Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
فسيلة
هي مكتبة رقمية للفيديوهات العربية والعالمية وتحتوي علي آلاف الفيديوهات في جميع المجالات

قوائم تشغيل فسيلة
https://www.dailymotion.com/fasela/playlists

Category

🤖
Tech
Transcript
03:00Lord, grant my sword strength.
03:03And my heart has courage and strength
03:06Don't give the chance
03:08For those who wish to understand our brotherhood, unity, and solidarity
03:13We are asking for your help, you alone.
03:15Our necks are yours alone.
03:18Do not leave us alone, O Lord.
03:20God is sufficient for us.
03:50God is sufficient for us.
03:51We secured the place, sir.
04:21Thank you
04:23Erzurum will come soon.
04:51Thank you
04:53Thank you all
04:57Thank you all
05:01Thank you all
05:07Thank you all
05:09Hello
05:11And may peace be upon you
05:13Thank you all
05:23Thank you all
05:25Thank you all
05:27Our Sultan sends you greetings
05:29He is pleased with what you have done.
05:32I heard that Kubak became a consultant
05:35Sometimes you need dirty men for dirty work.
05:39The country must be clean.
05:41All swamps must be cleared of them.
05:45So that people don't suffocate from its smell
05:47Undoubtedly, our Sultan knows this.
05:51I hope so
05:53Our Sultan wants a new task from you
05:57This is an honor for me
06:01You
06:03You will move to Krajeser
06:05This place is a place of destiny
06:07If it becomes ours
06:09You will move to Krajeser
06:11This place is a place of destiny
06:13If it becomes ours
06:15If it becomes ours
06:17We will take all the Byzantine lands, even Constantinople.
06:25We cleaned the khana
06:27The time for conquest has come.
06:35God willing, we will do everything in our power.
06:37We will do this without frightening anyone.
06:41You
06:43You look extremely weak
06:45Regarding
06:47With war money and military might
06:49No one
06:51Any risk you take is expected
06:53We will do this
06:57With all learning
06:59excellent
07:01News has reached us
07:03From Constantinople
07:05It states that the Crusaders
07:07They are preparing for a new campaign
07:09They intend to expel us from these lands.
07:11We want to establish a homeland on this land.
07:15The situation has changed, Mr. Ertugrul.
07:17These criminals have united.
07:19They are preparing now
07:21They are now preparing to attack us with all their might.
07:25And the Turks will also rush to bear witness with all their might.
07:33For this reason
07:35We will move quickly
07:37And we cut off their path
07:39God willing
07:41That's all we want.
07:43Defense
07:45It begins on our enemy's land
07:47And it will be lost
07:49Our land is in our hands
07:57And now
07:59Listen carefully to what I'm about to say.
08:01The Sultan's eye located in Constantinople
08:05He will tell you one of their names
08:07This person
08:09Temple guard spy here
08:13He is the devil incarnate.
08:17His goal
08:19It is the entry of the Crusader army into our land.
08:25I know his eye in Constantinople
08:27We cannot go to Karagaiser before the spy is killed here.
08:33He must be killed
08:35Oh
08:53Oh
08:55here
08:57here
08:59elephant in the market
09:03Jandar
09:23Catch the traitor
12:29calm
12:37Your men attacked me
12:39Not my men
12:41Rather, they follow in your footsteps.
12:43They betrayed us
12:45Sultan's spy located in Constantinople
12:57He will come to Khan Market
12:59He tells them the name of the chief of the temple guards
13:02Who will tell?
13:03Jawasi Sultan, who is on the channel
13:07Jawasi Sultan, who is on the channel
13:21Jawasi Sultan, who is on the channel
13:41my brother
13:49He told a man everything we've heard now.
13:53He asked him, "Who are we?"
13:55No, because my arrow has been silenced.
13:57Well done, my hero!
14:00It saved us from a great worry
14:03We have a sir enemy
14:07We saw one of them
14:09We never saw the other one.
14:12This is better, my brother.
14:14So that we remain enemies
14:16We will not remain without training
14:17Our enemy is different now.
14:21We are obliged to remain vigilant over the lesson.
14:24There's a game within a game
14:27To spoil their traps
14:30We will speak to them in a language they understand.
14:33Sir, let's cut out their tongues.
14:36And they will not speak again
14:39For the sake of the blessed invasion
14:41We will set traps for them.
14:43And we call upon them to fall into it
14:45Let us bury our martyrs now.
14:50Then we head to Khan Market
14:53Okay, sir.
14:55Okay, sir.
14:57And do not think that those who were killed in the cause of God are dead.
15:19Rather, they are alive with their Lord, receiving sustenance.
15:23May God have mercy on our brothers
15:27Translated by Nancy Qanqar
15:31Translated by Nancy Qanqar
16:01God, the Most Gracious, the Most Merciful
16:02May your hands and tongue be as pure as you are.
16:07May God keep you away from any provision that is of no benefit.
16:12And about what is forbidden
16:13Never waste your skill and intelligence on anything other than the path of good.
16:19I entrust you
16:27I entrust you
16:29I entrust you
16:30I will save it
16:32I will save it
16:33I will save it
16:35Don't hurt anyone's soul
16:45Do not soil your hands with blood
16:48Do not look with your eyes at what is forbidden.
16:51I will be the cure for the disease
16:57And healing, God willing.
17:00And to be a student worthy of his teacher
17:03I will work hard
17:05Well done, my son
17:08I did well
17:08congrats
17:09Let's go
17:10May God bless you
17:14I did well
18:14beaver
18:16What's wrong, my dear mother? Why are you crying?
18:23Go wipe away your tears, my love.
18:27Don't cry
18:30A boy's eyes filled with tears
18:35You cannot care for the child John Cot
18:40Madam, I don't know why he's crying.
18:43My daughter, this hero of yours will grow up
18:51Mothers are there to raise their children to be strong and patient.
18:55If you were to hug him every time he fell to the ground and wipe away his tears
19:01He will become a coward, not a brave man.
19:08You're right
19:16May God preserve you
19:18Gundos will become a hero like his father
19:22And brave like his uncles too
19:24I broke down when I saw his tears
19:28What is the situation regarding our livelihoods?
19:33I'll start distributing now, Mom.
19:35But if the empty-headed Artur returns to Lidney, our situation will be difficult.
19:41Go to work
19:46I will take care of Contus
19:47small
19:50Go and help her, Gundos.
19:51My child
19:52kiss
19:53Translated by Nancy Qanqar
20:23Nancy Qanqar
20:53Mothers and their children stand in this place
20:55Move to Bana
20:57Come on, sister
20:58The elderly and the sick should also stand in this place.
21:03Come on, move!
21:05Open all your bags
21:07In the name of God
21:08Come on, brother
21:10Take it
21:11Go ahead and say "In the name of God"
21:13Put it here, sir
21:15In the name of God
21:16Come on, Aya
21:17Put a little of this
21:18Hurry, there are people there.
21:20Come on, sister, bring your kiosk
21:22Place here, my lady, alive
21:24Place here, my lady, alive
21:38Thank you, Salim
21:39Come here, my brother
21:40We will put some pottery in your place
21:42Okay, okay
21:48The quantity is small
21:49Thank God, this is average.
21:51Next
21:53Tell me, will two ladles of water be enough for my children, Mrs. Halima?
22:00Be patient, my sister.
22:02Be patient
22:03We have been waiting for months
22:05And you say, "Be patient, Lady Halima."
22:08Lady Halima
22:10Our animals died and we have nothing left.
22:12We tell our consciousness that it is healthy.
22:14This is a lice infestation.
22:16Lady Halima
22:18Our animals died and we have nothing left.
22:20We are not a place of creation
22:22This food is a parasite
22:24Yes
22:35We didn't end up living
22:36Mr. Athor, no one is left in a garden of thorny flowers.
22:53He said this is a difficult period
22:56He said he would reward those who stayed with him.
23:01Why all this complaining about the scarcity of food now?
23:04Lady Halima
23:06It was Ertugrul's actions that brought us to this situation.
23:14This is correct
23:15Tell me
23:17Who condemned this tribe to starvation?
23:22You're right, it's true.
23:24Is it appropriate for Dogan Alp's wife to speak like this while her husband is still alive?
23:29He sacrifices his life for his master.
23:32Mind your own business, Banu Shishi
23:37This is the extent of our sustenance now.
23:42Let whoever wants to share it with us share it with us
23:46And whoever is not satisfied with that should leave
23:52Oh, my God
23:54This is certain
23:55We just want to knock
23:56How can you say this, sir?
24:02Knock, don't take us
24:03We want to live longer
24:06How do you tell us?
24:09Leave, how can you tell us that?
24:11Leave
24:11How do you tell us?
24:13Leave
24:15Nancy's translation before
24:45Nancy's translation before
25:15Nancy's translation before
25:45Nancy's translation before
26:15Nancy's translation before
26:45Nancy's translation before
27:15Nancy's translation before
27:45Nancy's translation before
28:15Nancy's translation before
28:45Nancy's translation before
29:15Nancy's translation before
29:45Nancy's translation before
30:15Nancy's translation before
30:45Winter has passed
30:46Nancy's translation before
31:16Nancy's translation before
31:46Simon
32:16Nancy's translation before
33:16Nancy's translation before
33:46Nancy's translation before
34:16Nancy before
34:46Nancy's translation before
35:16dedicate
35:46Nancy's translation before
36:46Nancy's translation before
37:16dedicate
37:46dedicate
37:48dedicate
37:50dedicate
37:52my brother
37:54This place is good
37:56Nancy's translation before
38:26Nancy before
39:26Nancy before
39:56Nancy before
40:28Nancy before
40:30Nancy before
40:32Nancy before
40:34Nancy before
40:36Nancy before
40:38Nancy before
40:40Nancy before
40:42Nancy before
40:44Nancy before
40:46Nancy before
41:14Nancy before
41:16Nancy before
41:18Nancy before
41:20Nancy before
41:22Nancy before
41:24Nancy before
41:26Nancy before
41:28Nancy before
41:30Nancy before
41:32Nancy before
41:34Nancy before
41:36Nancy before
41:38Nancy before
41:40Nancy before

Recommended