Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time ❤️
Transcript
00:00It's been a long time for three years.
00:13It's been a long time for a long time.
00:19It's been a long time for a long time.
00:22Please help me.
00:24This year's brother's home.
00:25What's next?
00:28It's been a long time for you.
00:31It's been a long time for you.
00:33So long for now.
00:35I got to find him who I thought.
00:38You got to find him who I thought.
00:43He'll be in a big change.
00:46He's in my house.
00:52What the hell is this situation?
01:02My brother is sick, but there is a lot of money.
01:06How do I...
01:07I'll have to deal with the money.
01:11I'll deal with the money.
01:12I'll deal with the money.
01:13I'll deal with the money.
01:14I'll deal with the money.
01:15I'll deal with the money.
01:22I've actually been in a year for 10.000.000.
01:27I've been in a year for 10.000.000.
01:29I've been in a year for 10.000.
01:31I'll just go to a couple of years.
01:33If you want to take a look at him, I'll be able to save you.
01:36Hello, hello.
01:38Come on.
01:40Come on.
01:41Yes!
01:45This is your home.
01:46I'll be here for you.
01:48It's like a hotel room.
01:52It's all about how much it is.
01:56What are you doing?
01:58I'm going to get married to my family.
02:05There's a question.
02:09What is it?
02:11You brought me to you?
02:14Why?
02:16Are you curious?
02:23Just...
02:26Why are you going to get married to me?
02:38Where are you going?
02:40Oh, my God.
02:41If you leave, you will need to get married.
02:44I'll be here.
02:46I'll be here.
02:47I'll be here.
02:48I'll be here for you.
02:50I'll be here.
02:51No.
02:52Yes.
02:53Wait a minute.
02:56Your wife will ask you.
03:04You don't wear that hat.
03:06It doesn't look like it.
03:07Yes.
03:10You don't have to eat it.
03:12You don't have a phone call.
03:15I don't think so.
03:17I don't think so.
03:18I don't think so.
03:22You can't do that.
03:24Can I do that?
03:32Yeah, Mr. Bieser.
03:33It's not true.
03:34It's a lie.
03:35You're right.
03:36You're right.
03:37You're right.
03:38You're right.
03:39You're right.
03:40You're right.
03:41You're right.
03:42You're right.
03:43I'm right.
03:44I'm right.
03:45What are you doing?
03:46Where are you?
03:47Where are you?
03:52Yeah, you're right.
03:53You're right.
03:55I'll take a plank pose.
03:56You're right.
03:57I'm not alone.
03:58I can do that.
03:59You're right.
04:00You can do that.
04:01You're right.
04:02You're right.
04:03Who is the man in the hospital?
04:06I don't know.
04:09Is there anyone else?
04:12Yes?
04:17Wait a minute. What are you doing?
04:19But we're in a relationship between us.
04:22What's the problem?
04:28Kiss?
04:30I thought it was just like music.
04:33Oh?
04:35Min정아, 오랜만이다.
04:38우재야!
04:40요즘 연락이 잘 안 되던데. 무슨 일 있어?
04:43미안. 내가 요즘 바빠서.
04:46그래? 그럼 다음에 이야기하자.
04:49그래도 전화는 받아.
04:55여보세요?
04:56잘 들어갔어? 하도 연락이 안 돼서.
05:00여보세요? Min정아!
05:02이번에도 모르는 남자라고 할 건가?
05:05그냥 친구한테 전화 온 거예요.
05:08내 허락 없이는 안 된다고 했잖아.
05:11잠깐만요.
05:12뭐 하는 거야?
05:13네, 여보세요?
05:15갑자기요?
05:17언제부터요?
05:18네, 지금 갈게요.
05:21저... 수성이가...
05:22저... 수성이가...
05:23저... 수성이가...
05:34감사합니다.
05:35좀 쉬고 있어.
05:36의사는 내가 만나볼게.
05:37음...
05:38이런 것도 드시려나.
05:39박주혁 씨.
05:40생각보다 따뜻한 사람인 것 같기도 하고.
05:41민정아!
05:42네 동생 수정이 괜찮아?
05:43요즘 전화도 안 되고 괜찮은 거 맞아?
05:44어, 우재야.
05:45그래서 그 말도 안 되는 계약 연애를 하고 있는 거야?
05:46한 달만 버티면 되니까 너무 걱정하지 마.
05:47힘들었으면 말을 하지.
05:48왜 그런 고생까지 해?
05:49차라리 내가 도와줄게.
05:50됐어.
05:51네가 뭐 남친이냐?
05:52남친 할게.
05:53그럼.
05:54어?
05:55어?
05:56어?
05:57어?
05:58어?
05:59어?
06:00어?
06:01어?
06:02어?
06:03어?
06:04어?
06:05어?
06:06어?
06:07어?
06:08어?
06:09어?
06:10어?
06:11어?
06:12어?
06:13어?
