme.
26:39Vamos, te llamaré.
26:46Hola, secretario Wang, el hombre que me salvaste hace unos días.
26:50Ayúdame a construirlo.
27:08Es muy malo.
27:38Gracias.
28:08Gracias.
28:09Gracias.
28:10Gracias.
28:11Gracias.
28:12Gracias.
28:13Gracias.
28:14Gracias.
28:15Gracias.
28:16Gracias.
28:17Gracias.
28:18Gracias.
28:19Gracias.
28:20Gracias.
28:21Gracias.
28:22Gracias.
28:23Gracias.
28:24Gracias.
28:54Gracias.
28:55Gracias.
28:56Gracias.
28:57Gracias.
28:58Gracias.
29:18Gracias.
29:19Esposa, vuelve primero.
29:20Mi empresa todavía tiene cosas.
29:28Tu lápiz labial se cayó.
29:46Gracias.
29:48De nada, hola, mi nombre es Unsfo.
29:52Yo.
29:56Tener la oportunidad de verte.
29:58Estás herido.
30:15Te llevaré a casa.
30:21Efectivamente, el perro no puede cambiar la mierda.
30:23Estoy buscando a una mujer de nuevo.
30:26¿Qué?
30:27No pasa nada, me iré a casa.
30:39Oye, espera un minuto.
30:42Toma un vaso de agua y vete.
30:43Lamento molestarte tanto.
30:53¿Por qué no usas la ropa de mi hermano?
30:59No esperaba que fueras guapo con la ropa de mi hermano.
31:01Oye, ¿qué estás haciendo?
31:15No duermas en medio de la noche.
31:29Quiero preguntarte si no vuelves a casa tan tarde.
31:32Hacer un escándalo con los clientes.
31:43¿De quién es este vestido?
31:44¿Por qué nunca te vi usar este vestido?
31:46¿Crees que soy estúpido?
31:51También te dio un sello de boca roja.
31:54Hola, solo estamos casados por un año.
31:57Estás teniendo una aventura afuera.
32:01Suficiente.
32:04Ahora.
32:04Las sobras se han comido durante unos días.
32:10Todavía comiendo mosquitos.
32:14Suexue, sal a cocinar y come.
32:17Todavía estoy ocupado con el trabajo.
32:20Hazlo tú.
32:20No sé cocinar.
32:22¿Alguien cocina para mí, vieja muerta?
32:25Se llamar a alguien en un día.
32:27Ya no puedes cocinar, pero voy a llamar a mi hijo.
32:31Bien, bien, déjame llevar.
32:34Vieja muerta.
32:36Sé cómo comer y comer en un día.
32:40La comida para llevar es comida para llevar todos los días.
32:43Quiero vomitar.
32:54Mamá comió.
33:20Es tan desagradable.
33:21Quijiu hace todo tipo de comida deliciosa para mí todos los días.
33:25No soy la mujer de cara amarilla antes.
33:28Te gusta comer.
33:29¿Qué eres tan...
33:31Yo también llamé a mi hijo.
33:34Te he soportado por mucho tiempo.
33:36Tienes que decirle a tu hijo que comes.
33:39Dile a tu hijo todos los días.
33:42Come hasta la muerte.
33:44Estoy tan enojado que le diré a mi hijo.
33:52A continuación hemos pedido ayudón.
33:55Escuché que esta mujer es la directora ejecutiva de esta empresa.
34:20Resulta que ella es la presidenta del grupo JUSI.
34:50No te sientes bien.
35:16Recuéstate y descansa.
35:17Ahora.
35:47It can cause the pain in the head.
36:01Why do we drink a little?
36:02I also wanted a little bit of wine.
36:10Swexwe.
36:12Todos pay for what they do.
36:16Me deben.
36:17Quiero que los dupliquen.
36:47La historia siempre es tan similar.
36:56Solía hacer las tareas del hogar para ti en casa.
36:59Tú comes, bebes y te diviertes con las mujeres de afuera.
37:02Ahora tu amante te está esperando en casa pero...
37:07Ya me rego ahora.
37:08Esta vez te arruinaré.
37:11¿Qué piensa tu esposa de ver estas fotos?
37:22¿Qué piensa tu esposa de ver estas fotos?
37:22¿Qué pasó con ella y yo?
37:34Que Liu Jiao, te comiste el corazón de oso y el leopardo.
37:48Tengo que trabajar duro contigo hoy.
37:49Te hice descarrilar.
37:49No.
37:50No.
37:50Go.
37:51Vamos.
37:53No.
37:54No.
37:56No.
37:57No.
37:57No.
41:29Hello.
41:30Nuestra empresa se enfrenta a la quiebra.
41:33¿Qué pasa con los fondos de cooperación esta vez?
41:36Cuanto más se necesitan 10 millones.
41:37Entonces pensaré en una manera, secretario Juan, voy a llevar mi casa y mi auto a la subasta.
41:46La cooperación está firmada, solo así nos vemos en media hora.
41:50Todas las posesiones son para mí.
41:52Todas las posesiones son para mí.
42:20¿Qué hizo la niña?
42:22¿Qué hizo la niña?
42:22¿Qué hizo la niña?
42:25Corre tan rápido.
42:28Vete de aquí.
42:29Ja, ja, ja, ja, ja, ja.
42:32El bien y el bien, el mal y el mal.
42:40No es que no haya llegado el momento.
42:43Ja, ja, ja, ja, ja, ja.
42:46Hola, ¿es la señora Suexue?
42:59Sí, sí.
43:00Soy de la Brigada de Investigación Criminal.
43:02Verifique su sospecha de prisión intencional.
43:18Policía, escúchame.
43:20Yo no lo hice.
43:21Oye, hola.
43:23Yo no lo hice.
43:26Yo no lo maté.
43:32Marido, has vuelto.
43:40Mi esposo no es bueno.
43:42Estoy en un gran evento.
43:43La policía vendrá por mí.
43:45Esposo, por favor, ayúdame a encontrar una solución.
43:47Debes tener una solución.
43:48Ayúdame a hacer algo.
43:49¿Qué pensar?
43:51Todos mis ahorros de mi vida han sido derrotados por ti.
43:53Deja que la policía te arreste.
43:55¿Qué es hacer un poco de trabajo?
43:59Soy tu esposa.
44:02Te mereces lo mejor.
44:05No sé lo que soñaste esta noche.
44:07Huijiu es lo que mataste.
44:12Yo no lo maté.
44:14Yo no la maté.
44:32Yo no lo maté.
44:34Yo no lo maté.
44:36Yo no lo maté.
44:39Yo no lo maté.
44:40Xiao San se atrevió a encontrar la puerta.
44:42Atrévete a venir a mi casa.
44:44Tu prueba es de mi familia.
44:47Solo por ti, Suexue.
44:49¿Cambió todo sobre mí?
44:52¿Qué es tu casa?
44:53Hace tres años, todo aquí era mío.
45:01Incluido este hombre.
45:03Ustedes me hicieron perder esta casa.
45:05Y mis hijos.
45:08Está bien.
45:08A partir de ahora, todo lo que me pertenece aquí será devuelto a mí.
45:14¡Gracias!
45:15¡Gracias!
45:16¡Gracias!
45:17¡Gracias!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended