- 2 days ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30حسناً، ماذا ستفعل الآن؟ هل ستأتي معنا إلى حلب؟
00:35لا، يجب علي أن أعود
00:37لن أترك القبيلة وحدها في الطريق
00:40أنت موجود قرب سيدنا ديليدمير، وأنا لست قلقاً
00:46شكراً لك
00:47أراكم في حلب
01:00شكراً للمشاهدة
01:29شكراً للمشاهدة
01:59شكراً للمشاهدة
02:29وهذا العقد للأمير
02:40ومن إن أتيت بهم يا سيدي
02:47اجلسوا
02:51سأشرح لكم كل شيء
02:56يا بطل
03:15لا تستسلم
03:18الصبر مر وثماره حلوة
03:22أفهمتني يا بطل؟
03:24أنا بخير أكتور جوت
03:27لكنني تعبت قليلاً وحسب
03:29قريباً سننجو
03:31ولماذا قيتم الأمير؟
03:48هيا فكوا قيوده
03:50أيها الأمير
03:59هذه هي قبعتك
04:01هيا أشرب الماء
04:12الجنود الجهل يتصرفون بشكل خاطئ
04:21إنه شيء يدعو للخجل
04:22أن يجلس راعي
04:24في المكان نفسه
04:25مع أمير مثلك أنت
04:27أتريد أن أغسل وجهك أيها الأمير
04:31أنا الكاردينال توماس من الباباوية
04:51جاهز لأن أقدم لك المساعدة
04:55صدقني لم أستطع أن أغمض عيني طوال الليل
04:58بسبب الظلم الذي تعرضت له
05:00وأمرتهم أن يجهزوا لك غرفة
05:03سوف أفعل ما بوسعي
05:05كي أستضيفك استضافة
05:06تليق بنبيل من عائلة نبيلة
05:09ماذا عن أخي تور جوت؟
05:14لا تقلق عليه
05:17الجنود سيهتمون به
05:20أنا ذاب يا أمير
05:24تفضل
05:25الآن لدينا مصيبة كبيرة أخرى
05:41يبدو أن الأمير لم يعرف بما أخبرت به شهاب الدين
05:44قال لي أيضاً إن مخيمكم فيه وباب
05:48ومزق الرسالة
05:51هذا يعني أن قبيلتنا لم يعد لها وطن تسكنه
05:57حالب حالب فلتذهب هذه الأرض للجحيم
06:01هذا ليس وقت الحسرة بامسي
06:03واضح أن شهاب الدين تعرض لغدر حراسي المعبد الذين في القصر
06:08وإلا لما تركني وحيداً
06:10وهو يعلم أنني في ورطة
06:12حسناً
06:13بماذا تفكر سيد أرتغرل؟
06:15وما الذي ستفعله؟
06:16يجب علينا أن نعرف وضع شهاب الدين
06:18هو الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يساعدنا
06:22كي نجد ياجيت وتور جوت وكي نحل مسألة الوطن
06:25لا يمكننا ترجه تحت أنياب الصليبين
06:28إلى أين تأخذني؟
06:46سأأخذك لترى احتفالاً يتحول فيه الشباب الذين مثلك إلى أبطال حقيقيين
06:52بسم العاب والأبن والروح القدس
07:22ترجمة نانسي قنقر
07:52بسم العاب والأبن والروح القدس
08:00هل سيصبحون محاربين بعد الآن؟
08:14هؤلاء الذين تراهم سيكونون أقوى من أي محاربة بأت عينيك
08:18ترجمة نانسي قنقر
08:28ترجمة نانسي قنقر
08:30ترجمة نانسي قنقر
08:38ترجمة نانسي قنقر
08:51مربيتي
08:57أنا قليقة جداً على خالي
09:00أرجو أن لا يصيبه أي مكروه
09:09لم تخفي عني شيئاً صحيح؟
09:27لا يا ابنتي منذ متى أنا أخفي عنك شيئاً؟
09:32لا تقلقي أرسلت خبراً إلى الخدم
09:35سيأتون بالأخبار الجيدة بخصوص الوزير إن شاء الله
09:39إن شاء الله يا مربيتي
09:41هيا أقسمي لي إنك ستقولين لي الأخبار ما مكانت
09:47ليلا قلت لك سأخبرك بكل شيء
09:51أقسمي إذن
09:52يا سبحان الله
09:53حسناً أقسم لك
09:57لا تحزن يا أسما
10:04فعلنا ما بيسعنا
10:08لكن لم ننجح
10:09لم أنتبه إلا تغلغ للخوانات بيننا
10:14وتدخلهم بما يأخذه بنغتي من قرارات
10:17كي ينشر الظلم
10:19وهل تشبه بأحداً يا سيدي؟
10:24الشخص الذي أشك به الآن
10:25ناصر
10:26لا تخافي
10:28لا تخافي
10:30اسمعي يا أسما
10:32لا يوجد أحد في القصر يمكن أن أثق به غيرك
10:36حسناً ما الذي يمكن أن أفعله لك؟
10:41يكفي أن تأمرني
10:43عليك أن تجد لي شخصاً وتحضريه إلى هنا
10:46اسمه أرتغرال
10:56تكلمي
11:12هل جاءك أي خبر عنه؟
11:28اهدأي يا ليلى سوف تمرضين
11:36أنا هادئة الآن
11:37أنت أقسمت لي بأنك لن تخفي شيئاً
11:41هل خالي بخير؟
11:42قالوا بأن الوزيرة شهاب الدين قد تم سجنه
11:48وسيحاكمونه قريباً
11:52من سجنه ولماذا؟
11:56ليلى
11:58ابقي هادئة
12:00أخوك
12:03سمو الأمير
12:06هو من أعطى الأوامر لكي يضعه في السجن
12:09ليلى
12:20ليلى
12:21هدئي من روعك يا ابنتي هيا
12:24تعالي واجلسي هنا
12:25هيا يا ابنتي
12:27ها
12:27اهدأي قليلاً ليلى
12:29اهدأي يا ابنتي
12:31أخي
12:32يجب أن أراه بسرعة
12:35لا يجوز أن يبقى خالي في السجن
12:38صحيح ما سمعت
12:44هذا الرجل قال لك يا عديم اللحية
12:48وأنت غضبت صحيح
12:51نعم ثمو الأمير
12:54لكنك بالفعل بلا لحية
12:58لماذا غضبت منه إذن؟
13:02حسناً أكمل أنت
13:05يا سمو الأمير
13:07عديم اللحية هذا جاء إلي
13:10كيف تفعل هذا
13:12في حضوري؟
13:14أنا أمير حلب
13:16ويجب على الجميع أن يلتزم أدبهم في حضرتي
13:19هل فهمت؟
13:21أكمل
13:22سيدي
13:23هذا الرجل جاءني
13:27ثم
13:28قص لي جزءاً من لحيتي
13:30أهذا هو الأمر؟
13:33ناصر
13:46تفضل سمو الأمير
13:48أرموهما في الزنزانة
13:50سيبقيا مع بعضهما في السجن
13:54إلى أن تخرج لحية عديم اللحية
13:57وعندما ترونها خرجت
13:59فليقم الرجل الآخر
14:01بقص نفس الجزء من لحيته
14:03وهكذا يكون قد أخذ حقه في القصاص
14:06وتكون المسألة قد حلت
14:09ها؟
14:15يترموني
14:16يا سمو الأمير
14:17سيدي أرجو
14:19لا أفعل شيئاً
14:21اترموني
14:21ناصر
14:23الرجلان صديقان
14:25أم أنك رتبت هذا العرض حتى تسليني فقط
14:28صدقني يا سمو الأمير
14:31أنا لا أعرف ما
14:32هؤلاء رعيتك وقد جاءوا ليلتجئوا لعدالتك
14:35آه الناصر
14:37لما لم تخبرني أن أعمال الدولة مملة هكذا
14:41سمو الأمير
14:55السلطان ليلى
14:57لما فهم
14:59ما الذي حدث للسلطان
15:03إنها مريضة وينتظرون قدومك بسرع
15:06اشتركوا في القناة
15:36I told you that he would be grateful for you.
15:57Peace be upon you.
15:59Peace be upon you.
16:00Good morning, Mr. Afshin.
16:02I was afraid that I was afraid of you.
16:07I was afraid of you.
16:09I felt that I was afraid of them.
16:12You were afraid of them.
16:14But are you afraid of anyone who knew me?
16:17Have you thought that I was afraid of you?
16:18I was afraid of you.
16:22Do you think there was one that you didn't know about you?
16:25Who doesn't know you to tell him about you?
16:27Thank you for your love.
16:29I was afraid of you.
16:32I was afraid of you.
16:34And why are you yelling mad at Sid Valaisi?
16:36What?
16:37Aboutού eyes?
16:41Over there.
16:42Who have you mentioned a story for them?
16:44And I was terrified and cousin,
16:45And they came to you with me.
16:48And they felt that they were watersend of this area.
16:49The spread of and out there was no way
16:55And you thought these stories will be based on their parents.
16:58I don't know what happened
17:01When you get away, it's a philal
17:06You think it's a philal
17:08But it's a philal
17:10The thing is
17:11And it's a philal
17:12You see the philal
17:13No, I don't know
17:14I'm coming to you
17:16I'm coming to you
17:17I'm coming to you
17:18I'm coming to you
17:19I'm coming to you
17:20To all your people in the world
17:22And in the time
17:23We want to know
17:25What's happening
17:26With the chairman
17:27Shehabiddin
17:27Yes.
17:35Layla?
17:37My sister?
17:41Tell me, where's my brother?
17:49Md. Halb.
17:53You're burning your light.
17:55What did you make, my sister?
17:58Since a few days, I didn't come to here.
18:01I didn't have any of you.
18:03Is it true?
18:05Is it true?
18:09Layla.
18:13Why are you not understanding me?
18:15He's a part of my business.
18:17Why are you doing it?
18:19I'll see you soon.
18:21Tell me the truth, my brother.
18:23What did you say?
18:25What did you say?
18:27If you were in the house,
18:29you'd be in the house.
18:31And you'd be in the house.
18:33What did you say?
18:35You can see it in the world, and you look like it in the sun.
18:40My dear dear, don't worry about my father.
18:44My father, my father is in prison.
18:46Hey, tell me.
18:49My father is a religion.
18:53He was a work that I didn't believe.
18:56But unfortunately, everything I heard was wrong.
19:00I don't think this.
19:02And how do you think this?
19:04It's impossible for you to be able to do things.
19:17You're a good friend.
19:20My father, who loved him,
19:24and our chief,
19:27was working with his father,
19:29who killed our father.
19:31Layla. Layla.
19:44Uchdi.
19:46No.
19:48Layla. Layla.
19:49Layla.
19:50Uchdi.
19:51Layla.
19:52Layla.
19:53Layla.
19:54Layla.
19:55Layla.
19:56Layla.
19:57Layla.
19:58Layla.
19:59Layla.
20:00Layla.
20:01Layla.
20:02Layla.
20:03Layla.
20:04Layla.
20:05Layla.
20:06Layla.
20:07Layla.
20:08Layla.
20:09Layla.
20:10Layla.
20:11Layla.
20:12Layla.
20:13Layla.
20:14Layla.
20:15Layla.
20:16Layla.
20:17I don't know.
20:47I don't know.
21:17I don't know.
21:47I don't know.
22:17I don't know.
22:47I don't know.
23:17I don't know.
23:47I don't know.
24:17I don't know.
24:47I don't know.
25:17I don't know.
25:47I don't know.
26:17I don't know.
26:47I don't know.
27:17I don't know.
27:47I don't know.
27:49I don't know.
27:51I don't know.
27:57I don't know.
27:59I don't know.
28:05I don't know.
28:06I don't know.
28:16I don't know.
28:18I don't know.
28:20I don't know.
28:22I don't know.
28:23I don't know.
28:24The fire is strong.
28:30You are beautiful.
28:32Take a while and take a while.
28:34Take a while and take a while and take a while.
28:38You didn't bring the food to your face this day.
28:42I'm a very good girl.
28:46Let's go to the room.
28:54Do you have any news? What is the case?
29:16The situation is not possible, Mr.
29:19Mr. Shihabuddin is now in the prison, in one of the zanazes of Haleb.
29:24Why did they stay here?
29:37Why did they stay here?
29:39It was a unknown one, Mr. Ertugrul.
29:41But in the past, some of the people who saw Nassir and Huraas
29:45They were afraid of one of them after they were loved by that.
29:49And who saw them at the same time, he said that he was the king of the king.
29:52كانت معهم خادمته
30:22ستهدأ نفسك إيزادورا
30:26كيف حدث ذلك؟
30:28كيف ماتت أختي، هيا أخبرني أرجوك
30:31سأخبرك
30:33إليناورا لم تستطع أن تتقبل موت والدكم أبداً
30:38لكن في آخر أيامها أصبح تفكيرها في الأمر يصيبها بالمرض ويؤذيها
30:44وربما كتبت لك في رسائلها عن ذلك
30:49Oh, that's what I'm going to do
30:53I'm going to do that
30:54I'm going to do that
30:55because your father is in one of your own
30:58and you have to go to one another every day
31:01and you can tell me
31:03that you have to go to one another
31:05but you didn't understand
31:07that you have to go to one another
31:09was a danger to the death
31:11but I was going to do it
31:13but I was going to do it
31:15and I was going to do it
31:17but
31:18I couldn't have been there
31:22is, but
31:23what did I get back to one another
31:25I was going to take you
31:26He was going to take you
31:27I was going to have a знаю
31:29and he wanted to take you
31:30and he was going to do it
31:31and he was going to come through it
31:32He killed it
31:35with a dumb
31:38He is going to be a Hai
31:40He is that a seer
31:41No
31:41I was going to kill him
31:44He is going to kill you
31:46He was the one who sent her to the entrance to the prison
31:51Every person who was exposed to that
31:53He didn't have any regrets
32:16It's a very nice girl, but it's a woman who knows how to do it.
32:46It's one of the most beautiful flowers, my sister
33:16What's wrong with you?
33:20Don't worry.
33:46This is a real detail.
33:58It's not that you can find it with a word.
34:01It's a beautiful and a great voice of her.
34:04She is also a great voice.
34:08It's a great voice.
34:09It's a great voice.
34:11It's a nice voice.
34:13She is a great voice.
34:15I think it's a good idea
34:45I think it's a good idea
35:15I think it's a good idea
35:45And how do you know how it is?
35:47It's a good idea
35:49I think it's a good idea
36:51I think it's a good idea
37:23I think it's a good idea
37:25I think it's a good idea
37:27I think it's a good idea
37:59I think it's a good idea
38:07I think it's a good idea
38:09I think it's a good idea
38:11I think it's a good idea
38:13I think it's a good idea
38:15I think it's a good idea
38:17I think it's a good idea
38:19It's a good idea
38:21It's a good idea
38:23It's a good idea
38:25I think it's a good idea
38:27I think it's a good idea
38:29I think it's a good idea
38:31I think it's a good idea
38:33I think it's a good idea
38:35I think it's a good idea
38:37I think it's a good idea
38:39I think it's a good idea
38:41I think it's a good idea
39:13لقد قال إنك ستفهم عندما أقول لك الرجال يتكلمون وجه لوجه وقال بأنه يريد لقاءك
39:22تفضل سيدي
39:43هيا بدأوا
39:46فجأة أغرقت بأمور دولة سمو الأمير
39:58وقلت إن من حقك الاستمتاع ببعض الوقت
40:01أتمنى ألا أكون قد تجاوزت الحد
40:04ترجمة نانسي قنقر
40:09موسيقى
40:14موسيقى
40:19موسيقى
40:24موسيقى
40:29موسيقى
40:34موسيقى
40:39موسيقى
40:44موسيقى
40:45موسيقى
40:47موسيقى
40:49موسيقى
40:50موسيقى
40:51موسيقى
40:52موسيقى
40:54موسيقى
40:55موسيقى
40:56موسيقى
40:57موسيقى
40:58موسيقى
40:59موسيقى
41:00I don't know.
41:30I don't know.
42:00I don't know.
42:30I don't know.
43:00I don't know.
Be the first to comment