- 2 days ago
Save Me Obey Me Love Me Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You didn't answer my question.
00:00:02You didn't answer my question.
00:00:04Is that what you're doing?
00:00:06Father.
00:00:08He's a woman who is not a woman.
00:00:10I don't want her to be a woman.
00:00:12She doesn't fit you.
00:00:14You don't want her to be a woman.
00:00:16You don't want her to be a woman.
00:00:18Let me hold her.
00:00:20This...
00:00:22I don't want anyone to forgive you.
00:00:24If there is, I'll give her a more benefit.
00:00:26You don't want her.
00:00:28You don't want her to be a woman.
00:00:30What do you want her to be a woman?
00:00:32Why...
00:00:34I'm not a woman, look at her.
00:00:36She can't be a woman.
00:00:38She's a woman.
00:00:40Why don't you think she could be her?
00:00:42I don't want her!
00:00:44I think it's been a woman, not her woman.
00:00:46That's how she was taking her.
00:00:48Why don't I'm gonna throw her?
00:00:50Let her just go.
00:00:52She's already there.
00:00:54What's this?
00:00:55Why don't you feel like what was she supposed to be here?
00:00:57I was very quiet, but when I saw you being bullied, I couldn't stop you.
00:01:01I just had a problem.
00:01:03姐姐, do you want me to help you?
00:01:05Do you want me to help you?
00:01:11I want you to...
00:01:13I can't believe you.
00:01:14What are you saying?
00:01:15Waiting at the day to all the YouTube videos?
00:01:19姐姐, you don't know what the problem is.
00:01:23I thought you had a problem yesterday.
00:01:26You are the first director of the紅圈.
00:01:28Why do you want to go to the hotel room?
00:01:30Because...
00:01:31We are determined to be in the hotel room.
00:01:34And then...
00:01:35We are going to become a girl.
00:01:36Okay.
00:01:37I don't know.
00:01:38What?
00:01:39姐姐, you don't want me to help me?
00:01:40I...
00:01:43姐姐...
00:01:46I want to help you.
00:01:47This is the office.
00:01:48When I came here,
00:01:50I'm going to help you.
00:01:52Let me help you.
00:01:56I want you to help me to help me.
00:01:59I want you to help me.
00:02:00I want you to help me.
00:02:01I want you to help me.
00:02:02My hair.
00:02:03My hair.
00:02:04My hair.
00:02:05I am going to help me.
00:02:06I can help you.
00:02:07You'll be shaped by the marketing model.
00:02:09You're not going to go to 3 days later.
00:02:11You're not going to go?
00:02:13Of course, I'm going to go.
00:02:15This is my best job.
00:02:17Let's have a look.
00:02:19I'm going to buy two books.
00:02:21I'm still going to be in the office.
00:02:23I'm going to be in the office.
00:02:25But now...
00:02:29But now...
00:02:31That's what it is.
00:02:33You really want to do it?
00:02:35He's going to be in the first video.
00:02:37Don't worry.
00:02:39What's that?
00:02:41It's a weird sound.
00:02:43It's okay.
00:02:45There's a small animal that doesn't listen to me.
00:02:47I'm going to be able to teach you.
00:02:53Help me to do a couple of three days later.
00:02:55It's okay.
00:02:57You're not going to be able to do it.
00:02:59I'm going to send it to you.
00:03:01It's okay.
00:03:03You're going to come back to me.
00:03:05Okay.
00:03:07I'm going to be able to take a look.
00:03:09You're not going to be able to do it.
00:03:11You're going to be able to do it once again.
00:03:13We'll be able to do it.
00:03:15If you're not going to be able to take a look.
00:03:17My body just hurts.
00:03:19Brother,
00:03:20from that door to the hall hall,
00:03:21you've never been able to come with me.
00:03:23You're waiting for me to go.
00:03:24You're not going to go.
00:03:25Brother.
00:03:26What's the plan?
00:03:27You're not going to go to you?
00:03:29Brother.
00:03:30We've only met you.
00:03:31How did you get the plan?
00:03:32So you're going to meet your parents?
00:03:34I really don't want to go in.
00:03:37I really don't want to go in.
00:03:39I don't want to go in.
00:03:40Okay, I'll go to the door for you.
00:03:50Your mother's illness is what happened.
00:03:52You're not afraid.
00:03:54The bloodstream has already disappeared.
00:03:58It looks like the woman's illness.
00:04:03It's a shame.
00:04:08It's the three-dimensional pattern.
00:04:11Why did it not disappear?
00:04:13Maybe it's the best time.
00:04:16The woman will be safe to go over 28 years old.
00:04:19It will not be safe.
00:04:21After all, we will be careful.
00:04:26Your mother is going to die.
00:04:29Your father, please take a step.
00:04:31Let me take you.
00:04:33Let me show you.
00:04:35Let's see what she looks like.
00:04:37Mother, you're all in the body.
00:04:40Mother, you're all in the body.
00:04:43You're all in the body.
00:04:45You're not going to die.
00:04:46You're not going to get me.
00:04:48You're not.
00:04:49You're not going to die.
00:04:51You're going to be a child.
00:04:53我最近新买了个手串
00:04:55你帮我看看
00:04:56出色怎么样
00:04:57妈 要不今天还是算了吧
00:05:01门外的卧室肯定会吵卧室
00:05:04月月
00:05:04我怎么觉得你不太自在呢
00:05:07你有什么事瞒着妈妈吗
00:05:09没有
00:05:10我就是突然想起来
00:05:13我还有点事要处理
00:05:15你都辞职多久了
00:05:17那有什么工作
00:05:18少废话啊 跟我过来
00:05:20等等 要是不准你突然冒出了
00:05:23被妈撞见的怎么办
00:05:24哎
00:05:24快快快
00:05:29不主意那家伙怎么出现
00:05:32来 快帮妈看看
00:05:35这个新版的手串啊 橙色怎么样
00:05:37妈 您的眼光一向好
00:05:40这手串您带肯定好
00:05:41但今天我真的有急事
00:05:43下次下次我再陪您慢慢卡
00:05:45哎
00:05:46这孩子
00:05:48今天肯定有事
00:05:50附卓也去哪儿了
00:05:54难道
00:05:56我的急汉体质消失
00:05:58和他之间的二十米法则
00:06:00也跟着消失了
00:06:02也对
00:06:03换做是我
00:06:06也不会在原地老实待着
00:06:08附卓也去哪儿了
00:06:18附卓也
00:06:19我有话想对你说
00:06:21并 confession
00:06:22既然
00:06:23会放过一遍
00:06:36附卓也
00:06:36附卓也
00:06:37你弄疼我的
00:06:38付卓也
00:06:39付卓也
00:06:40你弄疼我的
00:06:43附卓也
00:06:43你有我这儿疼吗
00:06:44附卓也
00:06:44The time is over.
00:06:46It's because I didn't bring you home.
00:06:49You're 23 years old.
00:06:52You're 30 years old.
00:06:54You're 30 years old.
00:06:56You're a little too late.
00:06:58You're going to tell me what time is this time?
00:07:01You're so rich.
00:07:03You're the one who helped you out.
00:07:05To help you out of the body of the body.
00:07:08What do you mean?
00:07:10You're the one who is the body of the body.
00:07:13He has 23 years old.
00:07:15His name is 30 years old.
00:07:17He's like his other one.
00:07:19He's a two-year-old man.
00:07:21He's a two-year-old man.
00:07:23You're a two-year-old man.
00:07:25He's not told you.
00:07:29You asked me my name.
00:07:31My name is...
00:07:33He's just planning this.
00:07:35Yes.
00:07:37So...
00:07:39These days...
00:07:41You're all a good plan.
00:07:43You've never been to me.
00:07:45You've never been to me.
00:07:46I believe that I'm a good person.
00:07:47You can't do anything.
00:07:49You can do anything.
00:07:50You can do anything.
00:07:51You're the best for the economic recovery.
00:07:52You're so rich.
00:07:54You're so rich.
00:07:56You're so rich.
00:07:57You think I need money?
00:07:59You're all a good plan.
00:08:01I've already asked陈大师 to help us solve the problems of twenty-five inches.
00:08:08After that, I won't be at you in a moment.
00:08:13So, you're going to leave, right?
00:08:17My sister, why don't you leave me?
00:08:22You say a word, you say a word, you want me.
00:08:27I can still be a little girl.
00:08:30Where you'll be.
00:08:33You're wrong.
00:08:37I know you won't be wrong.
00:08:39You're wrong.
00:08:42I think that you're wrong with me, isn't it?
00:08:47You're wrong with me.
00:08:48If you're wrong with me, you're wrong with me.
00:08:50Your heart will not fall.
00:08:53You're wrong with me.
00:08:56I don't want you to take care of me.
00:09:02I'm sorry.
00:09:13You're so amazing.
00:09:15This is the world's largest blackmail.
00:09:18Come on.
00:09:19What's your name?
00:09:26I have a friend.
00:09:30Your friend is so cool.
00:09:32You are already in here.
00:09:33I'm sure I'll help you with your
00:09:35you just want to use光之吻.
00:09:37But we don't have enough money.
00:09:39My sister, I support you.
00:09:40Why don't you sell your business?
00:09:42You don't have a business.
00:09:43You don't have a business.
00:09:43You still have your business.
00:09:45Don't let me do it.
00:09:46Don't say you don't want to.
00:09:47That's it.
00:09:48Let's try it.
00:09:52This is not a business.
00:09:54Why don't you see it?
00:09:56Let's go.
00:10:05Mr. McAuley.
00:10:08How many days ago?
00:10:10Mr. McAuley just got you on.
00:10:12You're so passionate about my love.
00:10:14Why?
00:10:15Your遠州 brother can't help you.
00:10:19I'm not going to leave the遠州 brother.
00:10:24Oh, right.
00:10:24I forgot to tell you,
00:10:26that遠州哥 will be the first king of the king of the king.
00:10:30You don't have to put the king in your head.
00:10:33What are you talking about?
00:10:35How are you?
00:10:36He is the king of the king of the king.
00:10:39He looks better to see my life.
00:10:41Your heart will be better.
00:10:43How much?
00:10:44Let's go.
00:10:45I haven't asked you.
00:10:47What are you talking about?
00:10:49What are you talking about?
00:10:51I haven't asked you.
00:10:54How are you talking about this high-end event?
00:10:57How are you talking about this?
00:10:58The event will be open for all the guests.
00:11:01I don't want to come here.
00:11:03I'm telling you.
00:11:05We're here to take the light of the king of the king.
00:11:08This is the ultimate king of the king of the king of the king.
00:11:12You wouldn't want to buy him?
00:11:14He has been in a big deal with the king of the king.
00:11:17He has been in a big deal with the king of the king.
00:11:18He has been in a big deal with the king of the king.
00:11:19He takes care of the king of the king.
00:11:21만약 he does you want to take care of the king of the king of the king.
00:11:23He will just be fair.
00:11:24The otras事...
00:11:25But the things that he made him take care of her.
00:11:27This is the problem which was for you.
00:11:29Do you know the way?
00:11:30He even fears that he would sign up in the King of the king.
00:11:32Who are the first hundred Grand trek?
00:11:33He'll be no bigger about him.
00:11:34Then he heel pink beside him.
00:11:35Yes, pleasehleys.
00:11:36Oh my god.
00:11:37Have I cheated.
00:11:38It's good for you.
00:11:39Like my lord.
00:11:40但上次你让傅卓爷把我做成那个样子
00:11:44以后任何让你不好过的地方我都愿意做
00:11:48这只是其中一件
00:11:50对了 雁州哥 他也没起前好活了
00:11:53他是没什么以后了吧
00:11:56是啊 我差点忘了
00:12:00将岳 待会儿你就眼巴巴的看着我拿走月光之吻
00:12:04太可恶了 以前怎么不知道 雁州这么恶心
00:12:11要是我们能拿下月光之吻 你的律所是不是就有救了
00:12:16未必是真的 我只是想帮你拿下雅当司的巅峰之作
00:12:20让你以后 如果有什么不想让你有遗憾
00:12:25那我们只能尽力了 好在这些年做首席设计师我还攒了不少钱
00:12:30我们走吧
00:12:34他怎么会在这儿
00:12:38各位来宾
00:12:41拍卖会正式开始
00:12:42我们即将开始第一件拍品的竞拍
00:12:45月光之吻
00:12:55起拍价一百万
00:12:57竞拍 开始
00:12:59一百零五万
00:13:01一百一十万
00:13:02两百万
00:13:03两百零五万
00:13:09三百万
00:13:10李嘉的案子拿下来也才五百万
00:13:15江婉月 就凭你那点家底也配合我强
00:13:20月月怎么办
00:13:22要是超过三百万 这个案子就赚不了多少钱了
00:13:26我还以为你有多大能耐呢 现在看来也不过如此呢
00:13:31打中脸冲烫
00:13:34江爷 早点放弃吧 别在这儿丢你现眼
00:13:38洛律师马上是富士集团的首席法务 敢跟富士集团抢案子 简直是疯了
00:13:44六百万
00:13:45六百万
00:13:46富主眼
00:13:49姐姐 请再利用我一次吧 这一次 我心甘情愿
00:13:57富主眼 你这是在和富士集团作对
00:14:04富总 我之前还以为你多有能耐 现在看来也不过是个被折迷了心智的恋爱吧
00:14:14各位 请保持安静 我们的金牌还在继续 目前出价最高的是富先生
00:14:21六百万 还有人要加价吗
00:14:24富主眼 你别以为出高价就能拿到这月光之吻
00:14:28这可不是你一个人说的算
00:14:30我出的价还没有人敢跟我讲
00:14:34七百万
00:14:36富主眼 别为我花这么多钱 我知道
00:14:43姐姐 我的命都是你的 更何况这些身外之物
00:14:47这是点天灯
00:14:53太狠了 这就是拿真金白银砸场的
00:14:56不管场上报价多高 他都直接翻倍 直到把东西抢到手
00:14:59这个富卓远到底什么来头 这么有钱
00:15:01远州哥 我看他就是摆明了在针对我吗
00:15:09我必须要得到这富士集团首席法务的位置
00:15:13我就不信了 他一个律师事务所哪来的这么多钱
00:15:18一千五百万
00:15:22目前最高报价是三千万 还有人要加价吗
00:15:29三千万一次 三千万两次 三千万三次 三千万成交
00:15:37恭喜副先生成功派下我们的月光之吻
00:15:40就让我为你待上吧
00:15:49哇 好美
00:15:53我不想欠你
00:15:56姐姐 我说过了 我心甘情愿 哪怕你不喜欢我
00:16:01其实我也想好好爱 但我深不由己
00:16:07傅卓远 你一个开律师事务所的哪来的这么多钱
00:16:11你用的是首富富家的钱吧
00:16:15傅卓远 你自己说到底是不是
00:16:18远州哥 你这什么意思啊
00:16:21难道这傅卓远他是富家的人
00:16:23是首富富士的人
00:16:26不会吧 富士的掌权人是傅卓 傅小姐呀
00:16:31你是首富富士的人
00:16:33什么狗屁傅卓远 我打听得很清楚
00:16:40而且也问过了傅家的人
00:16:43他傅卓远只不过是一个八杆子都打不着的远方亲戚
00:16:47那 就我之前得知 他傅卓远从富士那得到了一笔法务预付款
00:16:56他现在就用这笔钱来帮一个短命鬼抢月光之吻
00:17:01具体的经过不需要你管
00:17:03现在的结果是我拿到了月光之吻
00:17:07而你在扰乱拍卖会的秩序
00:17:10大家速静 我们开始下一项拍屁
00:17:13傅卓远 将我的月咱们都不瞧
00:17:18您是太阳的负责人云阳小姐吧
00:17:26是的 李先生 是我
00:17:28您朋友拍下了我的月光之吻
00:17:31这就是缘分
00:17:32不如我们的案子交给您来处理吧
00:17:35我 可是月光之吻是傅总拍下的
00:17:39我现在很忙 你可以接下
00:17:41我不希望你倒闭
00:17:43连累了是由你事务所股份的姐姐
00:17:46跟你一起负债
00:17:48你 你们俩什么时候好上班
00:17:50就这么腻歪了
00:17:52云香姐 要不我们借一步聊
00:17:54嗯 好
00:17:55未来再找你算账
00:17:57这种事竟然瞒着我
00:18:02今天特别谢谢你
00:18:04这条项链我能戴一下就很知足了
00:18:07所以
00:18:08不要还给我
00:18:10不然
00:18:11我天天缠着你
00:18:12我
00:18:13你还要瞒我到什么时候
00:18:17没有了我这颗药
00:18:19你就活不够二十八岁
00:18:21你知道了
00:18:22知道了要怎样
00:18:25你会为了我
00:18:26我会
00:18:27如果可以让你活到一百岁
00:18:29我做什么都愿意
00:18:30傅主爷
00:18:31我做什么都愿意
00:18:32傅主爷
00:18:34年纪不大
00:18:35心思很严
00:18:39还有更远的
00:18:40姐姐
00:18:41你要试试吧
00:18:42你要试试吧
00:18:54月月
00:18:55单子弹成了
00:18:56太好了
00:18:57咱们事务所起死回生了
00:18:59我要请你吃地方戏
00:19:00改天吧
00:19:01我今天
00:19:02明天有点累
00:19:03那改天
00:19:04你叫上傅主爷一起
00:19:06嗯
00:19:07姐姐
00:19:08充电
00:19:09傅主爷
00:19:10江婉月
00:19:11你吃好的
00:19:12也不告诉姐妹我
00:19:13你还不如杀我
00:19:14第一往先取笑
00:19:16我
00:19:17我还没说完
00:19:19但是我也想和姐姐聊天
00:19:24头发不吹干
00:19:25很容易感冒发烧的
00:19:26轻轻就没事了
00:19:28我去给你拿吹风机
00:19:30吹完你就回家
00:19:31有你在的地方才是家
00:19:36反正等会儿
00:19:38还会更是
00:19:39吹不吹干
00:19:41都一样
00:19:42你
00:19:43傅主爷
00:19:44上次你把我弄疼的事
00:19:47我还没找你算账呢
00:19:49那这次我轻点
00:19:54有人敲门
00:19:56请安
00:19:57你必须是我的
00:19:58我
00:19:59月月
00:20:00月月
00:20:01开门
00:20:04是我妈
00:20:05你赶紧找个地方躲起来
00:20:12姐姐
00:20:14你还是不愿意让我见阿姨吗
00:20:17下次一定
00:20:18这次的字
00:20:20简直就是二十一世纪
00:20:21人类最大的荒原
00:20:23哎呀
00:20:24你这大半夜的
00:20:26在家干嘛呢
00:20:27怎么重场时间在开门啊
00:20:28我刚刚在卧室睡觉呢
00:20:29所以没听到敲门声
00:20:30啊
00:20:31妈 这么晚了
00:20:32你来干什么
00:20:33我怕你自己照顾不好自己
00:20:34专门给你包点汤
00:20:35送过来了
00:20:36I'm just sleeping in the room, so I didn't hear the sound.
00:20:40Mom, what are you doing?
00:20:43I'm afraid you don't care about yourself.
00:20:45I'm going to bring you some water.
00:20:48Mom, you're so good.
00:20:50You can drink so much water in the morning.
00:20:52Is there?
00:20:56Oh, maybe it's the smell of the water.
00:20:59How are you doing today?
00:21:02What are you hiding in the room?
00:21:05Mom, I can't go.
00:21:17Mom, I really didn't have a drink.
00:21:20The water is too hot.
00:21:23The water is hot.
00:21:25I'm going to watch the bathroom.
00:21:27What are you doing today?
00:21:28Mom, I really didn't have anything.
00:21:33You're lying.
00:21:34Mom, let me go.
00:21:37I'm not a person.
00:21:38It's a dog.
00:21:39What are you doing today?
00:21:41It's a long time ago.
00:21:43I don't know that you're afraid of a dog.
00:21:46So, I'm not going to tell you.
00:21:49Mom, what are you doing today?
00:21:52Why are you sleeping in the bathroom?
00:21:54Why are you sleeping in the bathroom?
00:21:55What are you sleeping in?
00:21:56Let's not talk about it.
00:21:57Mom, I'm hungry.
00:22:00I'm hungry.
00:22:01I'm hungry.
00:22:02I'm hungry.
00:22:03I'm hungry.
00:22:04I'm hungry.
00:22:05I'm hungry.
00:22:06I'm hungry.
00:22:07I'm hungry.
00:22:08I'm hungry.
00:22:09I'm hungry.
00:22:10I'm hungry.
00:22:11I'm hungry.
00:22:12I'm hungry.
00:22:13I'm hungry.
00:22:14I'm hungry.
00:22:15Let's go.
00:22:16傅卓也 你干嘛发出声音 想挨打吗 姐姐 不是你说我是狗的 傅卓也 你帮父亲这么强的吗 姐姐 你这次 想要怎么弄我了 傅卓也 我们只谈风月 不谈感情
00:22:45好不好
00:22:46万一挺不过二十八岁 我们之间 没有感情可言 也奋不着难过
00:22:54好 我什么都带了
00:22:57姐姐 这次可是你先开始的
00:23:07姐姐 你的身体 你的能不能多 既然你抗拒 敢我 就先得到我的身体
00:23:22大小姐 此次归国 是否需要抱着小少爷 不用 我亲自联系他
00:23:31听说我当个弟弟 最近差点暴露自己身份 查清怎么回事了吗
00:23:36跟傅氏集团 前首席设计师 姜瓦月娃
00:23:42进来
00:23:43大小姐 我有一件 有关于傅氏家族声望奉批 紧急下来报告
00:23:49大小姐 你好 我是股东陆衔的女儿陆言
00:23:53父亲经常向我提醒您在商界的光辉事件 今天总算见到真人了
00:23:57有事直说
00:23:59大小姐 咱们傅氏集团出现了叛徒 您必须给咱们的教训
00:24:04叛徒 叫什么名字
00:24:06临船声速的 傅氏爷
00:24:09不仅对外公然宣称 自己背后倚靠的是傅氏集团的继承人
00:24:15而且还为了个女人 三方五四地跟咱们集团作对
00:24:19我弟 担任过这个小子 不能报了身份
00:24:23大小姐 这个傅氏爷
00:24:26这个傅氏爷 不会真的跟傅氏集团继承人有什么关联吧
00:24:30傅氏集团的掌权人 从始至终都是我
00:24:33哪来什么继承人 听风就是女
00:24:36你们有没有把我放到眼里
00:24:37大小姐 您别生气
00:24:38我们也是担心有人利用这个谣言 心动作让
00:24:42所以才着急和您确认的
00:24:45我就说 这个傅氏爷怎么可能和您有关系吗
00:24:49不过 你们刚刚说的那个女人 是她
00:24:54对对对对 没错
00:24:57就是她的叫我女人
00:24:58大小姐 咱们要不要她们两个人点教训
00:25:02这女人手段还真是高明
00:25:04既然惹了我那傻义点
00:25:06为了她和傅氏对对她
00:25:08傅氏也是我的人脉资源
00:25:10是傅氏数十年心血浇灌的成果
00:25:12动她
00:25:14无异于自断必保
00:25:16这
00:25:17那
00:25:18大小姐
00:25:19咱们该怎么办
00:25:20傅氏师只是暂时被这个女人迷了心智
00:25:22所以
00:25:23我要你们拿着这笔钱
00:25:24让江婉月
00:25:26从傅氏爷的世界消失
00:25:27那个
00:25:28大小姐
00:25:29要是
00:25:30世从之后
00:25:31咱们傅氏集团
00:25:32首席法屋的位置
00:25:33能不能
00:25:34办妥这件事
00:25:35这位置
00:25:36就是你的
00:25:37大小姐
00:25:38放心
00:25:39我保证这个
00:25:40我保证那个江婉月
00:25:41永远不会出现在傅氏师面前
00:25:42记住
00:25:43不要说出我的身份
00:25:44大小姐
00:25:45为何不亲自出手
00:25:46杀鸡又扭倒
00:25:47不过
00:25:48是时候让人臭小子回家
00:25:49好好跟她继续救救我
00:25:50月月
00:25:51新宫院安排在杜甲村
00:25:52你记得穿那件绝美的礼服
00:25:53再把你加那位冰山律师拐来
00:25:54知道了
00:25:55晚上都在家
00:25:56晚上做的就是你的
00:25:57就是你的
00:25:59大小姐放心
00:26:00我保证那个江婉月
00:26:01永远不会出现在傅氏师面前
00:26:02记住
00:26:03不要说出我的身份
00:26:04大小姐
00:26:05为什么不亲自出手
00:26:06杀鸡又扭倒
00:26:07不过
00:26:08是时候让人臭小子回家
00:26:09好好跟他继续救我
00:26:10月月
00:26:11新宫院安排在杜甲村
00:26:13你记得穿那件绝美的礼服
00:26:15he is coming back in the middle of night.
00:26:17I know, we will meet at her.
00:26:19Okay, I will go back in the morning.
00:26:21I'm going to return the night.
00:26:23Please, I have to go back in the morning.
00:26:29I have to go back in the morning.
00:26:31Can I go back to the next weekend?
00:26:33I will go back in the morning.
00:26:39I have to go back in the morning.
00:26:41I have to go back in the morning.
00:26:43I need to go back.
00:26:44Can I go back in the morning?
00:26:46Can I go back in the morning?
00:26:47It's more important.
00:26:48Let me tell you something here.
00:26:54I'll go back.
00:27:13What are you doing?
00:27:14I'm not a fan.
00:27:15I don't know.
00:27:16Where are you from?
00:27:17How are you?
00:27:18I'm not a fan.
00:27:19I'm not a fan.
00:27:20I'm not a fan.
00:27:22I am not a fan.
00:27:23I'm so sorry.
00:27:24I'm so sorry.
00:27:25I'm so sorry.
00:27:26I'm so sorry.
00:27:27I'm not a fan.
00:27:28What's wrong with you?
00:27:29How are you going?
00:27:30I'll go back.
00:27:31I'm not going back.
00:27:32I'm not going back.
00:27:39I'm so sorry for you.
00:27:40Thank you for joining the Courtney's Day.
00:27:42I'm going to be here with you today.
00:27:44We should be here today.
00:27:46We need to be here today.
00:27:48We need to be here today.
00:27:54Let's take the time to join the next round.
00:28:00In such a great evening,
00:28:02how can we lose our lives?
00:28:06How can we lose our lives?
00:28:08How can we lose our lives?
00:28:10What are you going to do?
00:28:12You're going to be here to help the sun and take the case of李佳先生.
00:28:16This is what I heard from the most funny story in 2025.
00:28:20I don't want you to go out here.
00:28:22You don't want me to do it.
00:28:26Today, I'm going to be here to find him.
00:28:31I'm going to find him.
00:28:33I don't have anything to say about you.
00:28:36But this time, it's your fault.
00:28:39If someone wants to pay a thousand thousand dollars,
00:28:45let you leave the house.
00:28:48A thousand dollars?
00:28:50You're so lucky.
00:28:52You can't do anything.
00:28:54You can easily get a thousand dollars.
00:28:56A thousand dollars?
00:28:58Who is that?
00:29:00Who is leaving the house?
00:29:02Who is that?
00:29:04You just need to leave the house and leave the house.
00:29:08You don't want to worry about it.
00:29:11Why do I need to take care of you?
00:29:13He is a man who is a man who is a man who is a man.
00:29:16You're not a lot of money.
00:29:18If you want to know who he is,
00:29:20I'll tell you.
00:29:21Let me leave the house and leave the house.
00:29:23I will be there for the third day.
00:29:24What are you going to leave?
00:29:25Okay.
00:29:26I'm going to take care of my knees.
00:29:27Can I leave the house while ahead?
00:29:29I'll be leaving the house now.
00:29:31I'm going to leave the house coming down.
00:29:32You can only leave myself right there.
00:29:33I, coming up to the bottom of my knees.
00:29:34And now I think I'll order them down soon.
00:29:35I will be there for the second day.
00:29:36Oh, this is that it is in a match.
00:29:39But what's the name of Vooja?
00:29:41Vooja.
00:29:42I didn't think you were able to do something.
00:29:44But now I'm going to get back to the game.
00:29:47The other thing is that we don't have a problem.
00:29:50But the love is not something.
00:29:54I'm not going to go for any other person to choose.
00:29:57I'm not going to call him my life.
00:30:01Mary Chow, you're doing what kind of drama.
00:30:04One thousand times in your eye you don't need to shake hands off.
00:30:06You're trying to take yourself to the home of your love?
00:30:08Do you really want to give yourself a little?
00:30:10I would like to say to you, your pasa is the biggest error.
00:30:17I have no idea when you're with him.
00:30:18Then I won't even know how to get a light on the night since then.
00:30:22My name is Rue, what's so wrong?
00:30:24I was not your good mother
00:30:26doesn't agree with you of offering
00:30:28I will ask you
00:30:29that's what you want
00:30:30because I have nolläpice
00:30:32You are
00:30:33We are
00:30:34we are going to be done
00:30:36You are
00:30:36We will have to be done
00:30:37I'm on to be a young
00:30:38and not have to be a young
00:30:39so I'm a young man
00:30:40He is just a
00:30:40I can't
00:30:43Let the man
00:30:44try to say it
00:30:45He will give him a clear
00:30:46Let the man
00:30:46He will give him a little
00:30:47He will give him a little
00:30:49What are you doing
00:30:50about
00:30:50the man
00:30:51I need to do
00:30:52Mm-hmm
00:30:53He going to do me
00:30:53这次是你
00:30:55这次是你
00:30:57这次是你
00:30:59这次是你
00:31:01这次是你
00:31:02从你回家的暖夜和气
00:31:04你的眼神就没离开我手机
00:31:06咱们姐弟这么多没见
00:31:07你就不想跟我叙叙旧了
00:31:17姐
00:31:18欢迎回家
00:31:20我再不回来
00:31:23你恐怕都要忘了
00:31:25你才是富士集团的继承人
00:31:27当初不是说好的
00:31:29我只在幕后吗
00:31:30傅卓爷
00:31:31富士好不容易被你吻固
00:31:33你现在告诉我你要退军幕后
00:31:35让我再当富士总裁
00:31:37我有自己的事情要去完成
00:31:40你想
00:31:42富士那么老家伙
00:31:44吹急让我下台怎么办
00:31:45到时候爸妈和你的心血
00:31:47全都不知都有
00:31:49有我在富士的幕后
00:31:51就没有人能让你下台
00:31:53姐
00:31:54这是我第一次求
00:31:56富士我不会放弃
00:31:57那段时间
00:31:59我也不会放弃
00:32:04这也是你当初答应我的
00:32:05我不能眼睁睁看着
00:32:07富士毁在而运情场里
00:32:11你派人监视我
00:32:12你对他做了什么
00:32:14你对他做了什么
00:32:17这个时候
00:32:18江婉月应该已经拿上我们支票了
00:32:21离开这次的城市
00:32:24谁允许你动她的
00:32:28谁允许你动她的
00:32:29谁允许你动她的
00:32:31富卓爷
00:32:32你要为了一个女人跟你亲姐姐翻脸吗
00:32:33她是我的底线
00:32:35马上不安排车
00:32:38我倒要看看
00:32:40江婉月是个怎样的女人
00:32:43把我批评成这样
00:32:44是
00:32:48您拨打的用户已经关机
00:32:55莫远舟你干什么
00:32:57别挣脚的角度
00:32:59你还想我
00:33:00人家不想这一片话
00:33:01那是不想你
00:33:02那是不想你
00:33:03但这不是你扔我手气的理由
00:33:05除非
00:33:06你怕富卓爷接到我的电话
00:33:11我们当然不想富卓爷接到你的电话
00:33:14因为
00:33:16我们怕打扰到大小姐和富卓爷共度良宵
00:33:21大小姐明明已经很体面的让你离开了
00:33:24可你却挺不支持
00:33:25非要纠缠富卓爷不够
00:33:28原来是小三小上位
00:33:30仙衣仙外少了
00:33:32好大的胃口
00:33:33竟然敢跟大小姐抢男人
00:33:35胡说八道
00:33:36这都只是有事回家了
00:33:38这男人要是想骗你啊
00:33:42永远都能不能见你
00:33:44否则的话
00:33:45怎么会
00:33:46虎得好家事和外事呢
00:33:49我姜婉月
00:33:50从不屑于当小三
00:33:52毕竟捡垃圾这种事
00:33:54是鹿小姐的喜好
00:33:55姜婉月
00:33:56姜婉月
00:33:58你要是再敢胡说
00:33:59小心我撕了你的嘴
00:34:03姜婉月
00:34:04你要是再敢胡说
00:34:05小心我撕了你的嘴
00:34:09这一巴掌
00:34:10是教会你如何尊重人
00:34:12别仗着有富交撑腰
00:34:14就能在我面前为素欲为
00:34:16啊
00:34:17你是个贱人
00:34:18远州哥哥
00:34:19我看到姜婉月就是想毁了我们的工作
00:34:23啊
00:34:24一定不能放过他
00:34:33您拨打的用户已关机
00:34:35请稍后再拨
00:34:36您好
00:34:37您拨打的用户已关机
00:34:38请稍后再拨
00:34:39您好
00:34:40您拨打的用户已关机
00:34:42请稍后再拨
00:34:43您好
00:34:44您拨打的用户已关机
00:34:45请稍后再拨
00:34:46您拨打摊
00:34:47您不拨打的用户也拨打的用户
00:34:51敢动我的人
00:34:52要您好看
00:34:55我感动我的人
00:34:59你要让您好看
00:35:06敢动我的人
00:35:07一个好看的
00:35:09你向我
00:35:11你三番五次都会是我竟成机会
00:35:13这一次
00:35:14这一次我绝对不会放
00:35:16再什么各位
00:35:18应该都是太阳律师事务所的同事或者是合伙人
00:35:22你们仔细的想一想
00:35:24要是因为他将晚约一个人
00:35:27害得大家有的失去了工作
00:35:30而有的失去了合资体会
00:35:32这是不是天大的合资啊
00:35:34是啊 我也是说的有道理
00:35:36我们刚跟太阳达成长期合同
00:35:38钱也出了 这要律所要是找不到
00:35:41我们去找谁算账
00:35:43So, do you want to tell us?
00:35:44What do you think?
00:35:45Who will you?
00:35:46Who will you not have to take a backview?
00:35:50So, you want to tell us?
00:35:52Who will you?
00:35:53Who will you not have to take a backview by auff end?
00:35:55Let's take a鹽婉月 off pardon?
00:35:57Missed on to join our team!
00:35:58I'll have to buy it!
00:35:59Please don't strangers!
00:36:00I will get everyone who's dropped.
00:36:03Run!
00:36:03Run!
00:36:03Run!
00:36:03Run!
00:36:04Run!
00:36:05You're talking about the future!
00:36:07What do you think?
00:36:07You're not a very white, white, and white.
00:36:09But are they for the home or the family?
00:36:10Or are they behind the people?
00:36:12You don't want to get in touch with me.
00:36:15It's because you don't have the opportunity to do that.
00:36:17You don't want to be too busy.
00:36:19You still have to think about how to make your good friends leave.
00:36:23If you don't want to go, your company will go back.
00:36:27Ah!
00:36:28I'm going to go.
00:36:30I'm going to go.
00:36:31I'm going to go.
00:36:32I'm going to go.
00:36:42Ah!
00:36:43Ah!
00:36:44What do you think?
00:36:45Oh!
00:36:53Ah!
00:36:54Ah!
00:36:57werde, she, didn't you dare the courage to fight my death?
00:37:00doin'
00:37:01ủ cause
00:37:02você citez
00:37:05this r so you're no One of one's, doesn't it say I'm角?
00:37:08About yourself.
00:37:09Who is your主母?
00:37:10Destroyer.
00:37:11I'm not sure if you're a kid.
00:37:13I'm not sure if you're a kid.
00:37:15You're not sure if you're a kid.
00:37:21At this time,
00:37:23he should have already got the ticket.
00:37:25You should have to go for this place.
00:37:27That's why he wants me to pay for it.
00:37:31That's not because you're a kid.
00:37:33This whole group of people
00:37:35who knows who's a kid.
00:37:37No one has to go for this place.
00:37:39You're not sure if you have to get there.
00:37:41I can't get there anymore.
00:37:43You've got to be a kid.
00:37:45Have you got to go for it?
00:37:49You're right.
00:37:51You're right.
00:37:53He won't be able to do that.
00:37:55He couldn't do it.
00:37:57You're right.
00:38:01You're right.
00:38:03You're right.
00:38:05You're right.
00:38:07It's not that you need to go to the right to take my money to leave on GFJ.
00:38:09It's not such a problem.
00:38:10Do you believe you should ask me to take my money to go with me?
00:38:15I said, I only believe her.
00:38:20I'm sure GFJ and姜文月 are just a good guy.
00:38:25Do you never want to be able to kill me?
00:38:31Who gives you the courage to give you a chance to say GFJ?
00:38:33How are you?
00:38:34I'm not supposed to be here to give you a chance!
00:38:36傅卓也再怎样也是我傅家的人
00:38:39轮不到你这个怪人至少花钱
00:38:41如果你还认我这个姐姐
00:38:44还想要傅氏集团继承人的位置
00:38:46就跟姜婉月断掉联系
00:38:49是 什么
00:38:50傅卓也不仅是太小弟弟
00:38:53还是傅氏集团的继承人
00:38:57这不可能
00:39:04完了 一切都完了
00:39:07杨卫副总
00:39:12是我永远不住在山
00:39:14你们就大人不计小人挂
00:39:16放过我们吧
00:39:18放过坏人
00:39:19就是对好人的第二次伤害
00:39:21来人
00:39:22我他们送去车
00:39:25我要一口罢
00:39:26趁心心聚重滋事
00:39:29追究他们所有的
00:39:31傅卓也
00:39:32我为律所付出了大万欺选
00:39:34你不能这么对我
00:39:35大小姐 大小姐 你快救救我
00:39:37我也是救救了梅远舟的鬼话
00:39:41带走
00:39:42快走
00:39:44快走
00:39:46姐 你必须为今天的事情
00:39:50向姜婉月道歉
00:39:51我不认为我错了
00:39:54姜小姐
00:39:56你很有本事
00:39:58但我保证
00:39:59你禁不了我傅家
00:40:01你禁不了我傅家
00:40:02今天宴会到此结束
00:40:07大家先离场吧
00:40:09我为今天的事情
00:40:13替我姐姐向你道歉
00:40:14傅卓也
00:40:15傅卓也
00:40:17傅卓也
00:40:18我这个人最讨厌的
00:40:20就是别人对我的欺骗
00:40:22我太前面相逝
00:40:25我的生命即将这么近
00:40:28傅卓也
00:40:29我爱
00:40:30但我们不能在一起
00:40:32姐姐
00:40:33我不是故意
00:40:35想你隐瞒我
00:40:36是几张人的身份
00:40:38只是因为你说你喜欢律师
00:40:40什么意思
00:40:42你还记得五年前
00:40:45一个雨天
00:40:47你给了一个男孩一把伞的
00:40:49事情吗
00:40:50那个胆孩
00:40:51是你呢
00:40:53是
00:40:54那个时候
00:40:55我父母出车祸
00:40:57双双李氏
00:40:58我的世界一片灰暗
00:41:00直到你撑着一把伞
00:41:03像一束光一样走进我的世界
00:41:05从那之后
00:41:07我就每天在学校门口
00:41:08想把伞还给你
00:41:10有一次突然听到你说喜欢律师
00:41:13我就努力稳固腹时
00:41:15刻苦续续法律
00:41:17就是为了有一天能够站在你面前
00:41:21成为你的理想性
00:41:22所以
00:41:24你做那么早就
00:41:26江婉月
00:41:29我喜欢你
00:41:30我特别特别喜欢你
00:41:32我能不能
00:41:32从你的理想性来又
00:41:35转正成为真正的男朋友啊
00:41:37可我都不知道
00:41:40你能不能步到二十八岁
00:41:41再过三天
00:41:43就是我的生日
00:41:45到时候
00:41:46我再给你答案好吗
00:41:48好
00:41:49我答应你
00:41:53我答应你
00:41:54不过这三天
00:41:56我得提前熟悉一下
00:41:58男朋友的特权
00:41:59就比如说
00:42:01怎么宠你
00:42:02是吗
00:42:03是吗
00:42:04欲编男人
00:42:05男朋友的特权
00:42:06浅费男人
00:42:07特权
00:42:08和一十八岁
00:42:09军队
00:42:10军队
00:42:10军队
00:42:11军队
00:42:12军队
00:42:12军队
00:42:13军队
00:42:13军队
00:42:13军队
00:42:14I'm going to sleep in the room.
00:42:28I'm going to sleep in the room.
00:42:33I'm going to sleep in the room.
00:42:39I'm going to sleep in the room.
00:42:45I'm going to sleep in the room.
00:42:48I'm going to sleep in the room.
00:42:51What are you doing?
00:42:53Mom.
00:42:55Mom.
00:42:57What's your fault?
00:42:59My name is Vujic.
00:43:02I'm 23.
00:43:04I'm the president of Vujic.
00:43:07I'm going to sleep in the room.
00:43:10Why don't you go to sleep in the room?
00:43:12I'm not going to sleep in the room.
00:43:15I'm not going to sleep in the room.
00:43:17Mom.
00:43:18Mom.
00:43:19Mom.
00:43:20What can I do to spend a month?
00:43:23I'm not going to spend a lot.
00:43:26What's your fault?
00:43:27The rent.
00:43:28The rent.
00:43:29The rent.
00:43:30The rent.
00:43:31The rent.
00:43:32What?
00:43:33The rent.
00:43:34The rent.
00:43:35Any chance?
00:43:36I'm going to sleep in the room.
00:43:39I'm not going to sleep.
00:43:41You're going to sleep in time.
00:43:42You are going to sleep in the room.
00:43:43Look.
00:43:44Mom.
00:43:45Mom.
00:43:46Let me go.
00:43:50Mom.
00:43:51Mom.
00:43:52I can't sleep in the room 28 years old.
00:43:54Don't you hope so much for him.
00:43:56I'll have to be a little bit.
00:43:57This bitch must be a couple of years old.
00:43:59I don't know what to do.
00:44:01I don't know what to do.
00:44:03If I can live with 28 years old,
00:44:06I will definitely be with him.
00:44:08If not,
00:44:09I will find a reason for him.
00:44:12This is crazy.
00:44:14Let's go.
00:44:15Let's go.
00:44:16Let's go.
00:44:17Let's go.
00:44:19If you don't have a problem,
00:44:21let's go.
00:44:22If you don't have a problem,
00:44:24you can't eat it.
00:44:27Come on,
00:44:29Aunt,
00:44:30I'm here.
00:44:31You're the one to do now.
00:44:33I'll leave her.
00:44:34I'm not married.
00:44:36Fancy.
00:44:37Young lady,
00:44:38I'll let her know.
00:44:39I don't know how old you have lived.
00:44:40You are the one to be wrong.
00:44:41No way.
00:44:42Thanks,
00:44:44my mom didn't know what to do.
00:44:46That's true.
00:44:47You need to know what the teacher is.
00:44:50This time,
00:44:52she's JENNIFER changed.
00:44:53She doesn't want her to be just a girl.
00:44:54She can't wait for me.
00:44:55She can't wait for her to come.
00:44:56Yes, I'm going to meet you.
00:44:58Yes, I'm going to meet you.
00:45:26Why do you like me?
00:45:27I'm going to meet you at the work of the young generation.
00:45:29But today I met with the other thing.
00:45:31I have another thing.
00:45:32This is the former president of the government.
00:45:34I'm going to meet you with the young generation.
00:45:36My son is the young man.
00:45:38My son is the young man.
00:45:40I'm going to have you to pay for it.
00:45:41So, I'm going to let you know.
00:45:44I'm going to leave you with me on my side.
00:45:47I'm going to be with you.
00:45:49I have a lot of money.
00:45:52You're going to be with me.
00:45:54Oh my god.
00:45:56Hello.
00:45:58I'm Mr. Array.
00:46:00You have money.
00:46:02I have money.
00:46:04That's a big deal.
00:46:06We'll be in the middle of tomorrow.
00:46:08Okay.
00:46:10Okay.
00:46:12Sorry.
00:46:14You're a money.
00:46:16You're not gonna do that.
00:46:18I haven't said that.
00:46:20Don't leave.
00:46:24To be honest, I had no idea what to do.
00:46:31Now I have the best friend,
00:46:35If I wasn't for the one yet,
00:46:38I could.
00:46:41I haven't seen you.
00:46:44You have been a child.
00:46:47I used to have one child.
00:46:51She can give me baby.
00:46:53If you have two women, we will be able to marry you.
00:47:03Don't go up your head.
00:47:21Sorry.
00:47:22I'm sorry.
00:47:23I'll be fine.
00:47:24I'm sorry.
00:47:25We're all in the way.
00:47:26We're all in the way.
00:47:29You don't want to leave me, okay?
00:47:33I'll be fine.
00:47:34You're fine.
00:47:39You're always going to be stuck in the way we are.
00:47:41You're fine.
00:47:42I've already told her.
00:47:44If I'm not going to die,
00:47:45then don't let me let you do it.
00:47:47Oh
00:48:17No
00:48:47What are you doing in your hands?
00:49:17送给我的生日礼物
00:49:20谁说只有生日才能送
00:49:23我看到合适就买给你了
00:49:27怎么样
00:49:28喜欢吗
00:49:31我很喜欢
00:49:32明天是我的生日夜
00:49:34你要和我一起去吗
00:49:36我正在给你准备一个巨大的生日惊喜
00:49:39明天我晚点去
00:49:41这么神秘
00:49:42我一定会给你一个难忘的生日
00:49:45好
00:49:46我当你
00:49:47可我的二十八岁
00:49:50真的能平安度过吗
00:49:53欢迎大家来参加我的二十八岁生日
00:50:16你好
00:50:17姜小姐风华正旺
00:50:20二十八岁生日人生缺产的稀奇
00:50:23姜小姐
00:50:25你的生日夜帮你们真是空风了
00:50:30姜婉月
00:50:31只要你彻底消失在傅华正眼眼前
00:50:34他才会听话回家接手坐视
00:50:36我弟弟呢
00:50:43这么重要的场合他竟然不在场
00:50:46还有事一会儿过来
00:50:47不知傅小姐大驾光临有何贵干
00:50:50我听说你今天过生日
00:50:52所以
00:50:53那接薄礼过来
00:50:55傅小姐昨天还劝我离卓妍远一点
00:50:57今天这一处又是想看什么
00:51:00昨天的事情
00:51:00我向你道歉
00:51:02竟然还在西面
00:51:03既然我弟弟那么喜欢
00:51:06不止又离不开他
00:51:08所以
00:51:08我只能接受你的地面
00:51:10把我给你姜小姐的礼物拿来
00:51:12这设计
00:51:17难道不是把星空直接带在身上
00:51:20但那个土钻
00:51:22怕是比得上市区的一套房
00:51:24三十而立
00:51:30这王冠很适合
00:51:32傅小姐手笔真大
00:51:33看来姜婉月成为傅氏集团总裁
00:51:36自问之上是板上钉钉了
00:51:38玉月
00:51:38这里恐怕
00:51:40傅小姐如此破费
00:51:42不知有何用意
00:51:44你是我弟弟喜欢的人
00:51:48他不在
00:51:49我这一副姐姐的
00:51:51自然要替他好好做到位
00:51:53有话直说
00:52:02过去的事情就让他过去吧
00:52:04喝了这杯酒
00:52:05今后我们就是一家人
00:52:08这傅交到底想做什么
00:52:10怎么连这个薄面都不肯给我吗
00:52:14玉月
00:52:15一杯酒抿不了过去的恩怨
00:52:20但看在卓野的面子上
00:52:22希望我们以后井水不放河水
00:52:26你还有事
00:52:37又不打扰姜小姐的姓声吗
00:52:40玉月
00:52:46你还好吗
00:52:48我没事
00:52:49我去给卓野打个电话
00:52:51好
00:52:52我这是怎么了
00:53:09难道我真的要死了吗
00:53:23姜婉月
00:53:29浑身无力的感觉
00:53:31很难受吧
00:53:32我刚才喝的那杯酒
00:53:34有问题
00:53:35真不知道我弟弟怎么看上你的
00:53:44我不过随意说了一番话
00:53:46你竟然就相信
00:53:47我是真心切麻烦
00:53:48你说的话
00:53:50我一个字都没有信
00:53:52我之所以喝下那杯酒
00:53:54只是不想让卓野为难而已
00:53:56原来你就是靠这些甜言蜜语
00:53:58把我弟弟哄非你不可
00:54:00不过很可惜
00:54:01我不会再给你接见他的机会
00:54:02你想做什么
00:54:03待会你就知道了
00:54:05带走
00:54:06疼
00:54:07疼
00:54:08疼
00:54:09疼
00:54:10疼
00:54:12疼
00:54:13疼
00:54:24疼
00:54:29这个点儿的怎么还不回来呀
00:54:35你好 你所拨打的电话暂时无人见你 稍后再多了
00:54:44静婉约 你不准再给我出事
00:54:59I'm not sure what's going on.
00:55:03My name is John.
00:55:04Why don't you call me?
00:55:05She's not going to call me.
00:55:07Is it going to be a borderline?
00:55:09Is it going to be a place for me today?
00:55:12Or is it going to be a place for me today?
00:55:14Is it going to be a place for me today?
00:55:16My sister is here today.
00:55:21You're not sure what I'm going to do.
00:55:24You're not going to be a place for me.
00:55:26What are you doing now?
00:55:28I was going to be a place for her.
00:55:31I was going to be a place for her.
00:55:33I didn't want to go to the hospital.
00:55:35I'm going to go.
00:55:37Let's go.
00:55:38I'm going to go.
00:55:40You're a lawyer.
00:55:43You're a lawyer.
00:55:45Do you know what you're doing?
00:55:47Is it a way to protect me?
00:55:49You're not going to be afraid of me.
00:55:51I'm going to be a lawyer.
00:55:53I'm not sure what you're talking about.
00:55:55You're not sure what I'm talking about.
00:55:57You know she's a person.
00:55:58She's just telling me.
00:55:59She's wanting to love you.
00:56:00If I am going to say,
00:56:02I would like to meet you.
00:56:03Is it a way.
00:56:04If I am going to say,
00:56:07I would like to meet you.
00:56:09Is it a way?
00:56:10A way?
00:56:11That's how I am.
00:56:12自然是小癌啊
00:56:15我弟弟 are the translators of his family
00:56:18都是百来乃与的智扬命格
00:56:20你接近他
00:56:22我就是为了 福氏集团总裁夫人的位置
00:56:24还有他身上的良妾
00:56:26我是为了婚姆
00:56:28但起初
00:56:29我并不知道他是福氏集团的继承人
00:56:32我劝你省点力气
00:56:34没有我的命运
00:56:35你休想给他
00:56:37你绑架我
00:56:38不非是想拿我威胁附着眼
00:56:40Let me give her a break.
00:56:42I think you're not too old.
00:56:44I'll tell you something.
00:56:46I'm not sure how to live with 28 years.
00:56:50What do you mean?
00:56:52I've lost the best time to live with 28 years.
00:56:54I'm not sure how to live with 28 years.
00:56:58But if I'm dead in your hands,
00:57:00do you think?
00:57:02You can still go back to the village?
00:57:07Why?
00:57:09You're more afraid.
00:57:10You're more likely to die in your heart.
00:57:13Quiggy.
00:57:13Your father would love my wife.
00:57:16I'm ultimately a guy.
00:57:18Every one day I will live with.
00:57:19I will never be there.
00:57:21You're more likely to die.
00:57:23You're more likely to die.
00:57:25You're better!
00:57:27I'm not sure.
00:57:29Is it your son or your son?
00:57:35I don't want to give her a break.
00:57:36I don't know.
00:58:06I don't know.
00:58:36I don't know.
00:59:06I don't know.
00:59:36I don't know.
01:00:06I don't know.
01:00:36I don't know.
01:01:06I don't know.
01:01:36I don't know.
01:02:06I don't know.
01:02:36I don't know.
Be the first to comment