Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Transcript
00:00You made it to me, you made it to me, you made it to me, you made it to me.
00:07You made it to me.
00:11I've got a lot of detail there.
00:13Ebru, you let's go.
00:14You made a person like a service organization.
00:18You make me a good day.
00:22You made a person like you did, I don't know?
00:24Ibrahim Bey, Ebru Hanım serviste yardımcı olacak size
00:33Teşekkürler Birca Hanım
00:34Sedef Hanım bahçede, onun kahvesi, buyurun
00:37Peki
00:39Bir Sedef'in kahvesini taşımadan kalmıştım
00:54Evet Berrak'cığım
00:59Ben de Serhat'la kapandığımız odadan yeni çıktım
01:04Kahve içeceğim
01:07Keyif yapacağım
01:09Neyin keyifi anlarsın
01:13Çok özür dilerim
01:18Ne yapıyorsun ya?
01:19Değiştireyim hemen
01:20Gerek yok
01:24Kadına bak be
01:31Adamın dedikodusunu karısıyla yapıyor
01:33Eee tatlım
01:41Ne diyorduk?
01:44Diyeceğini dedin zaten
01:45Daha fazla iğrençleşmeden keselim Sedef
01:49Anladım yeter
01:50Can Bey hoş geldiniz
01:59Hoş bulduk
01:59Bu Antalya'daki kaçak resepsiyonistle ilgili bir gelişme var mı?
02:03Poliste sürekli irtibat halindeyim
02:05Maalesef henüz iyi bir haber geldi
02:07Belki de çoktan terk ettiği bir şey
02:08Şerefsiz
02:09Bu imkansız
02:10Hava alanlarına bilgisi verildi
02:11Çıkışı mümkün değil
02:13Peki
02:14Otelde yakın olduğu arkadaşlarıyla konuştunuz mu?
02:17Ne bileyim
02:18Gidebileceği yerleri bilen birileri var mı?
02:20Eskiden buradaki bir otelde çalıştığını öğrendik
02:23Şimdi oraya gidiyordum
02:24Güzel
02:25Bak
02:25Benden sana açık çek
02:27Tamam
02:28Bilgiyi verene parayı bas
02:30O adamı bana bul
02:31Tamamdır Can Bey
02:33Tamam mı?
02:33Artık sen de benim kadar suçlusun Serhat
03:03Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended