Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Tu traición me coronó en Español
Triplove Drama
Follow
4 days ago
Tu traición me coronó en Español
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
大小姐真是好福气
00:00:03
不仅是上书大人唯一的孩子
00:00:05
府中正经的嫡女
00:00:07
外祖家还是江南首富
00:00:09
这眼看着
00:00:10
还要和当今陛下最器重的三皇粉成婚
00:00:13
说不准日后
00:00:15
我们就要尊称大小姐医生
00:00:16
大小姐宅新人后
00:00:20
不仅出资开办免费的学堂
00:00:22
还经常布施
00:00:23
若是日后她真的登上高位
00:00:26
那对大气百姓来说
00:00:27
也是一种福气
00:00:29
华儿 剪刀
00:00:31
小姐
00:00:37
夫人留给您的九天玄凤嫁衣
00:00:39
当真是居士无双
00:00:40
看着上面的凤凰
00:00:42
好像下一秒就要飞出来了一把
00:00:45
大气百姓
00:00:52
如今鸣不聊生
00:00:53
我身为女子
00:00:55
无法入朝为官
00:00:56
要想改变现状
00:00:58
就必须
00:00:59
下个身居高位的某
00:01:02
辅佐她成为邻居
00:01:04
为百姓造福
00:01:06
小姐可是还在想昨日之事
00:01:10
三殿下向来支离守节
00:01:12
仁爱温柔
00:01:13
我们撞见的那个顽固
00:01:14
必然不是三殿下
00:01:15
小姐放心就是
00:01:17
是
00:01:19
三皇子是入朝皇子中
00:01:22
唯一未赶在朝堂上
00:01:24
听出人证的人
00:01:25
想必
00:01:27
昨天看见的那个人
00:01:29
只是背影和声音
00:01:31
有些像他罢了
00:01:32
小姐
00:01:34
小姐
00:01:35
三皇子殿下来了
00:01:37
只是
00:01:38
琴儿
00:01:43
吞吞吐吐
00:01:44
可不是你的性子
00:01:46
是
00:01:48
小姐
00:01:49
三皇子殿下身边还跟了一人
00:01:52
是个女子
00:01:54
那便
00:02:03
去看看吧
00:02:24
温温
00:02:24
别怕
00:02:25
这是你理解
00:02:27
理解安好
00:02:37
怎么
00:02:40
会是他
00:02:42
小姐放心
00:02:48
府中下人早早就来失踪
00:02:50
并不会让百姓
00:02:51
饿着肚子上宫的
00:02:52
两位大人
00:02:57
这鱼真的不值钱呢
00:02:59
怎么会不值钱
00:03:00
掌柜的
00:03:01
你好好看清楚
00:03:02
这可是上好的何天玉
00:03:05
最少
00:03:06
值三千两黄金
00:03:07
这
00:03:08
两位大人
00:03:09
求求您放过小人吧
00:03:11
如果小人当真把这废食料
00:03:13
当成何天玉收了
00:03:15
那小人的店铺也完了呀
00:03:17
掌柜的你可要考虑清楚
00:03:20
若是你把这三千两黄金
00:03:22
以后
00:03:22
店铺最多只是关键
00:03:25
可若你明完不明
00:03:26
我也不介意送你全家
00:03:29
去刑部大牢走一踩
00:03:31
又是一个仗势欺然的顽固子
00:03:34
就会弃压百姓
00:03:36
大其重世家
00:03:38
青龙胜
00:03:39
世家子弟多眼高无比
00:03:41
不把百姓当回事
00:03:42
却不知水能再重
00:03:44
亦能复仇的道理
00:03:46
以我现在的身份
00:03:47
忘不了他们
00:03:49
必须想办法
00:03:50
尽快辅助三皇子上位才是
00:03:52
不过小姐
00:03:55
那顽固的背影和声音
00:03:57
怎么有点像三皇子殿下呢
00:03:59
呸呸呸
00:04:01
看我
00:04:02
三皇子殿下一下爱名如此
00:04:05
怎么会做出这等鱼肉百姓的事情呢
00:04:08
多嘴
00:04:10
罚你回去
00:04:12
为我掌灯一晚
00:04:13
昨日那个仗势欺人的混乱
00:04:23
竟真是三皇子
00:04:25
三皇子在朝堂和我面前
00:04:31
一直是一副一心为民的模样
00:04:33
为此
00:04:34
争取了大半朝臣的侄子
00:04:36
也让我选择下他为己
00:04:38
没想到
00:04:39
我们都错看了
00:04:40
一个道望岸然的畜生
00:04:42
如何能成为一代明君
00:04:45
玉扬
00:04:46
你妹妹在向你问安
00:04:47
你没有什么话要说
00:04:49
殿下说笑了
00:04:50
我母亲只有我一个孩子
00:04:52
哪儿来的妹妹
00:04:53
玉扬
00:04:54
往往是你父亲刚接回府的
00:04:56
确实是你亲妹妹
00:04:59
但他性子胆小又怕羞
00:05:02
你多让让他
00:05:04
胆小怕羞
00:05:06
若是昨日没看见你们二人狼狈
00:05:08
我一间欺压百姓
00:05:10
也许我还能信一样
00:05:12
可现在
00:05:13
血脉一事可大可小
00:05:23
如果是妹妹
00:05:24
虽然有父亲开宗祠告诉族人
00:05:27
我可不敢阅祖带袍
00:05:29
我可不敢阅上
00:05:30
殿下
00:05:31
姐姐好像不喜欢我
00:05:33
不然我还是回去好了
00:05:36
沈玉扬
00:05:41
您下头完吧
00:05:43
Thank you very much.
00:06:13
Thank you very much.
00:06:43
Thank you very much.
00:08:33
最喜欢乖巧听话的娇娇你
00:08:36
待淑妃娘娘见了我
00:08:39
一定巴不得让你赶紧让出正妃之位
00:08:42
给你
00:08:43
但雨水恶毒
00:08:53
这二人还真是天生一顿
00:08:56
淑妃娘娘最心全是
00:08:59
看重的可从不是什么温顺乖
00:09:03
淑妃娘娘
00:09:04
出雁!
00:09:06
出雁!
00:09:08
出雁!
00:09:10
出雁!
00:09:12
婚姻大事!
00:09:14
豈能儿戏啊!
00:09:20
淑妃娘娘!
00:09:22
殿下新月神晚
00:09:24
只要娶她為正妃!
00:09:26
臣女不忍讓殿下失望
00:09:28
但王母有命
00:09:30
臣女只為妻
00:09:32
不為妻!
00:09:34
還請淑妃娘娘收回成命
00:09:36
取消我與殿下的婚約
00:09:42
沈婉!
00:09:44
回禀淑妃娘娘
00:09:46
沈婉是臣女的妹妹
00:09:48
不久前
00:09:50
剛被父親接回府中
00:09:52
殿下直言妹妹娇弱溫柔
00:09:54
是旁人不知道的好
00:09:56
並會讓娘娘欣喜
00:09:58
嬌弱溫柔
00:10:02
好的!
00:10:04
沈婉!
00:10:06
既然我皇兒如此喜歡你
00:10:08
不妨你今日就入住宮中
00:10:10
也好讓本宮好好看看
00:10:12
你到底有多好
00:10:14
啊
00:10:16
是
00:10:26
是
00:10:28
姑姑
00:10:30
今天天氣大好
00:10:32
我想自己去暂在心
00:10:34
姑姑
00:10:36
姑姑
00:10:38
今天天氣大好
00:10:40
我想自己去暂在心
00:10:44
姑姑
00:10:46
姑姑
00:10:48
姑姑
00:10:50
姑姑
00:10:51
姑姑
00:10:52
姑姑
00:10:53
姑姑
00:10:54
姑姑
00:10:55
姑姑
00:10:56
姑姑
00:10:57
姑姑
00:10:58
姑姑
00:10:59
姑姑
00:11:00
姑姑
00:11:02
姑姑
00:11:03
姑姑
00:11:04
姑姑
00:11:05
姑姑
00:11:06
姑姑
00:11:07
姑姑
00:11:08
姑姑
00:11:09
姑姑
00:11:10
姑姑
00:11:11
姑姑
00:11:12
姑姑
00:11:13
姑姑
00:11:14
姑姑
00:11:15
姑姑
00:11:16
姑姑
00:11:17
姑姑
00:11:18
姑姑
00:11:19
姑姑
00:11:20
姑姑
00:11:21
姑姑
00:11:22
姑姑
00:11:23
姑姑
00:11:24
姑姑
00:11:25
姑姑
00:11:26
姑姑
00:11:27
姑姑
00:11:28
Thank you very much.
00:11:58
Thank you very much.
00:12:28
Thank you very much.
00:14:22
Look.
00:14:23
You're welcome.
00:14:24
So, I can take care of my own family, and the same thing.
00:14:27
I'm not sure how you can get married.
00:14:30
I can't take care of my own family.
00:14:34
I can take care of my own family.
00:14:37
I'll give you my own family.
00:14:43
What are you talking about?
00:14:46
My son is to take care of my own family.
00:14:49
How about you?
00:14:52
I don't know.
00:15:22
啊
00:15:27
啊
00:15:27
姐姐啊
00:15:29
父亲不是罚你在祠堂跪着吗
00:15:32
你怎么不听父亲的命
00:15:34
难道
00:15:35
你是不把父亲放在眼里吗
00:15:38
啊
00:15:41
你
00:15:44
罢了
00:15:48
你我姐妹一场
00:15:50
而且日后都要入殿下府中
00:15:53
不过我为正妃
00:15:57
你为妻
00:16:01
你是嫡女又如何
00:16:04
你外子家富贵又如何
00:16:07
父亲疼我
00:16:09
三皇子爱我
00:16:10
你注定是要被我踩在脚下的
00:16:14
而且等日后入了府
00:16:16
你还要跪拜我
00:16:18
称我一生
00:16:19
三皇子妃娘娘
00:16:22
你很吵
00:16:23
什么
00:16:24
说完了
00:16:30
就滚
00:16:33
你 我
00:16:37
万万
00:16:38
殿下
00:16:48
万万
00:16:49
万万
00:16:50
万万
00:16:52
万万
00:17:04
万万
00:17:05
你太过分了
00:17:06
我本念及我们三年的情分
00:17:07
I'm sorry.
00:17:08
I'm sorry.
00:17:09
You're sorry.
00:17:10
I'm sorry.
00:17:11
I've been waiting for you three years.
00:17:12
I can't wait for you.
00:17:13
I can't wait for you to take your wife.
00:17:15
But you haven't entered the room.
00:17:18
You're going to be a good one.
00:17:19
But how can I do it?
00:17:22
Oh, my lord, I'm going to tell you that my婚約 has been canceled.
00:17:39
I want you to find your father.
00:17:41
I want to speak with you.
00:17:47
Yes, my lord.
00:17:52
I don't want the king to fight.
00:17:54
I don't want the king to fight.
00:17:56
I know that you love me.
00:17:58
The king of the king has been beaten.
00:18:00
You can see it.
00:18:02
I'm going to let you know the king of the king.
00:18:04
I'll let you know the king of the king.
00:18:06
You can't be.
00:18:08
Father, I don't want the king.
00:18:14
I know the king of the king of the king.
00:18:18
You don't mind.
00:18:20
I will put you in a trump card.
00:18:22
Why don't you get me from the king of the king.
00:18:24
If I have a good guy.
00:18:26
I'm not sure if you're inside the king.
00:18:28
I'm going to leave the king on the king.
00:18:30
Lord, you're taking care of me.
00:18:33
My son is not going to leave the king.
00:18:35
No matter what the king dare you.
00:18:37
If the king wants me to leave the king of the king,
00:18:40
I can return the king of the king.
00:18:43
Then he'll do our lord for the hundred dollars.
00:18:45
You can return the king.
00:18:47
I don't know if I don't care.
00:18:49
I don't know.
00:19:19
It's just that you want to take care of yourself and make you take care of yourself.
00:19:23
My name is not a child.
00:19:28
At the end, I can't pay the rent.
00:19:33
I need my wife to take care of myself.
00:19:37
My mother, I will take care of myself.
00:19:39
I'll take care of myself.
00:19:43
I will take care of myself.
00:19:46
But you can't even go there yet.
00:19:48
I'm trying to make a beautiful face of my eyes.
00:19:53
I can't believe you're a demon.
00:19:56
But now I've been here.
00:19:58
I don't know.
00:20:03
You're dead.
00:20:04
I'm not.
00:20:06
I'm not.
00:20:08
I'm not.
00:20:10
I'm not.
00:20:12
I'm not.
00:20:14
I'm not.
00:20:45
Thank you very much.
00:21:15
Thank you very much.
00:21:45
No, no, no, no, no, no, no, no.
00:22:15
我以大齐皇室的名誉
00:22:17
和历代锦宗发誓
00:22:18
白圣轩的正妻
00:22:20
此生
00:22:22
没有神谕姚一人
00:22:24
我想
00:22:29
如果是殿下的话
00:22:31
我就算不以圣骑士为入府
00:22:33
你也定会
00:22:34
我定会
00:22:35
扫除你的一切顾忌
00:22:37
让你风风光光地嫁给我
00:22:40
与我
00:22:41
共创大齐盛世
00:22:45
请说三皇子妃是外侍女儿
00:23:09
对啊
00:23:09
而且这外侍女娘
00:23:11
以前还是百花楼的头牌呢
00:23:13
有妻母
00:23:14
必有妻女
00:23:15
必是伺候人的功夫了得
00:23:18
这才把三皇子
00:23:19
逼得神魂颠倒
00:23:20
我看这外侍女样貌不俗
00:23:24
穿戴也归其非凡
00:23:26
想必在上书府
00:23:27
也很多宠爱呀
00:23:29
白花冠
00:23:39
这不是我呢
00:23:42
留给我的嫁妆吗
00:25:22
Hey.
00:27:09
Let's go to the throne, let's go to the throne.
00:27:12
The throne, the father of the father,
00:27:15
is not just you.
00:27:21
The throne,
00:27:23
you forgot,
00:27:24
you did not want me to go to the throne,
00:27:26
but you did not want me to go to the throne.
00:27:30
You are going to go to the throne,
00:27:32
you are going to die like this.
00:27:35
my father is not just keeping my support and helping.
00:27:40
It is not.
00:27:41
I think I did anything from the throne.
00:27:45
Am I said that I was not just the throne,
00:27:48
but also the throne.
00:27:51
even the throne.
00:27:54
I remember the throne.
00:27:58
Every you CHO,
00:28:01
but I estimate the throne all the valedictine.
00:28:03
但是,他都没有经历参与偷政。
00:28:06
怎么会费尽心思来取你这个素贵的面金库?
00:28:12
我取!
00:28:33
嗯?
00:28:36
噢?
00:28:37
噢?
00:28:38
这不可能!
00:28:39
凯莉明明说大哥的身子撑不过这个冬天
00:28:42
怎么会?
00:28:48
嗯?
00:28:49
汪汪别怕
00:28:50
这一定是母妃求父皇下的圣旨
00:28:53
这样
00:28:54
就再也没人敢拿你的身世做一张
00:28:58
嗯
00:28:59
沈玉瑶
00:29:00
既然父皇下旨
00:29:02
Don't leave my head at me if you're wrong.
00:29:06
Don't leave me alone for those things.
00:29:16
I've seen your body healthy.
00:29:19
I'm so happy.
00:29:21
I'll send you the pen.
00:29:26
I'll send you the pen.
00:52:31
,
00:55:01
,
00:57:01
,
00:58:31
,
00:59:31
,
01:02:01
,
01:02:31
,
01:03:01
,
01:03:31
,
01:04:01
,
01:04:31
,
01:05:01
,
01:05:31
,
01:06:01
,
01:06:31
,
01:07:01
,
01:07:31
,
01:08:01
,
01:08:31
,
01:09:01
,
01:09:31
,
01:10:01
,
01:10:31
,
01:11:01
,
01:11:31
,
01:12:01
,
01:12:31
,
01:13:01
,
01:13:31
,
01:14:01
,,
01:14:31
, education,
01:14:32
,,
01:14:41
You're talking about this.
01:14:43
You're talking about this.
01:14:52
I'm going to kill you.
01:15:00
You're a fool.
01:15:04
I was going to think.
01:15:06
I'm going to kill you.
01:15:10
If you could do this, you are going to kill me.
01:15:13
I'm going to kill you.
01:15:17
I'm going to kill you.
01:15:20
You're a fool.
01:15:22
I was trying.
01:15:25
I was going to kill you.
01:15:29
You're going to kill me.
01:15:31
You're going to kill me.
01:15:33
You're going to kill me.
01:15:38
Oh
01:16:02
Oh
01:16:08
It's the end of your life.
01:16:38
请新皇登基!
01:17:08
减免赴税,凡遭灾周县,免钱粮三年,您身困苦者,和户部素颖振绩,二,褒奖终粮,朕愿成列圣之遗信,开万世之太平,凡正事得失,您身疾苦,皆许直言尽见,朕已虚怀纳指,
01:17:38
若戴政害民,贪腐王法者,一定严惩不待,皇上圣名!
01:17:48
姚姚,朕定会让这天下如你所愿,大齐所有子民都能行有所得,好有所愿!
01:17:59
皇上万岁万岁万岁万万岁!
01:18:13
皇后千岁千岁千岁千千岁!
01:18:17
皇上万岁万岁万万岁!
01:18:21
皇后千岁千岁千千岁!
01:18:25
皇上万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万岁万�
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:20:05
|
Up next
El Conocimiento Es Mi Arma En Español
Triplove Drama
10 hours ago
1:46:41
Size Doesn't Matter Power Does Chinese Drama
Triplove Drama
2 days ago
1:15:12
The baby star they regret losing / Spectacular Kid
Triplove Drama
2 days ago
1:26:40
Always The Protector Full Episode
Triplove Drama
2 days ago
2:27:17
Not My Plan, 100% My Husband Material Full Episode
Triplove Drama
2 days ago
1:58:51
In my past life I scorned my mute husband and died; reborn, I cling to him and love him
Triplove Drama
2 days ago
2:03:41
Heiress Takes Back Her Home Full
Triplove Drama
2 days ago
2:37:09
Broken Ties, Burning Glory - Full [EngSub]
Triplove Drama
3 days ago
2:05:30
Reborn unloved in a rich family, her thoughts were heard—and they all doted on her to change fate
Triplove Drama
3 days ago
2:06:30
I Traveled Through Time and Space to Marry a Cool General in Place of My Sister!
Triplove Drama
3 days ago
2:13:12
My CEO Is My Fake Husband Full
Triplove Drama
3 days ago
2:14:29
The CEO’s Baby Surprise Full Chinese Drama
Triplove Drama
3 days ago
1:55:46
The Unfinished Love A Second Chance Chinese Drama
Triplove Drama
3 days ago
1:20:59
Desperté De La Mentira - Full Movie - Video Dailymotion
Triplove Drama
3 days ago
2:38:20
I opened my eyes, eight years later I’d married my crush and even bore his child
Triplove Drama
3 days ago
1:43:48
Fate Reset Revenge Awaits Full
Triplove Drama
3 days ago
1:50:52
When the Blade Calls [Chinese Drama]
Triplove Drama
3 days ago
57:39
Becoming A Homewrecker Full Episode
Triplove Drama
1 day ago
1:15:04
Tempted by My Ex's Professor Daddy (2025) Full
Triplove Drama
2 days ago
2:21:45
After a one-night stand, she gave birth to quadruplets—now the CEO spoils her like a queen.
Triplove Drama
3 days ago
1:36:40
Everyone feared the mad, arrogant heir—yet he fell hard for the heiress who barely looked at him
Triplove Drama
3 days ago
1:35:54
Operation Catch That Dad / Secret Baby Billionaire Daddy / Baby’s Sweet Attack Daddy’s Cold Escape / CEO's One-Night Stand Became Her Savior
Triplove Drama
3 days ago
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
2 years ago
1:08
Musk’s X Is ‘the Platform With the Largest Ratio of Misinformation or Disinformation’ Amongst All Social Media Platforms
Veuer
2 years ago
4:50
59 companies that are changing the world: From Tesla to Chobani
Fortune
2 years ago
Be the first to comment