Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
BL Series
Transcript
00:00It's time to start the show, and it's close to me, and I'm close to my clan, and I'm not going to go ahead.
00:07I want to.
00:09Now, my father's story will be created in an English studio.
00:18I want to do a show for me.
00:23The studio studio is amazing, isn't it?
00:30Hmm.
00:38Somebody saw it?
01:00Yes.
01:32Asami...
01:36...
01:38...
01:40...
01:44...
01:50...
01:54...
02:00...
02:02...
02:08...
02:14...
02:18...
02:24...
02:28...
02:30...
02:34...
02:40...
02:44...
02:54...
02:56...
02:58...
03:02...
03:04...
03:06...
03:08...
03:10...
03:12...
03:18...
03:22...
03:24...
03:26...
03:36...
03:38...
03:40...
03:52...
03:54...
04:06...
04:08...
04:10...
04:14...
04:26...
04:28...
04:30...
04:34...
04:36...
04:44...
04:46...
04:48...
04:50...
05:04...
05:06...
05:20...
05:22...
05:24...
05:40...
05:42...
05:58...
06:00...
06:02...
06:04...
06:06...
06:08...
06:10...
06:12...
06:13...
06:15...
06:17...
06:19...
06:21...
06:22...
06:23...
06:25...
06:26...
06:27...
06:28...
06:29...
06:30...
06:31...
06:33...
06:34...
06:35...
06:36...
06:37...
06:38...
06:39...
06:40...
06:41...
06:42...
06:43...
06:44...
06:45...
06:46...
06:47...
06:48ไปŠๅ›žใฎๆ˜ ็”ปใงใฏๆ˜ฏ้žๆ—ฉๅฑฑใ•ใ‚“่‡ช่บซใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’็พๅ ดใงใถใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:55ใใฎๅฝนใจใ—ใฆใชใ‚‰ใงใใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚
07:00่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใถใคใ‘ใ‚‹ใฃใฆใ€‚
07:07ไฝ•ใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใชใใ€‚
07:10That's my own feelings.
07:14I think it's a bit of a hard time.
07:19That's right.
07:21That's what I'm talking about.
07:23That's what I'm talking about.
07:25That's what I'm talking about.
07:29I'm talking to you.
07:31He's a friend of mine.
07:33He's a friend of mine.
07:36I can't.
07:38Why?
07:39I'm a friend of mine.
07:42I'm a friend of mine.
07:44I have a job of Mr. Saki.
07:49I don't want to worry about him.
07:52I don't want to worry about him.
07:56I don't want to worry about him.
08:01I don't want to worry about him.
08:03I don't want to worry about him.
08:06I don't want to worry about him.
08:38I don't know.
09:07It's been a long time for me to make my face like this.
09:13Yes.
09:19I did it.
09:22I like my curry.
09:29I'm going to go.
09:37I can't stop.
09:48What do you mean by the English movie?
09:53When did I do it?
09:58At 8 a.m.
10:01I think it's hard to call the time when I talk to my phone, right?
10:12I don't know.
10:22I don't feel like I'm doing well.
10:25I don't know how much I can do it.
10:34When I'm acting like my mother,
10:40I can't do it.
10:47I read the story of my father, but that character is very similar to my father.
11:05The offer is that you're going to play that person.
11:15If you're in such a situation,
11:23you're going to play that person.
11:35Do you want to stop?
11:46Maybe.
11:51Do you want to worry?
12:05I'm a little anxious.
12:19ๆœ่ฆ‹ใ•ใ‚“ใฏใ„ใคใ‚‚ไฟบใ‚ˆใ‚Šไฝ•ๆญฉใ‚‚ๅ…ˆ่กŒใฃใฆใฆๆ—ฉใ่ฟฝใ„ใคใใŸใ„ใ‘ใฉๅ…จ็„ถ่ฟฝใ„ใคใ‹ใชใใฆใ€‚
12:37ใ„ใคใซใชใฃใŸใ‚‰ไฟบใฏๆœ่ฆ‹ใ•ใ‚“ใฎ้šฃใซไธฆในใ‚‹ใฎใ‹ใชใจใ‹ใใ‚“ใชๆ—ฅใŒๆœฌๅฝ“ใซๆฅใ‚‹ใฎใ‹ใชใจใ‹ใ€‚
13:01ๆ˜Žๆ—ฅใฎ่ˆžๅฐใงๅคงๅคฑๆ•—ใ—ใฆใ‚‚ใ†ไป•ไบ‹ใŒๆฅใชใใชใฃใŸใ‚‰ใจใ‹ใฉใ‚“ใฉใ‚“้€ฒใ‚“ใงใๆœ่ฆ‹ใ•ใ‚“ใซใ“ใ‚ŒไปฅไธŠ็ฝฎใ„ใฆใ‹ใ‚ŒใŸใ‚‰ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใฃใฆใใ‚“ใชใ“ใจใซใฏใชใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆไฝ•ใง?ใ ใฃใฆๆœ่ฆ‹ใ•ใ‚“ไปŠใ™ใ”ใ„ใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผๅ—ใ‘ใฆใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹?
13:24ๆตทๅค–ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๆ˜ ็”ปใชใ‚“ใฆใฉใ‚“ใชใซๅ‡บใŸใใฆใ‚‚ใใ‚“ใชใƒใƒฃใƒณใ‚นใชใ‹ใชใ‹ๆฅใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใ™ใฃใ”ใ„ใ“ใจใชใฎใซใชใฎใซๆ–ญใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹?ๆฏใ‚‚ไฟบใŒ็ˆถใฎๆ˜ ็”ปใซๅ‡บใ‚‹ใ“ใจใฏๆœ›ใ‚“ใงใชใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚
13:51ๆœ่ฆ‹ใ•ใ‚“่‡ช่บซใฏใฉใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‹?ๆœ่ฆ‹ใ•ใ‚“ใŒๆœฌๅฝ“ใซใ‚„ใ‚ŠใŸใใชใ„ใ‚“ใ ใฃใŸใ‚‰ใ‚„ใ‚“ใชใใฆใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚ใงใ‚‚ไปŠใฎๆœ่ฆ‹ใ•ใ‚“ใฏใ‚„ใ‚‰ใชใ„็†็”ฑใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ‚‹ๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใ€‚
14:10ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใ‚ˆใ€‚ไฟบใ ใฃใฆไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝ่€ƒใˆใฆใ€‚
14:17ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝ่€ƒใˆใฆใ€‚
14:18ๅ˜˜ใ€‚
14:19ใŠๆฏใ•ใ‚“ใŒใฉใ†ใจใ‹ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใŒใฉใ†ใจใ‹่‡ชไฟกใŒใชใ„ใจใ‹ไธ€ๆ—ฆ็ฝฎใ„ใฆๆœ่ฆ‹ใ•ใ‚“ใฏๆœฌๅฝ“ใฏใฉใ†ใ—ใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹?
14:26่ชฐใฎใŸใ‚ใซ่Šๅฑ…ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹?
14:41่ชฐใฎใŸใ‚ใซ่Šๅฑ…ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹?
14:51่ชฐใฎใŸใ‚ใซ่Šๅฑ…ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹?
15:03่Šๅฑ…ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹?
15:08่Šๅฑ…ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹?
15:13่Šๅฑ…ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹?
15:16I'll go ahead and get out of here.
15:19Yes.
15:43Please.
15:46I will make you feel like I'm going to have to do this before.
15:53I'll just try to make it more.
15:56I have been waiting for you.
16:07How about you?
16:14Well, good evening.
16:163DXC95, cut 3, track 1.
16:19Go ahead.
16:21Go ahead.
16:27Why did I always come to visit?
16:32Do you know?
16:37ไผšใ„ใŸใใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ ใ‚ˆใ€‚
16:42ไฟบใฏๆฏใ•ใ‚“ใซใšใฃใจๆ€ฏใˆใฆใŸใ€‚
16:48ใ“ใฎๅฎถใซใ„ใ„ๆ€ใ„ๅ‡บใชใ‚“ใฆไธ€ใคใ‚‚ใชใ„ใ€‚
16:56ใ‚บใƒซใ„ใ‚ˆใ€‚
16:59ไฟบใซใ—ใŸใ“ใจๅ…จ้ƒจๅฟ˜ใ‚Œใฆ่‡ชๅˆ†ใ ใ‘ใ•ใฃใ•ใจๆฅฝใซใชใฃใฆไฟบใ ใ‘ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ„ใ‚ใฎ้ ƒใฎใ“ใจๅ…จ้ƒจๅฟ˜ใ‚Œใฆๅนธใ›ใซ็”ŸใใŸใ„ใ€‚
17:29ใงใ‚‚่‹ฆใ—ใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆใญใŠๆฏใ•ใ‚“ใ‚‚ใ€‚
17:48ใ„ใ„ๆ€ใ„ๅ‡บใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ‚‚ใ€ไฟบใจๆฏใ•ใ‚“ใฎ้–“ใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใ‚‰ใ€ไฟบใฏๅฟ˜ใ‚ŒใŸใใชใ„ใ€‚
17:58ใ„ใ„ๆ€ใ„ๅ‡บใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ‚‚ใ€ไฟบใจๆฏใ•ใ‚“ใฎ้–“ใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใ‚‰ใ€ไฟบใฏๅฟ˜ใ‚ŒใŸใใชใ„ใ€‚
18:13ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ€‚
18:18ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใŸใ„ใ€‚
18:38ใ‚ซใƒผใƒ•ใ‚กใƒผใ€‚
18:43ๆฏใ•ใ‚“ใ€‚
18:48ใ‚ซใƒผใƒ•ใ‚กใƒผใ€‚
18:50ๆฏใ•ใ‚“ใ€‚
18:54ๆฏใ•ใ‚“ใ€‚
18:58ๆฏใ•ใ‚“ใ€‚
19:04ๆฏใ•ใ‚“ใ€‚
19:08Thank you!
19:38Thank you very much.
19:48Thank you very much.
20:08Thank you very much.
20:27Thank you very much.
20:44My mother.
20:51I'll go back to the next time.
21:14I'll go back to the next time.
21:20Today, I'm going to thank you very much.
21:26I'll go back to the next time.
21:29I'll go back to the next time.
21:33I'll go back to the next time.
21:39This is a winter time.
21:46This is a winter time.
21:48I'm going to take a beautiful day.
21:51I went to the next time.
21:53I'm going to go back to the next time.
21:56I'm going back to the next time.
22:00The night is hours after hours.
22:07In the city lights
22:11First the finest hours
22:16After hours
22:18In the city lights
22:37I only have 2 estous
22:45Five Lamont
22:50Changes into the city michael
22:53For the hotel
23:04Uh
23:06Oh, my God.
23:36Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended