Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Uzak Sehir Ep 40 Eng Sub
Uzak Sehir Ep 40 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00I did not wake up a lot.
00:02Why did you wake up this morning?
00:04I will wait.
00:06You can see you.
00:08I will help you.
00:10You can see me.
00:12You can see me.
00:14You can see me.
00:16I will wait.
00:18You can see me.
00:20Come and help me.
00:22I am.
00:24I will be able to see you.
00:26I will be able to see you.
00:28I am not sure how to find out.
00:30You are.
00:32You are.
00:34You are.
00:36You are.
00:38I am I.
00:40You are.
00:42You are.
00:44I am.
00:46I am.
00:48You are.
00:50You like me.
00:52You are.
00:54I.
00:56Okay, I'm wondering if I'm going to go to the door.
01:00Let's go.
01:02Where are you?
01:04Good morning, Anne.
01:06Good morning.
01:08He will see you in the door.
01:12You will see you in the door.
01:14You will see you in the door.
01:16It's very early.
01:18He's asleep.
01:20He's ready.
01:22He's ready.
01:24It's coming.
01:26I'm in the hospital.
01:28I'm going to go to the hospital.
01:30It's coming to the hospital.
01:32He would say that I'd agree.
01:34He'll have to give you a peace.
01:36The protocol measures.
01:38Yes, Anne.
01:40We are talking about the situation,
01:42the decision will becerning Actually.
01:44Is there any other questions?
01:46Have any questions?
01:48Peace be upon you.
01:50Peace be upon you.
01:54The camera is done.
02:03It's good.
02:05If you get the camera, you'll say it.
02:09You're stuck.
02:10Can I tell you a drink?
02:14You'll be happy.
02:16You'll be happy.
02:18Why don't you?
02:20Good morning.
02:21Good morning.
02:23Good morning.
02:24Good morning.
02:25Good morning.
02:26Good morning.
02:27Good morning, good morning.
02:29Good morning.
02:30Good morning.
02:31Aile boy geldiğince göre,
02:32I'm going to meet you.
02:33I'm fine.
02:34Yes, exactly.
02:35Good morning.
02:36I'll start with you.
02:37I'll start with you.
02:38He.
02:39He told you that baby is a little bit of a baby.
02:43But the whole world knew it.
02:47I finally learned it.
02:49I didn't say it.
02:50I came to mention Cihan abi.
02:52Dan for the morning to show.
02:53I can tell you that this matter was frozen.
02:54I'm sorry to tell you about it,
02:55My problem was way of alignment,
02:56I want to confess.
02:58Cihan...
02:59I didn't reach that like we already said.
03:01But now I can tell them.
03:02Come on...
03:03Coming in here myself.
03:04See you look up.
03:06There's a way I wanted to know.
03:07I was there, there's…
03:08I'm going to get you, there's aürü call.
03:09I do've got a van somewhere for us.
03:10I'll be and I'll ask you.
03:11I could tell you.
03:12All right, I'll ask you.
03:13You can tell him.
03:15I'll tell him,
03:16you'll ask him a great question.
03:18Zerrin gizlice yurtdışına gönderin beni, diyor.
03:28Yurtdışına.
03:33Çocukla?
03:34Evet.
03:35Abi beni gönderin.
03:36Ben büyüteyim onu, orada.
03:40Kendi hayatlarının üstünde dur ona kadar benimle kalsın.
03:42Ama zamanı gelince Kayaya ben söyleyeyim.
03:45Zamanı gelince söyleyeceksin Kayaya.
03:48Beni gönderin abi, ama sizden başka kimse bilmesin.
03:53Ben de nasıl ayrılacağım onu da bilmiyorum.
03:56Anne yapma ya.
03:57Tamam zor yani hepimiz için zor, senin için de çok zor.
04:00Ama...
04:03Demir boşanmayı kabul etmediği sürece en mantıklı yolda bu gibi görünüyor.
04:07Demir için daha mantıklı bir yolun var ama işte, onu da kimseye kabul ettiremiyoruz, neyse.
04:12Abi.
04:18Yurtdışı.
04:22Yurtdışı ha.
04:25Cihan abi.
04:26Abi tek çözümün bu, ne olur.
04:29Sen beni gönder, Kayaya'ya da söyleme.
04:32Çocukla?
04:32Biliyorum zor, ben de zor.
04:35Ama ne yapayım, başka yolum yok.
04:40Abi.
04:42Abi ben de Kayaya'ya söylememiz gerektiğini düşünüyorum.
04:44Ama bir taraftan da olacaklardan çok korkuyorum.
04:47Ya hepimiz için en iyisi bu gibi, hem Zerrin'in de bebek de bizim himayemizde olurlar.
04:51Kabul et, ne olur.
05:09Tamam.
05:09Valla.
05:10Tamam.
05:11Ben teşekkür ederim, çok sağ ol.
05:13Ben ne yapacağım, ben nasıl dayanacağım ya?
05:16Anne.
05:17Tamam.
05:21Yapacağız bir yolunu, bulacağız söz.
05:22Söz bulacağız.
05:41Sen elinden geleni yaptın artık tamam, düşünme.
06:11Sen de çıkmışsın abi.
06:16Hastane işim vardı.
06:20Cihan'ı görmek için sabırsızlanıyor.
06:25Çıkarız şimdi yanına.
06:41Anne.
06:47Oğlan.
06:50Anne, hastane kadar geldiniz mi?
06:53Sence?
06:55Ne yapıyorsun, oyunu güzel yapmışsın.
06:59Sana bir şey söyleyeceğim şimdi.
07:04Baban seni görmek istiyor.
07:05Do you want to do it, do you want to do it, do you want to do it?
07:14Yes, I want to do it.
07:17Let's go.
07:19Okay.
07:27Why did they come here?
07:29How long is it?
07:31Sabır annem.
07:32Yanına gittiler, gelirler şimdi.
07:39Geldiler mi?
07:40Ne geliyor başına?
08:01Ne?
08:03No, no.
08:14Bağın.
08:15I don't know what you are
08:28Baba
08:36Get up
08:45PIANO PLAYS
09:15Sama kavuştum Ezeniz
09:20Oğlum benim nasıl özlemişim
09:26Oğlum nasıl özlemişim seni
09:31Nasıl özlemişim
09:33Cihan baban seni nasıl özlemiş gördün sen de onu özledin değil?
09:37Özledim ama ilk başta gelince biraz korktum
09:42Özür dilerim oğlum
09:47Ben öyle birden karşılaşınca korkuttun değil mi seni?
09:51Özür dilerim ama ben dayanamadım ki seni görünce
09:56Çok özlemişim böyle hemen sarılmak istedim
09:58Özür dilerim
10:01Özür dilerim
10:02Annem ve babam bana her şeyi anlattılar
10:05Değil mi baba?
10:11Ben senin öldüğünü sandım
10:16Yok oğlum bak ben buradayım
10:18Çok üzüldüm
10:20Ben senin öldüğünü sandım
10:29Yok oğlum bak ben buradayım
10:31Çok üzüldüm
10:36Ama Cihan anamdan babam olunca kalbim biraz daha ağrıcıdı
10:41Ama şimdiyken evde varsınız kalbim tam oldu
10:53Senin baban benim oğlum kime baba diyeceksin karar ver
11:04Ver ver
11:12İkinci özellikle yaşam olmaz mı?
11:24Olur tabii
11:25Olur sen içinden ne geliyorsa öyle yap
11:27Ne istiyorsan onu söyle
11:28Tamam
11:32Anne
11:33Ben resmeme devam edebilir miyim Aslan'ım?
11:36Debilirsin
11:37Oğlum ben seni daha yeni gördüm
11:39Biraz daha zaman geçirsek ha?
11:41Biraz daha sarılsam sana
11:43Resmemi bitireyim
11:44Yine geleceğim baba tamam mı?
11:47Tamam
11:48Tamam
11:49Tamam
11:53Gel
11:58Ya sen şimdi bak
12:03Çocuğa sarılmak yerine özlem gidenmek yerine
12:07Haslet gidenmek yerine
12:08Ne diye böyle çocuğun kafasını karıştırıyorsun baba?
12:12Babasıyım hemen
12:14Ya tamam zaten babasın
12:15Bunun aksini söyleyen yok
12:17Ama böyle kafasını karıştırma yapma
12:20Cihan
12:22Onun kafası Boran
12:23Anne aksini söyleyen mi var ya?
12:25Kim aksini söyledi?
12:27Boran bak böyle olmaz
12:30Boran
12:33Boran böyle olmaz
12:35Senin egon bu çocuktan da önemli değil
12:37Senin kibrin senin hırsın bu çocuktan daha önemli değil
12:40Bazı şeyleri zamana bırakman lazım
12:42Bazı şeyler zamanla olur Boran
12:44Hiç kimse kusura bakmasın
12:46Bu çocuğun iyiliği bu çocuğun ne hissettiği
12:48Senin hırsından da egon'dan da kibrinden de daha önemli
12:51Daha kıymetli
12:53Vazgeç
12:54Her istediğin bir anda olmaz
12:55Zamanlı bekle
12:56Haydi tamam
12:58Haydi
12:59Haydi
13:01Haydi
13:02Haydi
13:04Haydi
13:05Haydi
13:06Haydi
13:07Haydi
13:08quoi
13:09bi'
13:13Hişt
13:14Buran
13:17Alrighty
13:18Buran
13:19Buran
13:22Buran
13:23Buran
13:24Buran
13:25Buran
13:26Buran
13:28Buran
13:29I don't know what to do.
13:31Let's go.
13:59.
14:23Efendim Eru?
14:30Okay, it's okay.
14:35The rest of the day of the day of the year of the year of the year
14:59I can't wait to see you.
15:14You can't wait to see you, I can't wait to see you.
15:16Ali hanım, I'm going to go.
15:17Yes, I can't wait.
19:47If I say that, I will be right and right.
19:50I will be part of it.
19:52So, if I say that,
19:54it's not that he loves me,
19:56it's not that I love him.
20:00It's not that he loves me,
20:02it's not that he loves me.
20:07It's not that he loves me.
20:12It's not that he loves me.
20:21It's not that he loves me.
20:23You were in court before the first time.
20:29I was curious about it.
20:32I was like,
20:34I was like,
20:36I started to get married.
20:38I started to get married.
20:40I started to get married.
20:42I started to get married.
20:44In the past.
20:45I was like,
20:46I'm a very proud of you.
20:48I'm not a child,
20:49I'm a child.
20:50I'm very proud of you.
20:51I'm a very proud of you.
20:53I'm a very proud of you.
20:55I'm a very proud of you.
20:58I don't want to give birth to her.
21:00I don't want to live.
21:03I want to make our life.
21:05I want to love her.
21:07I love you.
21:14I love you.
21:17You can't say that, son.
21:19It won't happen.
21:21It won't happen.
21:22It won't happen in a short period of time.
21:25I don't love you.
21:27That is a fair question.
21:38That was really into that pantalla.
21:44It's okay, son of a flirt.
21:47But I see you as my character on the other side.
21:52Not you.
21:54First of all, the details are changed.
21:57Avukat Bey, the details are not in any way.
22:03I understand, Mr. Hakim, but...
22:06...the members of the family's family...
22:09...to make a sense of a way.
22:13So we have to make our court.
22:17Hakim Bey, this is...
22:19This is the two.
22:21They need to take care of them.
22:24You can take care of them.
22:25They love each other.
22:28Sadaka Hanım.
22:30Take care of them.
22:32Stop.
22:33Come on.
22:34If you hear your voice, I'll take care of you.
22:49Don't you get care of them.
22:56Gereği düşünüldü.
22:59Tarafların, kısa süre önce mahkememizde açmış oldukları boşanma davasındaki beyanlar.
23:07Bu celsedeki beyanları.
23:10Aradan geçen kısa sürede göz önünde bulundurulduğunda
23:15Orttak hayatın yeniden kurulamadığını dair ifadelerinin de tutarsızlığı nedeniyle
23:24usul ve esasa aykırı taleplerin mahkememizce kabul mükün olmadığından
23:32davanın reddine karar verilmiştir
23:45What the hell are you saying?
23:47What the hell are you saying?
23:57What the hell are you saying?
24:15Are you againლელლლლ?
24:33What the hell are you saying?
24:37What Check This Councillor?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended