Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[ENG] EP.15 The Palace Gambit (2025)
Asian Crush
Follow
1 hour ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:29
听说这茶是丹州府进贡而来的
00:33
皇上特意赏赐给娘娘
00:35
臣妾这是沾了娘娘的光啊
00:39
皇上平日对妹妹的宠爱有加
00:41
姐姐也自愧不如
00:43
姐姐说笑了
00:45
您的恩宠是后宫中独一份的
00:48
没人能跟姐姐争讳
00:49
娘娘
00:52
宫女陆九宁求见
00:54
她来做什么
00:56
奴婢听宫人之间在传
00:58
今日永秀宫那位
01:00
与陆九宁吵了一架
01:02
还把她赶出来了
01:03
让她进来
01:06
淳妃娘娘万福
01:17
淑妃娘娘万福
01:19
奴婢
01:21
来向淳妃娘娘请罪
01:23
你一个小宫女
01:25
屡次以下犯上
01:27
频频顶撞本宫
01:29
被永秀宫扫地出门了
01:31
才想着来请罪
01:33
不觉得为时已晚了吗
01:36
淳妃娘娘
01:42
奴婢知错
01:43
请娘娘饶恕
01:45
既是来请罪的
01:47
嘴上说说有何诚意啊
01:49
那日你差点污蔑本宫
01:51
这可是死罪
01:53
你既送上门来
01:56
今日本宫就好好教训一下
01:59
你这目中无人的剑壁
02:01
阿淑架起来
02:03
阿淑妃娘娘
02:33
下去
02:36
下去
02:36
下去
02:37
奴婢
02:45
一人做事一人当
02:47
奴婢对你的所作所为
02:51
都与贤贵妃娘娘无关
02:54
求您
02:56
不要为难贤贵妃娘娘
02:59
陆出来
02:59
您
03:00
您有一个优点
03:02
倒是本宫很欣赏的
03:03
这个优点便是
03:07
你作为一条狗
03:09
对主子还是挺忠心的
03:11
既然你这么想
03:14
让本宫放过贤贵妃
03:15
那本宫便给你一个机会
03:18
只要娘娘
03:24
答应奴婢
03:25
不为难贤贵妃
03:28
你让奴婢做什么
03:30
奴婢都愿意
03:32
那日
03:35
你当着皇上和仲妃嫔的面
03:38
顶状污蔑本宫
03:40
让本宫颜面尽失
03:42
那本宫便罚你
03:44
三跪九寇
03:46
跪遍整个三宫六院的主子和奴才
03:50
欲人贵人
03:51
欲狗贵狗
03:53
告诉所有人
03:55
得罪本宫就是这样的下场
03:57
让整个皇宫的人都知道
03:59
你是比猪狗都低贱的下等奴才
04:04
只要你做到了
04:07
本宫就放过贤贵妃
04:09
奴才录成了
04:19
奴才录成了
04:21
灵命
04:21
灵命
04:23
我是比猪狗都低贱的下等奴才
04:34
我是比猪狗都低贱的下等奴才
04:35
灵命
04:36
听说被淳妃娘娘罚了
04:37
这就是得罪淳妃娘娘的下场
04:39
我是比猪狗都低贱的下等奴才
04:44
这就是得罪淳妃娘娘的下场
04:46
我是比猪狗都低贱的下等奴才
04:49
这就是得罪淳妃娘娘的下场
04:52
灵命
04:53
这就是得罪淳妃娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘
05:23
I am a person who was a man who was a man who was a man who was a man who was a man.
05:33
This is my life in the future.
05:38
I'm so proud of you.
06:03
I'm so proud of you.
06:05
I don't know what the hell is going on.
06:35
This is the face of the queen who was playing the temple.
06:39
I am going to leave a little with a sword.
06:41
Let's go.
06:43
This is the last homeroy's daughter's son.
06:50
I am going to leave a little with a sword.
06:52
Please.
06:53
Let's go.
06:54
This is the last homeroy's daughter.
07:00
The king...
07:02
No matter what happened, you can't see myself.
07:07
I didn't see myself.
07:09
I'm going to be proud of you.
07:12
If you are now, you will be happy.
07:15
If you are now, you will be happy.
07:18
You will be happy with me.
07:21
I will be happy with you.
07:24
I will not be happy with you.
07:27
I will not be happy with you.
07:29
I can't get to go after my sister.
07:32
I will be happy with you.
07:35
I'm a killer hunter.
07:36
This is when my sister is Oblivion.
07:38
He is my future.
07:39
The arrival of the prince.
07:41
I was a big lover.
07:42
I will be happy with you.
07:44
I was happy with him.
07:47
After that, I fell in the end of the month.
07:50
I was very happy with you.
07:52
I was like, as my brother said,
07:54
I was hurt,
07:55
I was a bad person.
07:56
I was poor.
07:57
If you were,
07:58
I was poor and I felt bad.
07:59
搪遍了每条公道
08:01
染红了每块青春
08:03
我在众人鄙夷的目光里逐渐麻烦
08:06
放下了所有的自尊和自爱
08:09
心中只剩下一团月少月望
08:13
想要分尽一切的猎物
08:15
我是 被逐渴地点的下轮人
08:20
这就是对付川沛娘娘的下车
08:29
江宁
08:37
你一定要坚持住
08:45
就他胆子大
08:46
不好好侍奉主持
08:48
以后大家做的事可要小心了
08:59
娘娘
09:07
娘娘
09:09
奴婢已按照您的意思
09:11
归遍了整个三宫六月
09:15
娘娘可以消消气了
09:17
娘娘可别提坏了身子
09:20
皇嗣要紧
09:23
好吧
09:24
那本宫就暂且放过你
09:27
娘娘可一定要信守承诺
09:29
求皇上
09:31
解了贤贵妃的禁足
09:33
放过永秀公
09:35
本宫就是看不惯他
09:38
目空一切的样子
09:39
我为何要解了他的禁足
09:42
好不容易有机会收拾他
09:44
我凭何要放了他
09:46
娘娘是想要
09:48
出尔反尔吗
09:50
出尔反尔吗
10:08
本宫最讨厌有人
10:10
这种眼神看着我
10:12
本宫做事
10:14
还轮不到别人来指挥
10:16
你再看
10:26
我挖到你的眼睛
10:28
春飞娘娘
10:30
那你就别怪救你
10:35
就没向你保证三日之内
10:39
一定会让你身败名利
10:41
让你跪在这个地方
10:43
哭哭着救生
10:45
哭着救生
10:46
rus飞娘来 муж
10:50
哭着救生
10:51
哭他
11:07
哭他
11:08
I don't know.
11:38
I'm sick.
11:41
Don't leave me alone.
12:08
Don't leave me alone.
12:09
I'm sick.
12:10
You're sick.
12:11
I'm sick.
12:12
You're sick.
12:13
I'm sick.
12:14
You're sick.
12:15
You're sick.
12:16
You're sick.
12:17
You're sick.
12:18
I'm sick.
12:19
You're sick.
12:20
You're sick.
12:21
You're sick.
12:22
You're sick.
12:23
You're sick.
12:24
You're sick.
12:25
You're sick.
12:26
You're sick.
12:27
You're sick.
12:28
You're sick.
12:29
You're sick.
12:30
You're sick.
12:31
You're sick.
12:32
You're sick.
12:33
You're sick.
12:34
You're sick.
12:35
You're sick.
12:36
You're sick.
12:37
You're sick.
12:38
You're sick.
12:39
You're sick.
12:40
You're sick.
12:41
You're sick.
12:42
You're sick.
12:43
You're sick.
12:44
And yum.
12:45
You're sick.
12:46
That I feel.
12:47
That is enough.
12:48
You'll have癒 password to me.
12:49
Wormat六.
12:53
I can't be coming.
12:55
I'm so happy with you.
12:57
Your life is in your life.
12:59
But you are in your life for your life.
13:01
You are in your life for your life.
13:03
You are in your life for your life.
13:05
If you have any other things,
13:07
You can't help me.
13:09
You can't help me.
13:11
You are not going to do it.
13:15
No matter what.
13:17
You have been from a little bit.
13:19
You have been through this life.
13:21
I will not allow you to take your life.
13:23
再拿自己的生命冒险
13:24
再有半点闪失
13:26
你现在身体不变
13:28
剩下的事交给我
13:30
我替你去做
13:33
小黄叔
13:42
我现在最需要的是
13:44
有一个人
13:45
把皇上引去纯妃宫里
13:47
我会去面见皇上
13:49
你安排的这出大戏
13:51
我一定会让她准时上演
13:53
纯妃
14:12
这一次
14:14
我看你如何应对
14:16
你以为我认你羞辱
14:20
被你踩在脚下
14:21
是真的屈服了
14:23
我那时以退为进
14:26
诱敌深入
14:28
让你麻痹大意
14:29
甲韵七军
14:32
你的阴谋
14:34
马上就要被拆穿了
14:37
你的阴谱
14:39
你都要被你肯定的
14:41
我想先让你阻止
14:42
然后我给你
14:43
无论
14:44
连你
14:44
我的阴谋
14:45
你是真的
14:46
连我
14:46
我的阴谱
14:47
我的阴谱
14:47
我的阴谱
14:48
无论
14:48
我的阴谱
14:49
我的阴谱
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
40:15
|
Up next
[ENG] EP.3 Treasure at Dawn (2025)
Asian Crush
1 hour ago
19:03
[ENG] EP.13 The Palace Gambit (2025)
AsiaVibe
1 day ago
18:20
[ENG] EP.11 The Palace Gambit (2025)
AsiaVibe
2 days ago
18:28
[ENG] EP.8 The Palace Gambit (2025)
AsianScreen
4 days ago
45:59
L0ve @nd Cr0wn Ep.30 EngSub
Ondeman
6 hours ago
45:59
Love and Crown (2025) Ep 30 Engsub
therapeutic drama
4 hours ago
42:42
Love on the Turquoise Land (2025) Ep 19 Engsub
therapeutic drama
7 hours ago
39:07
Treasure at Dawn (2025) Ep 4 Engsub
therapeutic drama
7 hours ago
45:34
[ENG] EP.12 Legend of the Magnate (2025)
AsiaVibe
1 day ago
45:34
[ENG] EP.11 Legend of the Magnate (2025)
AsiaVibe
1 day ago
17:47
[ENG] EP.14 The Palace Gambit (2025)
AsiaVibe
1 day ago
1:26:33
[ENG] EP.16 Typhoon Family (2025)
Asian Crush
43 minutes ago
16:11
[ENG] EP.16 The Palace Gambit (2025)
Asian Crush
1 hour ago
39:07
[ENG] EP.4 Treasure at Dawn (2025)
Asian Crush
1 hour ago
46:19
[ENG] EP.2 Treasure at Dawn (2025)
Asian Crush
1 hour ago
46:43
[ENG] EP.1 Treasure at Dawn (2025)
Asian Crush
1 hour ago
52:35
[ENG] EP.1 Reloved (2025)
Asian Crush
1 hour ago
44:17
[ENG] EP.17 Love on the Turquoise Land (2025)
Asian Crush
1 day ago
43:12
[ENG] EP.16 Love on the Turquoise Land (2025)
Asian Crush
1 day ago
50:44
[ENG] EP.9 Player (2025)
Asian Crush
2 days ago
1:04:03
[ENG] EP.4 Interminable (2025)
Asian Crush
2 days ago
45:47
[ENG] EP.4 Second Chance Romance (2025)
Asian Crush
2 days ago
43:37
[ENG] EP.1 Second Chance Romance (2025)
Asian Crush
2 days ago
42:17
[ENG] EP.15 Love on the Turquoise Land (2025)
Asian Crush
2 days ago
45:01
[ENG] EP.14 Love on the Turquoise Land (2025)
Asian Crush
2 days ago
Be the first to comment