- 5 hours ago
The Wife's Disguise
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I love you.
00:03How do you do it?
00:05Is it?
00:09Is it a one?
00:14Oh, brother, you're good a lot.
00:17Do you need to do it?
00:19Are you serious?
00:20I'm not worried about that.
00:22I'm going to eat some of you.
00:24Then you can eat some fish.
00:26Oh, brother.
00:27You and my wife, I'm so mad at you.
00:30My wife has a beautiful wife.
00:33She looks like she's like this.
00:35I'm so mad at you.
00:40You can't tell anyone about me, I'm not mad at you.
00:42You can't tell anyone about me.
00:44Oh
01:14I love you, I love you.
01:43What are you going to ask?
01:49Who's the man in the house?
01:57What is the man in the house?
01:58What is the man in the house?
02:01I just saw that you and a old man are smiling.
02:06Who's the man in the house?
02:10I just didn't go to the house.
02:13I don't know what you're saying to me.
02:15I'm not sure what you're saying to me.
02:17Father.
02:19Don't be afraid of me.
02:21I...
02:23I'm always going to be your doctor.
02:27Maybe I'm wrong.
02:29I'm sorry for my doctor.
02:31I'm sorry for my doctor.
02:33That's what you're saying to me.
02:36You're so bad.
02:38You're so bad.
02:39You're so bad.
02:41Father.
02:42I'm not a bad boy.
02:44I know that you work so much and careful.
02:46I can understand all this.
02:48I know your husband loves me.
02:50I don't get me by the weight of meat.
02:54But...
02:56I'm so bad.
02:58Don't forget I'm shy.
03:03You walk away.
03:08Why did you love this and so?
03:11I'm not a long time ago.
03:34What is this?
03:36What is this?
03:38What is this? What are you doing?
03:39What are you doing?
03:40What are you doing?
03:45What are you doing?
03:47When I was working at home, I knew I did come in and I am in trouble.
03:51What do you mean?
03:54No?
03:56I didn't know what I did.
03:59I have so many people.
04:04Even though I didn't want a girl at home, I should have taken money.
04:07Do you think it's a bad thing?
04:10Do you think it's a bad thing?
04:11Do you think it's a bad thing?
04:14My husband, I'm already tired.
04:18After the night of the night of the night,
04:20I can't wait to see you in the morning.
04:23I'm not sure.
04:37My husband, I'll go to the whole side.
04:42your husband, you don't call me.
04:45I'll go to the car.
04:46Great, great, you're a good one.
04:48Can you say a lot?
04:49Yes, my husband,
04:50the whole world is selling out the days of dinner.
04:53I don't care if my husband will pay money.
04:55Your husband, I don't like the love of your husband.
04:58You're gonna be in the house in the morning.
05:02Your husband,
05:03the other side of the night,
05:05It looks like it's the same.
05:09If you want to do it,
05:11you'll find out if you have a problem.
05:35Oh
06:05Hello, it's冷峰. This is the New Land地产集. Do you have time to go to the meeting today?
06:24New Land地产?
06:26This is your company.
06:28At this point, I won't be able to wish you limited to cash the debt.
06:47F
06:55Now, I'm going to work with a couple of people.
06:58I'm going to look at you.
07:03What are you doing?
07:05What are you doing?
07:06I'm going to go to the office.
07:08I'm going to go to the office.
07:10You're going to go to the office.
07:13I'm going to go there.
07:15This is the gate.
07:17You're going to go there.
07:20There's no problem.
07:22You're not going to go there.
07:24See you later.
07:27What are you doing?
07:28Why don't they stay here.
07:30You're somebody telling me you are.
07:32You're really furious.
07:34Not certain-
07:39I am была.
07:41I went back to the office.
07:44There are days to get captain-
07:48to hang out with me.
07:50Normally just shoot out with me.
07:52二福
07:54三福
07:58三福
08:00三福
08:01三福
08:02一福
08:03三福
08:03三福
08:04三福
08:05三福
08:09新南总裁
08:10可到看赵姨雪
08:11你到底是怎么棒成新南总裁
08:14不好意思啊
08:15我这次不想一聘销售
08:16我想一聘总裁助理
08:20总裁助理
08:21You've got three years of working experience, and you just want to be a member of the team.
08:28That's how I'm doing.
08:34You want to be a member of the team.
08:38I can learn.
08:39I'm so smart.
08:40I want you to be a member of the team of the team.
08:42You know, the team of the team is a great person.