06:14어?
06:15어?
06:16어?
06:17어?
06:18어?
06:19어?
06:20어?
06:21나 너 예전부터 좋아했으니까
06:22그런 거 문제 안 된다고.
06:25속상하다.
06:26내가 다른 방법을 찾아볼게.
06:28어, 우재야.
06:29어?
06:30우재는 나를 언제부터 좋아한 거지?
06:33어떻게...
06:43그 남자.
06:44계속 만날 거야?
06:45He's a friend.
06:46He's not a friend.
06:48He'll be together with me.
06:49He'll focus on me.
06:58Why are you doing this?
07:00We can't agree with him.
07:02Mother, father
07:15What are you doing now?
07:16Do you know there's a weird girl in your house?
07:26What are you doing now?
07:28I'll take a look at the girl
07:30Yes, I'll take it back
07:34No?
07:35You ever have some trouble?
07:37Don't you feel the pain?
07:40Please, don't you do it
07:45You are the only one
07:47You are the only one
07:49You are the only one
07:51I'm here
07:54Yes.
08:03Do you want to protect me again?
08:06Today's evening, the bus takes care of the children.
08:09Do you want to go first?
08:13What are you doing?
08:18Min정아!
08:19Don't worry, Min정아!
08:21I'll go!
08:23I'll go!
08:25I'll go!
08:29I'll go...
08:31...and I'll go...
08:33...and I'll go...
08:35...and I'll go...
08:41Who are you?
08:45I can't eat this!
08:47Where are you?
08:49You're right!
08:51You're right!
08:53You're right!
08:55I'm not...
08:57...I'm not...
08:59...and I'll go!
09:01If you don't go, you'll go!
09:03I'll go!
09:07I'll go!
09:09I'll go!
09:15You're right!
09:18I'll go!
09:19You're right!
09:21You're right!
09:23You're right!
09:27You're right!
09:29You're right!
09:31You need...
09:33I don't know. I'll protect my brother.
09:46I came to that person's house.
09:48A house?
09:50Then...
09:52How are you going now?
09:54I don't know.
09:57First of all, go to our house.
09:59Oh...
10:01Su정이한테 가봐야겠어.
10:04어...
10:05가볼게.
10:16어...
10:17Su정이가...
10:18어딜 간 거지?
10:20저기요!
10:21네?
10:22이 수정 환자 어디 있어요?
10:24어...
10:25오늘 아침에 퇴원했는데요?
10:27도대체 누가...
10:44도대체 어디로 가는 거지?
10:48언니...
10:50수정아!
10:52어떻게 된 거야?
10:55대표님이 도와주셨어.
10:57더 좋은 치료를 받을 수 있는 곳이래.
11:01고마워요.
11:09어떻게 된 거예요?
11:11더 좋은 의사가 있다고 하길래...
11:13그리고...
11:14내 어머니가 건들지 못하게 하려고.
11:16어...
11:20내가 어머니 만났던 거 알고 있었군요.
11:28이제 계약 연애는 끝내자.
11:30대신...
11:31진짜 내 여자가 되죠.
11:33어...
11:34어...
11:35어...
11:39어...
11:40어...
11:41어...
11:43어...
11:44우세야!
11:45민정아!
11:46아직 늦지 않았어.
11:47지금이라도 그 집에서 나와.
11:50어...
11:51니가 무슨 상관이지?
11:52돈으로 잡아둔 주제.
11:54이 새끼가!
11:55어...
11:56그만해요!
11:57니 마음은 고맙지만.
11:59난 아직,
12:00이 집에
12:01있고 싶어.
12:04어...!
12:05아웅이...
12:06으으 Ach...
12:07어...
12:08어휴
12:11하...
12:12어...
12:13어...
12:15으흐흐
12:16으...
12:21어...
12:22어...
12:23어...
12:24I don't want to see the other man's face and talk to him.
12:27I want to go to this house and see him.
12:35That's not love.
12:46Is that someone who loves her?
12:54What's your mind?
13:02Come on.
13:03The governor.
13:04He is working hard.
13:06He will not be able to do this.
13:12Okay.
13:13Go.
13:14Yes.
13:24Oh.
13:36What's the water?
13:38Hi.
13:39You want me to join me.
13:42I want to go.
13:45Good.
13:54Thank you so much for coming.
13:58If you didn't have a hard time, it would be better.
14:04But now, we're going to be able to do it now?
14:14We don't have any plans for you.
14:18Just stay on your side.
14:24What do you want to say about it?
14:31Do you want to tell a story about it?
14:35What's that?
14:36Let's go to the next one.
14:38The chairman of the president is doing a marriage.
14:42And the woman is a drinker.
14:46That's right.
14:51There's a lot of people!
14:52What happened with the union?
14:55On the result of the union, the union has the same uniform.
14:58Why do you do the union?
15:00Because of the union, for the union?
15:03Because of the union with the union?
15:09See you later.
15:19What is it?
15:21I'm just going to hit a little bit.
15:27There's nothing to do.
15:32If you're going to happen later, don't forget to say anything.
15:36Yes, I will.
15:38Our company's image is crazy.
15:52We must have to fix this whole thing.
15:55We must have to fix this whole thing.
15:59Let's take a look at the image.
16:01The bus bus driver, the bus driver, was in the end of the day.
16:14I think I can't get it.
16:16I can't get it.
16:20I'm going to get it.
16:23There's a baby. There's a baby.
16:25There's a baby.
16:27You know what happened to me?
16:37I'm sorry.
16:38You'll get out of my daughter.
16:40You're not the only person who is the leader of your father.
16:44What are you saying?
16:46That's a mistake.
16:48You're the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
16:57I'm sorry.
17:10I'll come back to the house.
17:21I'll come back to the house.
17:26No, no, I didn't have to go back to that house.
17:40The day of the day, I was going to die.
17:45I was going to die.
17:47I was going to die.
17:49I was going to die.
17:54I was going to die.
17:57The person who felt the love was not a love.
18:06It was a shame that I had to keep my love.
18:10So, I'm going to go back to my own place.
18:17Kim Iso, what are you talking about?
18:20Are you going to where to go?
18:22Why don't you know?
18:40You don't need to know what to do now.
18:46Just leave me at your side.
18:53I don't want to love you.
18:55It was all a mistake.
19:01We haven't finished yet.
19:04This time, I'll wait for you to wait.
19:10I'm sorry.
19:19The mayor, it's been a long time.
19:21You need to fix it.
19:23You need to fix it.
19:26Fix it?
19:27Oh, I'll come back to you soon, too late.
19:43Oh?
19:45I thought I was going to save you.
19:49I can't save you.
19:51I can't save you.
19:53I can't save you.
19:55Why are you still alive?
19:57I can't save you.
20:07Are you okay?
20:09I didn't have a phone call.
20:11I didn't have a phone call.
20:13Are you okay?
20:17I can't save you.
20:21I can't save you.
20:23I can't save you.
20:25I hope you'll come home.
20:34You're here.
20:37Today's time are you?
20:38Today's time has come.
20:43This is the dream of the dream.
20:47You can see this dream.
20:49You can see this dream.
20:57After the death of the president,
20:59he was always looking for a dream.
21:05He's still alive.
21:07He's still alive.
21:09He's still alive.
21:11There's no one.
21:32We'll wait for you to sit down.
21:34You're so grateful for your heart, but my heart is...
21:44I can't...
21:50You're...
21:54You're the person you are.
21:57I will hope you will.
22:04Hello?
22:17Where are you?
22:19Mr. Jukki...
22:23I'll go there.
22:34Mr. Jukki...
22:44Mr. Jukki...
22:59Mr. Jukki...
23:14Mr. Jukki...
23:23Oh
23:53Oh
23:55Oh
23:57Oh
24:07Oh
24:09Oh
24:11Oh
24:13Oh
24:15Oh
24:17Oh
24:23Oh
24:25Ah
24:27지혁아
24:31오셨어요 어머님 아버님 지혁이 우리 지혁이 대체 어떻게 된거니? 죄송해요 저 때문에 제가 지키지 못했어요
24:45부탁하네 우리 아들 곁에 있어줘
24:49I will be able to keep you in the middle of your life.
24:56I will be able to keep you in the middle of your life.
25:04I love you.
25:10Do you understand?
25:14Where are you?
25:16I will be able to keep you in the middle of your life.
25:21Thank you so much for coming.
25:35I'm sorry.
25:37I'm sorry.
25:39I'm sorry.
25:40I'm sorry.
25:42I'm sorry.
25:44I'll be able to keep you in the middle of your life.
25:50이것도.
25:51You're not going to go through it.
25:52I am not going to be able to keep you in the middle of your life.
25:57It's not like that. It's not like that. It's good to eat well.
26:03Well, it's good. I'm going to eat a lot.
26:07I think it was a bit like that.
26:11I'll do it.
26:17What was it? Was it a big concern?
26:20It's like this.
26:24What?
26:25What?
26:26What?
26:28What?
26:29What?
26:31What?
26:31What?
26:32What?
26:33What are you doing?
26:35How could you get your doctorate?
26:37What did you get your doctorate?
26:40I've been getting a lot of times.
26:43I'm glad to get your doctorate.
26:49I've been doing a lot.
26:50I'm glad you're doing it.
26:54I've been so busy for you.
26:56I've been so busy with you.
27:00You can't wait for me.
27:02I'm so busy.
27:04You can't wait for me.
27:06You can't wait for me.
27:08I'm so busy.
27:10I'm so busy.
27:14We're going to be more successful.
27:18I'm ready.
27:20THE END
27:50함께해.
28:14Nona, Nona, 여기 목적 있어 송구정아.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended