Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00PERSONA
00:02PERSONA
00:04PERSONA
00:08PERSONA
00:29The first step is the one we can do.
00:35The first step is the one we can do.
00:39Without fear, without anger.
00:46The person is a beautiful one.
00:53The best thing is.
00:57you can use it and use it and use it and there is a place where you can trust you.
01:09It doesn't mean you have to do it.
01:13You have to do it.
01:14You have to do it.
01:16You have to do it.
01:18I have to do it.
01:28I have to do it.
01:33I have to do it.
01:38I have to do it.
01:40I have to deliver it so I have to go and do it.
01:46I wrote it.
01:48I have to make a girl with me.
01:51I have to don't have to do it.
01:53I have to trust that I have to do it.
01:58After that, I felt a bit more comfortable with my sister's feelings.
02:08And I felt very much more and more comfortable with my sister's feelings.
02:14And I felt very good with my friends.
02:20For example, my family told me that I had a lot of pain and a lot of pain, but I didn't have a lot of pain, because I had a lot of pain in my life, because I wanted to make a film.
02:50I wanted to go to the city and to make a film for the people.
02:56I wanted to make a film for the people.
02:59Then I wanted to go to the side of them and to live with them.
03:04And in all the things that they have done, the whole thing they have done and the whole thing they have done, I will be in the side of them.
03:13It was just a place that I can make it to the side of them and to the side of them.
03:25And to the side of them, I wanted to make it to the side of them.
03:32For the sake of the people I have to make it to the side of them, I can make it to the side of them.
03:40I want to give myself a little more.
03:47I don't say that the name is DROE.
03:50The name is DROE.
03:51The name is DROE.
03:52The name is DROE.
03:53But you can see that there is a way of a good guilt and then you can't do it.
04:00It doesn't.
04:01You can put it in the corner and put it in the corner.
04:05You can put it in the corner of your mind.
04:11It is a person that you can see.
04:13This is the person that you can do.
04:15This is the person that you can do.
04:18You can't put it in a sliver.
04:23You can't put it in a sliver.
04:25But when I say yes, I am going to put it in a sliver.
04:30I am going to put it in a sliver.
04:33Nice.
04:34I can't believe that something can be done.
04:39You can't do it.
04:43You can't do it.
04:45You can't do it.
04:47But you can't do it.
04:49You can do it.
04:51And you can say if this is a good thing, it will be a bad thing.
04:57And I said, I'll be near this place.
05:03We have a conversation, a conversation, a conversation, a conversation, a conversation.
05:10Why do we need to speak a good name?
05:14Why do we need to speak a good name?
05:16Why do we need to speak a good name?
05:18مثلا چرا سکوت کرد
05:20بعد اینجا حرف میزد
05:21شاید اون سکوت
05:23بزرگترین امتیاز اون
05:26لحظه بود
05:27اگه نمیشد
05:29ما همه چهار دست میدادیم
05:31ولی یه وقت نه
05:34باید اون سکوت رو بشکنی
05:36نقاب رو برداری
05:38و حرفت رو بزنی
05:39و این
05:40بیادالتی رو فریاد بزنی
05:43و بگی
05:44قدرت این رو نداشتم
05:47Sebukaea
05:51Alita
05:54Yeah
05:54Da
05:58Am
06:00disturbance
06:03Be
06:05Y
06:05Y
06:06Y
06:07Y
06:07Y
06:10Y
06:10Y
06:11Y
06:11Se
06:12deix
06:13Y
06:13Y
06:14Y
06:14Y
06:14Y
06:15I
06:16Y
06:16Y
06:17it was a lot of work
06:19and this helped me
06:25because it was a lot of work
06:31when you just say a song
06:35when you just do it
06:37and you just do it
06:39and you just do it
06:41you can see a lot of work
06:43and you can see
06:45you can see
06:47and you can see many people
06:49and you can see many people
06:51who can easily
07:13And I think that I can't give it a song.
07:18But it was a man, for example, it wasn't a man who would be able to give it a song and that I could give it a song and that I could give it a song and that I could give it a song and that I could give it a song.
07:36But I think that would be a song and that would be a song or a song and that would be a song and that would be weaponCuамен.
07:50I would like to tell you about it that you would love to move on to a song and live the song and the song.
07:58It must be the song that you used to is that you would love to specific and silence whenever you put it.
15:10How did you feel about human beings and human beings in your life?
15:18I think that every human being is the one who is a big one
15:26and is the one who lives in their lives.
15:31I think that every human being is the one who is a big one
15:37and has been my thinking.
15:41I have always had a problem.
15:47I cannot leave my attention often.
15:52I don't wonder how much I could stay apart.
15:56I am always thinking about what could I help?
15:59I think the time I had to work.
16:01I have always thought that there was 13-14 sos
16:04I love you.
16:34In that time when I was in the cinema and I was in the television and I was in the class and I was in the class
16:42I told myself that I don't have any way of the people who want to live, I don't have any way of the people who want to live.
16:50I told myself that all of the films that you have created are in the middle of my life.
16:55I would like to imagine that you are from your house, you are from your mother.
17:02Sometimes I will focus on a job in a car like a man who makes a role to make a work for you, I would remedy that.
17:11For many reasons, I would love to see what is in a project.
17:18I would also recommend that a project that makes me feel very much more comfortable.
17:23Because that has been made in movies, I like to have a promise by the film.
17:29Roh میشه روانش در شما پیدا کنم
17:32من فکر میکنم خب از خانواده بیشتر من اینا صدیدم
17:37چون مادر منم معلم بود
17:39و ایشون همه مشکلات و معذلاتی رو که در مدرسه داشت
17:46میابرد تو خونه و در واقع تو خونه مطرح می کرد
17:50و همیشه هر کسی نظری میداد صحبتی می کرد
17:55and I always thought, how did I say this?
18:00We should do that.
18:02We should do that.
18:04We should do that.
18:05We should do that.
18:06We should do that.
18:09We should do that.
18:12And in reality,
18:13I think that
18:16when a person comes to this,
18:19what's more and more important
18:22and more important
18:23Yes, yes.
18:53من میگم کجا میشه
18:55دقیقا من میگم کجا میشه
18:58که ما این
19:00در واقع
19:02عمق فاجعه رو
19:03زخم بزرگی که وجود داره
19:06که میشه
19:07نشونش داد و عمقش
19:10رو نشون داد
19:11که فکر کنن بهش آیا اینو میخوان
19:14با یک مسکن حلش کنن
19:16با یک مسکن
19:18ساکتش کنیم
19:19یا این که اصلا ما باید اون تیکر ور داریم
19:22از ریشه حل بشه
19:23این ها فیلم کومیدی مثل اجار نشین ها
19:26یا استاد مهجوی هم میشه
19:28این ها اصادیت ما بودن دیگه
19:30ما از اونا یاد گرفتیم
19:31واقعا روحشون شاد باشه
19:34ما یاد گرفتیم
19:35چجوری میشه که اینو مطرح کرد
19:37که واقعا به یک راهی بتونیم
19:40راهی پیدا کنیم
19:42برای بهبود
19:42وضعیت این ها
19:44حالا هر جوری که هست
19:46به همین دلیل
19:47من فکر میکنم
19:49فیلمی که حرفی برای گفتن نداشته باشه
19:51بعد از اینکه تموم میشه
19:54در ذهن مخاطب
19:56دوباره
19:57رجوع نشه بهش
19:59اسمشون اومد
20:00من که بزرگت این افتخار
20:01کارنامه هنری
20:02بازی برای
20:03آقای داروش محشویه
20:06مرحومه
20:07و
20:08کاملا متوجهه این هستم
20:10که ایشون هم همین
20:11مسیر رو رفتن
20:12هر فیلمی ساختن
20:13یه دقدقه اجتماعی توش بوده
20:16چما اولین کارگردنی هستیم
20:17که فضای تراپی و روانشناسی
20:20رو بارده
20:20سناریای فیلمسازیتون کردیم
20:23و
20:24این خیلی خیلی حرکت
20:26شجاعانه و جذابیه
20:28یعنی به نظر من
20:29درسته نمای ایران حتی اقل
20:30خلاف مسیر رودخونه حرکت کردنه
20:33چون
20:33به خصوص امروز که دیگه
20:34فیلم های اجتماعی کمتر
20:35مورد توجه قرار میگیرون
20:37همه دنبال فیلم های کومیدین
20:38و متاسفانه کومیدی های سخیف هم
20:40ساخته میشه
20:40یه من داره سخته
20:42وگر نه بعد از
20:43موفقیت بزرگ
20:44فیلم هیست دخترها فریاد
20:47میزنند
20:48بله
20:49شما باید به راحتی
20:51فیلم بعدتون رو میساختیم
20:52من میدونم که
20:54تو این سالات
20:54حالی هشت ساله که نساختم
20:56ایشالله
20:56حالا امسال میسازیم
20:57ایشالله
20:58چقدر به اون
20:59جایگاهی که فکر میکنین
21:01حقتون بوده برسین
21:02احساس میکنین که رسیدین
21:04هر رسیدم
21:05نرسید
21:06نه
21:07خب
21:08امیدواری برای رسیدن بهش داریم
21:11انسان به امید زنده است
21:13بله
21:14من تلاش دارم میکنم
21:16تلاش دارم میکنم
21:18من نیستادم
21:19ولی
21:20یک جایی انگاره که
21:22جلوی
21:23این
21:24حرکت آب
21:26گرفته شده
21:27یه چیزایی گذاشتن
21:30این جلو
21:30و آب داره به این مسیر دیگه میره
21:33مسیری رو که باید حرکت کنه
21:36جلوش بسته است
21:38ولی شما
21:38تأثیر گذاریتون
21:39تو جامعه با من یک فیلم ساز
21:41خیلی خیلی
21:42گسترده است
21:44چرا
21:44به این زاویهش نگاه نمیکنیم
21:46من خیلی خوشحالم از این که
21:48باقعا
21:48این
21:49این
21:50این نگاه
21:51بوده
21:52و هست
21:53و من خوشحالم
21:54از همینم هست
21:56ولی
21:56این که من
21:57هشت سال فیلم نسازم
21:59برای من خیلی سخته
22:01چون من انرژیمو دارم
22:03سوژمو دارم
22:04تحقیقاتمو کردم
22:06کارمو کردم
22:07ولی چرا باید من این فایل رو ببندم
22:10بگذاریم که
22:12واقعا
22:12ریک هوای تازه بیاد
22:15بذاریم
22:16چالش های جدیدی رو
22:19در جامعه
22:20داشته باشیم
22:21براجبش حرف بزنیم
22:23هوای تازه اجتماع بناپذیره
22:24هیچ کسی هم میتونی جلوشو بگیره
22:26شما خودتونم
22:27درگیر
22:28این موزلات اجتماعی که میکنین
22:31هر کدومش قطعا رو روان خودتون
22:33تأثیر خیلی زیادی میذاره
22:35حالا کنار اون
22:37اصلا این که میخواییم فیلم بسازین
22:39که اون خودش
22:39درد بزرگه که فیلم ساز
22:43دون موقعیت شما نتونه فیلمشو بسازه
22:45حال خودتونش یجوری خوب میکنی
22:47با این همه فشار
22:49یه وقتایی
22:50شاید بابرتون نشه
22:52منم اتیاج به تراپی دارم
22:54آدم ها که میان میشینن
22:58و تمام زندگیشو برات میگن
23:01و در واقع
23:03تو رو درها میکنن میرن
23:07و تویی
23:08با همه دردهایی که اونا
23:10میان برای تو میذارن
23:13خب
23:14یه وقتایی که ببینی
23:16اصلا خودت هم عریض داری میشین
23:17یعنی از این که نمیتونی کاری بکنی
23:20نمیتونی دردی رو دوا کنی
23:23نمیتونی
23:24طرف مسئله کنی
23:26یا این مشکلت هست
23:28بیام یه کاری کنیم
23:30و وقتی که میبینی همینجور داره زمان میگذره
23:33خب طبیعتا مریض میشی
23:35و منم واقعا خیلی وقتا میرم پیش تراپیست
23:39منم میرم پیش تراپیست
23:41میکنم من یه همچی وضعیز روی بیدا کردم
23:44الان
23:44معنای زندگی امروز برای شما چیه؟
23:49آرامش
23:50آرامش وقتی میاد که بتونین
23:53سل
23:54سفا
23:55معرفت
23:58نقاط عطف زندگی تونو میخوام بدونم
24:01بزرگتر این نقطه عطفش چی بوده؟
24:03نقطه عطف من
24:04در
24:05بیست سالگی
24:07در دو جا قبول شدم
24:12یکی پزشکی و یکی
24:14مرسه آلی سینما تلویزیون
24:16بزرگتر این چیزش
24:18مرسه سینما تلویزیون
24:20انتخاب اون رشته
24:21بله انتخاب این رشته بود
24:23با مخالفت های بسیار
24:25انتخاب این رشته
24:28و معفق شدن تو این رشته
24:30و اومدن و
24:30سر کلاس نشستن و دوربین اکاسی رو
24:34به بست کردن
24:34کی موافق بود؟
24:36فقط مادرم
24:37موافقه این بودن که من پزش بشم
24:41چون تصویری نبود
24:43من شاید اولین
24:46قدم رو برداشتم
24:47به عنوان یک زن فیلم ساز
24:49در ساخت فیلم
24:51که بابم نبود
24:53که باب نبود
24:54بنابراین
24:55تصور یه چیزای دیگه بود
24:58این که تو بتونی تحصیل گذار باشی
25:00و بتونی فیلم سازی باشی
25:03که به هر حال
25:05حرف مردم رو بزنی
25:06شاید یه چیزای دیگه بود
25:09ولی وقتی این اتفاق افتاد
25:11وقتی این نقطه اتف زندگی من
25:13زمانی بود
25:15که من پرنده کوچک
25:17خوشبختی رو ساختم
25:18و اون موقع
25:21استقبال
25:23بی نظیر مردم رو
25:25از فیلم
25:26در سالون های نمایش دیدم
25:29یعنی برای من
25:31وقتی نیرفتم
25:33تو هر سالون نمایش
25:34و میدهدم سالون پره
25:37یعنی احساس
25:38یه احساس امنیت خوب میکردم
25:42احساس میکردم
25:43یه اتفاقی افتاده
25:45من به اون
25:47مقصدی که دارم
25:48نزدیک میشم
25:49اون نقطه اتف
25:51بعد از
25:5320 سالگی بوده
25:55در
25:55شاید مثلا
25:5723-27 سالگی
25:58یه اتفاق افتاد
25:59و همینطور دیگه
26:01به هر حال
26:01حرکت هایی
26:03نقاط اتف درخشانی داشتین
26:05دیگه کلن
26:06نقاط اتف درخشان بود
26:08و یه نقطه اتف
26:10دیگهی که
26:11واقعا
26:12احساس کردم
26:13که خیلی
26:14یه نقطه اتف
26:15بازار بود برای من
26:17که در دانشگاه
26:18استرالیا
26:19این فیلم رو نمایش میدادن
26:22و
26:23به هر حال
26:25بعد از نمایش فیلم
26:27یکی از
26:29خانمه هایی که
26:30استاد اونجا بودن
26:32اومدن
26:34چون
26:35در واقع پرسش و پاسخ بود
26:37با مخاطبین
26:38از
26:41این فیلم حرف زد
26:43و این که چقدر این فیلم
26:45روش تحصیل گذاشته
26:46و این داستان
26:48برای زندگی
26:49واقعی خودش
26:51اتفاق افتاده
26:53و
26:54اون هم از یکی از محارم خودش
26:57و
26:58بعد از این که
27:00اون آدم فوت میکنه
27:02این کتاب رو منتشر میکنه
27:04کتابی نوشته بود که منتشر
27:06و تأثیر کتابش رو
27:08و حتی تأثیر این فیلم رو
27:11که از من درخواست کردن که
27:13این فیلم رو ما میتونیم
27:15توی آموزش و پرورش
27:16نشون بدیم
27:17برای انجامن
27:18اولیام و ربیان
27:19برای من
27:21خیلی ارزش مند بود
27:22این سطح تأثیر گذاری؟
27:24یعنی این سطح تأثیر گذاری
27:26توی کشور دیگری
27:27نه در کشور خودم
27:29که اونجا میخواستن
27:31برای مدارس
27:32این فیلم رو نمایش بدن
27:34در حالی که من انتظار داشتم
27:36توی کشور خودم
27:38برای مدارس این فیلم بره
27:41و یکی از ساعتهای درسیشون
27:44اختصاص پیدا کنه
27:45به این فیلم
27:47به دیدن این فیلم برن
27:49ولی اون برای من
27:51ارزش خیلی خیلی زیادی داشت
27:53یعنی واقعا یک احساس
27:55یک شعف
27:59عجیب و غریبی بود
28:01که من داشتم
28:02و احساس میکردم
28:03چقدر میتونه
28:04سینما کمک بکنه
28:06چرا که زبان مشترک
28:09همه کشور هست
28:11پوران درخشنده رو
28:13درم بباشرد که من
28:15بدون این که بگم
28:16خانون استفاده میکنم
28:18به دلیل این که بخوام
28:19یه سوال خاصی بپرسیم
28:20اگر درخشنده رو ورداریم
28:22و بخوامیم جاشی صفت بذاریم
28:24کنار اسم پوران
28:25اون صفت چیه؟
28:27که شما رو توصیف بکنه
28:29فکر میکنم فقط آشق
28:32آشق
28:33آشق
28:34خب پس چرایش فقط ازدواج نکردی؟
28:38برای که عشق رو در چیزهای دیگه پیدا کردم
28:40فقط ازدواج نیست که
28:43معنای عشقه
28:44عشق رو در تحصیل گذاری پیدا کردیم؟
28:46عشق در همه چیز میتونه وجود داشته باشه
28:49من احساس میکنم همه این بچه ها
28:52بچه های من هست
28:54من اینجوری نگاشون میکنم
28:57شاید هم احساس کردین اگر
28:59زندگی زناشوی تشکیل بدین
29:01هیچوقت نتونه
29:01مانه این بشه که بتونین مسیر کاریتون
29:04طبیعتاً مسیر رو عوض میکنه
29:06و شما نمیتونی
29:08اونجوری که باید
29:09ولی من
29:10مسیر همه انتخاب کرده بودم
29:13من راه هم انتخاب کرده
29:15برای اهدافش
29:17آره
29:18دقیقاً
29:18و تحصیل گذاری
29:20دقیقاً
29:20خیلی قشنگه
29:23به نظرم خیلی قدرت زیادی میخواد
29:26باید فقط آشیر باشید
29:29چون به هر حال
29:31اگر آشیق نباشه
29:35سختی ها رو نمیتونی تعمل کنید
29:38شما زمانی میتونین
29:41سختی رو تعمل کنین
29:43و اون چیزی رو که میخواین
29:47اون نقطهی رو که در درده است
29:50وجود داره
29:51و میخواین بهش برسین
29:53اون نقطه رو وقتی پیدا میکنین
29:56تنها چیزی که کمک میکنه به شما