08:48You want to be a member of the team.
08:50This team should not be an individual, but also with your team, your team is a member of the team.
09:00You are part of it.
09:02Your team is a member of the team.
09:05Your team is good to know if you are all the only people who are held in the second place of the team.
09:11Do you have a member of the team?
09:14Sorry, you have to better know yourself.
09:19There's a lot of good stuff in my brain, it's a big mess.
09:24Hey, guys, you're such a person, we don't care about it.
09:28You're so stupid.
09:30I'm just asking if you can't help the总裁 and help you.
09:32You're so stupid.
09:34We don't care about it.
09:37You're so stupid.
09:39You're so stupid.
09:41You're so stupid.
09:43Okay.
09:44I'll wait for you.
09:46I'll let you know.
09:48Let's see if you're going to let us know.
09:55You're so stupid.
09:57I'm afraid I'm going to introduce you.
10:01You're so stupid.
10:03You're so stupid.
10:05You're so stupid.
10:08You're like a dog.
10:10You're so stupid.
10:12You're so stupid.
10:14I'm eating a food.
10:17I'm not scared.
10:20You're so stupid.
10:22Why are you sleeping?
10:23Let me go.
10:24I'll take a break.
10:26I'm gonna hit you.
10:28You're gonna leave us here!
10:30Don't you?
10:32You're a big guy!
10:34You're a big guy!
10:36You're a big guy!
10:38What kind of thing?
10:40I'll say you.
10:42I'll kill you and kill you!
10:46You're a big fucker!
10:48You're my king!
10:50I'm gonna kill you!
10:52I'm gonna kill you!
10:54赵一雪 我倒要看看
10:58老公 今天几点下班啊 别太累了
11:05我今天晚点会
11:07我跟同事已经吃过了
11:08你呢 就不用着急赶着回来买菜做饭了
11:11赵一雪 桃子在这儿躲你一下
11:14你自己逍遥的吃饭会再来
11:16行 我这就回去
11:19我看看你到底怎么面对
11:24还好这个桌子
11:29不行 不能跟他拦待
11:31至少现在不行
11:33得想想办法找出他全部运装
11:38赵一雪 你今天怎么下班这么早啊
11:41没加班所以下班早
11:43老公 您会好好吃饭啊
11:47哎 你今天怎么穿得这么正式啊
11:50今天厂长他家里也有喜事
11:53我去追理啊
11:54哦 这样啊
11:56老公 那有钱吗
11:57别太寒碜了
11:59是不是找公有借的啊
12:00随着多少我转给你
12:02传给我
12:03滚
12:04谁要我买有钱啊
12:06老婆
12:07你这么优秀
12:08你们领导肯定很喜欢你吧
12:11那当然啦
12:12我们总裁可喜欢我啦
12:13是啊
12:15我老婆这么漂亮
12:16你们领导肯定也喜欢你这一款吧
12:19喂
12:22喂
12:25去哪里的戏
12:27你有吃饭吗
12:28嗯
12:29老公
12:32有闺蜜失恋了
12:34想约我出去坐坐
12:35I don't want to see you in a hurry or in the next time.
12:37Oh, my God, my girl, have a dream.
12:40You want me to go outside?
12:41Are you going outside?
12:42They're a girl.
12:43You're a girl?
12:44I'll go out.
12:46You're a girl.
12:47I'll go with you.
12:48I'll go.
12:50Keep it safe.
12:51Don't get you too late.
12:53My friend, you're good.
12:55You won't have to go.
12:56You're a day.
12:57I'll go to sleep.
12:58Don't get me.
12:59I'll go to where I'll go.
13:02If you're a girl, I'll go.
13:04I don't care.
13:05I don't care.
13:06You don't care.
13:07You've been a day.
13:08I'll be fine at home.
13:09Otherwise, you'll feel so sad.
13:11I'm so sorry.
13:20You're so sorry.
13:22You're so sorry.
13:26I'm here.
13:27I'm here.
13:34這個
13:38師父開車
13:39師父開車呀
13:40你都沒事去哪兒啊
13:42你剛前面那輛豪車
13:43真這麼好的車
13:44三百一分都不能少
13:46抓住了可別錯我啊
14:02陳奕迅
14:03这个借货
14:07泡屁雪
14:08这个借货
14:09还陪闺蜜
14:11闺蜜失恋
14:12我看你这是陪闺蜜一起搞剖鞋吧
14:14还他妈整个老外
14:16你们今天谁要一龙二凤啊
14:17玩的真他妈话
14:19一个老男人
14:21一个总裁
14:22现在连老外都来了
14:25断风了
14:26没想到你跑上早他妈清清草莹
14:29张医生
14:30现在这么放他
14:33Oh, no!
14:34I just want you to go.
14:34Sir, you have been doing what we are doing?
14:36What?
14:37You should go and go and walk before.
14:39Sorry, sir.
14:40The building has been locked up.
14:42Why don't you go to the house?
14:44Sorry, I was going to go to the house.
14:54Hi, how are you?
14:54Is it a guest from the hotel room
14:55of the hotel room for the hotel room?
14:57Yes, the hotel room is coming.
14:59It's a hotel room for the hotel room.
15:01Do you want to see it?
15:03I'll do it for you.
15:04Who is it?
15:05You can't get me to do it.
15:07You can't buy it.
15:08I'll buy it.
15:09I'll buy it.
15:10I'll buy it.
15:24I'll buy it.
15:27High four four weeks later.
15:29Another
15:54啊,现在人情人啊真能折腾啊
16:00怎么了,怎么了,你们那个10楼的豪花套
16:04不是被外国大佬给包了吧,那你现在挺轻松的呀
16:06哎呦,你知道什么呀,外国人更能折腾啊
16:09我们老外一经包吻带着这么漂亮的女人
16:12做事进去,昨晚呢,看了这个新鲜的美丽
16:16今天我去做保健的时候,理财怎么着
16:20How am I?
16:21At the table, I had情境 and feelings and I had a lot of crime at all.
16:25You see that the women are so proud of me?
16:27It's really just the truth.
16:30You'll ask me if I dig into the stupid, I'll let the kid there.
16:35You'll ask me if I dig into the stupid, I'll let the kid there.
16:38I'm going to be a liar.
16:38I'm going to be a liar.
16:39I'm going to be a liar for you.
16:40I got you.
16:41I'm going to be a liar.
16:42What about my wife?
16:43You're talking to me I got a liar.
16:44Shut up.
16:44Listen to me.
16:45I'm going to be a liar.
16:46You're a liar.
16:47I'm going to get on to him.
16:50I don't know.
17:20常常情趣不依
17:22不堪忽不依
17:25少女学一个贱人
17:26你到底有多少个情妇啊
17:27她那个老妈妈高层
17:29她玩的可是你的女人
17:30少女学
17:31你们两个给我等着
17:32我一定要你们两个好看
17:43老爸你怎么回啊
17:46老公 这么早你就出去了
17:47Hey, what's your problem?
17:51I'm fine.
17:53I'm in the morning.
17:55I'm in the morning.
17:57I'm in the morning.
17:59I'm going to take care of you.
18:11Father, sit down.
18:13What are you doing?
18:15I gotta wake up with this.
18:19I'm just waiting for you.
18:21I'm going to take care of you.
18:23I'm waiting for you to leave.
18:25Take care.
18:26I'm going to leave you alone.
18:28There's a lot of work.
18:30I'm leaving you.
18:32After that, I'm not waiting for you.
18:34Do you have him to take care of you?
18:36Do you have him too?
18:37Do you need him to take care of you?
18:40Oh, my God.
19:10I'm a little tired, so I'll come back, okay?
19:14Is it? You can't help me.
19:17What's wrong with me?
19:23My husband, I'm tired.
19:25My husband, you're tired.
19:27You're tired.
19:28You're tired.
19:29You're tired.
19:30You're tired.
19:31You're tired.
19:33My husband, you're tired.
19:35My husband, you're tired.
19:38What are you tired?
19:41how can I sit down?
19:42Professor Einstein, you know ...
19:44You're tired.
19:45You're tired.
19:47I want to go and eat from the island.
19:49You're tired.
19:50I don't know.
19:51I'm tired.
19:52You're tired.
19:53You are tired.
19:55That shit is going away.
19:57I'm tired.
19:59I'm tired.
20:02No ...
20:03I'm tired.
20:05You're tired.
20:07Oh
20:11It's a good one
20:25You can go to the next door
20:29The 18th floor is in the middle
20:31That's it
20:33It's a good one
20:35What can I do with you?
20:37There's something you can help?
20:38What can I do with you?
20:39What do you have to do with 18th floor?
20:41I'm sorry to tell you that 18th floor is already been closed.
20:43I can see the other floor at it.
20:45I'm not sure.
20:47I'm sure about that.
20:48If it's time for冷风 to not be able to get the train from you,
20:51I am a son.
20:55The New Zealand Group for the world's largest infrastructure,
21:00that's the number of assets in our thousands.
21:02How'd you pay for it?
21:04We're just using a piece of paper!
21:06We need to put a piece of paper on the paper.
21:08You're so cute.
21:10We're the most famous piece of paper!
21:12Hey!
21:13Wow!
21:14Wow!
21:15This is what I mean!
21:17But...
21:19I gotta tell you...
21:21If...
21:22...the New England community is not happy...
21:25...
21:26...
21:27...
21:28...
21:29...
21:31...
21:42...
21:43...
21:45...
21:46...
21:48...
21:50I don't know what you're talking about.
22:20每天晚上十二点准时准点到我床上了,让你老婆每天晚上十二点准时准点到我床上了,一小时给她开工资,你看啊,你老婆每天在床上就,你把钱给挣了,那不是比你出来轻松多了吗?
22:47我记不得好,大家同学一场,我给够你面子,你别太过分!
22:52肖矮精,你什么东西啊?敢给我们保肚叫嚣?
22:55老冯,我给你时间考虑,啊?
22:59你啊,考虑好了,随时来找我,随时去考虑。
23:06啊,最好,我得提醒你一下,这儿是新兰酒店,新兰地产!
23:14服侍你这种人,现在呢?
23:17新兰酒店怎么回事?何人住啊?
23:26秉总!
23:28哎呀!
23:30好久不见,好久不见,好久不见,好久不见,好久不见!
23:33这是,这个傻吃辣椒,坐坐坐坐坐坐坐坐,还不开滚!
23:37这个不是,来我们新兰集团面试总柱的那个白痴吗?
23:41哎呀,还真是!
23:43是他吧?
23:44总柱啊!
23:45啊!
23:46啊!
23:47啊!
23:48啊!
23:49啊!
23:50啊!
23:51啊!
23:52啊!
23:53啊!
23:54啊!
23:55啊!
23:56啊!
23:57啊!
23:58啊!
23:59啊!
24:00你跟这人认识啊!
24:02哎!
24:03我也纯是看这回不爽啊!
24:04我刚好教训一个,给各位讲方爸爸!
24:07对不起!
24:08哎!
24:09可以吧!
24:10哎呦!
24:11你好!
24:12你好!
24:13你好!
24:14你好!
24:15昨天晚上啊!
24:17清晰的好吗?
24:18哈哈!
24:19这玩是在玩的!
24:20太爽了!
24:21我怎么弄死你啊!
24:22哎!
24:23哎!
24:24那就是个野狗吧!
24:25快!
24:26快!
24:27我听你的!
24:28那就是个野狗吧!
24:29快!
24:30快!
24:31我听你的!
24:32那就是个野狗吧!
24:33快!
24:34快!
24:35我听你的!
24:36那就是个野狗吧!
24:37你给我拉出去!
24:38拉出去!
24:39我!
24:40我!
24:41我!
24:42我!
24:43我!
24:44我!
24:45我!
24:46我!
24:47你!
24:48你!
24:49你!
24:50你!
24:51我!
24:52你!
24:53你!
24:54你!
24:55你!
24:56你!
24:57你!
24:58你!
24:59你!
25:00你!
25:01你!
25:02你!
25:03哎!
25:04冲一口!
25:05能缓解了什么!
25:06你!
25:07你!
25:08你!
25:09你!
25:10你!
25:11你!
25:12你!
25:13你!
25:14你!
25:15你!
25:16你!
25:17你!
25:18你!
25:19你!
25:20你!
25:21你!
25:22你!
25:23你!
25:24你!
25:25你!
25:26你!
25:27你!
25:28你!
25:29你!
25:30你!
25:31你有钱了不起是吧!
25:32有钱就能没所欲为啊!
25:33你今天要弄死你啊!
25:34你!
25:35我!
25:36不行了疯了!
25:38我抱恙你老婆!
25:39你来电视看到我抱恙你老婆!
25:42并!
25:43我想和我老婆还要勉强!
25:46我还抱恙你老婆!
25:47我就是一司机!
25:53和我老婆还想勉强!
25:55我还抱恙你老婆!
25:56我就是一司机!
25:57I'm so sorry to be in the middle of the night.
25:59How can you see that?
26:09The normal gear is not set up to the clock.
26:18Let's go.
26:19I don't know what the hell is going to be doing.
26:24There are a lot of people who are going to do it.
26:27I see that they are going to be doing it.
26:30This is our meeting.
26:32This is our meeting.
26:34This is our meeting.
26:36This is very important.
26:37This is what I want to do.
26:39This is what I want to do.
26:42This is what I want to do.
26:44This is my meeting.
26:50Hello.
26:51You are...
26:53I am a new service.
26:55Do you think it's okay?
26:57I will take you to the next day.
26:59Let me take a look at your work.
27:01No.
27:02I will take a look at your face.
27:05I will take a look at your face.
27:09Go ahead.
27:10I will take you to the next meeting.
27:12I will take you to the next meeting.
27:14This meeting is your meeting.
27:16You remember?
27:17Okay.
27:18You can't go to the next meeting.
27:19You won't go to the next meeting.
27:21Then you need something to do for dinner.
27:22Then you need something to do with the next meeting.
27:24Go ahead.
27:25Okay.
27:27I will go ahead.
27:29Alright.
27:30I will go first.
27:34The meeting meeting is meeting.
27:37Oh, I came.
27:38Let's go.
28:08Let's go.
28:38Wow.
28:39What?
28:40The guy is going to take care of us.
28:42No.
28:43No.
28:44No.
28:45No.
28:46No.
28:47No.
28:48No.
28:49No.
28:50No.
28:51No.
28:52No.
28:53No.
28:54No.
28:55No.
28:56No.
28:57No.
28:58No.
28:59No.
29:00No.
29:01No.
29:02No.
29:03No.
29:04No.
29:05No.
29:06No.
29:07No.
29:08No.
29:09No.
29:10No.
29:11No.
29:12No.
29:13No.
29:14No.
29:15No.
29:16No.
29:17No.
29:18No.
29:19No.
29:20No.
29:21No.
29:22No.
29:23No.
29:24No.
29:25No.
29:26No.
29:27No.
29:28No.
29:29No.
29:30No.
29:31No.
29:32No.
29:33No.
29:34No.
29:35No.
29:36I don't know.
30:06What?
30:07What?
30:08What?
30:09The failure of the situation is that the ability of the ability to be a certain
30:11侮辱.
30:12Now, you're in our new year's office.
30:15You're going to be a teacher.
30:16You're going to be a teacher.
30:17I'll be a little for a minute to give a call.
30:19I'll be a little for you.
30:20But you don't think you have my job.
30:24You can take a hand and play.
30:26You're going to be a job.
30:28We're going to be a teacher.
30:29We're going to be a teacher.
30:30I'm not afraid.
30:31You're going to be a teacher.
30:32Your staff is not a leader.
30:35You think I want to marry you?
30:38Oh, oh!
30:40What?
30:41What's your role?
30:45Oh, really?
30:45I'm called the prostitute, right?
30:49My dear viewers!
30:52Would you like to marry your prostitute?
30:55uerous or slaguers
30:59i love our people
31:02I don't know how to do it.
31:04I don't know how to do it.
31:06I don't know how to do it.
31:08It's true that he came to our country.
31:10But you know, what kind of competition is he?
31:14I'm a leader.
31:22You?
31:23I'm a leader.
31:26Dear friends,
31:28you won't think that you will have to come together with this person?
31:31You're a leader.
31:33You're a leader.
31:35You're a leader.
31:37You're an older man.
31:39If I can't believe it,
31:41you're a leader.
31:43You believe me?
31:45You're a leader.
31:47You're a leader.
31:49Let's go.
31:51You're a idiot.
31:53You're a little kid.
31:57You're a idiot.
31:59You're crazy, not all.
32:02Today, I'm a student telling you how to be a person.
32:12Yes.
32:14You're fine.
32:16OK, you're fine.
32:20I'll tell you, I'm going to go to your face today.
32:25What are you talking about?
32:26Let's go, get out of it!
32:28滚
32:30Don't touch me
32:36My husband
32:38Why are you here?
32:41My husband
32:43Why are you here?
32:44Well
32:46I'm telling you
32:47My husband has already arrived
32:48Why are you here?
32:51Let me see
32:53How are they doing to me?
32:55My husband, you can hear me
32:56What are you doing?
32:58Why am I doing your job?
32:59Why am I staying here?
33:00You know that I'm not knew
33:01why am I doing your job?
33:03I have ever done this job
33:04and have a better job
33:06I can be doing your job
33:07What kind of life do you have to go?
33:08Why can't I go to work
33:09to make your job?
