Skip to playerSkip to main content
Dive into emotional, romantic, and addictive BL stories where two hearts collide and love transforms everything. Follow and watch more videos in our channel!

#BLDrama #BoysLove #BLSeries #AsianDrama #BLRomance #GaySeries #LoveStory #DramaSeries #RomanticDrama

Category

📺
TV
Transcript
00:001
00:03遺写料1億円を請求します
00:06公主共にパートナーの弁護士おときたはじめと探偵の伊勢や会
00:11法的に結ばれることが叶わない2人はパートナーの裏切りに苦しむ人の力になろうとタッグを組んで離婚弁護を受け負っていた
00:20私があなたを守ります
00:22依頼者の利益のためなら手段を選ばないはじめは過去の案件で訴えられ懲戒処分の対象となっていた
00:30一方はじめの姉楓から離婚の相談が
00:35早く別れたいのできるだけ早くもし私に何かあってもあの人にだけはあんなを渡さないで
00:42私がいるのに娘の面倒をはじめ君に頼むなんて妻のことがたまに理解できない時があるよ
00:49果たしてはじめは楓の思いに答えることができるのか
00:53ゆうき見て
01:10じゃーん パリの飲みの市で見つけたんだ
01:16ゆうきに似合いそうだなと思って
01:19開けてみてよ
01:21ほら素敵でしょ付き合って10年記念の
01:28ごめん
01:29ごめん
01:30えっ
01:31婚姻届を出した
01:34えっ
01:35アイリーが海外出張行ってる間に
01:39幼馴染の男性と
01:41何冗談言ってるの
01:45冗談じゃない
01:46本当なの
01:48そいつと付き合ってたわけ
01:50違う
01:51違う?
01:52違うんだったら婚姻届なんて出さないでしょ
01:55それも
01:56夜によって婚姻届なんて
01:59アイリー
02:02話を聞く
02:04何も聞きたくない
02:24ハワイくん まだ?
02:26あごめん今行く
02:32はいもしもし
02:36あっ
02:37アイリー?
02:39久しぶり
02:41うん?
02:42うん
02:44えっ?
02:45よいしょ
02:46お待たせ
02:48もう遅いよ
02:49映画始まっちゃうよ
02:51そのことなんだけどさ
02:54なんか嫌な予感
02:58あっ
03:03ああ
03:05仕事に付き合わされちゃって
03:07ああなちゃんも大変だね
03:09どうして大人って約束守んないんだろうね
03:12ずっと楽しみにしてたが見に行くとこだったんだよ
03:16予定変更したんだから
03:18ポップコーンとジュースもつけて
03:20リベンジだね
03:21チロスもね
03:23はいはいはいはい
03:24Hey, hey, hey, hey.
03:28Do-oh.
03:29Oh, do-oh.
03:32Please take a time to make your time.
03:35I'm from藤前 Ayyuri.
03:36I'm from the other side of the house.
03:38Ayyuri and I met a friend of the event.
03:41He had to come back to the event.
03:43He had to introduce me to the start.
03:44He said he would want to introduce me.
03:45I'm from the partner of the company.
03:48I thought he was not the one I had.
03:51When I came back, I came back when I came back.
03:54I was like, this is what happened.
03:57This is what happened.
03:59I've been working with my husband.
04:02I've been living with 20 years now.
04:04I've been living with 10 years now.
04:07That's how you live with 10 years?
04:08You've been living with 10 years now.
04:11What happened?
04:13Don't go to the next door.
04:16You've been living with 10 years now.
04:22You've been living with 10 years now.
04:26What?
04:28I was living in the country for 3 months.
04:34When I came back, I was married.
04:38What?
04:41I was married.
04:44She's a girl...
04:49She was a child that she said,
04:52She's got a daughter, that she couldn't live.
04:56She's a little old kid.
04:58She has a baby, has a baby.
05:00So, that's how you say,
05:01she like, I'm in the hospital
05:03That's how you say it's a dream.
05:05It's a real choice, huh?
05:06It is that she has a mother-in-law.
05:11She always had a baby in the hospital.
05:13I'm not going to marry you.
05:15I'm going to give you a divorce.
05:19I'm going to give you a check on it.
05:23I'm going to get married.
05:26You're going to have partnership with me.
