Saviez-vous que des mots comme baragouiner ou des noms de lieux comme Hennebont ont des racines bretonnes ? A l'Université du Temps Libre de Loudéac, Kristen Tonnelle revient sur l’histoire cachée de ces mots, l’influence du breton et sur les raisons qui poussent encore aujourd’hui à apprendre cette langue. Mais pourquoi continuons-nous à ignorer ce patrimoine ?
Quel mot breton utilisez-vous sans le savoir ? Partagez votre expérience.
00:00S'il y avait des noms français qui venaient du breton, alors qu'est-ce que vous en pensez ?
00:08C'est arrivé, on avait vu le mot « en » qui veut dire « vieux » dans « en bon » par exemple, « vieux point ».
00:15Et j'ai oublié, alors franchement c'est la honte, j'ai dit qu'à « en histoire ».
00:23« En histoire », la forme bretonne c'est « en booster » ou « en booster », c'est le vieux monastère.
00:30C'est le « en » pour tout dans « et » mon soir.
00:35Nous sommes ici en pays de Gallo, mais il y a beaucoup d'émigrés de Basse-Bretagne, Trégor, Finistère, Morbihan.
00:43Il y a des gens venus d'ailleurs qui veulent s'initier à la langue bretonne, qui est quand même la langue majeure et principale en Bretagne,
00:52mais qui n'est pas la plus parlée ici dans la région.
00:54Là, on en est au troisième cours, et en fonction du nombre de participants, on le continuera ou pas.
01:05Le premier, le triste, Barra Gouiné.
01:08Alors, est-ce que vous savez ce que c'est à dire ?
01:12Barra Gouiné, de Boutanon ?
01:14Alors, Boutanon, voilà, c'est pourquoi Barra Gouiné, de Boutanon ?
01:20Mais pourquoi Barra Gouiné, ça devient Barra Gouiné en français ?
01:24Alors, et par effet, ça vient de l'époque napoléonienne, où l'apprenti de Boutanon, donc, c'est de suivre, ben, la rue, quoi, on parle d'aller partout, et ça n'est pas le français.
01:42Donc, quand ils arrivaient quelque part, ben, qu'est-ce qu'ils demandaient ?
01:45Ben, moi, comment je fais, quoi, quoi, quoi.
01:47Donc, Barra Gouiné, Barra Gouiné, et, euh, ah, ben, il est qui Barra Gouiné, quoi, voilà.
01:54Donc, il y a Barra Gouiné.
01:56Nous nous retrouvons tous les jeudis de 18h à, de 17h, pardon, à 18h30, bâtiment Vercel, rue Pasteur, au deuxième étage.
Écris le tout premier commentaire