33:10I am in the company
33:10working in life
33:12I'm going to work 80 minutes
33:13You can be training
33:14And the company 05 hours
33:15I can have to go to the iTunes.
33:16What can I do?
33:17It's a mess
33:18My husband
33:19I can only take one.
33:21Oh my mother
33:22I'm not
33:22I'm not
33:23I'm not
33:24You are
33:24You are
33:24That's not the same
33:24Oh my god
33:30Oh my god
33:32这是什么情况
33:35我好像有点明白了
33:37本来我以为
33:38过了这两年
33:39我们就可以东山再集
33:40我就会让你过上好日子
33:41超越玄
33:42你就这么耐不住寂寞
33:44原来是这样
33:45老公
33:46不是这样的
33:48不是这样的
33:49我来告诉你是什么样的
33:51You and this old man in our house
33:53in our house.
33:56I don't know what he's talking about.
33:59There's that old man.
34:00You didn't want to go to your girlfriend.
34:02You're not going to go to your girlfriend.
34:04You're not going to go to her.
34:05Oh my God.
34:07Friends?
34:08What are you talking about?
34:10What are you talking about?
34:12Listen to me.
34:13I can't say this.
34:15What are you talking about?
34:16What are you talking about?
34:18I've heard it.
34:19These are all you're asking.
34:20Do you know?
34:21I'm joking.
34:22That's what I think,
34:23you're asking him to do this.
34:23What do I want him to come to your girlfriend?
34:25I don't want to do this.
34:27I want to die!
34:28Don't I?
34:29Not me.
34:30You're not trusting me.
34:30The fuck?
34:31You're both saying me.
34:32What are you talking about?
34:33I'm not...
34:35Don't you ask her.
34:37You're not a kid.
34:38What are you talking about?
34:39You're my mother.
34:40I was my mom.
34:41I made it.
34:44What are you talking about?
34:46You're really true?
34:47You're a funny guy.
34:48What are you talking about?
34:49I am so glad you're the host of my wife.
34:51I'm not a judge.
34:53I'm not a judge.
34:55My husband is not a judge.
34:57This is your name.
34:59What is your name?
35:01What are you doing?
35:03I'm going to say that.
35:05I love my husband to where I was.
35:07You are now like that.
35:09I am not going to be out of them.
35:11You are wrong.
35:13You are wrong.
35:15You are wrong.
35:17We didn't want him to fight him, but we didn't want him to fight him.
35:20We didn't want him to fight him.
35:22I didn't want him to fight him.
35:24My husband,
35:26are they going to fight him?
35:29Come on, my husband.
35:32My husband, sorry.
35:35It's my fault.
35:36I'll give you a message.
35:39I'm a man.
35:42I'm a man.
35:44Sav took a bullet.
35:47He's a man.
35:50He's a man.
35:51He's been a man.
35:53I'm a man.
35:54He's an old friend.
35:56He's fine.
35:57He's still a man.
36:00I haven't told him,
36:02he's a man who died for his marriage.
36:04He's a man.
36:07He's a man.
36:09That's why we all are we?
36:12Yes, you should be able to see him.
36:14You might be like this.
36:16But, how would you be playing with my new wife?
36:18Yes, you are.
36:20Yes, you are.
36:22Yes, you are.
36:24How could you go to our store?
36:28How could you not know if you are your助長?
36:32That's not possible.
36:34You are.
36:36You are.
36:38Yes, you are.
36:40It's not like that.
37:10忠用
37:11現在好
37:12既然不忠用
37:13還動你的難度
37:14對不起
37:17目前通知所有銀行
37:19誰敢給俊豪資金支持
37:21那新蘭將永久與他們取消合作
37:24是
37:25好的
37:26還有
37:27任何品牌方業務方
37:28不怕新蘭打壓報復的
37:30盡可與俊豪繼續合作
37:33是
37:34最後
37:35新蘭將全面涉獵俊豪集團的相關項目
37:38我們報價逼十倍
37:40一個不到百億的小副集團
37:42連我親自打電話的資格都沒
37:44還可以欺負我趙依許的男人
37:47我的抱負你們成熟得起
37:49這次我走了
37:50我發誓我不知道
37:51能同身間的保護我
37:52我帶孩子
37:53我也這麼做
37:54你給我小器
37:55給我欺騙一個機會
37:56給我就好適合一個機會
37:57我們從今天開始給你當狗
37:58當做牛做馬
37:59你不能咬不咬誰咬誰
38:00好不好去問我
38:03南方 南方 你說句話
38:04咱們好歹同學一場大學四年呢
38:06沒有痕情
38:07也有感情啊對不對
38:08跟老闆說說
38:09不好
38:10我們同學一場
38:11你不仁 我不能不意
38:13謝謝謝謝
38:14只讓你放過我
38:15不以後給你爺爺當狗
38:17我
38:18你讓我要誰我要誰
38:20那這樣吧
38:21我給你出個主意
38:22讓你們俊豪集團
38:23換個城市沒問題
38:25還有
38:26還有你呢
38:27我們都是名校畢業的
38:28你去新蘭的工地搬幾片磚
38:30你可別小瞧這個活
38:31一天也有二十幾塊
38:32夠你養我自己
38:33保鏢
38:34沒有
38:37對了
38:38史密斯
38:39昨天夜裡聽說你玩得很花呀
38:44對了
38:45史密斯
38:46昨天夜裡聽說你玩得很花呀
38:49Oh no
38:50親愛的
38:51閉嘴
38:52誰是你親愛的
38:53我沒有
38:54這都是謠言
38:55這都是謠言
38:56是嗎
38:57謠言
38:58那我老公怎麼聽說的
38:59昨晚會議之後
39:00最不好為了討好她
39:01她的好幾個美女
39:03最討厭器
39:04人的男人
39:05我沒有
39:06我沒有
39:07這都是
39:08姐姐
39:09通知她老大
39:10趕緊把這個垃圾給我處理掉
39:12意外觀珍
39:13要是她還想讓我幫她
39:15她就讓她親自來承諾
39:17什麼貨色
39:19值得我照依序接待
39:21明白
39:22能讓昨晚
39:23你確定
39:24不是照依序
39:26可是
39:27她未必不跟我正熟
39:29非要編個什麼閨蜜的
39:31昨晚我陪閨蜜一整小
39:34不對
39:35那這個什麼欠欠和司機總共有獎
39:38這可是我親眼看
39:40還有她背後的專案
39:42等等
39:43這欠欠不是總裁嗎
39:45找
39:46趙總
39:47哎
39:48放
39:49吳
39:50先生
39:51我們
39:52要根據不認識的
39:53也沒有什麼仇恨
39:55只是
39:56一場
39:57不能幫忙
39:59一句話
40:00沒錯
40:01我們確實不認識
40:02也確實是個誤
40:04但是
40:06我幫你
40:08趙
40:10這些人動食會
40:11早就提中了的
40:13你就算是
40:14竹菜
40:15也不能夠負擔
40:17我覺得你們新蘭董事會投訴
40:18你
40:19趕你去不了的
40:20董事做
40:23你咋太懂
40:24去吧
40:25去新蘭董事會投訴
40:26快去
40:27李叔
40:28跟他們說說
40:29跟他們說說
40:30新蘭集團的主權結構
40:31新蘭集團
40:32世界五百強
40:34台名第二
40:35五年前
40:36一部趙一雪女士
40:37獨立創辦
40:38持股百分之百
40:39三年前
40:40趙一雪女士大豐厚
40:42新蘭集團
40:43變股不上入冊
40:44趙一雪女士
40:45佔股百分之五十
40:47冷風先生
40:48佔股百分之五十
40:49持續至今
40:50你看到了吧
40:51新蘭董事會
40:52一共就兩人
40:53全在這兒了
40:54你是向我投訴我老公呢
40:56還是向我老公投訴我呢
40:58我沒有我沒有我沒有
41:00你也老不當生子
41:02幾百億就這麼白給出去
41:04趙總
41:07老大
41:08實在不好意思
41:10我不知道文先生
41:11他是您的愛人
41:12我
41:13老大我們
41:14閉嘴
41:15怎麼什麼級別的人
41:16都敢跟我對話
41:17老公
41:18老公
41:19老公
41:20老公
41:21老公
41:22老公
41:23老公
41:24您看在我們這麼多年
41:25為新蘭集團
41:26奉獻的分上
41:27沒有空了沒有苦了吧
41:28請贏了
41:29放我們一把
41:30好嗎
41:31我保證再也不犯了
41:32這個
41:33何老公
41:34這新蘭集團
41:35老公
41:36老公
41:37老公
41:38老公
41:39你大人不是小人
41:41你放過我吧
41:43我真的不想上
41:44新蘭集團的黑名單
41:46手裡黑的
41:48我的職業生涯就全完了
41:51老公
41:52你保護我吧
41:54總裁怎麼回事
41:56總裁為什麼要跟別人家搭訪
41:58這都什麼跟什麼呀
42:00為什麼感覺事情好不安
42:02還有那個人就有事
42:03到底什麼意思
42:05倩倩
42:06別讓這兩個人在這礙事
42:08人品有問題
42:09新蘭一概不留
42:11其他公司也最好別用
42:13你們
42:14請嗎兩位
42:15自己體面點
42:17就別老闆安保了
42:26我趕緊滾
42:27別再轉眼
42:40老公
42:41你現在總該相信我吧
42:42你對不起啊
42:44我不該一直滿真理的
42:46那
42:47那他怎麼解釋啊
42:48我那天親眼看見你們在咱們家樓賽擁抱
42:51啊
42:53擁抱
42:54老公
42:55李叔從咱爸創業的時候就一直跟著
42:58李叔從小呢就把我當親閨女一樣
43:02你可不能瞎說啊
43:03那是我親眼看到的
43:04哦
43:05你說的是那天晚上啊
43:06我回身不小心滑了一跤
43:07李叔就扶了我一下
43:08老公
43:09你瞎想什麼呢
43:10小冷啊
43:11我就是有內心
43:12也有內力
43:13我今年
43:14都五十多了
43:15那他啊
43:16無論他是不是總裁
43:17無論你是總裁
43:18還是他是總裁
43:19我可是親眼看見你親密的
43:20這還有假的
43:21我
43:22給你戴綠帽子
43:23那他啊
43:24無論他是不是總裁
43:25無論你是總裁
43:26還是她是總裁
43:27我可是親眼看見你親密的
43:30這還有假的
43:32我給你戴綠帽子
43:35田怜家你別鬧了
43:38好好好
43:39我冒似你實在給你戴綠帽子
43:41我和老大從小就睡醒了
43:42是不是
43:44小姐 給我兒子
43:45我媽媽
43:47和他都你媚婚
43:49那你都只要不曉得
43:50我就不曉得
43:51你了
43:52He did not surroundings.
43:54See the girl, you are lying about him,
43:57You're not looking for your wife.
44:00What?
44:01Do you think I can make my face?
44:06I'm not looking for a face...
44:07how did you think I can make my face?
44:10Oh, my girlfriend, you're not going to be angry.
44:13You're not going to be a type of girl you're thinking.
44:16I'm fine, you won't be a type of girl.
44:19No, no, I see her.
44:21I'm always curious about your daughter's baby.
44:25I'm always curious about your daughter's baby.
44:26I'm always curious about your daughter's baby.
44:28It's a big deal.
44:30It's a big deal.
44:31You have to lose your daughter's baby.
44:34Let's see.
44:36Don't say I'm going to win your daughter.
44:40Really?
44:41My sister, sorry.
44:43It's all my fault.
44:45Actually, since we met the first day,
44:48I should tell you something.
44:50You're too scared.
44:52I'm afraid you're too scared.
44:54But the time was too late.
44:56I didn't know how to explain it.
44:58I'm afraid you're angry.
45:03My husband, sorry.
45:05You're a big deal.
45:09You're a big deal.
45:10You're a big deal.
45:13You're a big deal.
45:15You're a big deal.
45:17You're a big deal.
45:19My wife, your husband,
45:23she's a big deal.
45:24Mama, you're too big.
45:26She's a big deal.
45:27She does?
45:28She's a big deal.
45:29I'm a big deal.
45:30She's a big deal.
45:31What the fuck?
45:32She doesn't even affect my daughter's baby.
45:33I'm sorry.
45:34You're a big deal.
45:35I'm sorry.
45:36You're the big deal.
45:37She's a big deal.
45:38Oh my god, you two were sleeping in the morning.
45:41Father, you still don't trust me?
45:43I don't trust you.
45:45If you tell me, you two are going to sleep in the morning.
45:50What are you talking about?
45:51What are you talking about?
45:55Father, do you think she's beautiful?
45:59She's beautiful.
46:01She's beautiful.
46:02I'll let you know what I'm talking about.
46:05I'll let you know what I have to do to you.
46:08I'll have a certain kind of woman's姿.
46:13You're so good, my husband.
46:15What are you talking about?
46:17You're only talking about me.
46:20Did you know how long have you been here?
46:22No, I didn't.
46:24What did you do?
46:25I didn't know I was able to tell you.
46:28I'm not going to tell you.
46:31I'm not going to tell you.
46:33You
Be the first to comment