Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Transcript
00:00:00Seluncuran Air di Bukit Belakang Sekolah
00:00:12Wow! Keren!
00:00:14Jadi seperti itu seluncuran air terbaru.
00:00:17Kalian senang kan?
00:00:19Ini semua berkat papaku yang kenal dengan Direktur.
00:00:22Heey!
00:00:27Dan akhirnya setelah antri 5 jam tidak berhasil naik juga.
00:00:32Padahal jauh-jauh kesana untuk senang-senang.
00:00:36Kita buat sendiri saja yuk.
00:00:40Buat, buat kamu bilang.
00:00:42Iya.
00:00:43Ayo, ayo, ayo kita buat sekarang.
00:00:46Tenang dulu, sekarang sudah hampir gelap besok ya.
00:00:49Aku tidak bisa sabar.
00:00:51Sampai besok kan cuma beberapa jam lagi.
00:00:54Nah, tidak terasa sudah pagi kan?
00:00:57Ayo, cepat lakukan.
00:00:58Tapi, buatnya di mana ya?
00:01:00Kalau begitu...
00:01:03Di sini saja.
00:01:07Pintu kemana saja?
00:01:11Laut?
00:01:12Bantu aku.
00:01:14Ambil dulu airnya.
00:01:15Kita ambil air laut untuk apa?
00:01:25Tuan.
00:01:26Kenapa kamu?
00:01:28Loh, kok kenyal?
00:01:30Kenapa bisa?
00:01:31Karena ini.
00:01:33Bubuk tabur pengubah wujud air.
00:01:35Kalau pakai bubuk tabur spons ini, airnya akan berubah menjadi empuk seperti spons.
00:01:42Wah, lembut.
00:01:45Menyenangkan.
00:01:46Kalau ini, bubuk tabur baja.
00:01:48Airnya akan berubah menjadi baja.
00:01:50Jadi dengan ini bisa berubah jadi macam-macam.
00:01:52Benar.
00:01:54Yang lainnya, bubuk tabur tanah liat.
00:01:58Atau bubuk tabur akrilik.
00:02:01Bubuk tabur kain.
00:02:02Bubuk tabur kertas.
00:02:03Dan masih banyak lagi.
00:02:05Semua hebat.
00:02:07Oh iya, jadi pakai ini?
00:02:09Benar.
00:02:10Dengan ini, kita akan buat seluncuran air.
00:02:12Sepertinya seru.
00:02:13Ayo kita buat.
00:02:15Taburkan sekitar sini.
00:02:16Dan lalu kita ambil sponsnya.
00:02:18Wah, langsung bisa diangkat ya.
00:02:20Tuh, wah, tuh, wah.
00:02:25Tapi kalau hanya langsung dari sini ke lantai satu, sepertinya masih kurang seru.
00:02:29Benar juga.
00:02:31Kalau begitu, kita buat awalnya dari kamarmu.
00:02:33Lalu meluncur menuruni tangga, sampai kolamnya ada di depan pintu.
00:02:37Itu bagus.
00:02:46Selesai.
00:02:50Hmm, sepertinya ini cukup bagus.
00:02:56Selanjutnya air.
00:02:58Siap ya.
00:03:11Lombita.
00:03:13Oke.
00:03:15Aku mulai.
00:03:17Yeay.
00:03:18Wuhuu.
00:03:25Bagaimana?
00:03:26Keren Doraemon.
00:03:28Aku mau lagi.
00:03:29Sekarang giliranku.
00:03:33Ibu pulang.
00:03:40Kalian berdua.
00:03:43Apa yang kalian lakukan?
00:03:45Kembalikan seperti semula.
00:03:48Kalian ini.
00:03:51Aku kan masih ingin main lagi.
00:03:53Sebaiknya kita main di luar saja.
00:03:56Kalau begitu, sekalian saja kita ajak si suka.
00:03:59Tempat yang sepi dan tidak ada kerumunan orang.
00:04:02Oh iya, di sana saja.
00:04:06Hah? Kamu buat seluncuran air sendiri.
00:04:08Aku tunggu.
00:04:09Aku tunggu ya.
00:04:10Iya.
00:04:13Oh, di sini.
00:04:15Ini bagus.
00:04:16Kalau di sini kita bisa buat seluncuran yang lebih besar lagi.
00:04:19Kalau sudah jadi, kita bisa ajak Jayon dan Suneo juga.
00:04:22Iya.
00:04:24Mesin perencanaan bangunan air.
00:04:29Pertama, pasang dulu perangkat bubuk taburnya.
00:04:32Setelah ini, tinggal masukkan rancangannya dan mesinnya akan bekerja otomatis.
00:04:36Nah, hebat kan?
00:04:37Kenapa tidak dari awal?
00:04:40Akan aku rancang sebisanya.
00:04:41Di sini.
00:04:44Nah, sudah selesai.
00:05:07Wah, ini benar-benar mantis.
00:05:10Iya.
00:05:11Sekarang tinggal menunggu saja.
00:05:12Wah, ini benar-benar mantis.
00:05:14Iya.
00:05:15Sekarang tinggal menunggu saja.
00:05:28Hah, ini apa?
00:05:38Sudah selesai.
00:05:39Ayo kita coba.
00:05:43Amin.
00:05:52Eh, disuka.
00:05:53Ada apa ini?
00:05:54Wah.
00:06:06Sepertinya ada tikungan yang salah.
00:06:09Hanya dengan memasukkan rancangannya, kita bisa buat apa saja.
00:06:14Kalau seperti itu, kami juga mau bantu buat.
00:06:17Aku pernah lihat water slide di seluruh dunia, jadi soal rancangan serahkan pada aku.
00:06:22Eh, tapi kalau dari sini ketinggiannya masih nggak cukup.
00:06:27Kalau begitu, kita buat saja di sana.
00:06:34Kalau meluncur dari sini, pasti seru sekali.
00:06:37Selain cepat, seluncurannya juga sangat panjang.
00:06:42Tapi, apa tidak ketinggian ya?
00:06:44Justru itu yang seru dari seluncuran.
00:06:47Kalau mulainya dari tempat ini, ujung kolamnya mau dibuat di mana?
00:06:51Bagaimana kalau di sekolah saja? Kan sedang libur musim panas.
00:06:54Oke, di sekolah.
00:06:58Dan, tolong buatkan rancangannya ya.
00:07:02Baiklah, ayo kita buat yang paling hebat.
00:07:04Serahkan pada aku.
00:07:08Dari sini langsung ke bawah.
00:07:11Oh iya, kalau bisa buatkan banana jam juga.
00:07:14Oke.
00:07:16Kalau bisa, tambahkan pemandangan yang bagus.
00:07:18Itu keren.
00:07:19Baiklah, kalau seperti ini bagaimana?
00:07:21Set, set, set, set, set, set, set, ya.
00:07:23Wah, luar biasa!
00:07:24Hebat!
00:07:25Hebat!
00:07:33Sekarang mesinnya bekerja otomatis.
00:07:36Kalau begitu, sekalian kita ganti baju renang.
00:07:38Setuju?
00:07:39Aku juga.
00:07:40Supaya praktis, silahkan pakai ini.
00:07:42Oke.
00:07:43Terima kasih.
00:07:44Paling lama, 30 menit lagi selesai.
00:07:52Shizuka!
00:07:53Hah? Tsuneo? Takeshi?
00:07:56Aku jadi penasaran.
00:07:57Sekarang sudah jadi atau belum ya?
00:08:00Hah?
00:08:01Hei, lihat itu!
00:08:02Hmm?
00:08:03Teman-teman!
00:08:17Luar biasa banget.
00:08:20Benar-benar seperti istana air.
00:08:22Aku sampai kaget.
00:08:27Aku coba duluan ya.
00:08:29Ayo!
00:08:33Ayo, kita juga meluncur.
00:08:42Kalian silahkan duluan.
00:08:44Aku paling belakang saja.
00:08:45Baik, kak.
00:08:46Duluan ya.
00:08:47Waaah!
00:08:49Waaah!
00:08:51Waaah!
00:08:52Waaah!
00:08:53Waaah!
00:08:54Waaah!