29:58که برین به اون نقطه برسین
30:01فقط عشقه
30:02عشقی که شما
30:04افتان و خیزان میرسی
30:07بحبه
30:08چون نمیتونی
30:09اینجوری که نیست که راحت بری به اونجا برسی
30:12بحبه
30:12شما باید هدفتون انتخاب کنی
30:14وقتی هدفتون انتخاب کردی
30:16دیگه این افتان خیزان شدن
30:19برای رسیدن به عشق
30:21تمام هستی شما رو
30:24به خودشکی میکنه
30:25یعنی میبره
30:27شما رو میبره
30:28و وقتی به اون آج میرسین
30:30که اون خواسته است
30:31طبیعتا شما رو میرسونه
30:33به اون چیزی که میخواین
30:34و همین دنید
30:36عشق وجودش
30:37سختی هاشم
30:38سختی هاشم براتون زیباست
30:40من فیلی میکنم
30:42شما الان باید یه
30:43تولد دیگه ایجاد کنین
30:45چرا فیلم ایران رو نمیسزین
30:47فیلم مادرتون
30:49چرا میخوام بسزم
30:51مخواییم بسز
30:53من یک رومانی رو مشغوله
30:55نوشتنش هستم
30:56شما همه پرسیدین
30:58هیچی هم نگفتم هنوز
31:01به اسم مادرم ایران
31:03چه اسم عشنگی
31:05بله
31:06و دربستر تاریخ
31:10مادرم از زمانی که
31:13در واقع
31:14پدر مادرش میان
31:17به اززواج به اینا
31:18تا زمانی که به دنیا میاد
31:20و بقیه ماجرا
31:22همه اینها رو من
31:24و مادر من
31:25خیلی تلخه که به شما بگم
31:28مادر من
31:30با این همه
31:31عشقی که به خاندن
31:33نوشتن
31:34مطالعه کردن داشت
31:37دوچار آلزامه شد
31:39یعنی اصلا
31:40یعنی اصلا
31:41باورتو نمیشه
31:42دست مادر من
31:43همینجوری
31:44مینوشت
31:45رو دستش
31:46رو پاش
31:47روی چه میدونم
31:48یه کلینکس
31:49روی
31:50یه گوشه روزنامه
31:51یعنی اصلا
31:52اینقدر تمام مدد
31:54این خودکار
31:54از دست مادر من
31:56نمیفتاد
31:56ولی دوچار آلزامه شد
31:59شما ببینید من
32:01چقدر رنج کشیدم
32:03که مادر من
32:05نمیدونست که
32:07من
32:07دخترشم
32:09من
32:11اون پسرشه
32:13ماها بچه هاشیم
32:16و اون نمیدونست
32:18فکر کردن ما یه وقت
32:19ماها قریبه ایم
32:21یه وقت یادش میرم
32:22یه وقت یادش میومد
32:23من همه اینا رو نوشتم
32:26با پوست و
32:28استخونم
32:29آقای دانایی
32:30همه اینا رو نوشتم
32:32همه رو یادش کردم
32:34و اگر سریال رو بخوام بسازم
32:37همین مادرم ایران رو خواهم ساخت
32:39و میسازم اینا
32:41حتما باید بسازیم
32:42چون اصلا
32:42نمیتونم نسازم
32:44به خاطر این که من
32:46همه این زحمات رو براش کشیدم
32:49توی این کتاب
32:50همه چیه اون توی این کتاب هست
32:53و من دلم میخواد
32:55که این روح
32:57این وجود
32:58این عشق
33:00که همیشه زنده است
33:02باشه
33:04و ببینیمش دوباره
33:06که چطور بود
33:08به تصفیر کشیده بشه
33:10و این کار رو به شما خود میدم
33:12که این کار رو میکنم
33:14میخواستم بپرسم که
33:16فرزند برادرتون
33:18به چه دلیلی
33:21از یک ماهی گیر
33:22شما بزرگشون کردین
33:23به خاطر این که پدر مادر از هم جدا شدم
33:26و
33:28طبیعتا منم
33:31برام خیلی مهم بود
33:32که یه دختری به دنیا آمده
33:35و
33:37برادر من میخواد نگه داره
33:40برای
33:40این که
33:43زندگی کنه باش
33:45و من
33:46پذیرفتم که
33:48این مسئولیت رو قبول میکنم
33:50یه سری سوال
34:12ازتون میپرسم
34:13فرخ خواهشم اینه که تکلمه ای جواب بدیم
34:16در
34:16زیباترین چیز
34:18زیباترین به نظر من
34:21مادره
34:23خطرناکترین چیز
34:25خطرناکترین چیز
34:28مواد مخدره
34:30بهترین پناهگاه
34:32عشق
34:35مهمترین فرد
34:38مهمترین فرد
34:41فردی هست که
34:44در کنارش
34:45میتونی چیزی زیاد بگیری
34:47بزرگترین دل مشغولی
34:50خوندن
34:52مطالعه کردن
34:53تأثیر گذاره ترین معلم
34:56برا من مادرم بوده
35:00بزرگترین شکست
35:02شکست همین
35:04شکست رویه
35:06دوست دارین چطوری دریاد ها بمونید
35:10من دوست دارم که
35:18اون چیزی که هستم و بودم
35:20دریاد ها باشه
35:23اون که
35:24به هر حال زندگیمو
35:28با اونها تعریف کردم
35:31و برام اهمیت داشتن
35:34اینطوری دریاد باشم
35:36درست دارم
35:51درست دارم
35:53درست دارم
36:23درست دارم
36:53حالت بده
36:58کسی رو نداری باش درد و دل کنی
37:01قمه سنگینی رو به دوش میکشی
37:03اما کسی کنارت نیست که درکت کنه
37:06شما نیاز به یک همدل خوب دارید
37:09همدلی
37:10یک مهارته
37:11مثل سایر مهارت ها
37:13که باید آموخته و تمرین بشه
37:16در واقع ما در همدلی
37:18از سطح خودمون فراتن میریم
37:21و احساسات و عواطف آدم های دیگر رو درک میکنیم
37:25همدلی
37:26این امکان رو به ما میده
37:28تا اطلاعاتی از آدم ها ادراک کنیم
37:31که تا حالا ندیدیم
37:33ما در همدلی
37:34به دنبال این نیستیم
37:36که درد و رنج دیگران رو
37:38ناارزنده و بیارزش کنیم
37:41بلکه به اونها این پیام رو میدیم
37:42که درد تو هر چکه هست
37:44من در کنار تو هستم
37:46اگر میخوایم یه همدل خوب باشیم
37:49باید به حرف های آدم ها گوش کنیم
37:52اونها رو قضاوت نکنیم
37:54بهشون برچسق نزنیم
37:56بهشون راه حل ندیم
37:58فقط کنارشون باشیم
38:01در واقع ما در همدلی
38:03چیزی رو به آدم ها میدیم
38:05که بهش نیاز دارن
38:06نه اون چیزی که ما فکر میکنیم
38:08براشون خوبه
38:09مفید بودن
38:11از مهم بودن
38:12با ارزش داره
38:13سعی کنیم در سختی ها و ناگواری های زندگی آدم ها
38:18براشون مفید باشیم
38:20اگر کسی منو تنها بذاره
38:39یا به حال خودم رحم کنه
38:40عصبانی میشم
38:42به بیشتر مردم اعتماد دارم
38:47و
38:48وقتی که
38:51کسی رها بکنه
38:53یعنی محل نداره
38:55اهمیت نداره
38:57در درون خودم فقط میشکنم
38:59عصبانی نمیشم
39:03فکر میکنم
39:05فطرت اونه اینجوریه
39:08به بیشتر مردم اعتماد دارم
39:11آره
39:12نکه خلافش ثابت بشه
39:17همیشه
39:18فکر میکنم
39:19هیچ وقت
39:22نباید بیعتمادی باشه
39:25از ابتدا
39:26تو اعتماد
39:28همیشه فکر میکنم البته
39:31به آدم ها
39:33بیعتماد نیستم
39:34از کسانی که در باره زندگی من نظر میدن
39:39بدم میاد
39:40از کسایی که
39:47آگاهانه نظر بدن
39:50و از بدی های من بگن
39:54من خوشحالم میشم
39:57بلی از کسانی که نمیشنسن
39:59و آگاهی ندارن
40:02فکر میکنم
40:05در درون خودم ناراحت میشم
40:08هیچ واک کنش بیرونی ندارم
40:10حتی تو جم
40:12احساس تنهایی میکنم
40:14آره
40:21اینو بیشتر میفهممش
40:24چون فکر میکنم که
40:27جمع ها
40:29همیشه برای این نیستش
40:32که آدم ها به تفاهم برسن
40:34و با هم دیگه تعامل درستی داشته باشن
40:38همیشه
40:40من در درون خودم
40:42با خلوت خودم
40:45تنهایی دارم
40:47باقا در جمع
40:49باقا در جمع
40:51تنهایی هم میکنم
40:52دوست دارم همه به من توجه کنن
40:55من هیچ وقت اینطوره نیستم
41:00دوست هیچ وقت خودخواهیه
41:05که به من توجه کنن
41:09من اگه چیزی برای توجه داشته باشم
41:12خوبه که
41:14توجه بکنن
41:17به اون چیزی که
41:18برای گفتن دارم
41:20اگه ندارم نه
41:23وقتی ناراحتم
41:25از دیگران کنارگیری میکنم
41:28سعی میکنم توی آدم ها باشم
41:32وقتی ناراحتم
41:33چون وقتی تنهایم
41:35ناراحتی رو
41:37در درون خودم
41:39شاید بیشتر
41:42بهشی مقدار
41:43همقم بدم
41:45ولی سعی میکنم در جمع
41:47با ناراحتی
41:49باشم که بگذرونم
41:51زمان رو
41:53از دست خودم عصبانی هستم
41:57آره
41:59بعد درختار
42:01از دست خودم عصبیم
42:03به خاطر این که
42:05خیلی کمک هم میکنم
42:08خیلی به آدم هایی که
42:09نباید کمک میکردم
42:13یا
42:14کاری رو
42:17نباید به اون شکل میباردم
42:20جلو
42:20آره
42:21عصبو میشم
42:22از دست خودم
42:24دست میکیم
42:26نمیتونم خودمو ببخشم
42:29خودمو لائق لذت نمیدونم
42:41که خودشو نمیتونه ببخشه
42:43آره
42:46اینم پیش میاد
42:47خودمو لائق لذت نمیدونم
42:53نه اینطوره نیست
42:59آدم ترسوی هستم
43:06نه
43:11ترسو نیستم
43:14من به افراد زندگی خودم خیلی وابستم
43:19چون میترسم
43:21من با دامن رو ترک کنن
43:22آره
43:27خیلی
43:29به مادرم این حالتو داشتم
43:33همیشه
43:34نگران بودم که از دستش بدم
43:37خیلی میترسیدم از دستش بدم
43:41در لحظه های سخت
43:48کسی رو داشتم که منو در آقوش بگیره
43:50در لحظه های سخت
43:55خودم خودمو بغر کردم
43:58در نهایت من تنها و بی کس خواهم بود
44:05نه
44:11من اینقدر
44:15رابطه خوبی
44:17با خداوند دارم
44:19و اینقدر
44:23احساس خوبی
44:26باش دارم
44:27که هیچوقت
44:28احساسه میکنم در نهایت
44:29آخرین باری که مادرتو بغل کردی
44:35در لحظه ای بود که
44:40از کنارم رفتی که برای همیشه
44:43با ایران حرف بزن
45:13همیشه
45:18کنارمی
45:19مامان
45:20همیشه
45:23از وقتی که میخوابم
45:29وقتی که بیدار میشم
45:31وقتی که تنها
45:33وقتی که با سختی
45:37دارم از ایک
45:39مسیری میخوام برم
45:41وقتی تصمی میگیرم
45:45یه کاری بکنم
45:46همیشه
45:50کنار من هستی
45:52هیچ به خودم رو تنهایست نمی کنم
45:57همیشه
46:00همیشه هستی کنارم
46:02حتی وقتی میرم برات نون بخرم
46:06وقتی که میگه
46:14بفتم بینیم از ایران
46:15همیشه
46:17همیشه هستی
46:21در سختی ها بیشتر
46:24همیشه دوست دارم
46:28همیشه هستی
46:58چرا یورو بیتال مهم هست؟
47:02چون سلامتی مهم هست
47:04ما به زندگی شما رنگ میدهیم
47:09رنگ الوانی
47:11همیشه هستی
47:41همیشه هستی
48:11همیشه هستی
48:41همیشه هستی
49:11همیشه هستی
Be the first to comment
Add your comment