Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00I don't know what you're saying.
00:00:02I don't know what you're saying.
00:00:04What did you say?
00:00:06It was scary, but I didn't.
00:00:10Mom.
00:00:14You say you got me,
00:00:16I'm not!
00:00:20You got me.
00:00:22I'm not.
00:00:24I was.
00:00:26I didn't.
00:00:28What's that?
00:00:30You got me.
00:00:32I'm going to go to the house.
00:00:33I'm going to buy you.
00:00:37I'm going to buy you.
00:00:39How can I buy you?
00:00:42I'm going to buy you.
00:00:45I'm going to buy you.
00:00:48I'm going to buy you.
00:00:51I'm going to buy you.
00:00:54What does it mean?
00:00:56I hope you can buy you.
00:00:59How fast?
00:01:01After the invite, I'm leaving.
00:01:04My husband is going to buy me.
00:01:06The-
00:01:07I'm going to buy you.
00:01:09I'm going to buy you.
00:01:11I'm going to buy you.
00:01:13I want to buy you.
00:01:15I want to buy you.
00:01:17I want to buy you.
00:01:20I want to buy you.
00:01:23I have a new gift.
00:01:25I don't want to buy you.
00:01:27Do you want to buy you?
00:01:30I don't know.
00:01:35I'm sorry.
00:01:37I'm sorry.
00:01:39The three of us is...
00:01:40...
00:01:41...
00:01:43...
00:01:44...
00:01:46...
00:01:47...
00:01:49...
00:01:51...
00:01:52...
00:01:53...
00:01:54...
00:01:55...
00:01:56...
00:01:58...
00:02:02...
00:02:04...
00:02:06...
00:02:07I don't know what the hell is going on.
00:02:37It's time for me.
00:02:39I'll let my son with you.
00:02:41Three days later.
00:02:43You must have to take my son with me.
00:02:45Because she's my wife.
00:02:47She's my wife.
00:02:52I?
00:02:54What's that?
00:02:59That's a good idea.
00:03:03But...
00:03:05This is a chance.
00:03:07It's time for me.
00:03:09It's time for me.
00:03:11This two days.
00:03:13I've already played several times.
00:03:15It's time for me.
00:03:17It's time for me.
00:03:19But it's time for me.
00:03:21It's time for me.
00:03:23It's time for me.
00:03:25It's time for me.
00:03:35Ah!
00:03:36It's time for me.
00:03:38Ah!
00:03:39Ah!
00:03:40Ah!
00:03:41Ah!
00:03:42Ah!
00:03:43Ah!
00:03:44Ah!
00:03:46Ah!
00:03:47Ah!
00:03:48Ah!
00:03:49Ah!
00:03:50Ah!
00:03:51Ah!
00:04:03Ah!
00:04:04Ah!
00:04:05Ah!
00:04:09Oh
00:04:39I know.
00:04:46How cool is it?
00:04:47What can I get to do with you?
00:04:49Who would love me?
00:04:50Who would love me?
00:05:09Oh, you're so smart.
00:05:14Oh, I'm so smart.
00:05:26You should be careful.
00:05:27We're just going to stop.
00:05:28Don't worry.
00:05:31Oh, I know.
00:05:39I don't know.
00:06:09彼此的優點
00:06:11這生活才能越過越順不順
00:06:18所以啊 今天這症
00:06:22我就不給你們辦了
00:06:24兩位回去再考慮考慮
00:06:27為什麼不辦
00:06:29他今天對我那麼膽
00:06:31不像是湯姆薛人
00:06:32現在為什麼這麼邪氣
00:06:34算了 只要他不設計我們
00:06:36安安分分地當個讓我媽媽
00:06:38買來的可有可無的蘇太太就行了
00:06:42何時姑娘
00:06:43我說了這麼多
00:06:45你老公都開始動搖了
00:06:47你怎麼還這麼固執呢
00:06:49我 老公
00:06:53我們是來辦理 結婚登記的
00:06:57結婚登記
00:07:00你們 是自願的
00:07:04沒有被脅迫