00:08:55Waaah!
00:08:56Waaah!
00:08:57Waaah!
00:08:58Waaah!
00:08:59Waaah!
00:09:00Waaah!
00:09:01Waaah!
00:09:02Waaah!
00:09:03Waaah!
00:09:04Waaah!
00:09:05Waaah!
00:09:10Tidak bisa.
00:09:11Rasanya aku tidak berani.
00:09:17Ehh.
00:09:18Ehh.
00:09:19Ehh.
00:09:20Ehh.
00:09:21Ehh.
00:09:22Ehh.
00:09:23Ehh.
00:09:24Ehh?
00:09:25Ehh.
00:09:26Ehh.
00:09:27Ehh.
00:09:28Ehh.
00:09:29Ehh.
00:09:30Ehh.
00:09:31Ahhhhhhh!
00:09:35Balabaku!
00:09:51Yay!
00:09:53Hahaha.
00:09:55Hahaha.
00:09:57Hahaha.
00:09:59Hahaha.
00:10:01Hahaha.
00:10:03Hahaha.
00:10:05Hahaha.
00:10:07Seru sekali.
00:10:09Menyenangkan sekali ya.
00:10:11Hah?
00:10:13Mobita kok lama sekali?
00:10:15Hahaha.
00:10:17Apa ini?
00:10:19Hmm?
00:10:21Hahaha.
00:10:25Astaga. Ini sekolah bukan tempat untuk bermain.
00:10:28Bukannya mengerjakan PR.
00:10:30Malah seenaknya buat lelucon di sini.
00:10:32Sejak kapan benda ini ada?
00:10:38Ultramixer.
00:10:40Hahaha.
00:10:44Hahaha.
00:10:46Hahaha.
00:10:48Hahaha.
00:10:49Hahaha.
00:10:50Matika!
00:10:52Jangan berkelahi dong!
00:10:54Sisut.
00:10:55Ada apa?
00:10:56Hahaha.
00:10:58Hahaha.
00:10:59Mereka itu titipan tetanggaku.
00:11:02Dari pagi terus aja berkelahi begini.
00:11:04Hahaha.
00:11:07Kucing dan anjing bisa hidup sama sama lho.
00:11:10Oke, ayo kita coba.
00:11:11Ultramixer.
00:11:13Ultramixer.
00:11:17Let's put it to them.
00:11:19Sweet or...
00:11:25Now it doesn't work anymore.
00:11:29Help!
00:11:30We'll come back like this.
00:11:33All right.
00:11:35This is interesting.
00:11:37Yes.
00:11:38If you can use it, it will be useful.
00:11:42Tuh, Kang. Lagi-lagi beli barang yang tidak berguna.
00:11:45Apanya yang tidak berguna?
00:11:49Ibu, lihat dong.
00:11:50Ini adalah Gucci yang sangat-sangat bernilai tinggi.
00:11:53Iya, tapi benda sebesar itu mau disimpan di mana?
00:11:56Apa di rumah kita ini?
00:11:59Tanpa Gucci itu saja, rumah kita sudah sempit.
00:12:01Tapi...
00:12:02Sangat sempit.
00:12:06Bilang sempitnya tidak usah dua kali begitu, dong.
00:12:09Sebenarnya aku kasian sama ayah, sih.
00:12:12Oh, iya.
00:12:19Inilah fungsi sebenarnya dari Ultramixer.
00:12:23Wah, bak mandi kita jadi mewah.
00:12:25Dengan begini tidak perlu makan tempat.
00:12:27Ibu pasti setuju.
00:12:29Ayo kita gabungkan yang lainnya juga.
00:12:32Nanti rumah kita jadi bisa lebih luas.
00:12:34Loh, kok?
00:12:36Ada yang melihat mesin penghisap debu, tidak?
00:12:38Hmm.
00:12:40Hah?
00:12:41Tadam!
00:12:42Sudah kami gabungkan dengan tong sampah.
00:12:44Hah?
00:12:47Bagaimana, Bu?
00:12:48Jadi lebih praktis daripada aku balik ke tempat sampah, kan?
00:12:51Benar juga, sih.
00:12:53Hah?
00:12:55Hei!
00:12:56Televisi kita siapa yang memindahkan?
00:12:58Sudah aku campur.
00:12:59Sekarang kita punya televisi lemari.
00:13:01Hah?
00:13:02Hah?
00:13:03Cara pakaiannya tidak ada yang berubah, kok.
00:13:07Ini kok jadi aneh.
00:13:10Jadi kalau pagi-pagi mau ambil baju sambil nonton, bisa juga.
00:13:13Ini kumpulan berikutnya.
00:13:15Ayo kita gabungkan lagi barang-barang yang lain.
00:13:17Ya!
00:13:20Loh, kok bentuk setrikaannya jadi aneh?
00:13:25Setrika dan pemanggang roti jadi satu, supaya hemat listrik.
00:13:34Itu gabungan head dryer dan pencukup jenggot.
00:13:36Itu yang bagus!
00:13:37Kulkas kita ke mana?
00:13:44Ada di sini, Bu!
00:13:46Di mana?
00:13:48Huh?
00:13:49Huh?
00:13:50Huh?
00:13:51Huh?
00:13:52Huh?
00:13:53Huh?
00:13:58Huh?
00:13:59Rumah kita sekarang jadi luas.
00:14:04Huh?
00:14:06Huh?
00:14:09Kali-kali!
00:14:10Kali-kali!
00:14:11Kali-kali!
00:14:12Kali-kali!
00:14:13Padahal kan itu ide yang bagus ya, Doraemon.
00:14:15Iya.
00:14:17Kita harus pikirkan sesuatu yang lebih berguna lagi.
00:14:25Hmm.
00:14:27Mereka sekarang sudah jadi pohon yang mewah.
00:14:29Hmm.
00:14:31Hmm?
00:14:33Hmm?
00:14:39Ayo lagi!
00:14:50Lagi-lagi kita dimarahi.
00:14:58Wah, sepertinya kalian punya alat yang menarik ya.
00:15:01Tadi kami sudah lihat lho.
00:15:02Jayan, Tuneo?
00:15:04Tinggal pasang di selang ini saja, kan?
00:15:14Wah, ini baru keren.
00:15:16Idunya Jayan hebat juga.
00:15:23Layarnya nggak kelihatan, tau.
00:15:27Berikutnya adalah ini.
00:15:29Sepeda itu kan punya aku, Jayan.
00:15:32Kalau seperti ini, apa jadinya, ya?
00:15:46Jayan!
00:15:53Sepeda Jayan!
00:15:55Tuneo, cepat kembalikan aku seperti semula!
00:16:01Hei, cepat lakukan!
00:16:04Tadi kan yang ada di sini sepeda aku, Jayan.
00:16:07Iya kan?
00:16:08Wah, belnya ada di sini.
00:16:11Halo, Let.
00:16:11Halo, Let.
00:16:13Seru juga.
00:16:14Sekarang?
00:16:16Jangan bilang!
00:16:17Jangan naik!
00:16:18Jangan!
00:16:19Jangan!
00:16:20Jangan!
00:16:20Jangan!
00:16:20Ayo, sekarang kita berangkat!
00:16:27Ini asik banget lho!
00:16:29Jangan ngebut dong, Tuneo!
00:16:30Kenapa bisa ke depan ini?
00:16:39Aku pulang!
00:16:39Ibu, minta kue!
00:16:43Hari ini cuma ini saja.
00:16:45Satu untuk kedua!
00:16:47Aku tidak mau!
00:16:49Oh, iya!
00:16:53Selurusnya ada di alat ini, kan?
00:16:55Iya!
00:16:58Kami Nobitaemon!
00:17:01Besar!
00:17:02Sekarang aku mau pergi main lagi!
00:17:05Tidak mau!
00:17:06Aku mau tidur siang!
00:17:07Tidak!
00:17:08Aku mau main!
00:17:09Tidak!
00:17:10Tidur siang!
00:17:13Tidak!
00:17:13Tidak!
00:17:14Tidak!
00:17:14Tidak!
00:17:15Tidak!
00:17:15Tidak!
00:17:15Tidak!
00:17:15Tidak!
00:17:16Tidak!
00:17:17Tidak!
00:17:17Tidak!
00:17:17Tidak!
00:17:17Tidak!
00:17:19Tidak berkohode dengan diri sendiri!
00:17:21Tidak mana yang siapa!
00:17:22Kami bergabung!
00:17:23Tidak!
00:17:24Tidak!
00:17:24Tidak!
00:17:24Tidak!
00:17:24Tidak!
00:17:24Tidak!
00:17:24Tidak!
00:17:24Tidak!
00:17:24Tidak!
00:17:24Tidak!
00:17:25Tidak!
00:17:25Tidak!
00:17:30Ayo serang!
00:17:32Pembasmi bersin!
00:17:36Aku dulu!
00:17:37Tidak!
00:17:37Tidak!
00:17:37Tidak!
00:17:38Tidak!
00:17:38Tidak!
00:17:39Tidak!
00:17:39Tidak!
00:17:40Tidak!
00:17:41Tapi bagus ya!
00:17:43Tidak!
00:17:44Aduh!
00:17:45Kalau bersin ditutup dong, Jayen!
00:17:47Kalau virusnya nular bagaimana?
00:17:48Tidak!
00:17:51Tidak!
00:17:52Tidak!
00:17:52Tidak!
00:17:52Tidak!
00:17:52Tidak!
00:17:52Tidak!
00:17:53Tidak!
00:17:53Tidak!
00:17:53Tidak!
00:17:53Tidak!
00:17:54Tidak!
00:17:54Tidak!
00:17:54Tidak!
00:17:55Tidak!
00:17:55Tidak!
00:17:55Tidak!
00:17:56Tidak!
00:17:56Tidak!
00:17:57Tidak!
00:17:57Tidak!
00:17:57Tidak!
00:17:57Tidak!
00:17:58Tidak!
00:17:58Tidak!
00:17:58Tidak!
00:17:59Tidak!
00:17:59Tidak!
00:17:59Tidak!
00:18:00Tidak!
00:18:00Tidak!
00:18:00Tidak!
00:18:01Tidak!
00:18:01Tidak!
00:18:02Tidak!
00:18:02Tidak!
00:18:03Tidak!
00:18:18Eh, tapi kenapa?
00:18:21Tidak biasanya dia seperti ini.
00:18:28Doraemon, bertahanlah.
00:18:34Sepertinya demam.
00:18:37Apa tidak sebaiknya kita periksa ke dokter saja, Nobita?
00:18:41Hah? Dokter?
00:18:43Dokter robot?
00:18:45Oh, iya.
00:18:47Pakai ini saja.
00:18:49Halo, Dorami?
00:18:50Hai, hai. Aku ini Dorami.
00:18:53Ada perlu apa, ya?
00:19:00Halo, Nobita, ya? Ada apa?
00:19:04Doraemon tiba-tiba...
00:19:07Jadi aneh. Tolong aku, dong.
00:19:09Tung, tung, tung, tung, tung.
00:19:13Kamu adalah Dorami.
00:19:15Dah sukai, dah sukai, dah sukai, dah sukai, dah sukai.
00:19:20Kenapa bisa seperti ini, ya?
00:19:22Mungkin ya habis makan makanan yang kotor.
00:19:25Makan ya, Dorayaki emas.
00:19:29Ayo makan.
00:19:29Hah, Dorayaki emas.
00:19:32Hah?
00:19:33Dorayaki emas?
00:19:36Jangan-jangan.
00:19:40Kamu sudah dapat sesuatu.
00:19:42Ini, ini mesin membuat bakteri benar atau salah.
00:19:45Alat yang digunakan untuk membuat bakteri.
00:19:48Mungkin kakak ingin membuat Dorayaki yang banyak dengan ini.
00:19:51Tapi akhirnya malah kena virus dari bakteri yang jahat.
00:19:55Lalu bagaimana menyembuhkannya?
00:19:57Mesin ini termasuk mesin ciptaan terbaru di masa depan.
00:20:00Jadi aku juga belum pernah dengar harus pakai obat apa.
00:20:04Ja...
00:20:04Jadi, Dorayaki emas akan terus seperti ini?
00:20:08Bukannya bagus, kan jadi lucu.
00:20:11Apanya yang lucu?
00:20:21Penyedot virus!
00:20:23Apa itu?
00:20:24Mesin khusus untuk penyedot virus.
00:20:27Dengan ini, virus dalam tubuh akan dibersihkan sampai tuntas.
00:20:30Kita memang belum tahu apa obat yang sesuai.
00:20:32Tapi, kita akan berusaha semampu kita.
00:20:45Iya, iya.
00:20:47Warnanya sudah mulai berubah.
00:20:51Wah, lihat warnanya.
00:20:53Kembali lagi.
00:20:56Cara seperti ini.
00:20:58Sepertinya tidak mempan.
00:21:00Bagaimana, Dor?
00:21:01Jangan menangis.
00:21:03Aku akan lakukan sesuatu untuk membasmi virus itu.
00:21:06Jayan.
00:21:08Full power!
00:21:12Tunggu, itu perlebihan.
00:21:19Bayang!
00:21:20Kenapa darahkan dua teman-teman ini sudah mau hilang juga?
00:21:24Pak Kishi, tersanggung dong.
00:21:25Hei, virus ini mau macam-macam denganku, ya?
00:21:29Sudah, aku akan habisi virus-virus itu, walaupun harus masuk ke dalam tubuh sekalipun.
00:21:37Ah, itu dia.
00:21:39Mungkin itu benar.
00:21:40Tentu, aku kecil.
00:21:44Kalau jadi kecil, kita bisa masuk ke dalam.
00:21:47Benar sekali.
00:21:48Tapi, tidak dengan pakaian seperti ini.
00:21:53Oke, senyum.
00:22:00Wah, kagak sekali ya.
00:22:03Aku jadi semakin tahan dengan pakaian seperti ini.
00:22:09Sudah aku bilang kan, kalau bersin ditutup.
00:22:11Eh, jorok.
00:22:12Virus pilotnya Takeshi kira-kira menular ke Doraemon, tidak?
00:22:16Benar juga.
00:22:19Pakai ini saja.
00:22:22Ayo, kita mulai.
00:22:24Oke.
00:22:25Sisuka, kalau kondisi Doraemon berubah, beritahu kami ya.
00:22:28Aku mengerti.
00:22:33Semuanya, hati-hati ya.
00:22:35Iya.
00:22:35Seperti sekali.
00:22:50Dimana virusnya?
00:22:51Jangan-jangan sudah nggak ada.
00:22:53Virus itu kan ukurannya kecil.
00:22:55Kalau kita tidak jadi seukuran dengannya, virus itu akan sulit dilihat.
00:22:59Sekali lagi.
00:23:00Sentar pengecil.
00:23:01Ini semuanya.
00:23:18Para Sky.
00:23:20Aku jadi pusing.
00:23:21Kita harus membersihkan semua ini.
00:23:24Ini benar-benar berbeda dari apa yang kupikirkan sebelumnya.
00:23:28Teman-teman, kalian sudah siap?
00:23:30Iya.
00:23:30Aduh, gara-gara kamu virusnya jadi pergi, deh.
00:23:45Apa sih?
00:23:46Risik.
00:23:47Aduh, aduh, sakit, sakit, sakit, sakit.
00:23:49Ayo kita kejar.
00:23:50Dan cepat bersihkan semuanya.
00:23:51Hah, sudah lebih baik.
00:24:10Aku harus beritahu Nobita dan yang lainnya.
00:24:13Hai, teman-teman.
00:24:13Suaraku kedengeran tidak, ya?
00:24:21Memang, teman.
00:24:23Warna Doreman sudah mulai kembali lagi.
00:24:26Ditukar suaramu terlalu besar.
00:24:29Maafkan aku.
00:24:31Memang, teman.
00:24:33Warna Doreman sudah mulai kembali lagi.
00:24:37Ditukar suaramu terlalu besar.
00:24:38Mak, maafkan aku, maafkan aku.
00:24:43Yang penting, jarak kita ternyata berhasil.