05:29I'm going to give you a divorce.
05:34I'm going to give you a divorce.
05:36But I have only been married with a couple months.
05:39I can't believe that it's a truth.
05:41I'm going to fight to fight.
05:48The government's rules and the government's rules,
05:51which are not made to be recognized.
05:55It's hard to think.
05:58I don't know.
06:00In a case of a case,
06:01if you have a case of a case of a case of a case of a case of a case of a case,
06:04I think it's a threat to the case of the case of the case.
06:08I think we should have to accept the case of the case of the case of the case of the case.
06:14That's why it's quite true.
06:15Well, it's not the case.
06:16That's right...
06:20You're saying you can't explain your opinion.
06:22If you're not having a case of the case,
06:24you're going to have to get married now.
06:29That's right.
06:30I've never seen that.
06:34I'm going to fight with you.
06:35It's going to be the living part of my life.
06:44I was so happy to meet you.
06:47I'm going to give you the support.
06:51I'm about to leave.
06:53I'm not going to give you a plan.
06:56You're not going to give it to me.
06:59You're not going to give it to me.
07:02I don't know.
07:32I don't know.
07:37I'm not going to do this.
07:41I'll say that you'll be thinking about it.
07:43You can't leave.
07:44Your own own love is me.
07:52You can't leave.
07:59I don't know.
08:29Yuki-san is calm, and it's a good feeling, and it's a good feeling.
08:35Her age is more than Eilin than you can see.
08:38But that couple is very interesting.
08:42But I've always had the type of type in my life,
08:46and I've got the age of age, but I'm going to keep that long.
08:50But Eilin's part of Eilin is very difficult to do with you.
08:55That's not what I'm saying.
08:58Are you two friends?
09:00I don't know.
09:02What?
09:04What?
09:06What?
09:08What?
09:10What?
09:16Why didn't I come here?
09:22Hi!
09:28Hey!
09:30Hey!
09:32Well, I'm not sure what I'm going to do.
09:36Ah, I'm so sorry.
09:40Hey!
09:42Hey!
09:50Hi!
09:52No, no, no, no, no!
10:22He's going to be a good marriage for his wife.
10:27He's going to be a good marriage.
10:31He's going to be a good marriage.
10:35Do you have any questions about the situation?
10:44If you were to accept the situation,
10:47Do you know if it's all good?
10:52Yes.
10:54That's true.
10:57It's just a fact about the case.
11:01However, the case with a case with a case with a case with a case with a case with a case with a case.
11:11What?
11:11It's not a problem, but it's not a problem.
11:19It's not a problem.
11:21It's not a problem.
11:25Now, I'll ask you,
11:28is it possible that there is still a sign?
11:35That's...
11:41証明できないのであれば、結論は目に見え spokes
11:45ですからそれは今も、私と悠季の関係は継続中で
11:52aces
11:58事実婚式に井川さんが不抵抗意を働いたという証明はやはりできないようですね
12:05二人は3年前にパートナーシップの宣誘をしています
12:10The partnership system is that the state of the city and city of the country
12:14is not the same as the state of the country.
12:18That's what the teacher understands most of you, is it?
12:27You're right now, you're right now.
12:31You're right now.
12:40This is a picture of the Yigawa-Yuuki and Midoosu-Kenさん.
12:47Look at your location.
12:49We have a request and a request.
12:53We have a request and a request.
12:55In other words, we are living in the city of Toshima.
12:59We have a request from Toshima.
13:01We have a request from Toshima.
13:03We have a request from Toshima.
13:08Toshima, you have been in 10 years of a period of time.
13:15I have been in the city of Toshima.
13:21I have been in the city of Toshima.
13:23You have been in the city of Toshima.
13:27It is a matter of fact.
13:29It is a matter of fact.
13:31It is a matter of fact.
13:33I am in the city of Toshima.
13:40It is a matter of fact.
13:41I am in this country.
13:42You are in the city of Toshima.
13:43The city of Toshima.
13:46It is a matter of fact.
13:48I am in this country.
13:50改めて。
14:20もう何なんだよ国の法律ってですよねあのクソジジ理屈ばっかだし重箱の隅をつつくようなことしか言わないしそれが弁護士の仕事ですですけどはーい私ができることは事実婚の証拠を提示することですよねええわかりました
14:49帰宅して集めてきます
14:54私 負けませんから
14:58Ah!
15:02Ah!
15:04Hachime-san!
15:06Hachime-san!
15:09I couldn't get here!
15:11Ah...
15:25Hachime?
15:263ヶ月の業務停止通知
15:31業務停止ってこと?
15:33依頼中の者は
15:35契約を全て終了しないといけません
15:39一体何をしたんですか?
15:41それは
15:43弁護士会から情報が出るので
15:45それを見ていただければ
15:49懐君
15:51懲戒請求を受けるような弁護士と付き合ってたの?
15:53私との契約は解除していただきますが
15:55他の弁護士に引き過ぎを希望される場合には
15:57どこか新しい事務所に行って
15:59また一から相談しないといけないんですよね
16:01仕事も忙しいし
16:03そんな無駄な時間ないんですけど
16:07懐君のパートナーだから
16:09私の気持ちも分かってくれて
16:11寄り添ってくれるんじゃないかって期待したのに
16:13申し訳ありません
16:19もういいです
16:21アイリン ちょっと待って
16:23アイリン ちょっと待って
16:25アイリン ちょっと待って
16:29アイリン ちょっと待って
16:31アイリン ちょっと待って
16:33アイリン ちょっと待って
16:35アイリン ちょっと待って
16:37アイリン ちょっと待って
16:39アイリン ちょっと待って
16:41アイリン ちょっと待って
16:43アイリン ちょっと待って
16:45アイリン 今まだ仕事忙しいの
16:49アイリン 離婚の件
16:53早く進めてほしくて
16:55。無理だよ!
16:57えっ?
16:59当分
17:00弁護士の活動は出来ないから
17:02相談も受けられない
17:05どういうこと?
17:07業務停止になったんだよ
17:09今日から3か月
17:11I'll be working for a couple of months.
17:13I'll be working for a couple of months.
17:15What?
17:17It's impossible for me to get married.
17:19I'll be able to get married soon.
17:21That's why I'm going to be so difficult.
17:25What is it?
17:27I'm going to be working on my job.
17:33I'll be back in the morning.
18:41初め私はもうすぐこの世からいなくなります。
19:11初め私はもうすぐこの世からいなくなります。
19:21人の代わりの弁護士を紹介させていただきますので。
19:27はい、申し訳ございません。
19:31すいません。
19:33びっくりした。
19:37なんですか今更。
19:39問題じゃ初めさんと仕事しようっての私ぐらいじゃないですか。
19:45大切にしてくださいよ。
20:17すごい。
20:18大学じゃなきゃ今したろ。
20:19なんで私が励ましてるのかもわかんないですけど。
20:23すいません。
20:25じゃあ定額じゃなくて夏休みってことにしますか。
20:303ヶ月後にパワーアップしてまた仕事頑張りましょう。
20:35その間だけでもおとなしくしとくんですよ。
20:47バンッ!
20:48お疲れ様です。
20:49お疲れ様です。
20:50もしもし。
20:51おときたです。
20:52ああ、どうしました。
20:53町会委員会から通知がきました。
20:54そうみたいですね。
20:55ええ。
20:56藤前アイリッシュの件はどの先生に引き継ぐかもしくは。
20:57まだ決めていません。
20:58とりあえず、これ以上周りに迷惑をかけないようにしてもらわないと。
21:05身内だからって、君をかばいきれないからね。
21:08ああ、どうしました。
21:09もしもし。
21:10もしもし。
21:11おときたです。
21:12ああ、どうしました。
21:13町会委員会から通知がきました。
21:14そうみたいですね。
21:15ええ。
21:16藤前アイリッシュの件はどの先生に引き継ぐかもしくは。
21:18まだ決めていません。
21:19とりあえず、これ以上周りに迷惑をかけないようにしてもらわないと。
21:23身内だからって、君をかばいきれないからね。
21:27身内だからって、君をかばいきれないからね。
21:30失礼します。
21:57おいしい離婚届けますをもう一度見たいあなた。
22:01フィーバーでは最新話。
22:03Huluではなんと全話配信中。
22:06疑い。
22:07疑い。
22:08疑い。
22:10疑い。
22:11You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended