Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
She Sealed the Demon Lord 1000 Years AgoNow His Guardians Plan to Surrender DramaBox
Transcript
00:00You're a servant of the king.
00:02Yuen Miao, I'll bring you to the king's house.
00:07You don't like.
00:10Yuen Miao, you've been so long.
00:14Your memories are still not back to me?
00:18I really hope you'll be back to me.
00:24Yuen Miao, what was that?
00:26Is it really you?
00:28I don't remember.
00:29I don't remember.
00:33Me, don't worry.
00:34I'm sure I'll help you with this secret.
00:36So...
00:37You're going to be able to find out your memories.
00:41It's not like that.
00:42But...
00:43It's almost almost a past year.
00:45It's not possible to know your future.
00:46Unless...
00:47You can find someone behind you.
00:49Or you can find someone with you.
00:51It's possible.
00:52It's possible.
00:53It's possible.
00:54It's possible.
00:55It's possible.
00:56It's possible.
00:57I know I want to take care of your friends.
01:00Mr.
01:01President,
01:03Mr.
01:04Mr.
01:05Mr.
01:06Mr.
01:07Mr.
01:08Mr.
01:09Mr.
01:10Mr.
01:11Mr.
01:12I think it's too bad.
01:14Mr.
01:16Mr.
01:17Mr.
01:18Mr.
01:19Mr.
01:20Mr.
01:21Mr.
01:22Mr.
01:23Mr.
01:24Mr.
01:25Mr.
01:26Mr.
01:27Really?
01:29I don't know how much the sign on?
01:33I don't know.
01:35But this is one of the best怪 of the raise on the Lord.
01:37The blessing in the rich die for the raise on the throne.
01:40The problem is to take on the raise on the raise.
01:42I guess we met with my son of the house.
01:46Is that your son of the raise on the raise?
01:50Ok.
01:51The raise?
01:53The raise?
01:54How could it happen?
01:56That was a thousand years ago.
01:58How could it be?
02:01This is a man.
02:03Yes.
02:04I'm a man.
02:04I'm a man.
02:07Look at your face.
02:08You're not a former former man.
02:10If so,
02:11I'm going to tell you to tell you.
02:14The man is going to come out.
02:15It's going to be too far.
02:16You're going to take a look.
02:19What?
02:22You're wrong.
02:23You said you're going to go to your man.
02:26I'm going to go to the Nangong village.
02:29You...
02:31You want to go to the Nangong village.
02:33But...
02:35your age is...
02:39I understand.
02:40I'm gonna send you to the village.
02:42Give the people to the other people.
02:56雲苗小姐 南公家到了 请驾车吧
03:04不愧是千年世家 这离我得学 以后伺候雲苗小姐用的到
03:12雲苗小姐 这是执念 又来执念了
03:20雲苗小姐 执念是执 无妨
03:24雲苗小姐 恕罪 我南公家围绕着摩石而建
03:34附近一砖一瓦都是封印的一部分
03:37按照祖训 只能步行免得破坏封印
03:41那这些是
03:45你们在干什么
04:00停 停 停 南公小姐 你回来了
04:03谁让你们把挖掘机开进来的
04:07破坏封印 你们担得起吗
04:09这个规矩我们当然知道呀
04:11可是 这是南公家主亲自下的命令
04:15你胡说什么
04:17爷爷怎么可能下这种命令
04:19抱歉 鱼苗小姐 我们南公家似乎出了些病数
04:27我必须立刻赶回去找爷爷问清楚情况
04:31我需要他们肯定治理
04:32我也对 Lets to leave
04:33可能有啊
04:33没有了
04:34remains to be wat
04:41为啟护issenschaft
04:43南公家似乎股它呆呆呆呆呆呆呆呆呆呆呆呆呆呆呆呆
04:51I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
05:21Oh my god, my lord died. Why don't you tell me?
05:30My lord died three days ago. He gave me my house to my house.
05:36It's impossible. It's impossible. My lord's body is similar.
05:41I'm talking a few months ago. How could I suddenly...
05:46That's what I did, right?
05:49Don't talk to me. Don't talk to me.
05:51Don't talk to me. Don't talk to me.
05:53You can't leave here.
05:56My lord died. You don't tell me.
05:59I'm going to leave.
06:00Don't forget it. You're the most important one.
06:04My lord died in heaven. I'm sure you will trust me.
06:13I've done my job. I've been searching for the law.
06:17What?
06:19You're....
06:21This...
06:22This is the petits
06:42I'll just take him over two weeks,
06:43my wife is aosa
06:48so,
06:51and I think I will...
06:53throwing myn brains for a clavier.
06:54I'm about to think that varios of us would kill the family.
07:04It's grounds for you.
07:09My wife did not go to the mausage.
07:11Let's go to the house.
07:13Let's go to the house for a while.
07:15I'll take care of my father's future.
07:17I'll have a good job.
07:19Okay.
07:21Let's go.
07:28The king!
07:29The king has destroyed the封印.
07:31Why are you going to die tomorrow?
07:34You're telling me to do something?
07:36Don't talk about it.
07:38I'm the king.
07:40I'm the king.
07:42The king.
07:43You're so strange today.
07:45That's right.
07:46Those of you who had discovered...
07:47That's enough!
07:48That's enough!
07:51The king.
07:52Let's go to the house for a while.
07:54You'll know what else.
07:56You'll know what else.
08:10You'll know what else is going to do.
08:11You will see more than the king.
08:13There's a girl who's dead yet.
08:14You'll know what else is going to do.
08:15You're killing me.
08:16Look, it's a good.
08:17The king is dead.
08:18You're killing her.
08:19You're killing me.
08:20I'm killing her.
08:21You're killing her.
08:22You have to kill me.
08:23You're killing her.
08:24I can't believe it.
08:29I can't believe it.
08:32The other one is dead.
08:35I can't believe it.
08:41I can't believe it.
08:53This is too much, father.
08:54The
08:55DaVe, they destroyed the
08:56...
08:57...
08:58...
08:59...
09:01...
09:02...
09:03...
09:05...
09:07...
09:09...
09:10...
09:11...
09:14...
09:15...
09:15...
09:16...
09:17...
09:17...
09:23I have to be a man.
09:25The army of the army has decided to destroy the fortress of the fortress.
09:30Let's go to the fortress of the fortress.
09:32Please.
09:37You...
09:39You have to be kidding me.
09:41Don't you dare to be kidding me.
09:42You're not kidding me.
09:44You're kidding me.
09:45We're not kidding me.
09:47This is our army of the army.
09:49You have to be a decision.
09:51Yes.
09:52The power of the Lord is not able to fight against the power of the Lord.
09:56Besides that, we have no choice for the Lord.
10:01What are you doing?
10:03The Lord is just going to die.
10:04You are going to die?
10:06Are you going to die?
10:07Are you going to die?
10:09Are you going to die?
10:10Are you going to die?
10:12Shut up!
10:13The Lord is going to die in the past years.
10:15Are you still going to die?
10:18You are going to die.
10:20You are going to die.
10:22We are going to die for the poor of the Lord.
10:26Why do we have a money?
10:27We don't have a money to die.
10:30That's why we all have the money to die.
10:33It's still not the same.
10:35We have the money to die for the Lord.
10:37I am also going to die for the Lord.
10:39We have the hope of the Lord.
10:42For the Lord?
10:44You are so honest.
10:48I have no hope that my strength will be good, like a sea.
10:55It's not possible to fight, it's not possible to fight.
10:59Hey, I said you're your family,
11:01how do you kill yourself and kill yourself?
11:03Two of you, it's not the time.
11:06We have decided to change your life.
11:10I don't want you here.
11:11I'll leave you here.
11:13If not, don't worry.
11:18We have to do it before.
11:20You're like talking about such things?
11:22Who did you do?
11:23We've decided to start to bring the world to the перед army.
11:26We're so happy,
11:29are these soldiers so much more?
11:30I'm happy.
11:31Ladies and gentlemen,
11:32they are very smart.
11:33What the事?
11:35You are so happy.
11:37Don't you hear me.
11:39Don't say this.
11:41I am so happy to tell us.
11:43It is the meanwhile and foremost.
11:45How much?
11:47You're all a good girl.
11:48Do you like a little girl?
11:50You're not a good girl.
11:53I told her you are just like a good girl.
11:55What do you say?
11:56You're a good girl.
11:57You're a good girl.
11:58You have a good girl.
11:59I don't want to tell anyone.
12:01I'm not sure what you're a good girl.
12:03You're a good girl.
12:05You're a good girl.
12:07You don't have to take care of this.
12:09You're a good girl.
12:10I'm not going to let you know.
12:12If I don't want to stay here,
12:14we'll be a good girl.
12:16I'm not going to be a man, I'm going to be a man.
12:20You are not going to be a man.
12:22Mr. Gillespie, we are going to go back here.
12:24No, I'm not going back here.
12:30You have a temper of the朝聖堂.
12:38What are you doing?
12:40You're going to be in the middle of the past.
12:42What are you doing with the other white men?
12:44Oh, what are you doing?
12:46You're doing what you're doing?
12:48You're doing what you're doing?
12:50You're doing what you're doing?
12:52No, I didn't.
12:54You didn't trust me.
12:56Okay.
12:58If you don't want to ask me,
13:00then I'll tell you the truth.
13:02I'm afraid I'll tell you the truth.
13:04You're afraid I'll stop.
13:08Who's going to scare me?
13:10I'm going to tell you.
13:12I can't hear you.
13:14In the day of thumb,
13:16we were in the last days
13:18I was able to fight for the granddaddy.
13:22The Godhead was the only one toward the world,
13:24it didn't trust me.
13:26I have to hold you up.
13:28Give me your name.
13:30Your hand will prove you.
13:32I will tell you thousands of years.
13:34That's what I don't think about the terrible thought of my career.
13:37It's all over the past.
13:38It's been over a thousand years.
13:46Not bad!
13:53My son!
13:54My son!
13:55My son!
13:56My son!
13:57My son!
14:09Why?
14:10What is your son?
14:11See you!
14:12Get out of there!
14:27My father!
14:34My father!
14:37My father!
14:40My father!
14:41My father!
14:43My father!
14:45My father!
14:49The Holy Spirit!
14:51He is the only way to save my life.
14:53Your father, your father is already finished.
14:56You can't give up to the commandments of the Lord.
14:58Don't forget to forget to leave the Lord.
15:04The magic of the Lord has appeared.
15:06The magic of the Lord has been in place.
15:08The magic of the Lord will be in place.
15:10If you are willing to die,
15:12he will have more magic.
15:13Maybe he will be a good one.
15:15It's not possible.
15:17Oh
15:25Is it
15:29It's not
15:31It's our brother
15:33Now you understand
15:35Even if we're old
15:37We're the brother
15:39We're the brother
15:41We're the one
15:43We're the one
15:45And we can't have any way, we can only go to the end.
15:51That's why you thought that Yuen渺小姐 will be able to kill me.
15:56If you are not sure, I will not give you a chance.
16:00I will not give you a chance.
16:03Let's go.
16:04No.
16:05I still don't believe it.
16:08Why did our南宫家族訓
16:11以天下苍生為咒
16:13以震猛为己任
16:14为什么我们要投降
16:16难道我们怕死吗
16:18楼义尚且偷生
16:19怕死是人之常情啊
16:23你还要怎么样
16:24难道要我们全族人都去送死
16:26念族才行吗
16:28好 那你们投降吧
16:30就算只有我一个人
16:32我也要和大魔头血战到底
16:34绝不动我能够世家威名
16:37
16:43谁给你的资格代表我们南宫家
16:46一人与大魔为敌
16:48会害死我们所有人
16:51我现在就把你租出家门
16:54你给我滚
16:55你个混蛋
16:57亏你还是南宫家主
16:58还没有你侄女的国际
17:01约缅小姐 我们走吧
17:03别管这帮软蛋
17:04
17:06你真的想好了
17:09要这样做
17:11好恐怖的其实
17:15难道
17:16他真的是祖师后人
17:19我当然想好了
17:23我父亲死了
17:25这个家由我来做主
17:27南宫家的未来
17:29我说了算
17:31别罢
17:34镇压魔主与否
17:37都是你们南宫家的自由
17:39我此行来
17:41只为了解旧事
17:43把你们南宫家的古籍拿出来
17:46我看过了
17:47就走
17:49
17:50看在主师的面子上
17:52我让你看
17:53看完之后
17:55立刻离开这里
17:56从此以后
17:58我们两不相欠
18:00约缅小姐
18:08我去给你拿古籍
18:10大哥
18:13真的要这样吗
18:14这些人留着
18:16万一破获了
18:18咱们的计划
18:19如果他真的走了
18:20那就更好
18:22我不走
18:23只有死路一条
18:26约缅小姐
18:36今天
18:38真的忘分抱歉
18:40我们南宫家本来不是这样的
18:45或许
18:46或许是大摩的力量
18:50影响了他们
18:51约缅小姐
18:52我感觉这件事情
18:54八成已经不受控制了
18:56您还是快出事
18:57时候未到
18:58什么时候未到
19:01什么时候未到
19:03我已经脱火气在想看您抽烤汤的脸了
19:06那呸
19:06那什么当不
19:07根本就不配给您提鞋
19:10约缅小姐
19:12真的
19:13这么厉害
19:15那是当然了
19:18我跟着约缅小姐这些天
19:20战友出面
19:21造福参众
19:23无论是多么强大的敌手
19:25都不是军缅小姐
19:27一合日的
19:28我告诉你
19:29一马
19:31有五十五十三
19:32老师
19:33我说
19:34我说
19:35我的你
19:35
19:37
19:37我的
19:38别拖
19:39统统
19:40真实
19:41
19:43
19:44拿起来
19:44
19:45我是 ABC
19:46做一个
19:47照一个
19:51明日
19:53自见分享
19:54真实
19:54virus
19:56还要等到明日
19:58明天
20:00我绝不投降
20:05南缅小姐
20:05木梅
20:06Oh.
20:15I'm staying in this place.
20:17I need to leave you there.
20:35You finally found the box of the box.
20:41The Lord, please leave me.
20:44I need to leave you.
20:45南宫诺 这霍兮膜由你跟你的后代镇压千年
20:52你可愿意
20:55小姐 但我此生是不是再也见不到你
21:01若此局能成 千年后也许还会相见
21:15小姐在上 天地为证
21:22我南宫诺丽氏 此生为小姐世代镇压大墓
21:27除非我南宫一族足尽人亡
21:30否则 此魔永远不会多苦
21:32小姐 这是什么
21:45无需多问 好好保管
21:48已经千年了吗
22:00南宫诺 你没有违背承诺
22:06这大早上的怎么天黑了
22:17这大早上的怎么天黑了
22:18这大早上的怎么天黑了
22:19这大早上的怎么天黑了
22:20不会是大不忘要出事了
22:21
22:22
22:24等等
22:26等等
22:27这什么情况
22:28这什么情况
22:29
22:30
22:31
22:32
22:33
22:35
22:57不是
22:58這怎麼回事了
22:59你們南宫家從哪突然冒出來這麼多人
23:02
23:03我們南宫家傳承千年
23:04Do you have any other people?
23:34Why are you still not going to do this before?
23:38What happened?
23:40What happened?
23:41It's time for you.
23:43Tell me.
23:44Did you see it in the beginning?
23:47See it in the beginning?
23:48See it in the beginning?
23:49What happened?
23:50What's the case?
23:52If it's like, I don't have anything to catch him.
23:55I've never thought of him.
23:57I've never thought of him.
24:00He's the known one for the past.
24:03He's not going to be able to do it.
24:05As slowly, he's slowly unfolding.
24:08He's the only one for us.
24:10He's the only one for us.
24:12He's able to do it at the end.
24:14So that you said, his death is true?
24:16You're actually always in the desert.
24:19Their methods are also done by you.
24:24I know.
24:25I know.
24:26We're the man of the country.
24:28We're no longer to die.
24:29I'm sorry, I'm sorry.
24:31Wait a minute.
24:33What do you mean by me and Yuen表?
24:36You can just ask us to help.
24:38That's because...
24:43The king is in the world.
24:45I will be the king of the先祖,
24:48and the king of the king.
24:50I will be the king of the king,
24:52and be the king of the king.
24:54I will be the king of the king.
24:57I will give you power anyway.
25:00I'll be the king of the king.
25:01And if I will die aис pixels of the king?
25:03You will not die.
25:05Finally.
25:07The king is the king of the king
25:09and the king is the king of the king.
25:19It's just that moment we can take care of his resurrection.
25:20The king of the king can not be as in battle.
25:23但是絕對不能把祖師的後人牽扯進來
25:26所以你昨天是想故意棄走我們
25:29當然也有私心
25:32這孩子是我三弟的女兒
25:37我三弟在我這一輩最精彩絕眼之人
25:40能力源在我之上
25:42也最有可能繼承我們家主之位
25:45可是十多年前
25:48朕末封嚴突然一動
25:50她和妻子全身守護朕末封嚴
25:54佔佔了魔頭的氣息
25:57雙手受盡痛苦而亡
26:00因此此小我們就對倩傑誓若公主般愁
26:06她不
26:07孩子我們南空家秉承先祖意志
26:12世代朕末絕無厭言
26:14可至少要讓你這一輩流傳下去
26:18好了 仙傑大摩的力量太過於恐怖
26:22九天大摩陣即將啟動
26:25你立刻帶著西洋祖后人離開這裡
26:27
26:28我不走
26:29我要留下來和大伯你們一起逼肩作戰
26:33是啊南空家
26:35讓我們也出一些力了
26:36不行
26:37你們必須馬上離開
26:39大伯
26:39大伯
26:40這到底是為什麼呀
26:41因為他根本就是要送死
26:43仙傑小姐
26:46您說這什麼意思
26:48九天大摩陣
26:50以燃燒生命為代價
26:52非燃盡不可結束
26:55因此
26:58凡如正主
27:00必死
27:01大伯
27:02這是真的嗎
27:04你還在騙我
27:07說什麼可以真殺魔頭
27:09其實你們根本就是相由廟
27:11和他同歸於盡
27:13對不對
27:14現在你就別再問了
27:16不然就真的來不及了
27:18愚蠢
27:20你就來不及了
27:22大伯
27:27大伯
27:28哈哈哈哈
27:29你成老爺
27:30別想和本魔主同歸於盡
27:33不自量力
27:35截圈
27:39截圈
27:40截圈
27:41截圈
27:42截圈
27:43截圈
27:44截圈
27:45截圈
27:46截圈
27:47截圈
27:48截圈
27:49截圈
27:50截圈
Comments

Recommended