00:24:46Ayo kita semangat lanjutkan lagi.
00:24:49Iya.
00:24:54Sedikit lagi kami selesaikan semuanya.
00:24:56Doraemon.
00:24:57Donami, dari belakang sini sepertinya ada bunyi yang aneh.
00:25:07Itu pasti karena tangki penyimpanannya sudah penuh.
00:25:10Munyaku juga.
00:25:11Aku juga dengar ada bunyi yang aneh.
00:25:13Tapi virusnya juga tinggal sedikit.
00:25:15Kurasa kita pasti bisa.
00:25:17Ini yang terakhir.
00:25:19Kalau masing-masing ambil sedikit, seharusnya tangki penyimpanan kita aman.
00:25:22Iya.
00:25:24Satu, dua.
00:25:27Kita berhasil.
00:25:34Sepertinya tangki penyimpananku penuh.
00:25:37Aku juga.
00:25:39Iya, aku juga.
00:25:40Aku juga.
00:25:48Jangan lihat.
00:25:54Doraemon.
00:25:57Ah, padahal tadi sudah terkumpul.
00:26:03Kalau begini, usaha kita sia-sia deh.
00:26:06Lebih baik sekarang kabur.
00:26:08Iya.
00:26:10Doraemon.
00:26:10Doraemon.
00:26:10Doraemon.
00:26:10Doraemon.
00:26:10Doraemon.
00:26:11Doraemon.
00:26:11Doraemon.
00:26:11Doraemon.
00:26:12Doraemon.
00:26:12Doraemon.
00:26:13Doraemon.
00:26:13Doraemon.
00:26:14Doraemon.
00:26:15Doraemon.
00:26:16Doraemon.
00:26:17Doraemon.
00:26:21Ayo.
00:26:22Doraemon.
00:26:23Doraemon.
00:26:23Doraemon.
00:26:25Air.
00:26:26Air minum.
00:26:26Tunggu ya.
00:26:28Ah, itu kan.
00:26:29I don't know.
00:26:59I don't know.
00:27:01Semuanya kalian baik-baik saja?
00:27:03Ah, entah lah.
00:27:04Hampir saja.
00:27:05Barusan itu apa ya?
00:27:07Air dari mana?
00:27:08Lalu, virusnya mana?
00:27:10Sepertinya terbawa air tadi.
00:27:12Hah?
00:27:13Hah?
00:27:13Ini virus yang tadi kan?
00:27:15Hah?
00:27:16Sepertinya iya.
00:27:17Ah, lihat itu.
00:27:19Semua ini virus tadi.
00:27:22Gak salah lagi.
00:27:23Tapi sekarang mereka lemah.
00:27:25Jangan-jangan karena ini.
00:27:27Bagaimana?
00:27:27Kamu suka air?
00:27:29Teman-teman, lihat.
00:27:31Aku baru saja membasmi virus ini.
00:27:33Sepertinya virus itu sudah mati.
00:27:35Sepertinya sekarang mereka sudah tidak bahaya lagi.
00:27:37Iya, lebih baik begitu.
00:27:39Sekarang mau ada berapapun gak masalah.
00:27:41Aku akan habisi mereka semua satu persatu.
00:27:44Kalian dengar gak sih?
00:27:48Ah, virusnya.
00:27:49Sepertinya mereka belum mati.
00:27:57Hey Sunil, ini bukan waktunya main-main.
00:28:01How about this?
00:28:05We'll find a spot on the other one
00:28:07Let's go
00:28:10Here we go
00:28:19If this is the spot, we'll find a spot on the other one
00:28:31I don't want you to come here, man.
00:28:45I'm so sorry.
00:28:47It's just like that.
00:28:55What?
00:29:01Ah!
00:29:03Heheheheaaaaa!
00:29:05Hmmmm!
00:29:07It's really good!
00:29:09Look at this!
00:29:11It's the virus that's caused!
00:29:13The virus that's caused!
00:29:15Ah!
00:29:17Ah!
00:29:19Ah!
00:29:21Ah!
00:29:23Ah!
00:29:25Ah!
00:29:27Ah!
00:29:29This is a head!
00:29:31There's no way!
00:29:33We're going to get it!
00:29:35Let's go!
00:29:37Let's go!
00:29:39Let's go!
00:29:41Let's go!
00:29:43Let's go!
00:29:45Let's go!
00:29:47Let's go!
00:29:49Let's go!
00:29:51Let's go!
00:29:53Let's go!
00:29:55Ah!
00:29:57Ah!
00:29:59Ah!
00:30:00Giant!
00:30:01Takisih!
00:30:02Takut gak apa-apa!
00:30:03Ah!
00:30:04Untung gigiku gak coba!
00:30:06Ah!
00:30:10Mama!
00:30:11Doraemon!
00:30:13Ah!
00:30:15Ah!
00:30:16Ah!
00:30:17Takisih!
00:30:19Dorami!
00:30:20Dorami!
00:30:21Huh?
00:30:22Sepertinya virus ini terluka!
00:30:23Iya benar!
00:30:25Singkatnya!
00:30:26Ingos dari bersin Takeshi barusan kan ada virus pileknya!
00:30:29Apa itu artinya virus Takeshi lebih kuat dari virusnya kakak ya?
00:30:33Ah!
00:30:35Ah!
00:30:36Eh!
00:30:37Eh!
00:30:38Doraemon!
00:30:39Doraemon!
00:30:40Doraemon!
00:30:41Doraemon!
00:30:42Doraemon!
00:30:43Doraemon!
00:30:44Doraemon!
00:30:45Doraemon!
00:30:46Doraemon!
00:30:47Doraemon!
00:30:48Doraemon!
00:30:49Doraemon!
00:30:50Doraemon!
00:30:51Doraemon!
00:30:52Doraemon!
00:30:53Doraemon!
00:30:54Doraemon!
00:30:55Doraemon!
00:30:56Doraemon!
00:30:57Doraemon!
00:30:58Doraemon!
00:30:59Doraemon!
00:31:00Doraemon!
00:31:01Doraemon!
00:31:02Doraemon!
00:31:03Doraemon!
00:31:04Doraemon!
00:31:05Doraemon!
00:31:06Doraemon!
00:31:07Doraemon!
00:31:08Doraemon!
00:31:09Doraemon!
00:31:10Doraemon!
00:31:11Doraemon!
00:31:12Doraemon!
00:31:13Doraemon!
00:31:14Doraemon!
00:31:15Doraemon!
00:31:16Doraemon!
00:31:17Doraemon!
00:31:18Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:31:24Ah! Ah! Ah! Ah! Jahang!
00:31:27Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Mereka didas.
00:31:31Hah! Dia sudah sadar.
00:31:34Ah! Semuanya.
00:31:37Doromy juga.
00:31:38Aku kenapa ya?
00:31:40Tadi kamu gawat sekali loh.
00:31:43Tiba-tiba warna kamu jadi aneh.
00:31:45Lalu tingkahmu...
00:31:47Huh fiquei mean?
00:31:52You guys are produced a hybrid
00:31:54I am here all of this guy
00:32:00Do it right there
00:32:06Xucs
00:32:11There's a hantu! There's a hantu!
00:32:18Why did you come? There's a hantu!
00:32:21I don't want to come to my house!
00:32:28I'm serious, but I'm telling you...
00:32:33Don't make a sound in the house!
00:32:36Lalu tangannya mendarat di pipiku!
00:32:40Itu sehingga aneh! Jelas saja!
00:32:44Apa?
00:32:46Enggak! Menurutku mamamu itu tegas sekali!
00:32:49Itu artinya mamamu gak ngerti seberapa hebat suara anaknya!
00:32:53Padahal kamu adalah calon penyanyi nomor satu di Jepang!
00:32:56Pokoknya kamu harus lanjutkan lagi latihanmu!
00:32:59Ah, benar kan?
00:33:02Kamu sahabat sejati ku!
00:33:04Yang mengerti perasaanku saat ini cuma kamu saja!
00:33:08Seperti yang kamu bilang!
00:33:10Aku akan terus berlatih!
00:33:12Setiap hari aku akan latihan di rumahmu, Suneo!
00:33:16Bagaimana? Kamu senang kan?
00:33:20Jadi begitu ceritanya!
00:33:23Setiap hari dengar suara aja!
00:33:25Seberapapun banyaknya nyawamu tidak akan cukup!
00:33:28Makanya sekarang aku lagi stress banget nih!
00:33:31Hehehehe
00:33:32Kalau aku di posisi kamu juga pasti sama!
00:33:34Oke!
00:33:35Kita coba minta bantuan Doraemon!
00:33:37Hah? Benarkah?
00:33:39Terimakasih ya!
00:33:40Tunggu!
00:33:41Ini Cosmo!
00:33:43Aku senang sekali!
00:33:50Tapi itu kan sulit!
00:33:52Aku mohon Doraemon kita harus bantu Suneo!
00:33:55Iya! Aku mau sih!
00:34:02Tikus! Tikus!
00:34:03Tak ada tikus!
00:34:04Aku benci! Aku benci! Aku benci!
00:34:07Aku benci!
00:34:09Mana? Mana? Mana? Mana? Mana? Mana? Mana?
00:34:12Ini dia!
00:34:13Kacang pengusir hantu!
00:34:16Hantu! Pergilah!
00:34:19Hah? Waduh!
00:34:20Tadi kamu lempar pakai apa?
00:34:25Kok tiba-tiba tikusnya hilang?
00:34:27Ini kacang untuk memindahkan sesuatu dari dalam keluar secara mudah!
00:34:31Dalam keluar?
00:34:33Misalnya kita masukkan penghapus ini!
00:34:37Eh eh eh jangan dong! Nanti tidak bisa keluar!
00:34:41Tenang saja!
00:34:42Untuk mengeluarkannya dengan mudah kita gunakan kacang pengusir ini!
00:34:46Oh?
00:34:48Hantu! Pergilah!
00:34:51Nah!
00:34:52Hebat!
00:34:53Oh iya!
00:34:54Ini bisa dipakai untuk apa saja kan?
00:34:56Tentu! Bisa untuk apa saja!
00:34:58Kalau aku lempar ke kamu, lalu kamu langsung keluar rumah dong!
00:35:02Itu benar!
00:35:03Oh Bita!
00:35:04Jainnya jangan keterlaluan begitu dong!
00:35:06Bukan!
00:35:07Bukan!
00:35:08Aku mau lempar itu ke Jain!
00:35:10Benar!
00:35:11Jain bisa jadi contoh yang bagus!
00:35:14Hehehe!
00:35:15Kadang-kadang Mabita pintar juga!
00:35:17Tidak!
00:35:18Tidak sahabat itu kok!
00:35:21Tapi kalau dia tahu bisa kawat!
00:35:24Kita lakukan diam-diam!
00:35:25Serahkan saja pada aku!
00:35:29Oh! Jadi kalian juga mau dengar aku nyanyi?
00:35:31Ya begitulah!
00:35:33Aku tidak sabar!
00:35:35Iya kan Mabita?
00:35:37Eh iya iya!
00:35:38Masa sunyosa aja sih yang boleh?
00:35:39Itu kan namanya tidak adil!
00:35:41Oh begitu rupanya!
00:35:43Oke!
00:35:44Aku akan menyanyi sepenuh hati!
00:35:45Kalian semua dengar ya!
00:35:47Ah!
00:35:48Tumpah hati ya!
00:35:50Kalau benar-benar dengar suaranya,
00:35:52kita pasti bisa mendadak pingsan!
00:35:54Shhh!
00:35:55Ini dia!
00:36:02Aku buat selesai!
00:36:05Aku selanjutnya!
00:36:07Aku menangkan semua!
00:36:10Dalam satu roda!
00:36:13Aku akan menyanyi!
00:36:14Wah!
00:36:15Boleh!
00:36:16Boleh!
00:36:17Boleh!
00:36:18Aku mau mau!
00:36:19Ah!
00:36:20Mataku mulai berkuna-kuna!
00:36:21Sabar sedikit lagi!
00:36:22Aku kasar tapi hartful!
00:36:25Aku lah Jayan!
00:36:27Pergilah!
00:36:28Pergilah!
00:36:29Pak ngeyih!
00:36:31Hah?
00:36:32Loh!
00:36:33Jayan kau hilang?
00:36:34Berhasil!
00:36:35I like it!
00:36:37I like it!
00:36:39I'm not going to play!
00:36:41I'm not going to play!
00:36:43I'm not going to play!
00:36:45I'm not going to play!
00:36:47I'm not going to play!
00:36:49I'm not going to play!
00:36:51I'm not going to play!
00:36:53Why are you doing so?
00:36:55How long have I been to go?
00:36:59Ah, I'm very good!
00:37:01If you hear a little bit like that,
00:37:03it's still a little bit!
00:37:05Shhh!
00:37:06Giant is coming back here!
00:37:08Loh, Giant?
00:37:10You're from where?
00:37:12Why don't you go out like that?
00:37:14Huh?
00:37:15I?
00:37:16Yes!
00:37:17Yes!
00:37:18You're too late!
00:37:19I'm not going to play!
00:37:20I'm not going to play!
00:37:22I'm not going to play!
00:37:24I'm not going to play!
00:37:26I'm not going to play!
00:37:28I'm not going to play!
00:37:30I'm not going to play!
00:37:32Giant luar biasa!
00:37:34Hehehe!
00:37:35Hehehe!
00:37:36Aku nggak sehebat gitu kok!
00:37:38Oke!
00:37:39Aku akan nyanyi lagi untuk kalian!
00:37:40Hehehe?
00:37:41Ah, mic-nya mana?
00:37:42Mic-nya mana?
00:37:43Oh, ternyata di sini!
00:37:45Hehehe!
00:37:46Kalau sudah beberapa kali, dia pasti menyerah!
00:37:49Kali ini aku yang lempar ya!
00:37:51Oke!
00:37:52Aduh!
00:37:53Ini!
00:37:54Hah?
00:37:55Kalian bicara apa?
00:37:56Kok bisik-bisik?
00:37:57Hehehe!
00:37:58Tidak!
00:37:59Tidak apa kok!
00:38:00Hehehe!
00:38:01Hehehe!
00:38:02Hehehe!
00:38:03grr!
00:38:04If hareset!
00:38:13็ฑณi styling.
00:38:17uah jam.th
00:38:18...
00:38:37...
00:38:41...
00:38:48Ayo ayo.
00:38:51Niety lagi.
00:38:52Soalnya sekarang kan giliranku.
00:38:54Apa?
00:38:56Ah bukan.
00:38:56Bukan apa-apa kok.
00:38:58Jayan jangan malu-malu.
00:39:00Silahkan mulai.
00:39:02Hehehe.
00:39:07Aku buatan Naveias.
00:39:11Aku lah Jayant.
00:39:13Yang berwar.
00:39:15Aku merangkan semua.
00:39:17Oh
00:39:27Sekarang giliran ku
00:39:29I can't wait!
00:39:31Come on!
00:39:33I can't wait!
00:39:35Come on!
00:39:37I can't wait!
00:39:41Ah!
00:39:43Hurry up!
00:39:45Come on!
00:39:47Ah!
00:39:57Selamat datang!
00:39:59Mata saja dari tadi aneh sekali!
00:40:01Ternyata gara-gara kacang enek!
00:40:03Hah? Tadi kamu melempar kacang ini ke Rako, sambil bilang,
00:40:07Hantu pergilah!
00:40:09Aku nggak pernah kok!
00:40:13Aku lihat sendiri!
00:40:15Setelah kamu lakukan itu, tahu-tahu!
00:40:17Aku sudah ada di luar!
00:40:19Mau alasan apa lagi?
00:40:23Ah! Bukan! Bukan aku!
00:40:25Ini semua idenya Doraemon!
00:40:27Aduh!
00:40:29Ini namanya kacang kutusit hantu!
00:40:31Kau di lempar bisa mengusir apa saja keluar rumah!
00:40:33Jadi begitu rupanya!
00:40:35Kalian berdua tunggu saja giliran kalian!
00:40:37Maaf anakku!
00:40:39Aduh!
00:40:41Aduh!
00:40:43Loh!
00:40:45Tengah!
00:40:46Kalian!
00:40:47Aduh!
00:40:49Berdiri!
00:40:50Kawannya!
00:40:52Aduh!
00:40:54Aduh!
00:40:55Sakit!
00:40:57Hampir saja ya!
00:41:01Menegangkan!
00:41:03Kamu tidak setia kawan, Sun Neo!
00:41:05Padahal kamu sudah bersedia menolong kamu!
00:41:07Ya aku kan hampir saja dipukul Giant!
00:41:10Kau disini terus gawat!
00:41:11Giant bisa menyusur kita!
00:41:13Benar juga!
00:41:14Ayo lari!
00:41:19Hantu pergilah!
00:41:23Lari!
00:41:24Jombo kalian!
00:41:26Lari!
00:41:27Lari!
00:41:28Hantu pergilah!
00:41:29Hantu pergilah!
00:41:30Hantu pergilah!
00:41:31Mulai berhubung!
00:41:32Hantu pergilah!
00:41:33Hantu pergilah!
00:41:34Hantu pergilah!
00:41:35Hantu pergilah!
00:41:36Hantu pergilah!
00:41:37Tidak bisa!
00:41:38Tolong pegang ini!
00:41:39Aku mau cari sesuatu!
00:41:41Eh iya!
00:41:42Tonggu!
00:41:43Ini bukan!
00:41:44Ini bukan!
00:41:45Ini bukan juga!
00:41:46Cepat!
00:41:47Hantu pergilah...
00:41:48Hantu pergilah!
00:41:50Hantu pergilah!
00:41:51Tadi kamu bilang sendiri ini percuma kan?
00:41:53Begini lebih baik daripada diam saja tau!
00:41:56Hantu pergilah!
00:41:57Hantu pergilah!
00:41:58Hantu pergilah!
00:41:59Ah, it's a giant!
00:42:00Let's go!
00:42:01Mantra is already not going.
00:42:04It's just like this.
00:42:06In this situation, it's just like this.
00:42:08Ah, it's a giant!
00:42:09Let's go!
00:42:10Let's go!
00:42:12Oh, giant is not going to attack us again.
00:42:15Oh, yes.
00:42:19Baju, who is this?
00:42:21It's just a giant that's in here.
00:42:23It's got giant.
00:42:25Why can't we go to the giant?
00:42:27I know.
00:42:29Lepaskan kami.
00:42:30Lepaskan kami.
00:42:35Kembalikan bayumu.
00:42:41Selamat tinggal, Shizuka.
00:42:58Eh, Nobita!
00:43:03Baru pulang, ya?
00:43:09Nobita, hari ini kenapa, ya?
00:43:11Kamu kenapa?
00:43:21Pasti habis dikejar giant, ya?
00:43:23Sudah aku putuskan.
00:43:24Eh?
00:43:24Aku akan berpisah dengan si Shizuka.
00:43:30Maksudnya apa?
00:43:31Menikah saja belum, tiba-tiba sudah mau berpisah.
00:43:33Maka dari itu, sebelum aku menikah dengannya, lebih baik aku berpisah.
00:43:37Kamu benci sama dia.
00:43:39Itu, itu tidak mungkin.
00:43:41Suka, suka, aku sangat suka.
00:43:44Aku bisa hidup sampai hari ini justru karena si Suka.
00:43:48Sebenarnya ada apa sih?
00:43:49Hari ini, di sekolah?
00:43:54Nobita, kamu ini masih niat sekolah atau tidak, sih?
00:43:57Buat PR sering lupa, setiap hari selalu datang terlambat.
00:44:01Ulangan juga sering dapat nilai nol.
00:44:03Berapa kalipun dinasehati, kamu tidak pernah berubah.
00:44:05Iya, Pak.
00:44:06Benar, benar.
00:44:08Camkan ini baik-baik.
00:44:10Kalau begini terus, saat dewasa, kamu akan kesulitan.
00:44:15Pak guru marah dan berkata seperti itu, semuanya demi kebaikan kamu sendiri, Nobita.
00:44:20Seandainya benar, nanti kalau aku dan Shizuka menikah.
00:44:30Jangan menangis, saya.
00:44:32Papa, malam ini kita mau tidur di mana?
00:44:35Nah, nanti kita jalan saja dulu.
00:44:40Iya.
00:44:42Shizuka, hidupnya tidak akan pernah bahagia.
00:44:47Kamu berpikir seperti itu berlebihan sekali.
00:44:52Ini bukan bahan tertawaan.
00:44:54Demi masa depannya, makanya aku putuskan untuk berpisah dari sekarang.
00:44:59Selamat tinggal, Shizuka.
00:45:01Tapi mau pisah bagaimana?
00:45:03Setiap hari kalian kan bertemu di sekolah.
00:45:05Oh iya, bagaimana dong?
00:45:08Oh, iya benar.
00:45:10Aku mau pindah sekolah.
00:45:13Mau pindah sekolah?
00:45:15Kamu ini bicara apa sih?
00:45:17Ada-ada saja.
00:45:18Itu tidak mungkin.
00:45:19Kalau begitu, aku sendiri tidak apa-apa.
00:45:21Misalnya pindah ke Amerika.
00:45:23Atau ambil homeschooling dan semacamnya.
00:45:25Jangan bicara yang tidak-tidak.
00:45:26Sesuai kamu kerjakan pas sekarang juga.
00:45:30Kalau aku tidak pindah rumah atau sekolah,
00:45:33aku tidak akan bisa melupakan Shizuka.
00:45:35Mula-mula, aku harus memutus semua hubungan dengan Shizuka
00:45:37yang sudah berjalan sampai saat ini.
00:45:40Sisanya tinggal komik semua.
00:45:42Tak?
00:45:44Shizuka nih!
00:45:45Tak, tidak.
00:45:46Pulang.
00:45:46Hah?
00:45:47Dia bilang tolong sampaikan salam perpisahan buat kamu.
00:45:52Perpisahan?
00:45:56Kenapa dia jadi seperti itu?
00:45:58Nobita!
00:46:03Nobita!
00:46:07Nobita!
00:46:09Shizuka!
00:46:12Jangan ke sini!
00:46:13Aku mohon sebaiknya kita tidak usah bertemu lagi.
00:46:17Kenapa?
00:46:18Kenapa kamu marah padaku?
00:46:21Jangan tanya.
00:46:22Pokoknya aku minta kita harus berpisah.
00:46:24Kamu bicara tidak jelas begitu.
00:46:25Ada apa sih?
00:46:26Aku ingin kamu jelaskan semuanya.
00:46:31Aduh!
00:46:32Aku harus bagaimana dong?
00:46:35Oh, iya.
00:46:36Lebih baik aku dibenci.
00:46:44Jahat!
00:46:54Begini sudah cukup.
00:46:56Tapi surah.
00:47:09Tidak apa-apa.
00:47:11Ini demi kebahagiaan Shizuka.
00:47:12Nobita!
00:47:17Nobita!
00:47:19Sedang apa sendirian di sini?
00:47:23Dekisuki!
00:47:26Kamu orang yang baik.
00:47:28Kalau bingkanku dia pasti bahagia.
00:47:30Kamu bicara apa?
00:47:31Ini tentang Shizuka.
00:47:33Tolong ya!
00:47:36Nobita!
00:47:37Menurutku ini semua konyol.
00:47:51Tapi lama-lama jadi kasihan juga.
00:47:55Hah?
00:47:55Dia bilang begitu?
00:47:57Menurutku tadi sifatnya aneh.
00:48:00Apa dia sedang punya masalah?
00:48:01Bisa jadi.
00:48:06Sebenarnya aku kasihan loh sama Nobita.
00:48:09Aku juga.
00:48:10Sampai gak bisa berkata-kata.
00:48:12Dimarahinya sampai seperti itu.
00:48:14Kalau aku jadi dia.
00:48:16Pasti aku sudah kehilangan semangat hidup.
00:48:23Sampaikan salam perpisahanku untuk Shizuka.
00:48:27Nobita!
00:48:30Nobita!
00:48:31Masa sih?
00:48:33Jangan sampai dia melakukan yang aneh-aneh.
00:48:35Tidak.
00:48:39Tolong sampaikan salam perpisahanku untuk Shizuka.
00:48:42Tolong!
00:48:43Nobita!
00:48:45Aduh, Shizuka datang.
00:48:47Bagaimana ini?
00:48:48Bagaimana ini?
00:48:49Kalau begini, apa boleh buat?
00:48:53Serangga menyebabkan.
00:48:56Kalau pakai ini di badan,
00:48:57kamu akan dibenci orang-orang di sekitarmu.
00:49:00Bukan hanya oleh Shizuka saja,
00:49:02tapi siapapun yang ada di dekatmu.
00:49:04Aku tidak punya pilihan lain.
00:49:08Jangan dipakai semua!
00:49:11Sedikit saja sudah cukup.
00:49:12Tapi ini sudah habis.
00:49:20Kamu mengeluarkan bau yang sangat busuk.
00:49:24Kalau lamba-lambaku di sini bisa sakit.
00:49:27Iya, iya.
00:49:28Bau yang aku benci ini ternyata dari lantai dua.
00:49:33Tidak.
00:49:34Aku tidak kuat.
00:49:35Selamat, Shizuka.
00:49:36Tidak.
00:49:40Nobita?
00:49:42Mau apa ini?
00:49:49Sekarang Shizuka akan membenciku.
00:49:52Dan mulai sekarang hidupnya akan bahagia.
00:49:55Aku tidak kuat.
00:49:59Obatnya terlalu banyak.
00:50:03Siapa saja?
00:50:06Tolong aku!
00:50:09Tolong!
00:50:10Lobita!
00:50:12Lubita!
00:50:18Aku sesak.
00:50:24Tidak kuat.
00:50:27Why do you become like this?
00:50:32Shizuka.
00:50:35Shizuka,
00:50:43Selamat tinggal.
00:50:57Shizuka.
00:50:59Nobita.
00:51:06Kak.
00:51:07Bertahanlah. Kau kenapa?
00:51:09Kebanyakan pakai obat.
00:51:12Pegangan di bukanku ya.
00:51:25Shizuka.
00:51:26Shizuka, sudah cukup.
00:51:28Aku sudah sembuh.
00:51:35Aku kaget sekali.
00:51:39Kamu benar-benar perhatian deh.
00:51:41Khawatir ya?
00:51:42Itu sudah pasti.
00:51:43Kamu kan temanku.
00:51:45Kenapa kamu selemah ini Nobita?
00:51:48Apa benar cuma gara-gara dimarahi Pak Guru?
00:51:50Seharusnya kamu berusaha jadi lebih baik dong.
00:51:53Tadi aku dimarahin abis-abisan sama Shizuka.
00:52:10Oh ya?
00:52:12Jadi bagaimana soal itu tentang berpisah dengan Shizuka?
00:52:17Kalau aku bilang begitu, nanti dia pasti marah lagi.
00:52:23Taksi kain pambungkus.
00:52:24Eh, dia punya semua komiknya sampai lengkap.
00:52:38Motoyama bilang, hari ini aku boleh pinjam semuanya.
00:52:41Dan komik abarecen kesukaanmu juga ada loh.
00:52:44Wah, benarkah?
00:52:45Hmm, jadi sekarang aku mau ke rumah Motoyama untuk ambil semua komik itu.
00:52:50Hore, asik.
00:52:52Tapi sebelum itu aku mau istirahat dulu.
00:52:55Hah?
00:52:56Tidak langsung pergi?
00:52:58Hmm, aku juga capek.
00:53:01Ah, rasanya aku haus sekali.
00:53:04Aku mengerti.
00:53:06Ini ada teh.
00:53:08Terima kasih.
00:53:10Kalau ada kue, mungkin lebih enak.
00:53:12Ini, silahkan.
00:53:17Kalau masih lelah, aku pijitin ya.
00:53:19Wah, terima kasih, terima kasih.
00:53:22Ah, enaknya.
00:53:24Hei, jadi kapan pergi ambil komiknya?
00:53:30Ah, sebenarnya aku juga mau segera berangkat.
00:53:33Kalau begitu ayo bangun sekarang.
00:53:36Ah, masalahnya rumah Motoyama itu lumayan jauh.
00:53:40Membayangkan lama perjalanannya saja.
00:53:42Ah, aku malah jadi capek lagi.
00:53:45Alasanmu tidak masuk akal.
00:53:47Anak muda itu harusnya penuh semangat.
00:53:49Anak muda kan juga bisa capek.
00:53:51Eh, marah-marah pun juga percuma.
00:53:53Tapi aku juga mau baca komik.
00:53:55Ya, tertaksa deh.
00:53:59Taksi kain pembungkus.
00:54:02Hah, taksi?
00:54:03Di mana, di mana?
00:54:04Ini aku pinjamkan.
00:54:06Itu apa?
00:54:08Cuma kain pembungkus?
00:54:11Ini tinggal dinaiki saja.
00:54:19Kenapa tubuhku tiba-tiba jadi bergerak sendiri?
00:54:22Karena sekarang kamu adalah pengemudinya.
00:54:26Pengemudi?
00:54:27Ke pintu itu.
00:54:28Tunggu.
00:54:30Kok bisa?
00:54:32Pengemudi hanya bergerak sesuai perintah penumpang.
00:54:38Oke, turun.
00:54:39Kalau mau turun, tinggal bilang saja kata turun atau semacamnya.
00:54:50Kenapa tidak kasih tau saja?
00:54:52Maaf, maaf.
00:54:54Tapi dengan kain ini kamu bisa pergi sambil senang-senang kan?
00:54:57Hah?
00:55:00Benar juga.
00:55:01Aku coba naik ya.
00:55:03Coba saja.
00:55:08Tadi itu nyaris saja.
00:55:10Karena siapapun yang melihat bungkusnya otomatis akan jadi pengemudi.
00:55:14Semoga ada yang segera lewat.
00:55:18Aku tidak sabar jadi penumpang.
00:55:25Loh?
00:55:26Punya siapa itu?
00:55:28Oh, benar sekali.
00:55:35Oh, Sisuka.
00:55:37Maaf, tapi antarkan aku ke rumah Motoyama.
00:55:41Tapi kasihan sekali kalau Sisuka yang...
00:55:45Turunkan aku.
00:55:46Rabita?
00:55:47Kalau perempuan lebih baik tidak usah.
00:55:53Semoga ada orang kuat yang lewat.
00:55:56Hah?
00:55:57Sepertinya paman itu orang yang tepat.
00:56:02Halo.
00:56:03Maaf ya paman.
00:56:04Tolong bawa aku sampai ke rumahnya keluarga Motoyama.
00:56:08Hah?
00:56:09Paman kenapa?
00:56:11Aku mau ke Thailand sekarang juga.
00:56:12Aku nggak tahan lagi.
00:56:14Gawat.
00:56:15Gawat kalau begitu.
00:56:16Turunkan aku.
00:56:17Merepotkan sekali.
00:56:23Selain kuat, aku harus dapat orang yang tidak sibuk.
00:56:29Itu dia orangnya.
00:56:30Aku tahu suara itu.
00:56:32Hei!
00:56:33Giant!
00:56:34Giant!
00:56:36Kemarilah.
00:56:41Terima kasih.
00:56:44Tolong bawa aku sampai ke rumahnya Motoyama.
00:56:46Yang benar saja.
00:56:47Yang benar saja.
00:56:48Memangnya siapa yang mau diperintah kamu?
00:56:52Kamu tidak bisa melawan penumpang.
00:56:54Apa maksudmu penumpang?
00:56:56Ayo berangkat.
00:56:59Wah, cepat sekali.
00:57:00Hei!
00:57:01Hei!
00:57:02Hei!
00:57:03Hei!
00:57:04Hei!
00:57:05Hei!
00:57:06Hei!
00:57:07Stop!
00:57:08Di sini tolong belok kanan.
00:57:09Hei!
00:57:10Rumahnya Motoyama kan harusnya belok kiri.