00:07:06自願的 沒有被脅迫
00:07:08
00:07:12別反覆
00:07:14自願的 沒有脅迫
00:07:16他似乎很想和我結婚
00:07:18為什麼
00:07:19她似乎很想和我結婚
00:07:22為什麼
00:07:31彥慈
00:07:32你怎麼能為了我
00:07:34把咱兒子賣了呢
00:07:35什麼叫賣兒子
00:07:36
00:07:37什麼叫賣兒子
00:07:38我那是給咱傻兒子
00:07:39管了個大師媳婦
00:07:40這分明是賺的
00:07:41這分明是賺的
00:07:42不知道是看瑤瑤好的
00:07:43還是光光好的
00:07:44哎呦
00:07:46哎呦
00:07:47要是看瑤瑤好的
00:07:48還是光光好的
00:07:53哎呦
00:07:54瑤瑤
00:07:55現在咱們都是一家人了
00:07:56快 叫爸媽
00:07:57叫爸媽
00:07:58
00:08:04严慈啊
00:08:06話等會再說
00:08:07先讓人姑娘進來喝口水
00:08:09對對對
00:08:10先坐
00:08:11來 看我光顧著高興了
00:08:20
00:08:24我們難得這麼喜歡一個人
00:08:26似乎娶她也不錯
00:08:28對於我而言可又可
00:08:29反正是我媽的媳婦
00:08:31又不是我的
00:08:36奇怪
00:08:40怎麼
00:08:41我爸還有事嗎
00:08:44蘇先生近日可要被噩夢驚醒
00:08:46是啊
00:08:48瑤瑤
00:08:49是不是之前的髒東西沒有清除乾淨了
00:08:54那倒不是
00:08:55那倒不是
00:08:56之前才讓蘇先生的鬼屬於惡鬼
00:08:58以欺情為食
00:08:59有喜劇
00:09:01蘇先生做噩夢
00:09:02只怕是後遺症
00:09:04瑤瑤
00:09:05可有辦法解決啊
00:09:06您不必擔心
00:09:09這塊烏鴉血石
00:09:10讓蘇先生平日帶著就行
00:09:16媽媽
00:09:17
00:09:18這烏鴉血石看著可不平衡
00:09:19您二老可不能擺藥
00:09:20您二老可不能擺藥
00:09:23人家都不說
00:09:24娶了媳婦忘了你啊
00:09:25我看你還真實
00:09:26不辦婚禮
00:09:36畢竟還是委屈她
00:09:37用錢溺補萬
00:09:38可不是半千萬
00:09:39一百萬
00:09:40一百萬
00:09:42一百萬
00:09:46瑤瑤 一百萬夠嗎
00:09:47夠夠夠夠夠夠了夠了夠了
00:09:49但是
00:09:51好了既然事情都解決了
00:09:53咱們先吃飯吧
00:09:54對對
00:09:55先吃飯
00:09:56吃飯吃飯吃飯
00:09:59
00:10:00是這個 是這個
00:10:01這個好吃
00:10:11來 這次這個項目
00:10:12你看
00:10:15蘇淺
00:10:21伯母
00:10:22伯父
00:10:23你們
00:10:24也來這兒用餐嗎
00:10:26是启文哪
00:10:29來得正好
00:10:30兒子竟然不願意辦婚禮
00:10:32這不正好
00:10:33得有人幫忙
00:10:35在他身邊的那些人
00:10:36吃飯一下
00:10:37伯母
00:10:39伯母
00:10:40有女朋友了嗎
00:10:42伯母
00:10:43伯母
00:10:44你也老大不小了
00:10:46該定下來了
00:10:47你媽可是盼著早日抱孫子呢
00:10:50伯母
00:10:54我現在不急
00:10:55你還是先給蘇簡當老一個吧
00:11:00伯母
00:11:04你還不知道吧
00:11:05我們家蘇簡呀
00:11:06Oh, my!
00:11:07My mother!
00:11:08She's such a big animal,
00:11:09and is not a human.
00:11:10What?
00:11:11Can we take a good job?
00:11:13Then I'll take a look at him.
00:11:15The girl is here.
00:11:18Me?
00:11:19What were they,
00:11:21this is what I do?
00:11:25What's her?
00:11:26She's the daughter of a woman.
00:11:28She's a daughter.
00:11:29She'll meet her daughter.
00:11:30Are you okay?
00:11:31But, she passed the daughter of Yen.
00:11:35妻子
00:11:39妻子
00:11:48苏姐
00:11:49你這什麼情況
00:11:51怎麼想這娶媳婦啊
00:11:54那方
00:11:55妻子
00:12:03嫂子好
00:12:04我是楚楊
00:12:07嫂子好
00:12:08我是丁兆飛
00:12:11你們好
00:12:25三人
00:12:31嫂子
00:12:33我臉上是有東西嗎
00:12:35若你還想懂話
00:12:36我勸你現在開始修身養性
00:12:38借酒精女色
00:12:42嫂子真會開玩笑
00:12:44小弟這兒沒得罪你們吧
00:12:47你耳門偏灰
00:12:50內塘黑線
00:12:52言白制黃
00:12:53戴血脈
00:12:54Oh very good, it's not good.
00:12:57It is felt like this.
00:13:03It's not good.
00:13:06It's not good.
00:13:07It's not good.
00:13:08It's not good.
00:13:09It's not good.
00:13:10It's not good.
00:13:11It's not good.
00:13:12You don't know how it's cold.
00:13:13It's not bad.
00:13:14You don't know?
00:13:15No.
00:13:16I'm not bad.
00:13:17I'm gonna get a little.
00:13:18But when you walk with an end,
00:13:19I don't know why.
00:13:21What is it?
00:13:22so
00:13:24so
00:13:26so
00:13:28I
00:13:30I
00:13:32I
00:13:34I
00:13:36I
00:13:38I
00:13:40I
00:13:42I
00:13:44I
00:13:46I
00:13:48I
00:13:50I
00:13:52I
00:13:54I
00:13:56I
00:13:58I
00:14:00I
00:14:02I
00:14:04I
00:14:06I
00:14:08I
00:14:10I
00:14:12I
00:14:14I
00:14:16I
00:14:18I
00:14:20I
00:14:22I
00:14:24I
00:14:26I
00:14:28I
00:14:30I
00:14:32I
00:14:34I
00:14:36I
00:14:38I
00:14:40I
00:14:42I
00:14:44I
00:14:46I
00:14:50I
00:14:52I
00:14:54I
00:14:56I
00:14:58I
00:15:00I
00:15:02I
00:15:04I
00:15:06I
00:15:08I
00:15:10I
00:15:12I
00:15:14I
00:15:16I
00:15:18I
00:15:20I
00:15:22I
00:15:24I
00:15:26I
00:15:28I
00:15:30I
00:15:32I
00:15:34I
00:15:36I
00:15:38I
00:15:40I
00:15:42I
00:15:44I
00:15:46I
00:15:48I
00:15:50I
00:15:52I
00:15:54I
00:15:56I
00:15:58I
00:16:00I
00:16:02I
00:16:04I
00:16:06I
00:16:08I
00:16:10I
00:16:12I
00:16:14I
00:16:16I
00:16:18I
00:16:20I
00:16:22I
00:16:24I
00:16:26I
00:16:28I
00:16:30I
00:16:32I
00:16:34I
00:16:36I
00:16:38I
00:16:40I
00:16:42I
00:16:44I
00:16:46I
00:16:48I
00:16:50I
00:16:52I
00:16:54I
00:16:56I
00:16:58I
00:17:00I
00:17:02I
00:17:04I
00:17:06I
00:17:08I
00:17:14I
00:17:16I
00:17:18I
00:17:20I
00:17:22I
00:17:24I
00:17:26I
00:17:28I
00:17:30I
00:17:32I
00:17:34I
00:17:35I
00:17:37I
00:17:39I
00:17:41I
00:17:43I
00:17:45I
00:17:47I
00:17:49I
00:17:51I
00:17:53I
00:17:55I
00:17:57I
00:17:59I
00:18:01I
00:18:03I
00:18:05I
00:18:07I
00:18:09I
00:18:11I
00:18:13I
00:18:15I
00:18:17I
00:18:19I
00:18:23I
00:18:25I
00:18:27I
00:18:29I
00:18:31I
00:18:33I
00:18:35I
00:18:37I
00:18:39I
00:18:41I
00:18:43I
00:18:45I
00:18:47I
00:18:49I
00:18:51I
00:18:53I
00:18:55I
00:18:57I
00:18:59I
00:19:01I
00:19:03I
00:19:11I
00:19:13I
00:19:15I
00:19:17I
00:19:19I
00:19:21I
00:19:23I
00:19:25I
00:19:27I
00:19:29I
00:19:31I
00:19:35I
00:19:37I
00:19:39I
00:19:41I
00:19:43I
00:19:45I
00:19:47I
00:19:49I
00:19:51I
00:19:53I
00:19:55I
00:19:57I
00:19:59I
00:20:01I
00:20:03I
00:20:05I
00:20:07I
00:20:09I
00:20:11I
00:20:13I
00:20:15I
00:20:17I
00:20:19I
00:20:21I
00:20:23I
00:20:25I
00:20:27I
00:20:29I
00:20:31I
00:20:33I
00:20:35I
00:20:37I
00:20:39I
00:20:41I
00:20:43I
00:20:45I
00:20:47I
00:20:49I
00:20:51I
00:20:53I
00:20:55I
00:20:57I
00:20:59I
00:21:01I
00:21:11I
00:21:13I
00:21:15I
00:21:17I
00:21:19I
00:21:21I
00:21:23I
00:21:25I
00:21:27I
00:21:29I
00:21:31I
00:21:33I
00:21:35I
00:21:37I
00:21:39I
00:21:41I
00:21:43I
00:21:45I
00:21:47I
00:21:49I
00:21:51I
00:21:53I
00:21:55I
00:21:57I
00:21:59I
00:22:01I
00:22:03I
00:22:05I
00:22:07I
00:22:09I
00:22:11I
00:22:13I
00:22:15I
00:22:17I
00:22:19I
00:22:21I
00:22:23I
00:22:25I
00:22:27I
00:22:29I
00:22:31I
00:22:33I
00:22:35I
00:22:37I
00:22:39I
00:22:41I
00:22:43I
00:22:45I
00:22:47I
00:22:49I
00:22:51I
00:22:53I
00:22:55I
00:22:57I
00:22:59I
00:23:03I
00:23:05I
00:23:07I
00:23:09I
00:23:11I
00:23:13I
00:23:15I
00:23:17I
00:23:19I
00:23:21I
00:23:23I
00:23:25I
00:23:27I
00:23:29I
00:23:31I
00:23:33I
00:23:35I
00:23:37I
00:23:39I
00:23:41I
00:23:43I
00:23:45I
00:23:47I
00:23:49I
00:23:51I
00:23:53I
00:23:55I
00:23:57I
00:23:59I
00:24:01I
00:24:03I
00:24:11I
00:24:13I
00:24:15I
00:24:17I
00:24:19I
00:24:21I
00:24:23I
00:24:25I
00:24:27I
00:24:29I
00:24:31I
00:24:33I
00:24:35I
00:24:37I
00:24:39I
00:24:41I
00:24:43I
00:24:45I
00:24:47I
00:24:53I
00:24:55I
00:24:57I
00:24:59I
00:25:01I
00:25:03I
00:25:05I
00:25:07I
00:25:09I
00:25:11I
00:25:13I
00:25:14I
00:25:16I
00:25:18I
00:25:20I
00:25:22I
00:25:24I
00:25:26I
00:25:28I
00:25:40I
00:25:42I
00:25:44I
00:25:46I
00:25:48I
00:25:50I
00:25:52I
00:25:54I
00:25:56I
00:25:58I
00:26:00I
00:26:02I
00:26:04I
00:26:06I
00:26:08I
00:26:10I
00:26:12I
00:26:14I
00:26:16I
00:26:18I
00:26:20I
00:26:22I
00:26:24I
00:26:26I
00:26:28I
00:26:30I
00:26:32I
00:26:34I
00:26:36I
00:26:38I
00:26:40I
00:26:42I
00:26:44I
00:26:46I
00:26:48I
00:26:50I
00:26:52I
00:26:54I
00:26:56I
00:26:58I
00:27:00I
00:27:02I
00:27:04I
00:27:06I
00:27:08I
00:27:10I
00:27:12I
00:27:14I
00:27:16I
00:27:18I
00:27:20I
00:27:22I
00:27:24I
00:27:26I
00:27:28I
00:27:30I
00:27:44I
00:27:46I
00:27:48I
00:27:50I
00:27:52I
00:27:54I
00:27:56I
00:27:58I
00:28:00I
00:28:02I
00:28:04I
00:28:06I
00:28:08I
00:28:10I
00:28:12I
00:28:14I
00:28:16I
00:28:18I
00:28:20I
00:28:22I
00:28:24I
00:28:26I
00:28:28I
00:28:30I
00:28:32I
00:28:34I
00:28:36I
00:28:38I
00:28:40I
00:28:42I
00:28:44I
00:28:46I
00:28:48I
00:28:50I
00:28:52I
00:28:54I
00:28:56I
00:28:58I
00:29:00I
00:29:02I
00:29:04I
00:29:06I
00:29:08I
00:29:10I
00:29:12I
00:29:14I
00:29:16I
00:29:18I
00:29:20I
00:29:22I
00:29:24I
00:29:26I
00:29:28I
00:29:30I
00:29:32I
00:29:34I
00:29:40I
00:29:42I
00:29:43I
00:29:44I
00:29:56I
00:29:58I
00:30:00I
00:30:02I
00:30:04I
00:30:06I
00:30:09I
00:30:10They give me a lot of money.
00:30:12Why can't I tell you?
00:30:14Because if there's a lot of money,
00:30:16I'm going to be able to save you.
00:30:18If I don't help you,
00:30:20you're going to be able to save your money.
00:30:22I don't care about you.
00:30:24What?
00:30:25What?
00:30:26What?
00:30:27What?
00:30:28What?
00:30:29What?
00:30:30What?
00:30:37What?
00:30:38What?
00:30:40What?
00:30:41I'm out.
00:30:42No, talking to me.
00:30:44I don't understand.
00:30:45Tell me what I'm talking to.
00:30:47I have no recording.
00:30:48I don't care what if he lebih 뒤� Barnesけど.
00:30:50If he more...
00:30:51If he's angry she injury me.
00:30:52Then he will tell me how he could give him his life?
00:30:53If he hasn't judged by his body or he already out in55 years...
00:30:55He can't take you enough of them.
00:30:56He wants to run the state?
00:30:57Teach him for a good money.
00:30:58That's when I organized it.
00:30:59You're a king of her.
00:31:01Why you why wasming him?
00:31:04I think he was so young.
00:31:06So I'm going to use the ghost to make a girl.
00:31:08It's a mess to her.
00:31:10That's what they will die.
00:31:12What do you mean?
00:31:14There's no rule.
00:31:15Hold it.
00:31:16Get.
00:31:29Is that the ghost is finished?
00:31:30No.
00:31:31He will kill the ghost.
00:31:33He will send me to the ghost.
00:31:36Oh my god, that's it! That's it! That's it!
00:31:45I don't know what the hell is going on!
00:31:51I will kill you!
00:31:53I will kill you!
00:31:55I will kill you!
00:31:57出席
00:31:59出席
00:32:01出席
00:32:07出席
00:32:09出席
00:32:11出席
00:32:13出席
00:32:15出席
00:32:17尽管花
00:32:19我很能挣钱吧
00:32:21他这是干什么
00:32:23清楚阳说
00:32:25去落城了
00:32:27贴了一个活
00:32:29这钱就是他们给头了
00:32:31我倒要看看能给多少钱
00:32:35这么快
00:32:37又十万
00:32:39看来这活不小
00:32:43站住
00:32:45站住
00:32:47乖乖的跟我们走
00:32:49你会少些皮肉之苦
00:32:51知道吧
00:32:53我今天有这钱吗
00:32:55这钱吗
00:32:57
00:32:59你这瘦点啊
00:33:01只要你不跑不喊
00:33:03我们就不帮你
00:33:05我保证了
00:33:07站住
00:33:21他妈的
00:33:25我问你们
00:33:27你看你们把她是谁
00:33:29我的谁
00:33:31那不就是她吗
00:33:41
00:33:42
00:33:47我真的没对她做什么
00:33:49什么
00:33:51还要把她请回盐室啊
00:33:53还要把她请回盐室啊
00:33:55还要把她请回盐室啊
00:33:57这位小姐
00:33:59这是一千万
00:34:01这位小姐
00:34:03这是一千万
00:34:05希望你大人不计小人工
00:34:07原谅我弟弟
00:34:09这位小姐
00:34:11这是一千万
00:34:13希望你大人不计小人工
00:34:15原谅我弟弟
00:34:17这位小姐
00:34:19这是一千万
00:34:21希望你大人不计小人工
00:34:22原谅我弟弟
00:34:23这位小姐
00:34:27方可费
00:34:28
00:34:29押经费
00:34:31不要懒 颜总
00:34:32如果你是要顾佣我的话可以
00:34:34但是我不会平白无故手机钱才能
00:34:36这位小姐
00:34:38一千万不少了吧
00:34:41希望你在我耐心耗尽之前
00:34:44拿着钱尽快离开
00:34:47颜总五年前是否生过一场大病
00:34:50是谁
00:34:53颜总不必紧张
00:34:55看您的面相
00:34:56您生的应该是血液类的疾病吧
00:35:00是又怎么样
00:35:03你可知道
00:35:04你身边一直跟着一位
00:35:06五十多岁的白衣女鬼
00:35:10这位小姐
00:35:11请你拿着钱尽快离开
00:35:13不要在这无言耸听
00:35:16好吧
00:35:17我叫沐瑶光
00:35:18有事的话
00:35:19就去洛尔城医院旁的酒店找我
00:35:22老公
00:35:26老公
00:35:27老公对不起啊
00:35:28不是故意不回你的
00:35:29我刚刚又去挣钱了
00:35:31显得厉害给你转账
00:35:33一百万
00:35:37一百万
00:35:39不会真要养吗
00:35:43你钱都给我了
00:35:44老公
00:35:46你说好了要养你吧
00:35:47老公
00:35:48老公
00:35:50老公
00:35:56老公
00:35:58Oh, no.
00:36:02Oh, no, no.
00:36:10How did you test your test?
00:36:14I don't care. I don't care.
00:36:19It's not OK.
00:36:20How did you昨天 suddenly疼?
00:36:22The doctor said this was a little trauma.
00:36:25You'll just be able to get to help him.
00:36:26You're not going to be careful.
00:36:27You're not going to be careful.
00:36:28Please don't forget to let me be careful.
00:36:31You already told the other people.
00:36:34I...
00:36:35I told...
00:36:36...
00:36:37...
00:36:38...
00:36:39...
00:36:40...
00:36:41...
00:36:42...
00:36:43...
00:36:44...
00:36:45...
00:36:50...
00:36:52...
00:36:53...
00:36:55...
00:36:56...
00:36:57...
00:36:58...
00:36:59...
00:37:00...
00:37:01...
00:37:02...
00:37:03...
00:37:04...
00:37:05...
00:37:06...
00:37:07...
00:37:08...
00:37:09...
00:37:10...
00:37:11...
00:37:12...
00:37:13...
00:37:14...
00:37:15...
00:37:16...
00:37:17Hey, what's your name?
00:37:29It's me.
00:37:31It's my name.
00:37:33Sorry, I forgot to hold your phone number.
00:37:37No problem, I'm sorry for you.
00:37:39If you're a husband, I know it's you.
00:37:42My mom,
00:37:44my husband.
00:37:57I'm fine with me.
00:37:59I oh my wrist.
00:38:05She's still lands in an adverse dream.
00:38:07We shouldn'tence.
00:38:08We wouldn't be around you.
00:38:11You don't mind.
00:38:12Let's go with me and do a呼吸.
00:38:14呼呼,呼呼.
00:38:20How are you?
00:38:22I'm too late.
00:38:24I heard you say you should go to the hospital.
00:38:30I'm fine.
00:38:32It's normal.
00:38:34I'm going to get back to the hospital.
00:38:36If you feel comfortable, go to the hospital.
00:38:39I'm going to get back to you.
00:38:41You don't have to worry about it.
00:38:43Go to the hospital.
00:38:51The hospital is still there.
00:38:54I'm going to go to the hospital.
00:38:56I'm going to go to the hospital.
00:39:00I'm going to turn off the hospital.
00:39:04First, we'll be careful.
00:39:06Since you're here, leave us.
00:39:07Good thing.
00:39:17Thank you for having me.
00:39:19I don't know what to do, but I haven't opened it yet, so I can't wait for you.
00:39:31That's right. I've been walking this road for 30 years, so I can't wait for you.
00:39:39It's you?
00:39:49I'm going to go to the hospital.
00:39:57I don't want to go.
00:40:03I'm going to go to the hospital.
00:40:07I'm going to go to the hospital.
00:40:19I'm going to go to the hospital.
00:40:31He died.
00:40:36He was the President.
00:40:38What did he take down?
00:40:41If it wasn't for him,
00:40:43I wouldn't let him take to the hospital.
00:40:45Oh
00:41:15Oh
00:41:17And then
00:41:19Then
00:41:20Then
00:41:21Then
00:41:22That man
00:41:23And
00:41:24Then
00:41:25Then
00:41:26He
00:41:27And
00:41:28Then
00:41:29He
00:41:30Then
00:41:31You want to leave me?
00:41:32I can help you leave me
00:41:33You want to help me?
00:41:34You want to help me?
00:41:37Yes
00:41:37If you want to go back
00:41:39You must listen to me
00:41:40We want to go back
00:41:42You want to go back?
00:41:43You want to go back?
00:41:45I hope you'll move me
00:41:47And
00:41:48Even
00:42:00This is...
00:42:02In this years there were three people
00:42:04These many were invaded
00:42:06This pr tox
00:42:07With an Fashion
00:42:07It became such a good thing
00:42:08Today
00:42:09This weekend
00:42:10I will come back And
00:42:10V-
00:42:10R-
00:42:12Yeah.
00:42:14You can protect them.
00:42:16It's possible to protect them.
00:42:18It's possible to protect them.
00:42:20You can protect them.
00:42:22It's possible to protect them.
00:42:24Oh.
00:42:26Oh.
00:42:28Oh.
00:42:30Oh.
00:42:32Oh.
00:42:36Oh.
00:42:38Oh.
00:42:40Oh.
00:42:42Oh.
00:42:44Oh.
00:42:46Oh.
00:42:48Oh.
00:42:50Oh.
00:42:52Oh.
00:42:54What's wrong with your neighbor,
00:42:56Mr.
00:42:57Oh.
00:42:58Oh.
00:42:59Oh.
00:43:00Oh,
00:43:01Oh.
00:43:02More curious.
00:43:03Ah.
00:43:04Oh,
00:43:06Oh.
00:43:07Oh.
00:43:08Oh.
00:43:10Oh.
00:43:11Oh.
00:43:12Oh.
00:43:13Oh ...
00:43:14Oh.
00:43:15Oh.
00:43:16Eh.
00:43:17Oh.
00:43:18Oh.
00:43:19Oh.
00:43:20Oh.
00:43:20Oh.
00:43:22Oh
00:43:29You said it was really
00:43:31That three people of the鬼魂
00:43:33Will be able to do it again?
00:43:35Don't worry
00:43:37They're here
00:43:49They're here
00:43:52Don't worry
00:43:57Hey
00:43:58You're the one who killed the witch
00:44:00You can't kill the witch
00:44:01Where are you?
00:44:04Don't worry
00:44:05I'll be able to die
00:44:09I've killed you
00:44:11Oh, I'm killed
00:44:13I'm killed
00:44:14I'm killed
00:44:15You won't be killed
00:44:16I'll kill you
00:44:18Let's go
00:44:19Oh
00:44:49
00:44:55废小囊
00:44:56你不死了吗
00:44:57你先放开
00:44:58你先放开啊
00:44:59放开啊
00:45:00你先放开啊
00:45:01你先放开啊
00:45:10你也会有点折磨吗
00:45:12是上女人自己的手机带动
00:45:16他们三个知道出来的幻想吗
00:45:19疼吗
00:45:31你不是死了吧
00:45:39不好意思啊先生
00:45:40本来通知你来洛城
00:45:41失去治安队令你老婆的失误
00:45:43现在麻烦你
00:45:44还得跟我们跑一趟
00:45:46没事
00:45:47中安要紧
00:45:48李叔
00:45:49麻烦开快一点
00:45:51不知道她怎么样了
00:45:52她这么厉害
00:45:53应该不会有事吧
00:45:59请问那个女孩是你们的队长吗
00:46:03那边
00:46:05不是
00:46:06那也是法案的破坏人
00:46:08
00:46:09那个小王
00:46:10那个领导指示
00:46:11不要乱讲话啊
00:46:12
00:46:13收到现场
00:46:14
00:46:15看出怎么死的吗
00:46:16她这个是明显的
00:46:17被吓死的
00:46:18这个得回局里
00:46:19才知道
00:46:20没有明显外杀
00:46:21没有明显外杀
00:46:24是的
00:46:25她这个没有明显外杀
00:46:26只有回局里才知道
00:46:27他们说
00:46:28但也突然惊醒
00:46:29像见了鬼一样
00:46:30到处乱叫
00:46:31突然死了
00:46:33你怎么来了
00:46:35你怎么来了
00:46:36Economics
00:46:37cze
00:46:41你这咱次看着
00:46:59来看我
00:47:00为什么
00:47:01你的胸部疼吗
00:47:03没有
00:47:04倒是你
00:47:05I'm sorry.
00:47:06Have you been in the store?
00:47:09I've been at the store for a night.
00:47:12It's been a while.
00:47:13You...
00:47:14I'm not a little nervous.
00:47:18There's a lot.
00:47:21I was here to open a house.
00:47:22I'll go to the house with my wife.
00:47:30You're not a good one.
00:47:33That's too funny.
00:47:34Well, I'm going to bring you to the hotel.
00:47:46Hello. It's probably not convenient for you.
00:47:48I'm with the other one.
00:47:50He's my husband.
00:47:51My husband!
00:47:54What are you doing now?
00:47:56He's a husband.
00:48:00Sorry.
00:48:01He's my wife.
00:48:04I'd be my mother to go up.
00:48:06She's my wife.
00:48:07She's my wife.
00:48:08I am so sorry, if I could,
00:48:10I could.
00:48:12Your man was a lady.
00:48:14She was his husband.
00:48:16God is my wife.
00:48:19Are youowing her?
00:48:21For sure.
00:48:22Can you try this?
00:48:24I'm good.
00:48:25Really?
00:48:27She Racine Hill.
00:48:29She老 Summer.
00:48:31She her a princess.
00:48:33Oh
00:49:03老公?
00:49:07你怎么了?
00:49:11老公,老公
00:49:15你快坐下
00:49:18老公你没事吧
00:49:20你别说话
00:49:21你像我上次教你那样
00:49:22深呼吸
00:49:22
00:49:23
00:49:24
00:49:27
00:49:29好点了
00:49:33I'm not sure.
00:49:33You're fine.
00:49:35You're fine.
00:49:36And your hair is red.
00:49:38I'm fine.
00:49:39You're fine.
00:49:42I'm fine.
00:49:46I'm fine.
00:49:50I'm fine.
00:49:52I'm fine.
00:49:54You're fine.
00:49:56I'm fine.
00:49:58You're fine.
00:50:00It looks like it's not going to die.
00:50:05I see you just burned the roof.
00:50:08I took the桃花莎.
00:50:11I'm going to die.
00:50:13Can I tell you?
00:50:14Is it possible?
00:50:15Is it possible?
00:50:16Is it possible?
00:50:17Is it possible?
00:50:18Is it possible?
00:50:19Is it possible?
00:50:20Is it possible?
00:50:21Is it possible?
00:50:22Is it possible?
00:50:23Is it possible?
00:50:24Is it possible?
00:50:25Is it possible?
00:50:26Is it possible?
00:50:27Is it possible?
00:50:28Is it possible?
00:50:29Is it possible?
00:50:30Is it possible?
00:50:31Is it possible?
00:50:32Is it possible?
00:50:33Is it possible?
00:50:34Is it possible?
00:50:35The桃花莎 is said
00:50:36is a red flower.
00:50:37It will allow you to be
00:50:38固定喜欢某一个人.
00:50:40Your husband,
00:50:41your mother has been in your身上
00:50:42at least for 10 years.
00:50:4410 years?
00:50:45Yes.
00:50:46But you have been in your life
00:50:47so it doesn't have any influence.
00:50:49So I've had a headache
00:50:51and my heart.
00:50:52So I've had a headache
00:50:53and feel welcomed?
00:50:54Like,
00:50:55I've had some struggle
00:50:56to make a panic
00:50:57or take a panic
00:50:58so I don't have any problem.
00:50:59Like,
00:51:00I'm not going to see a panic
00:51:01like to be angry.
00:51:02Do you think I won't do it?
00:51:03Like,
00:51:04I didn't feel like it.
00:51:05So I've had a headache
00:51:07because it's hardening.
00:51:08Iっすive heartened.
00:51:09Good luck?
00:51:10If I can have a headache
00:51:11I'm Psalmy.
00:51:12I'm so happy.
00:51:13I will eat it again.
00:51:15I don't know.
00:51:18I haven't seen you yet.
00:51:23I'm so happy to be here.
00:51:25I don't have a taste.
00:51:26You don't eat it anymore?
00:51:28I haven't eaten it.
00:51:31I don't think so.
00:51:33You look like you're not laughing.
00:51:37I can't see you.
00:51:40I can't see you.
00:51:42It's not so bad.
00:51:44It's not so bad.
00:51:46It's so bad.
00:51:48It's so bad.
00:51:50In my face,
00:51:52you'll be happy to smile.
00:51:54It's okay.
00:51:56It's okay.
00:51:58It's so bad.
00:52:00But it's so cute.
00:52:08Hey.
00:52:09You can't wait for me.
00:52:11I'm going to be a hot dog.
00:52:13What's your hot dog?
00:52:15It's hot dog.
00:52:17It's hot dog.
00:52:19It's hot dog.
00:52:21It's hot dog.
00:52:23I'm going to be a hot dog.
00:52:25I know.
00:52:27I'm going to be a hot dog.
00:52:29You...
00:52:31You didn't even get it?
00:52:33You didn't have to be a hot dog?
00:52:35Oh.
00:52:37I'm going to be a hot dog.
00:52:39So...
00:52:43I'm going to be a hot dog.
00:52:45I'm going to be a hot dog.
00:52:47I don't do it.
00:52:49Don't worry.
00:52:50I'm going to be a hot dog.
00:52:51How about you?
00:52:52How was it?
00:52:53Yesterday...
00:52:54So, you killed those girls, that person was killed by the devil.
00:53:02Right.
00:53:11I'll get the phone.
00:53:21Okay, you don't worry.
00:53:24I'll get the phone in there.
00:53:25I'll take care of you.
00:53:26I'll take care of you.
00:53:27I'll take care of you.
00:53:34Don't cry.
00:53:35Don't cry.
00:53:38Don't cry.
00:53:41What's wrong?
00:53:42Don't cry.
00:53:43Don't cry.
00:53:50Don't cry.
00:53:51Don't cry.
00:53:58Don't cry.
00:54:00Don't cry.
00:54:01Don't cry.
00:54:13Oh
00:54:16What are you doing?
00:54:18What are you doing?
00:54:21Yes, you have done this.
00:54:23Do you want me to come back home?
00:54:25Okay.
00:54:26That's fine.
00:54:26Let's go.
00:54:27Let's go.
00:54:44What are you doing?
00:54:47What are you doing?
00:54:51What are you doing?
00:54:54What are you doing?
00:54:55Are you going to buy me?
00:55:13Hello, everyone.
00:55:17Sasha.
00:55:18You're done.
00:55:19You're getting paid for me.
00:55:20I'm going to go the deed.
00:55:21You want me to buy the gift?
00:55:22Yes, I can do this.
00:55:24I'm going to buy the gift.
00:55:25For me, I'll buy the gift.
00:55:26The gift is the gift that you can only have a gift.
00:55:28You can do it.
00:55:29If it's just a gift.
00:55:31Yes.
00:55:32I'll come back home to the future.
00:55:33I'll be going back home.
00:55:34Sometimes you'll go to school.
00:55:37You're going to be домой.
00:55:38Why don't you go to school?
00:55:39The job is to be in the union.
00:55:40What? The job is to be in the union.
00:55:41The job is to be in the union.
00:55:41You're going to be in the union?
00:55:42Do you have to learn?
00:55:42Ah
00:55:44Is that the phone?
00:55:46Oh
00:55:48Oh
00:55:50Oh
00:55:52Oh
00:55:54Oh
00:55:56Oh
00:55:58Oh
00:56:00Oh
00:56:02Oh
00:56:04Oh
00:56:06Oh
00:56:08Oh
00:56:10Oh
00:56:12Leta
00:56:20Oh
00:56:22Oh
00:56:24Oh
00:56:26Oh
00:56:28Oh
00:56:30Oh
00:56:34Oh
00:56:38Oh
00:56:40Oh
00:56:42I'm going to eat you.
00:56:46I'm so hungry.
00:57:04Hi?
00:57:06I know.
00:57:08I'm going to take a call.
00:57:11Who's going to call you?
00:57:13I'm a professor of the student.
00:57:15I'm going to be sure.
00:57:21Your wife.
00:57:22Yui-fif, you're here for the new case.
00:57:24It's not that different.
00:57:25It's our school's mother-in-law.
00:57:28We've been able to make a lot of care.
00:57:31We haven't found any information.
00:57:32It's a lot of information.
00:57:33It's a lot of information.
00:57:34It's a lot of information.
00:57:35少不了你的
00:57:38嫂子 我们总算找到你了
00:57:40你们还真找来了 来买副刀
00:57:42对 嫂子 你看这给我来一张吗
00:57:44嗯 乘载了
00:57:45长假了
00:57:46长假了
00:57:47长假了
00:57:48长假了
00:57:49那现在
00:57:51我然来
00:57:52你们还真找来了
00:57:55来买副刀
00:57:56
00:57:57嫂子 你看这给我来一张吗
00:57:59转带了
00:58:01长假了
00:58:02长假了
00:58:03那现在
00:58:05这符的价位是
00:58:09一千块 好说
00:58:11十万
00:58:12十万
00:58:15十万
00:58:16你这是抢钱吧
00:58:18这只是买符的钱
00:58:20其他的东西更贵
00:58:22才不行
00:58:23价太高会有人买吗
00:58:24就是
00:58:25
00:58:26给你的那个皮胶要随身鞋大哦
00:58:30真的会有人买
00:58:32但是你这符也不管用啊
00:58:34你胡说
00:58:35我们瑶瑶的符是出了名的管用
00:58:38兄女
00:58:39我假装没有看到你
00:58:40你去装哑巴好了
00:58:41为什么还要说话
00:58:43你说什么
00:58:44你们认识
00:58:45认识
00:58:46认识
00:58:47怎么回事
00:58:48就上次
00:58:49我在你那买的桃花符
00:58:50但是过了这么多天了
00:58:52一点桃花都没有啊
00:58:56就你个死变态
00:58:58还想开桃花
00:58:59开菊花吧你
00:59:00你的符是不是沾水了
00:59:04不会是我上次
00:59:06不小心把酒撒在衣服上那次吧
00:59:09
00:59:10就那次
00:59:11我在那之前碰到了他
00:59:13他不但用过肩摔摔我
00:59:15还骂我死变态
00:59:17那次你衣服上真是撒的酒
00:59:20不然呢
00:59:21我可误会你了
00:59:24不好意思不好意思
00:59:25不好意思
00:59:26算了
00:59:27以后你不要叫我死变态就行了
00:59:30那我再来一张桃花符
00:59:31我要一张保命的
00:59:32我要一张保命的
00:59:33谢谢仿佛
00:59:39记得打钱
00:59:40好嘞
00:59:41走走走走走走
00:59:42走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走走
01:00:12You, are you too?
01:00:14You don't have the same.
01:00:15You do not like her.
01:00:17She is too young.
01:00:18If it is like her,
01:00:20then I will be able to hear you
01:00:22and sing with you.
01:00:24You're so mad.
01:00:26I don't like her.
01:00:28You don't want her to sing her.
01:00:30You're so mad at her here?
01:00:32You're so happy to sing with her.
01:00:34You are so mad.
01:00:36You're so mad.
01:00:38I do not get her.
01:00:40I can't see if it's not him.
01:00:42What?
01:00:43Do you think I can't rescue him?
01:00:46What is he saying?
01:00:47There's a ghost.
01:00:51You...
01:00:52You're all欺負 me!
01:00:59You...
01:01:00You...
01:01:01You...
01:01:06What?
01:01:08Do you know him?
01:01:10It's not...
01:01:11He's a ghost.
01:01:12He's a ghost.
01:01:13He's a ghost.
01:01:14He's a ghost.
01:01:15What a ghost!
01:01:25The ghost.
01:01:36The ghost.
01:01:37I'll take your phone.
01:01:38I'll take you to go.
01:01:40I'll take you to go.
01:01:43If you don't want to take it off,
01:01:44leave me,
01:01:45let me take it off.
01:01:46I'll take it off right now.
01:01:47Yes.
01:01:54I have some cold.
01:01:55Yes, I have some cold.
01:01:57But it's too cold.
01:01:59I'm cold.
01:02:00Let's go.
01:02:07My mom!
01:02:09Don't worry.
01:02:10Let's go to the car.
01:02:11Don't worry.
01:02:12I'm going to go to the car.
01:02:24My mom?
01:02:25Did you go to the car?
01:02:26No.
01:02:27I want to talk to you.
01:02:29Okay.
01:02:31Don't worry.
01:02:32昨天给你送饭的时候
01:02:35给我送饭?
01:02:36什么时候?
01:02:38就昨天啊
01:02:39我去你们公司
01:02:41给你见她的女孩
01:02:42叫她把饭给你
01:02:45楠楠她忘了
01:02:46你跟她说是给我的
01:02:48
01:02:49我还特别交代了
01:02:50是刚入职公司的新缘故
01:02:53楠楠不是吗
01:02:55难怪
01:02:56你跟她说
01:02:57我是入职一年左右的新缘故
01:02:59难道不是一年吗
01:03:00她是从哪儿得来的学校信息啊
01:03:03说说吧
01:03:04你都知道我写什么事啊
01:03:06
01:03:07
01:03:08出生于地精
01:03:09而且今年二十五岁
01:03:11喜欢吃辣
01:03:15
01:03:19难道
01:03:20难道这条信息也无我
01:03:21没关系
01:03:22继续说
01:03:23我还知道
01:03:25我还知道
01:03:26你刚刚进入松山集团满一年
01:03:28而且还自己作坊住
01:03:31自己作坊
01:03:33
01:03:34我现在住的这个
01:03:36这么贵的公寓是谁的
01:03:41不会这个消息也错了吧
01:03:42我想关于我的
01:03:44你可能都能错了
01:03:46我现在只想问你
01:03:48我这个人
01:03:49你有没有能错
01:03:53没错
01:03:55那就行
01:03:56还不算彻底上
01:03:58我现在正式向你自我介绍
01:03:59
01:04:01苏姐
01:04:02二十五岁
01:04:03十四岁
01:04:04考入地精大学经济系
01:04:05十六岁去M国留学
01:04:07二十岁回国继承苏氏集团
01:04:09现担任苏氏集团
01:04:11总裁一职
01:04:13身价
01:04:14六千亿
01:04:15六千亿
01:04:16
01:04:18
01:04:22你可真的
01:04:23
01:04:24苏氏
01:04:25哈哈
01:04:27如果他说的都是真的
01:04:28那我需要三张符
01:04:29把松树总裁买回来了
01:04:32
01:04:34那我是不是没办法要拿了
01:04:37怎么
01:04:38少了
01:04:41
Comments

Recommended