00:57:11Jangan protes.
00:57:12Cepat ke kanan.
00:57:13Hei!
00:57:14Hei!
00:57:15Ini sangat menyenangkan.
00:57:16Sekarang belok kiri.
00:57:17Hei!
00:57:18Ayo duduk.
00:57:19Hei!
00:57:20Hei!
00:57:21Berikutnya kanan.
00:57:22Hei!
00:57:23Tidak jadi.
00:57:24Hei!
00:57:25Hei!
00:57:26Hei!
00:57:27Lobita!
00:57:28Jangan seenaknya dong!
00:57:29Hei!
00:57:30Hei!
00:57:31Hei!
00:57:32Hei!
00:57:33Hei!
00:57:34Hei!
00:57:35Hei!
00:57:36Hei!
00:57:42Itu!
00:57:43Ada di sana.
00:57:44Hei!
00:57:45Salah satu dari kalian cepatlah ambil.
00:57:47Aku tidak mau.
00:57:48Nanti pasti dimarahi.
00:57:49Harusnya kan yang tanggung jawab kamu, Sunil.
00:57:52Enak saja.
00:57:53Yang giliran nangkep bola kan kalian berdua.
00:57:56Lagipula bola itu juga aku yang punya kok.
00:58:00Kalau begitu memang lebih baik kamu yang ambil.
00:58:03Sepertinya kalian sedang kebingungan ya.
00:58:05Kalau begitu serahkan saja semuanya pada aku.
00:58:12Stop dulu bolanya.
00:58:14Itu dia.
00:58:15Hei!
00:58:16Ndobita!
00:58:17Nanti kita dimarahi.
00:58:19Ayo maju sekarang.
00:58:21Yah!
00:58:22Sudah aman.
00:58:23Hei!
00:58:24Hei!
00:58:25Hei!
00:58:26Stop!
00:58:32Hei!
00:58:34Hei!
00:58:35Lagi-lagi kalian.
00:58:36Bukan aku.
00:58:37Gara-gara kain ini aku jadi taksi.
00:58:40Oh!
00:58:41Sana pergi!
00:58:42Pergi!
00:58:43Ayo lari lebih cepat lagi.
00:58:45Lobita!
00:58:46Awas kamu nanti.
00:58:52Akhirnya sampai di rumah Motoyama.
00:58:55Terima kasih banyak ya.
00:58:56Sekarang turunkan aku.
00:59:01Aduh!
00:59:02Jangan-jangan kamu sudah marah dari tadi ya.
00:59:05Nobita!
00:59:08Benarkan!
00:59:09Peranakan!
00:59:10Peranakan!
00:59:14Cuma karena pakai kain ini.
00:59:19Coba.
00:59:20Buka tulis kuning.
00:59:21Jah!
00:59:26Wah!
00:59:27Jadi begitu aku mengerti.
00:59:30Ayo kita berangkat.
00:59:32Jangan cyan.
00:59:33Berisik kita buku penumpang adalah raja.
00:59:35Iya!
00:59:39Ini sangat menyenangkan.
00:59:40Langsung belok kiri di sini.
00:59:42Aduh.
00:59:44Sekarang ke kanan.
00:59:48Cukup giant.
00:59:52Ayo lebih cepat lagi.
00:59:54Ya ampun Kakashi, apa yang kamu lakukan?
00:59:59Ibu.
01:00:00Kamu sudah janji mau antar barang kan?
01:00:03Syukurlah.
01:00:05Nah, sekarang kamu sibuk kan? Ayo turun.
01:00:09Enggak, masih belum.
01:00:12Ayo kita pergi antar barang.
01:00:14Pertama kerumat luarnya itu.
01:00:18Praktis sekali ya.
01:00:20Senangnya kalau semua beres.
01:00:22Tapi kalau begini terus, lama-lama bosan juga.
01:00:25Iya benar, jadi sekarang.
01:00:27Ayo mulai.
01:00:29Haruo, tangkap ya.
01:00:31Oke.
01:00:32Ayo lempar.
01:00:35Ayo jangan jat-jat, cepat lagi.
01:00:38Ayo mundur, mundur.
01:00:42Ayo ke kiri, ke kiri.
01:00:44Ke kanan, ke kanan.
01:00:46Ayo.
01:00:48Aduh giant.
01:00:50Ya sedikit kurang ke kiri.
01:00:54Lama, lama sekali.
01:00:56Kenapa dia lama sekali ya?
01:00:58Sebenarnya dia pergi ke mana?
01:00:59Ayo, ayo.
01:01:00Jangan lambat.
01:01:01Ayo cepat sedikit.
01:01:04Kalian berdua sedang apa?
01:01:05Tolong Doraemon.
01:01:06Aku dari tadi jadi pengembudi terus.
01:01:09Sudahlah giant.
01:01:10Kasian Nobita.
01:01:11Alas praktis ini gak akan pernah aku lepas.
01:01:15Mulai saat ini sampai selamanya,
01:01:17Nobita adalah taksi pribadiku.
01:01:19Tolong.
01:01:22Bagaimana ya?
01:01:24Oh iya.
01:01:27Apa yang kamu lakukan?
01:01:31Aku gak sengaja.
01:01:32Mau aku turunkan bolanya?
01:01:34Paketannya segala.
01:01:35Sebaiknya cepat kalau mau turun.
01:01:37Hahaha nyaris.
01:01:40Hampir saja aku ucapkan kata itu.
01:01:42Kalian pikir aku gak tau?
01:01:46Baiklah.
01:01:47Waktunya periksa mata.
01:01:48Hah?
01:01:50Baca dari yang kecil ini.
01:01:51Pasti kamu tidak bisa kan giant?
01:01:54Enak saja gak bisa.
01:01:55Ini mudah.
01:02:04Mau menjebakku ya?
01:02:05Lagi-lagi aku hampir saja tertipu.
01:02:10Aku mau tuh...
01:02:12Aku gak akan bilang kata itu.
01:02:14Karena mulai sekarang Nobita adalah taksi pribadiku.
01:02:18Doraemon.
01:02:20Hei Takeshi.
01:02:22Ayo tolong bantu siapkan makan malam.
01:02:24Ini.
01:02:26Kenapa harus aku ibu?
01:02:27Hei Jaiko.
01:02:29Bantu ibu memarut lobak.
01:02:30Ayo turun.
01:02:31Turun.
01:02:32Turun.
01:02:33Turun.
01:02:34Turun.
01:02:37Ah.
01:02:38Kawan.
01:02:40Hore, hore.
01:02:41Aku amat.
01:02:43Masih belum.
01:02:44Sekali lagi.
01:02:45Pak Takeshi.
01:02:46Sini cepat bantu.
01:02:48Baiklah ibu.
01:02:50Untung saja ya Nobita.
01:02:52Sekarang aku akan mengambil komik ke rumah Motoyama.
01:02:55Iya.
01:02:56Hati-hati ya.
01:02:57Sekarang sebaiknya aku simpan kain ini terlebih dahul.
01:03:00Doraemon.
01:03:01Doraemon pergi kemana sih?
01:03:02Padahal aku sudah buru-buru dari rumahnya Motoyama.
01:03:03Hei.
01:03:04Doraemon.
01:03:05Hei.
01:03:06Hei.
01:03:07Doraemon.
01:03:08Hei.
01:03:09Doraemon.
01:03:10Doraemon pergi kemana sih?
01:03:11Padahal aku sudah buru-buru dari rumahnya Motoyama.
01:03:14Hei.
01:03:15Doraemon.
01:03:16Hei.
01:03:17Doraemon.
01:03:18Hei.
01:03:19Doraemon.
01:03:20Kalau sudah salah harusnya ada di sekitar sini.
01:03:24Kamu sedang apa?
01:03:25Paman ini lupa alamat keluarga Yamamoto di mana?
01:03:30Hei.
01:03:31Hei.
01:03:32Mungkin ke arah sana.
01:03:34Tidak.
01:03:35Ke arah sini.
01:03:36Tunggu.
01:03:37Mungkin ke sana.
01:03:38Tidak, tidak.
01:03:39Pasti ke sini.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended